Переход обратно в академию Анисы оказался таким же плавным, как и путешествие в мир Анцилл. Пространственный резонатор Эдмонда работал безукоризненно — еще один плюс в пользу древних чертежей Аркариуса. Когда мы материализовались в лаборатории, Аниса подскочила с места, увидев нас целыми и невредимыми.
— Дарион! — воскликнула она, бросившись ко мне. — Ты нашел его!
Тень радостно тявкнул и подбежал к девушке, виляя хвостом. Аниса опустилась на колени и обняла пса, который позволил ей это с каким-то царственным снисхождением. И что я заметил, за время нашего перехода он чудесным образом привел себя в порядок, будто и не пережил пленения. Да уж, мой питомец скрывает множество секретов.
— Умничка, — прошептала она, почесывая его за ушами. — Я так за тебя переживала.
— Он в порядке, — сказал я, наблюдая за этой забавной сценой. — Правда, успел там кое с кем поквитаться. Довольно жестоко, кстати.
Эдмонд тем временем выгружал из своих пространственных карманов контейнеры с образцами и клетки с животными, которых мы спасли из лаборатории Анцилл. Некоторые из бедняг все еще выглядели испуганными, но живыми.
— Это потребует серьезного изучения, — пробормотал он, расставляя контейнеры по столу. — Биологические модификации такого уровня… Если удастся их изучить, это будет прорывом в области лечебной магии. Возможно, даже затронет десяток других направлений.
Аниса подняла голову, все еще обнимая Тень.
— Насчет тех образцов, которые ты принес раньше, — сказала она. — Я успела провести начальный анализ.
— И что выяснилось? — проявил я небольшую заинтересованность.
— Генетическая структура очень сложная. Много искусственных модификаций, — девушка встала, отряхивая пыль с колен. — Но есть кое-что интересное. Некоторые последовательности ДНК показались мне знакомыми. Я сверила их с базой данных академии и…
— Ближе к делу, — перебил я ее научные изыскания.
— В общем, эти существа и сами, по сути, биологическое оружие, они модифицируют сами себя. Возможно, когда-то давно, но тем не менее.
Эдмонд поднял голову от своих контейнеров.
— Это подтверждает мою теорию. Анциллы — древняя раса, которая развивалась достаточно долгое время. Но пошла по пути биологических технологий, вместо магических или механических.
— Чудесно, — пробормотал я. — Еще одна проблема, о которой нужно помнить. Еще вторжения жуков нам и не хватало для большей радости.
Но сейчас меня больше интересовало другое. Тень был спасен, Анциллы временно нейтрализованы, как угроза. Пора было вернуться к более насущным проблемам.
— Аниса, спасибо за помощь, — сказал я, направляясь к выходу. — Если что-то еще выяснится про этих муравьев, дай знать. И да, я у тебя в долгу.
— Конечно! — кивнула она. — И еще раз спасибо за то, что ты сделал для академии. С артефактами на черном рынке и… в общем, спасибо. На фоне всего этого наша помощь тебе — это мелочь…
Я махнул рукой, давая понять, что благодарности излишни. Тень трусил рядом, явно довольный тем, что снова оказался в знакомом мире. Мне тоже было приятно вернуться к привычной реальности после всех этих разумных насекомых.
«Последний Предел» встретил меня знакомой суетой, но с некоторыми изменениями. Уже на подходе к зданию я услышал звуки, которые раньше были значительно тише — ритмичные удары, крики команд, звон металла о металл. Похоже, кто-то всерьез взялся за тренировки.
В холле меня встретил Кайден, который чуть было не пронесся мимо. Его обычно аккуратная одежда была смята, а в движениях чувствовалась усталость человека, который провел несколько часов в интенсивных упражнениях.
— О, Дарион! — воскликнул он, увидев меня. — Слава богам, ты вернулся!
— Что тут у вас происходит? Звучит так, словно кто-то устроил армейские учения.
Кайден застонал и потер затылок.
— Это Бартоломей. Он решил «привести нашу организацию в соответствии с боевыми стандартами». Цитирую дословно, — покачал парень головой. — Он объявил, что все члены «Последнего Предела» будут проходить ежедневные тренировки под его руководством. А я возьми да согласись на это все.
— И как это проходит? — уже проявил я большую заинтересованность.
— Увидишь сам, — мрачно ответил Кайден. — Иди в подвальный зал. Думаю, тебе понравится.
Я спустился вниз, и картина, которая открылась моему взору, действительно, заслуживала внимания.
Весь тренировочный зал был превращен в полосу препятствий. Бартоломей стоял в центре зала с секундомером в одной руке и свистком в другой. Вокруг него метались фигуры в спортивной одежде.
