Vanitasvanitatum dixit Ecclesiastesvanitasvanitatum omniavanitas.
«Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — всё суета!»
Екклесиаст1:2
Мы входили в особняк де Сильва несколько позже назначенного времени. Нет, мы не опаздывали, просто задержались. И Артура, и Аннору что-то постоянно не устраивало в моей внешности — то локон из прически выбился, то драгоценностей слишком много, то — слишком мало. Я спокойно стояла и ждала, когда же они уже угомонятся. Но ловила себя на мысли, что мне это нравится, и я хочу выглядеть сегодня красивой, учитывая, что едем мы на приём к несостоявшейся невесте Артура. При этой мысли мне хотелось зарычать и разбить что-нибудь. Но я себя останавливала и загоняла это чувство поглубже. Что бы там Аннора ни говорила, но вот взрыва эмоций нужно избегать. Ещё неизвестно, чем это может обернуться.
Мы входили в залу наполненную гостями, и Артур крепко держал меня за руку. Он не собирался сегодня отпускать меня от себя ни на минуту. Я удивилась, но он загадочно объяснил, что «так безопаснее». Что? Это светский приём, а не испанская коррида, и я не на арене. Но Артур нахмурился и всё равно руку мою отпускать отказался. Я снова пожала плечами. Ну, надо так надо.
Мы переходили от одной группы гостей к другой, Артур шутил, нас поздравляли с помолвкой и вдруг один из гостей обмолвился:
— Я получил приглашение на официальный приём в честь вашей помолвки. Рад, за вас. Не думал я, что найдётся девушка, способная тебя удержать и заставить остепениться. Ещё раз — поздравляю!
Гость отошёл, а я застыла на месте и прошипела тихо Артуру:
— Что? Какой ещё официальный приём? Какая помолвка? Это же всё было ради расследования! Мы должны были прекратить?
— Милая, ты только не волнуйся. Это всё папочка. Я тут совершенно ни при чём. Мари? Солнышко, радость моя, дыши! Давай вместе? Вдох. Выдох. Вот так, молодец.
Он вдруг подхватил меня за талию, решительно увлёк к нише и закрыл своей широкой спиной. А я судорожно дышала, ориентируясь на его голос.
— Мари, родная. Давай вдох. И вы-дох.
Я облокотилась на него, чувствуя, как огромная волна жара, что поднялась откуда-то изнутри, стала медленно уходить.
— Вот и замечательно, Мари. Я вот, правда, совершенно ни при чём. Давай ты папу будешь убивать? У него и магическая защита крепче, да и маг он гораздо сильнее меня. Пока, как я надеюсь. Я вообще думаю, что мне просто опыта не хватает и знаний, а так, я надеюсь, его перещеголять. И потом меня же жалко? А этот старый интриган даром никому не сдался!
— Он не старый! — буркнула я.
— Вот. Давай ещё глубокий вдох и выдох. Отлично. Я сказал ему про помолвку, он одобрил. Тут же приём и организовал. Не хочешь, мы с тобой можем и не ходить. Но там будут все наши подозреваемые. Так что это неплохая идея? И расследованию поможет.
— Не морочь мне голову! Какое расследование? Пока не было официального приёма можно кому угодно говорить, что мы помолвлены. Но тут в фамильном особняке фон Мёнерихов об этом будет объявлено. Как ты будешь это потом отменять?!
— Тише, Мари, родная. Дыши. Я не планирую ничего отменять. В смысле, так до этого ещё дожить нужно? Когда это ещё будет! Вот папочка пусть и отменяет? Мы-то с тобой тут при чём?
— Да ты вечно ни при чем! У тебя своя голова есть на плечах? Что ты заладил? Папочка то! Папочка сё?! А сам ты думать собираешься?!
— Тише, Мари, Солнышко моё. Всё хорошо. Ты главное дыши! Давай, вдох, выдох. Я-то тут, а папа, одни праведники знают, сейчас где. Так что на него в данный момент можно всё свалить, даже всемирный потоп, — и он поправил локон, который так и норовил упасть мне на глаза.
