Библейско чудовище, отличаващо се с огромния си ръст — Б.пр.
Фриц Лейбър често използва удара на сърцето като мярка за време. И понеже точният превод е твърде дълъг и на моменти нарушава динамиката на текста, предпочетох да въведа по-кратката дума „сърцеудар“ — Б.пр.
В гръцката митология: горска нимфа, която живее в дърветата — Б.пр.
Древноегипетски музикален инструмент от звънтящи халки — Б.пр.
Нимфа в мохамеданския рай — Б.пр.
Скандинавски богини на съдбата — Б.пр.
Уред за мъчения чрез разпъване — Б.пр.
Същество, свързано с вещица или магьосник чрез някаква мистична връзка — Б.пр.