— Быстрее, быстрее! — рявкнул гигант. — Мари, ты двигаешься как моя бабка, которая померла два года назад! Эрик, где твоя скорость? Норрис, прекрати хныкать и лезь по канату! Будь мужиком!
Мари, обычно элегантная и собранная, ползла под низкими препятствиями, ее форма была покрыта пятнами пота. Эрик пытался перепрыгнуть через ряд барьеров, но явно выдыхался. А Норрис… Норрис висел на канате посередине подъема, тяжело дыша и явно размышляя о том, не сдаться ли. По крайней мере, в его глазах была такая тоска, что…
— А ну, шевелись! — заорал Бартоломей, увидев остановившегося Норриса. — Думаешь, монстры в Разломе будут ждать, пока ты отдышишься?
— Я… я больше не могу… — простонал Норрис.
— Сможешь! Мотивацию надо ПОДНЯ-Я-Я-ТЬ!
Бартоломей поднял здоровенную гантель и с размаху швырнул ее в стену рядом с висящим на канате Норрисом. Грохот был такой, что в стене образовалась вмятина, а сам Норрис от испуга рванул вверх с такой скоростью, словно за ним гналась стая демонов.
— Вот видишь! — довольно заявил гигант. — Страх смерти — лучший тренер!
Другие Охотники тоже тренировались. Хотя правильнее сказать — пытались не умереть. Тут наш новый тренер (и когда только успел им стать?) заметил меня.
— Дарион! — радостно воскликнул Бартоломей. — Отлично! Как раз вовремя. Думаю, стоит показать этим лентяям, как должен выглядеть настоящий боец.
— Не сегодня, — отмахнулся я. — У меня был достаточно интересный и интенсивный поход.
Мари, которая как раз выползла из-под последнего препятствия, подняла голову и умоляюще посмотрела на меня.
— Пожалуйста, — прошептала она. — Покажи ему, что это невозможно для нормальных людей. Может, тогда он остановится.
Я оценивающе посмотрел на полосу препятствий. Честно говоря, она, и правда, выглядела довольно сложной: барьеры, канаты, стенки для лазания, ямы с водой, какие-то вращающиеся конструкции. Для обычного человека это было серьезным испытанием.
— Ладно, — сказал я, снимая плащ. — Но только один раз.
Бартоломей просиял и поднял секундомер.
— Текущий рекорд — три минуты тридцать секунд, — с самодовольным видом посмотрел он на меня так, что не оставалось сомнений, кто его поставил.
Я встал на стартовую линию. Полоса препятствий, действительно, была внушительной, но ничего сверхъестественного в ней не было. Обычные физические упражнения, рассчитанные на выносливость и ловкость.
— Готов? — спросил Бартоломей, держа палец над кнопкой секундомера.
— Давай.
Свисток прозвучал, и я рванул вперед.
Первые барьеры я перепрыгнул, даже не замедляясь. Стенку для лазания преодолел в три движения. Канат… канат я вообще проигнорировал, просто перепрыгнув через яму, которую он должен был помочь преодолеть. Вращающиеся препятствия я прошел, даже не дожидаясь, пока они повернутся в удобное положение — просто пролез между ними на максимальной скорости. На них даже лезвий не было, так что опасности никакой.
Последнее препятствие — ползание под низкими барьерами — я преодолел, одним подкатом.
— Время! — крикнул Бартоломей, щелкая секундомером.
Я встал, отряхнул пыль с одежды и обернулся. Все присутствующие смотрели на меня с открытыми ртами.
— Сколько? — спросил я.
Бартоломей несколько раз посмотрел на секундомер, потряс его, снова посмотрел.
— Тридцать семь секунд, — наконец произнес он тоном, граничащим с благоговением. — Тридцать семь чертовых секунд.
Мари упала на пол и закрыла лицо руками.
— Я сдаюсь, — простонала она. — Это нечестно. Он же не человек.
— Вот видите! — торжественно объявил Бартоломей остальным. — Вот к чему нужно стремиться! К совершенству!
Норрис, который все еще висел на канате, посмотрел на меня, потом на полосу препятствий, потом снова на меня.
— А можно я просто уволюсь? — тихо спросил он.
— Никто не увольняется! — рявкнул Бартоломей. — Все будут тренироваться, пока не достигнут хотя бы половины результата Дариона!
— Половины? — ужаснулся Эрик. — Это же чуть больше минуты! У меня столько не хватит дыхания!
— Тогда развивайте дыхание! — отрезал гигант и невиданным энтузиазмом посмотрел на меня. — Дарион, друг мой, тут явно не хватает бассейна!