Я дышала. С каждой минутой становилось легче. Волна опадала, и я приходила в себя.
— Вот и славно, вот и хорошо. Мари, родная, хочешь, домой поедем? Ну его этот приём?
— Нет! У нас есть дело и чёткий план! И мы будем ему следовать.
— Хорошо, хорошо. Всё правильно. План это замечательно. Кто же мы, если у нас даже плана нет. Мари?
— Да. Я пришла в себя. Всё нормально, — кивнула я.
Мы вышли из ниши, и я с удовлетворением поняла, что никто на нас внимания не обратил, и Артур вовремя принял меры. Дальнейшие поздравления с помолвкой я уже не воспринимала в штыки и вообще терялась в догадках — что это, собственно говоря, я так вспылила-то?
Наконец, мы дошли до хозяев дома, стоявших, в отличие от всех остальных гостей, на одном месте и приветствовавших всех новоприбывших. Рядом с родителями стояла и Арабелла де Сильва. Девушка была очень красива, длинные струящиеся чёрные волосы, узкое лицо, правильные черты лица, большие бархатные глаза. С неё хотелось рисовать святых. И вот это чудо Артур променял на маленькую невзрачную меня? Да они бы просто шикарно смотрелись вместе, два породистых аристократа с угольно-черными волосами. Даже рост у них был примерно одинаковый, Артур может чуть выше. Эх. А какие красивые у них бы появились дети? Последняя мысль меня окончательно добила. И я рухнула куда-то вниз, в непроглядную темень колодца, плохо вообще понимая, где я и что я. Вот мы приветствуем хозяев особняка, вот я улыбаюсь, вот уже Артур тащит меня куда-то, а вот я уже стою снова в нише, и Артур говорит мне это своё волшебное «дыши».
— Мари? Солнышко? Что на этот раз? Вдох. Вы-дох. Дыши.
— Мне лучше. Я вдруг подумала, какие красивые у тебя с Арабеллой были бы дети.
— Что? Какие дети? У меня и Арабеллы? Нет уж, вот уволь. Этот кошмар я даже представлять не хочу. Да и не может быть у меня с ней детей. Наши магии в принципе не совместимы. Так что о чём ты, милая? Какие дети? Дыши, родная. Вдох и выдох.
— У тебя с ней что-то было?
— У меня? Нет, милая. Пару раз вместе обедали. И то — Хакобо настоял. Убью его при встрече. Дыши, моё солнышко. Немного осталось. Сегодня, максимум завтра, всё закончится.
— Что закончится?
— Дыши. А может всё же домой?
— Нет. Что там хозяева? Родители Арабеллы? Я им сказала что-то?
— Нет, родная. Ты просто улыбалась, а потом улыбка не сходила, как маска застыла, глаза остекленели и мы отошли. Никто ничего не понял. Расслабься.
— Святые праведники, да явит свою милость надо мной Праотец! Артур, что происходит?
— Всё хорошо, Мари. Всё просто замечательно. Я так долго этого ждал, и теперь всё будет хорошо. Ну, то есть сначала не очень, но потом всё наладится. Родная? Может, всё же поедем домой? На приёме мы побывали. Допросим уже потом эту ведьм.…Хм. В смысле Арабеллу.
Я подняла голову, оторвалась от него и замотала головой:
— Нет! Мы сделаем это сегодня! Не хочу ещё раз сюда приходить. Мне тут не нравится!
— Милая, как скажешь. Праотец, дай мне сил!
— Что?!
— Ничего. Идём?
Мы ещё несколько раз прошлись по кругу, и тут вдруг Артур потянул меня в одну из дверей.
— Мы куда? — шёпотом спросила, я пока мы бежали.
Я подхватила юбки, чтобы не упасть, и неслась по коридорам особняка за Артуром. Мы поднимались и спускались по лестницам, пока не застыли перед одной из дверей.