Я подобрал свой плащ и направился к выходу. За спиной слышались стоны отчаяния и новые команды Бартоломея, который явно вошел во вкус.
— Еще раз! С самого начала! И на этот раз я хочу видеть настоящие усилия, а не эти жалкие трепыхания!
Кайден ждал меня наверху, его лицо выражало смесь восхищения и сочувствия.
— Ты только что сделал нашу жизнь еще сложнее, — сказал он. — Теперь он будет требовать от нас невозможного, ссылаясь на твой пример.
— Зато вы станете сильнее, — равнодушно улыбнувшись, ответил я. — Это же хорошо.
— Легко говорить тому, кто умеет парить над полосой препятствий как птица.
Я усмехнулся и направился в свою комнату.
Ария встретила меня на втором этаже, возле своей мастерской. Она была в привычном кузнечном фартуке и белом топе под ним, ее глаза за круглыми очками засветились радостью при виде меня и Тени.
— Наконец-то! — воскликнула она, бросаясь к псу. — Я так волновалась!
Тень позволил ей обнять себя и даже прижался к ней, явно скучавший по знакомому человеку. Ария почесала его за ушами, а он довольно заурчал.
— Как дела в кузнице? — спросил я, наблюдая за этой сценой.
— Отлично! — Ария оторвалась от пса и повернулась ко мне. — Я закончила новый проект. Хочешь посмотреть?
Не дожидаясь ответа, она потащила меня в мастерскую. На центральном столе лежал предмет, накрытый тканью.
— Это специально для Тени, — объяснила Ария, стягивая покрытие.
Новым проектом оказался ошейник. Но не обычный, а явно магический — металл переливался в свете ламп, а по всей поверхности были выгравированы сложные руны.
— Ошейник защиты, — гордо объявила Ария. — Он создает энергетический барьер вокруг носителя при обнаружении угрозы. Автоматически активируется, если жизненные показатели резко падают или если рядом появляется враждебная магия.
Я взял ошейник в руки. Металл был теплым на ощупь, а руны слабо пульсировали. Качественная работа — это было видно невооруженным глазом.
— Сколько времени ты на это потратила? — спросил я.
— Несколько дней, — Ария слегка покраснела. — Но мне хотелось сделать что-то полезное. После того, как он пропал, я поняла, что… ну, что он мне тоже дорог.
Тень подошел и обнюхал ошейник. Видимо, запах показался ему приятным, потому что он ткнулся в него мордой.
— Думаю, ему нравится, — сказала Ария. — Можно я его надену?
Я кивнул. Ария осторожно застегнула ошейник на шее пса. Руны загорелись ярче на мгновение, затем потускнели до едва заметного свечения.
— Отлично, — удовлетворенно сказала девушка. — Теперь он будет в большей безопасности.
Тень обошел вокруг себя, и почесал задней лапой ошейник, привыкая к нему.
— Дарион, — осторожно начала Ария, — а можно вопрос?
— Задавай.
— Ты… ты когда-нибудь думаешь о том, чтобы осесть? Найти место, которое можно было бы назвать домом?
Вопрос застал меня врасплох. Я посмотрел на нее, пытаясь понять, к чему она клонит.
— Зачем мне это? — честно ответил я. — У меня есть крыша над головой, еда, работа. Чего еще нужно?
— Ну… семью, например? Людей, которые бы ждали тебя дома?
Ах вот оно что. Я усмехнулся.
— У меня была семья, и она осталась далеко в прошлом.
Мы смотрели друг на друга несколько секунд. Ария явно хотела сказать что-то еще, но в итоге просто вздохнула.
— Ладно, — едва слышно произнесла девушка. — Но если когда-нибудь передумаешь… если захочешь, чтобы кто-то ждал тебя дома… я буду здесь.
Ее слова прозвучали тихо, но в них была такая искренность, что даже меня проняло.
— Увидим, — мягко улыбнулся я и направился к выходу. — Пойду проверю, не убил ли Бартоломей кого-нибудь из наших.
За спиной раздался тихий смешок Арии.
— Иди. Но помни — предложение не имеет срока действия.
Вечером я сидел в своей комнате, размышляя о планах на ближайшее будущее, когда решил включить телевизор. Обычно я игнорировал новости — слишком много политической болтовни и слишком мало полезной информации. Но что-то подсказывало мне, что стоит быть в курсе происходящего хотя бы частично.
И я не ошибся.
Ведущий новостей — мужчина средних лет с серьезным лицом — сообщал о событиях, которые заставили меня насторожиться.
«…трагическая смерть советника Валериуса Крестона потрясла всю Гильдию Охотников. Крестон был найден мертвым в своем кабинете при загадочных обстоятельствах. Предварительное расследование указывает на возможную причастность террористической организации, которая в последнее время активизировала свою деятельность».
Террористическая организация. Разумеется. Риверс и его сказки о мифических экстремистах, которые экспериментируют с монстрами. Удобная отговорка для всех неприятных смертей.
«Советник Риверс Монтильяр, руководящий расследованием, заявил, что это очередное доказательство угрозы, которую представляют террористы для безопасности граждан. Отряд Особого Назначения усиливает меры предосторожности и расширяет полномочия для борьбы с этой угрозой».
Конечно, усиливает. Смерть Крестона была ему только на руку — одним неугодным меньше.
Но следующие слова ведущего новостей заставили меня выпрямиться в кресле.
«В связи с участившимися случаями пропажи Охотников в Разломах, Гильдия объявляет о введении дополнительных мер безопасности. За последние два месяца количество пропавших без вести возросло на триста процентов по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Причины этого явления расследуются, но предварительные данные указывают на возможную связь с деятельностью той же террористической группировки».
Триста процентов. Это не статистическая погрешность, которой можно пренебречь, — это целенаправленная политика. Риверс не просто убирал неугодных. Он зачищал ряды Охотников, избавляясь от тех, кто мог ему помешать или просто не подходил для его планов. Или же здесь стояло что-то другое?
«Советник Монтильяр призывает всех Охотников соблюдать осторожность и немедленно сообщать о любой подозрительной активности».
Я выключил телевизор и откинулся в кресле. Картина становилась все яснее. Риверс не просто планировал захват власти — он уже его осуществлял. Медленно, методично, используя законные механизмы и создавая видимость борьбы с внешней угрозой. Так, чтобы потом ни у кого не возникло вопросов в том, как он оказался на вершине.
Этот ублюдок превращал Гильдию в свою личную империю.
Тень поднял голову с коврика, где он лежал, и посмотрел на меня. Видимо, мое настроение было достаточно очевидным.
Диккенс просил времени, чтобы найти «правильный способ» прижать Риверса к стенке. Законные методы, доказательства, справедливое правосудие. Все это прекрасно звучало в теории, но пока он собирал доказательства, Риверс убивал людей и наращивал власть в своих руках.
Я встал с кресла и подошел к окну. Город раскинулся внизу, его огни мерцали в темноте. Где-то там жили люди, которые понятия не имели о том, что происходило в верхах Гильдии. Они верили в то, что Охотники защищают их от монстров, не подозревая, что самый опасный монстр уже пробрался в их ряды.
В этот момент мой телефон задребезжал от сообщения, прервав мои мысли. Я аккуратно вынул его из кармана, стараясь в очередной раз не сломать хрупкий предмет, с этими штуками я дружить так и не научился. А ведь с другими вещами у меня нет таких проблем, а эти телефоны будто прокляты в моих руках.
'Из-за тебя Хлоя перестала подчиняться клану и теперь она в опасности. Совет клана отправил ее на самоубийственную миссию, я не могу ей помочь, у меня связаны руки. Что делать — решать тебе.
Разлом «Кровавые Топи» находится за южными воротами города.
Абель Монклер'.
Чертовы аристократы возомнили о себе невесть что. С другой стороны, Хлоя, действительно, оказалась полезной для меня, хоть и местами раздражающей.
Я устало потер переносицу. Пусть это весьма спорно, но утереть нос одному роду аристократов — чем не прекрасная возможность убить время, пока все равно ничего интересного в ближайшее время не предвидится.
— Тень, не хочешь на прогулку?
Пёс радостно вскочил и завыл, подняв голову.
— Как будто ты ответил бы иначе, — усмехнулся я.
Разлом «Кладбище Механических Гигантов» полностью оправдывал свое название. Бескрайнее пространство было усеяно останками колоссальных металлических конструкций — частями роботов, магических автоматонов, паровых машин размером с замок. Некоторые из них все еще двигались, подергиваясь в агонии или выполняя последние команды давно умерших создателей. Воздух звенел от электрических разрядов и был наполнен запахом озона и машинного масла.
Риверс Монтильяр стоял на возвышении, образованном грудой металла, и наблюдал за происходящим внизу. Рядом с ним находилась Изабель Ламбер, элегантная и прекрасная, как всегда, несмотря на суровую обстановку Разлома. Ее бледная кожа контрастировала с темным боевым костюмом, а глаза горели заинтересованностью.