— Арабелла вышла из залы и направилась вот сюда. Мы окольными путями через другую дверь сюда и добрались, — объяснил Артур, пока я пыталась отдышаться.
— Ты так хорошо знаешь особняк?
— Нет, я магический маячок пустил. Готова?
Я кивнула, восстановив дыхание.
— Мари, только я прошу, не убивай её. Не здесь и не сейчас, по крайней мере. Хорошо?
Я собиралась было возмутиться. Зачем мне её убивать, но сдержалась и просто кивнула.
— Отлично! — и Артур без стука открыл дверь.
Первое, что я сделала, как только мы переступили порог комнаты — шарахнулась к Артуру и прижалась к нему. Кругом была Смерть. А это, как известно его магия, вот пусть и разбирается. Мы шли вглубь комнаты, где горели свечи, и возле камина стояла Арабелла. Мне было до ужаса жутко смотреть на эти черепа и танцующих скелетов, и я крепилась изо всех сил.
— Что случилось с твоей невестой, Артур? Малышка не уважает ва́нитас?
— Нет, не уважаю! Это, пожалуй, единственный жанр живописи эпохи барокко, который я не приемлю. Натюрморт, центром которого является череп?! Разве может быть что-то ужаснее? — выдала я и крепче вцепилась в руку Артура.
— Ты хотела сказать прекраснее? Ты никогда не умел правильно выбирать женщин, Артур. И как у такого отца мог родиться настолько непутёвый сын? — в презрительной улыбке скривила губы красавица.
— Что говорит о моём отменном вкусе, так это то, что я всегда избегал женщин, похожих на тебя, Арабелла. Ты выбрала странную комнату для беседы. Ты ведь ждала нас? И специально заманила именно сюда? — сказал Артур совершенно спокойно.
Странно. Он раньше на подобные реплики о сравнении с отцом и старшими братьями всё время реагировал весьма болезненно. Повзрослел?
— Да, Хакобо сказал, что вы хотите поговорить, а это — моя любимая комната. Вот посмотрите. Это — Франс Франкен Младший«Смерть, играющая на скрипке».
Она указала рукой на одну из картин. На ней сидел старик и смотрел, как скелет и в самом деле пиликал что-то на скрипке. Вот я бы так не смогла. А старик сохранял, на мой взгляд, просто стоическое спокойствие.
— Или вот этот натюрморт Якоба де Гейна «Плачущий Гераклит и смеющийся Демокрит» Это одна из лучших картин в жанре ва́нитас.
На жутком натюрморте, как и положено, в центре был изображён череп, а вокруг него — масса предметов: и тюльпан, и монеты, и кубок. И всё это, насколько я помнила, имело свой скрытый смысл. Вот тюльпан, например, был символом необдуманности и безответственности. Меня передернуло. Ужас какой. А Плачущий Гераклит и смеющийся Демокрит — это, насколько я помнила курс философии, противопоставление двух знаменитых греческих философов, которые имели различное воззрение на жизнь. Гераклит оплакивал людей, а Демокрит смеялся над людскими глупостями. Но лично мне не нравились оба.
— Или вот этот. Но тут-то тебя ничего не должно пугать? Смотри, какой милый ребенок. Это Герард Дау «Натюрморт с мальчиком, пускающим мыльные пузыри». Эта картина хорошо сочетается с потолком.
Я задрала голову. На потолке и тут и там сидели нарисованные скелеты, пускавшие мыльные пузыри. Я снова вздрогнула, а вот Артур даже не взглянул, на что указывала Арабелла, продолжая сверлить её взглядом.
Мальчик на картине был и в самом деле очень милым, только вот соседствовал он с очередным черепом, песочными часами и прочей атрибутикой. Мыльные пузыри олицетворяли хрупкость жизни, а песочные часы — её быстротечность. Поэтому «милой» картина точно не выглядела.
— А вот это…
— Может, хватит? — грубо прервал её Артур.