— Наконец-то, — произнес Риверс с удовлетворением. — Эссенция достигла идеального состава.
— Да, — согласилась Изабель, изучая показания прибора в своих руках. — Никаких побочных эффектов, полная стабильность усиления, сохранение рационального мышления. Мои эксперименты с жизненной силой дали отличные результаты и снизили риски отторжения.
Внизу, среди металлических обломков, разворачивался настоящий разгром. Группа механических пауков размером с автомобиль атаковала одинокую фигуру, но атака этих бездушных существ была обречена на провал с самого начала.
Боец, на которого они напали, был настоящим колоссом. Рост под два с половиной метра, мускулатура, которая казалась высеченной из гранита, покрытая шрамами кожа. За его спиной красовались два массивных баллона, соединенных с респиратором на лице сложной системой трубок. Каждый вдох сопровождался характерным шипением, а выдох — облаком пара.
— Познакомься, — сказал Риверс, указывая на гиганта. — Харди Реккар. Двоюродный брат нынешнего главы. До недавнего времени считался одним из сильнейших воинов клана.
— До недавнего времени? — уточнила Изабель.
— Пока не попал в мои руки. Его семья думает, что он погиб в неудачной экспедиции. На самом деле, он стал моим первым, полностью контролируемым S-ранговым бойцом.
Харди схватил одного из механических пауков голыми руками и с легкостью разорвал его пополам. Металл визжал, искры летели во все стороны, но гигант даже не морщился. Его сила была чудовищной даже по стандартам S-ранга.
— Проблема в том, — продолжил Риверс, — что его организм слишком быстро сжигает эссенцию. Обычная доза действует на него максимум полчаса. Поэтому пришлось создать портативную систему постоянной подачи. Но как видишь, это стоило того.
Второй паук попытался атаковать Харди сзади, выпустив заряд электричества. Молния ударила в гиганта, но он только повернулся и с размаху врезал лапе паука кулаком. Конечность отлетела на десятки метров.
— Впечатляющая живучесть, — заметила Изабель. — А ментальное состояние?
— Стабильное. Агрессивность повышена, но разум сохранен. Он выполняет приказы, анализирует ситуацию, принимает тактические решения. Идеальное сочетание звериной ярости и человеческого интеллекта. Интеллекта, подчиненного мне, — зловеще улыбнулся мужчина.
Харди обеими руками схватил самого крупного паука и поднял его над головой. Механическое создание отчаянно молотило лапами, пытаясь вырваться, но усилия были тщетными. Гигант швырнул паука в ближайшую груду металлолома с такой силой, что раздался оглушительный грохот.
— Хорошо, — кивнула Изабель. — А что это за двоих я вижу справа?
Риверс вновь улыбнулся и указал в сторону, где среди обломков двигались две фигуры в белых боевых костюмах. Они двигались синхронно, словно управлялись одним разумом, их движения были плавными и смертельно точными.
— Близнецы Серафим и Кастиэль. Лучшие мечники клана Торранс, которые согласились на добровольное усиление. В отличие от Харди, им достаточно однократной инъекции в неделю.
Близнецы были похожи как две капли воды: среднего роста, худощавые, с серебристыми волосами и холодными голубыми глазами. На поясе каждого висели две изогнутые сабли, клинки которых слабо светились в сумрачном свете Разлома.
Они приближались к группе механических стражей — человекоподобных автоматонов высотой в три метра, вооруженных энергетическими копьями. Противники выглядели внушительно, но близнецы не показывали ни малейших признаков беспокойства.
— Смотри внимательно, Изабель, — сказал Риверс. — Сейчас увидишь, почему я считаю их своим лучшим приобретением.
Серафим и Кастиэль остановились перед строем стражей, обменялись одним взглядом и выхватили клинки. Движение было настолько быстрым, что стало видно только вспышки света от лезвий.
А затем началось то, что можно было бы назвать искусством сражения.
Близнецы атаковали как единое целое, но с двух противоположных сторон. Их движения были зеркальным отражением друг друга — когда Серафим наносил удар слева, Кастиэль повторял его справа. Когда один уклонялся от атаки, второй использовал это движение для собственного выпада.
— Техника «Двойное отражение», — пояснил Риверс. — Они тренировались вместе с детства, и эссенция только усилила их естественную синхронизацию.
Первый страж попытался атаковать Серафима копьем, но тот растворился в воздухе, словно был миражом. В следующее мгновение он появился за спиной автоматона, и его сабли прошли через шею механизма, аккуратно и элегантно отсекая голову.
Кастиэль тем временем танцевал между тремя стражами одновременно, его клинки рассекали воздух с невероятной скоростью. Каждый удар попадал в точную цель: суставы, энергетические кабели, критически важные компоненты. Автоматоны разваливались на части, даже не успев толком понять, что их атакуют.
— Каждый удар рассчитан, можно сказать, с математической точностью. Никаких лишних движений, никаких ошибок, — продолжал комментировать Монтильяр.
Последний страж попытался отступить, но близнецы не дали ему шанса. Они сошлись с двух сторон, их сабли скрестились в воздухе, и механизм был разрублен надвое идеально ровным разрезом.
Весь бой занял менее тридцати секунд.
— Превосходно, — оценила Изабель. — Но я думала, мы здесь не только для демонстрации. Где Босс этого Разлома?
Как будто в ответ на ее слова, земля задрожала. Металлические обломки зазвенели, а воздух наполнился низким гудением. Из глубины «кладбища» начало подниматься что-то колоссальное.
Титан-Стяжатель поднялся из-под груды металлолома как ожившая гора стали. Его высота достигала пятидесяти метров, тело было собрано из частей сотен различных механизмов. Голова представляла собой гигантский экран, на котором безостановочно мелькали строки какого-то древнего кода. Руки заканчивались огромными клешнями, способными раздавить здание, а из спины торчали десятки энергетических пушек.
— Ну вот, — удовлетворенно произнес Риверс. — Теперь будет интересно.
Титан заметил крошечные фигурки людей и издал рев, от которого задрожала вся территория Разлома. Его пушки начали заряжаться, энергия накапливалась с угрожающим гудением.
Но Харди, Серафим и Кастиэль не выглядели испуганными.
Гигант из клана Реккар вдохнул новую порцию эссенции, его мышцы напряглись еще больше, проявив черные вены на теле, в глазах загорелся звериный азарт. Близнецы встали рядом с ним, их сабли начали светиться ярче.
Первыми атаковали близнецы. Они взлетели в воздух — буквально, используя какую-то технику левитации — и понеслись к голове Титана по спиральной траектории. Серафим отвлекал внимание монстра, уклоняясь от энергетических выстрелов, а Кастиэль пробивался к критически важным системам.
Харди выбрал более прямолинейный подход. Он разбежался и прыгнул, преодолев расстояние в несколько десятков метров одним движением. Его кулак врезался в ногу Титана с такой силой, что металл треснул.
Колосс зашатался, но не упал. Вместо этого он попытался раздавить Харди клешней, но гигант оказался быстрее. Он уклонился в сторону и вцепился в ногу монстра, начав карабкаться вверх как альпинист.
Близнецы тем временем достигли головы Титана. Их сабли засияли ослепительным светом, и они начали рубить экран, на котором отображался код. Каждый удар оставлял глубокие трещины, искры летели во все стороны.
— Они знают его уязвимые места, — заметила Изабель.
— Естественно, — ответил Риверс. — Они же не просто куклы, а полноценные боевые единицы, которые в рамках приказа могут сами решать, как им поступать.
Титан попытался стряхнуть близнецов, но они двигались слишком быстро. Серафим исчез в одной точке и появился в другой, его техника телепортации не давала монстру зафиксировать цель. Кастиэль использовал щупальца и кабели Титана как опору, скользя по его телу с невероятной ловкостью.
Харди добрался до торса и начал методично разбирать энергетические пушки. Каждый удар его кулака выводил из строя очередное орудие, металл лопался и деформировался под его натиском.
Финал был предсказуем.
Близнецы одновременно пронзили центральный процессор Титана своими саблями, а Харди разрушил основной энергетический узел. Колосс замер на мгновение, затем начал рушиться.
Падение было эпическим. Гигант обрушился в груду металлолома, создав кратер и подняв облако пыли. Но все трое Охотников благополучно приземлились рядом, без единой царапины.
— Разлом A-ранга, — задумчиво произнес Риверс. — А они справились как с обычной тренировкой.
— Впечатляет, что насчет остальных, они готовы? — спросила Изабель.
— Почти. Еще несколько недель, и я смогу действовать более открыто.
В этот момент зазвонил коммуникатор Риверса. Он ответил на вызов, включив громкую связь.
— Говорите.
— Господин советник, — раздался голос Селины, его помощницы. — У меня отличные новости. Клан Монклер наконец согласился на ваши условия.
Риверс улыбнулся — первая искренняя улыбка за весь день.
— Подробности.
— Они предоставят отряд из двадцати своих лучших Охотников, включая члена семейного совета. Также обещают поддержку в предстоящем голосовании по расширению полномочий Отряда Особого Назначения.
Риверс отключил связь и повернулся к Изабель.