— Я думала, тебя это порадует. Ты же у нас маг смерти, — красавица притворно надула губки.
— Так ты закончила?
— Нет. Вот эта последняя. Это одна из лучших картин в этом жанре. Вальдес Леаль «Венец земной славы».
Меня опять передёрнуло, и я окончательно спрятала лицо, уткнувшись в плечо Артуру.
— Фу! — выдала я всё, что думаю об этой работе.
Арабелла звонко рассмеялась.
— А ты не одинока в этом своем суждении. Бартоломе Эстебан Мурильо говорил, что невозможно смотреть на неё, не зажав носа.
— Мурильо писал потрясающие по своему реализму портреты, занимался также пейзажной и ландшафтной живописью и не тратил свой талант на черепушки и танцующих скелетов. Так что, я полностью с ним согласна.
— Ну, каждому своё, — пожала плечами хозяйка комнаты.
Я же снова одним глазом взглянула на полотно. На картине лежал в гробу скелет, по нему ползали насекомые, и выглядело это просто омерзительно. Сверху была чаша с весами, взвешивавшая его земные дела.
— Кто это? — всё-таки выдавила я из себя.
— О! Это довольно известная была персона в Севильи — городе кающихся грешников. Дон Мигель Маньяра — богатый аристократ, не знающий отказа у красавиц Севильи.
— И за что же его так? На портрет денег не хватило? Только на скелет? Так это он зря потратился, — не отрывая лица от плеча Артура, сказала я.
— Он безумно влюбился в добрую, милую девушку с наивными глазами и был с ней счастлив! Но, за былые грехи, за честь обманутых мужей и сломанную жизнь возлюбленных надо платить! Она умерла, оставив его безутешным. Вот он и отдал все свои деньги на больницу для бедных и благотворительность. А ещё заказал эту картину в назидание. Но, по-моему, — это просто великолепное полотно. И совсем непохоже на назидание или предостережение, — весёлым тоном заключила Арабелла.
А Артур вдруг повернулся ко мне, обнял меня за плечи одной рукой и, приподняв моё лицо за подбородок, заглядывая мне в глаза, сказал:
— Мари, я накинул купол тишины на нас ненадолго. Она не слышит. Не нужно выпускать магию. Я сам прекрасно со всем разберусь. Нам только вот поднявшегося из гроба Дон Мигель Маньяра, на сегодня не хватает. Ты тогда точно не доедешь до дома, и я не сумею купировать очередной взрыв твоих эмоций. Договорились?
Я кивнула. Одна мысль, что вот сейчас этот скелет пошевелится и встанет со своего ложа, приводила меня в ужас.
— Эх, и везёт мне на девушек, что боятся костей и скелетов. Просто невероятное совпадение. Я был однажды в катакомбах Лютеции. Вот там была похожая ситуация. Потом обязательно тебе расскажу. Я бы вообще тебя из комнаты вывел и один с ней поговорил, но оставлять тебя сейчас одну совсем не хочется. Продержись ещё немного, ладно? Я сам с этой ведьмой справлюсь.
Я снова кивнула с огромным облегчением. Артур снял купол и, развернувшись к Арабелле, засунул меня себе за спину. Мне вот интересно, это он кого от кого спасает? Меня от неё, или её от меня? Я осторожно выглянула из-за его спины на красотку, спокойно стоящую напротив нас. Арабелла всё это время смотрела на нас с ехидной ухмылкой. Девушка была полностью уверена в себе и совершенно не боялась ни меня, ни Артура, ни того что мы могли ей предъявить.
— Я знаю, что в ту ночь в особняке герцогов Альба вы в комнате на третьем этаже занимались темной магией. Герцогиня этим увлекалась, отец признался, что несколько раз убирал её следы. А дальше сообразить, кто ещё принимал в этом участие, было несложно. У тебя хватило бы наглости, глупости и уверенности в собственной безнаказанности, чтобы сделать это.