— Все идет по плану. Монклеры были последним крупным кланом, который сопротивлялся. Теперь у меня есть поддержка всех влиятельных семей.
— А что с организациями? Среди них есть тоже влиятельные экземпляры, — поинтересовалась Изабель.
— Мелочи. Когда я получу полный контроль над средней и нижней частью Доминуса, такие группировки либо присоединятся, либо будут расформированы.
Он посмотрел на своих улучшенных воинов, которые стояли среди обломков поверженного Титана. Харди вдыхал очередную порцию эссенции, близнецы чистили свои сабли от металлической пыли.
— Скоро я установлю новый порядок, и верхний город Доминуса просто обязан будет считаться со мной, — тихо сказал Риверс. — Я буду первым, кто вошел в высший имперский совет без помощи клана!
Утреннее солнце едва пробивалось сквозь тяжелые тучи, когда темно-красный автомобиль подъехал к входу в Разлом «Кровавые Топи». Хлоя Монклер сидела на заднем сиденье, глядя в окно на мрачный пейзаж. Болотистая местность простиралась до горизонта, покрытая кривыми деревьями и затянутая туманом. Воздух был тяжелым и влажным, пропитанным запахом гниения.
— Приехали, госпожа Монклер, — сказал водитель, остановив машину у импровизированного лагеря.
Хлоя вышла из автомобиля, поправляя свой боевой костюм. Темно-красная ткань, которая была прочнее иной брони, идеально сидела на ее фигуре, а на поясе висели два кинжала с рукоятями, украшенными символом клана Монклер.
Лагерь представлял собой несколько палаток и полевую кухню, расположенные на единственном сухом возвышении в округе. Но больше всего внимание Хлои привлекла очередь Охотников возле медицинской палатки. Все они принадлежали к клану Монклер — знакомые лица.
И всем им делали какие-то инъекции.
— Что это за цирк? — спросила Хлоя у подошедшего к ней мужчины в командирской форме.
Викентий Морган, старший Охотник, был человеком суровым и прямолинейным. Его лицо, покрытое шрамами от множества сражений, не выражало никаких эмоций.
— Приказ от совета старейшин, — коротко ответил он. — Всем участникам экспедиции вводится усиливающая сыворотка. Новая разработка, должна повысить эффективность в бою.
Хлоя нахмурилась, наблюдая, как один из Охотников — молодой парень по имени Ральф — поморщился от укола.
— С каких пор наш клан использует непроверенные препараты? — поинтересовалась она.
— С тех пор, как это приказали старейшины клана, к тому же сыворотка — это поставка гильдии, — ответил Морган. — Госпожа Хлоя, вам тоже необходимо пройти процедуру.
— Не думаю, — резко оборвала его девушка.
Морган впервые за время разговора показал эмоции — легкое раздражение.
— Это не просьба. Это приказ старейшин клана.
— А я дочь главы клана, — холодно напомнила Хлоя. — И если хочу отказаться от сомнительного укола, то имею на это право. Хочешь поспорить со мной?
Повисла тишина. Охотники, которые еще не прошли процедуру, с интересом наблюдали за перепалкой. Те, кто уже получил инъекцию, казались более апатичными, но в их глазах мелькало что-то новое — жадность, жажда насилия.
И как раз это сильно не понравилось девушке. Возможно, многие считали ее сумасшедшей, но вот чутье у нее всегда было отменным и происходящее было слишком подозрительным, чтобы подчиняться правилам.
— Как пожелаете, — наконец сказал Морган. — Но имейте в виду — вы действуете вопреки воле клана. Последствия будут на вашей совести.
Хлоя пожала плечами.
— Готова рискнуть.
Она отошла от медицинской палатки и принялась изучать вход в Разлом. «Кровавые Топи» оправдывали свое название — портал был окружен лужами воды цвета ржавчины, а воздух вокруг него мерцал. Даже на расстоянии чувствовался запах железа и гниения.
— Разлом A-ранга, — пробормотала Хлоя себе под нос. — Видимо, совет все же решил меня «наказать» таким своеобразным образом, интересно.
Через полчаса все приготовления были завершены. Отряд Охотников, включая Хлою, выстроился перед входом в портал. Все из них получили инъекции, только она осталась в «естественном» состоянии.
Морган проверил снаряжение каждого, затем повернулся к порталу.
— Задача простая, — объявил он. — Зачистка верхних уровней Разлома. Собираем ресурсы, уничтожаем всех встреченных монстров, возвращаемся к вечеру. Стандартная операция.
— А Босс? — спросил один из охотников.
— Босса трогать не будем. Это не наша задача.
Хлоя заметила, как изменилось поведение получивших инъекции товарищей. Они были более напряженными. Руки сжимали оружие крепче обычного, взгляды блуждали, словно в поисках цели для атаки.
Они шагнули в Разлом.
Переход оказался особенно неприятным. Ощущение, словно проваливаешься в ледяную жижу. Когда зрение восстановилось, Хлоя обнаружила себя стоящей по колено в мутной воде. Воздух был настолько густым и влажным, что дышать приходилось с усилием.
Разлом представлял собой бескрайнее болото, покрытое корягами мертвых деревьев и островками гниющей растительности. Небо затягивали черные тучи, через которые изредка пробивались зловещие красные лучи. Вода под ногами была теплой и липкой, с неприятным запахом.
— Очаровательное место, — саркастически заметила Хлоя.
— Тише, — едва слышно прошипел Морган. — У местных обитателей отличный слух.
Они двинулись вперед, пробираясь через болото к видневшемуся вдали островку. Хлоя шла в середине группы, внимательно наблюдая за поведением своих подчиненных.
Изменения становились все более очевидными. Охотники, получившие инъекции, двигались более резко, их дыхание участилось. Один из них — Ральф — несколько раз останавливался и оглядывался, словно ожидая нападения с любой стороны.
Первые монстры появились через двадцать минут пути.
Болотные ползуны — существа, похожие на помесь крокодила и многоножки, с десятками лап и пастью, полной игольчатых зубов. Они выныривали из воды бесшумно, окружая группу со всех сторон.
— Строй обороны! — крикнул Морган.
Но вместо организованной защиты произошло нечто другое.
Охотники, получившие инъекции, ринулись в атаку с такой яростью, словно увидели своих самых заклятых врагов. Ральф с диким воем бросился на ближайшего ползуна, размахивая мечом как берсерк. Двое других начали рубить все подряд, не разбирая, где враг, а где союзник.
— Что за черт⁈ — закричал Морган, едва уклонившись от удара собственного бойца.
Хлоя поняла, что происходит. Инъекции не просто усиливали физические способности — они влияли на разум, делая людей более агрессивными. В обычной обстановке это могло не проявляться, но стоило начаться бою…
Она уклонилась от атаки ползуна и взмахнула рукой. Лепестки ликориса закружились в воздухе, формируя защитную завесу вокруг нее. В отличие от остальных, она сохраняла ясность мышления.
— Ральф! — крикнула она молодому охотнику. — Ты целишься в Томаса!
Но было поздно. Ральф, ослепленный боевым безумием, полоснул клинком по спине товарища. Томас, не успев никак защититься, рухнул в воду, обагрив ее кровью.
— НЕТ! — заорал Морган, пытаясь восстановить порядок. — Прекратите!
Но его голос тонул в хаосе битвы. Усиленные Охотники крушили все подряд — и монстров, и друг друга. Их силы, действительно, возросли, но координация напрочь пропала.
Хлоя сражалась одна против нескольких ползунов, ее лепестки рассекали их шкуры с хирургической точностью. Но она понимала, что долго не продержится — монстров было слишком много, а помощи ждать неоткуда.
И тут земля под ними задрожала.
Из глубин болота начало подниматься что-то колоссальное. Сначала показались щупальца — десятки корявых отростков, покрытых присосками и шипами. Затем поднялась голова — нечто среднее между осьминогом и грибом, с сотней светящихся глаз и пастью, способной проглотить слона.
Болотная Тварь. Босс Разлома.
Существо издало рев, от которого вода в болоте забурлила, а мертвые деревья затрещали. Его появление мгновенно изменило ситуацию — мелкие монстры в панике бросились врассыпную.
Но Охотники в боевом безумии не обратили на это внимания. Они ринулись на нового противника, не понимая разницы между ползунами и существом, способным уничтожить их всех одним движением.
— Стойте! — закричала Хлоя. — Это Босс! Мы не готовы!
Но было поздно. Болотная Тварь одним движением щупальца смела половину отряда. Тела Охотников взлетели в воздух и исчезли в мутной воде.
— Отступаем! — приказал Морган, наконец осознав масштаб катастрофы.
Но отступать было некуда. Босс блокировал путь к выходу, а вокруг снова появлялись мелкие монстры, привлеченные запахом крови и шумом сражения.
Хлоя, осмотревшись по сторонам, прекрасно понимала, что они в ловушке.
Чудовище повернуло свои многочисленные глаза на нее, и в этом взгляде читался древний, злобный интеллект. Пасть существа раскрылась, обнажив ряды зубов размером с мечи.
И тогда монстр атаковал.