— Даже если это и так, то ты ничего не докажешь. А слухи? Так они и так ходят. Но это всего лишь слухи. Их много. Кто же будет в здравом уме на них обращать внимание?
— Да, ты совершенно права Арабелла. Только не учла несколько важных моментов. Во-первых, вами для темной магии использовалась жаровня.
— И что?
— Ну жаровня необходима для сжигания трав, символов, и прочей магическом мишуры, в этом нет ничего особенного. Но это же мелко? Это же недостойно таких опытных и сильных магичек, как вы? Не так ли?
Арабелла презрительно улыбнулась, тем самым полностью подтверждая слова Артура.
— Да и к тому же, во-вторых, Арабелла, глупенькая ты девочка! Зачем было просить помощи у моего отца, если вы не занимались чем-то более серьёзным? Не так ли? Он сильнейший маг и так просто вы бы его беспокоить не стали. Значит, была и в самом деле серьёзная причина, — продолжил Артур.
И вот тут улыбка стекла с пухленьких губ красотки.
— Продолжаем дальше. Вспомним про жаровню и, поднапрягшись и перешерстив учебники в Академии, я понял, что же ещё сжигают в жаровне, — Артур сделал театральную паузу и даже по лбу себя для пущей убедительности хлопнул. Вот же позёр. — Ключи и печати сжигают в магически зачарованных жаровнях! — последнее предложение он произнес уже совершенно другим тоном, серьёзным и злым.
— Нет, нет! — замотала головой Арабелла.
А я приложила пальцы к губам, чтобы не заорать. Ключи и печати использовались в демонологии. Они не просто занимались тёмной магией, которая сама по себе была ужасна. Они призывали демонов. Вот же дуры!
— Мы практиковали магию Смерти, а она разрешена! — воскликнула Арабелла.
Куда слетела вся её бравада и презрение? Смерть — естественный процесс, и ещё никому не удавалось её избежать. Смерть неизбежна и предопределена для любого существа, но вот тёмная магия лежит уже в совершенно другой плоскости, так же, как и демонология.
— А потом я подумал ещё дальше. Глупым девочкам вроде тебя могла бы прийти в голову мысль пойти ещё глубже? — Артур рубил жёстким суровым голосом, такой голос, наверное, в древние времена был у великих инквизиторов.
— Гоетия? — припечатал он.
А я снова зажала себе рот рукой. Гоетия — средневековая магическая традиция вызывания демонов и составления талисманов.
По легенде, царь Соломон заключил в медный кувшин семьдесят два демона, запечатал его секретной печатью и бросил в глубокое озеро. Однако тёмные маги, на мой взгляд, вот такие же неодарённые умом, как Арабелла, достали сосуд и распечатали его. Говорят, что они думали, что ищут золото, и действовали исключительно ради наживы. Жадность и тупость очень опасное сочетание. Они выпустили демонов обратно, и тут такое началось, что перепугало всех. И уже потом были созданы семьдесят две великие печати, каждая из которых имела власть над соответствующим демоном. Это всё легенда, но, к сожалению, печати продолжают искать и по сей день. Говорят, если ты вызовешь одного из демонов, то с помощь правильно нарисованной печати и подобранного ключа ты сможешь его поработить. Глупость, на мой взгляд, невообразимая. И потом царь Соломон старался, заключал их в тюрьму, а некоторые приходят — и всё ломают. Ух, убила бы. И я зло посмотрела на Арабеллу.
— Гоэтия не просто техника вызова демона. Она оставляет свой след. И его не может убрать даже такой могучий маг, как мой отец. И на тебе он тоже есть, Арабелла. Давай позовём Великого инквизитора? И попросим его, тебя осмотреть? Как ты думаешь, что он увидит? — продолжил меж тем добивать девушку Артур.
— Нет, Артур, пожалуйста, не надо! — и красотка зарыдала.
Вот же, святые праведники всё заберите! Хакобо упоминал, что она чуть что — рыдает. А как красиво рыдает-то! Слёзы делают её и без того огромные глаза ещё больше и трагичнее. Просто кающаяся грешница не иначе. Убила бы. Как демонов вызывать, так она не рыдает, а чётко слова вызова повторяет. А как её пригрозили раскрыть — так пожалуйста. Просто всемирный потоп! Убью! Ой! Дыши, Мари! Вдох и выдох. И я уткнулась в спину Артура прячась, что бы не видеть эту лживую дуру.
А Артур, совершенно не обращая внимание на прекрасные заплаканные глаза, тем же жёстким тоном продолжил
— Кто принимал участие в вызове демона?
— Все! — прорыдала Арабелла.
— Что? — почти прорычал Артур.
Как все? И Хакобо? И отец Артура? И Старый Инквизитор? — пронеслось у меня в голове, и я даже выглянула и снова воззрилась на Арабеллу.
— Демона вызывали только мы — женщины. А мужчины участвовали неосознанно. Они должны были послужить гарантом. Ну,… Что-то вроде громоотвода. Шесть женщин в обряде и шесть мужчин, служившие буфером, ну или подушкой безопасности. У меня был Хакобо. Нужно, чтобы это был кто-то близкий тебе. У Розалии твой отец, — и она зарыдала с удвоенной силой.
При этом глаза она не терла и слёзы не вытирала, позволяя им катиться красивыми крупными каплями. Ох, как же прекрасно она рыдала! И глаза не красные.
— Поэтому все и остались в ту ночь в особняке, а не разъехались… — протянул Артур.
— Да — кивнула Арабелла.
— Какого демона вы вызывали?
— Баала… — и вот тут она взяла и рухнула на колени, закрыв ладонями лицо, стала сотрясаться в рыданиях с удвоенной силой.
— Святые праведники, помоги мне Пресвятой отец, — протянул Артур и устало потёр лоб.
Я закрыла от ужаса глаза, вспоминая этого демона. Баал — первый и старший из семидесяти двух демонов, король, правивший на востоке, и управлявший шестьюдесятью шестью легионамиадских духов, глава адских сил, так сказать.
— Шестьдесят шесть адских духов. Вот почему шесть женщин и шесть мужчин! — снова протянул Артур
Считается, что именно Баал был изначальным королём Ада, до того, как его сверг Люцифер.
— Ну, разумеется. Кого ещё шесть дурочек могли выбрать для призыва. Только старшего демона. Зачем размениваться-то? — съязвил Артур.
А мне было не до иронии. Мне было страшно. А Арабелла вдруг вскочила на ноги, и я увидела, что слёз как не бывало.
— Да! И у нас бы всё получилось! Я согласна, что в тот день всё пошло наперекосяк. Просто эта дура, Айседора, в качестве гаранта притащила Великого Инквизитора. Кто же мог подумать, что она до этого додумается. Разумеется, ничего не вышло. Но в следующий раз у нас бы получилось!
— Уф. Уже легче! — и Артур даже воображаемый пот со лба вытер.
— Если бы не смерть Розалии…
— Вот тут мы и подходим к самому интересному. Если бы не смерть герцогини — вы бы, безусловно, продолжили. Только вот, с каждой вашей тёмной выходкой скрывать это увлечение становилось всё сложнее, верно? Розалия не хотела останавливаться. Чувствуя за собой силу своего любовника, она пребывала в уверенности, что в случае чего, мой отец всё исправит и прикроет её. А вот у тебя, Арабелла, такого щита не было, не так ли?
Арабелла скривила пухлый ротик.
— А тебе должно быть известно, что подобные практики влияют на магию, потомство, удачу, здоровье, долголетие. Они всё это отнимают, Арабелла. Это цена, которую ты платишь за тьму. И ты это знаешь. Розалия ведь наверняка шантажировала тебя? И пугала, что всё всем расскажет, если ты попытаешься прекратить?
— Она, она…
— И на место преступления ты прилетела первой, опередив всех.
— Я её не убивала! — заорала девушка.