Глава 16

Год 1993, апрель. Мальта-1, дознание продолжается.

Детектив Стюарт совершенно запутался в этом деле. Его коллеги из участков на Гозо, Камино сообщали, что никто не привозил детей ни на машинах, ни на лодках, ни на прогулочных кораблях. Таможенники оповестили все экипажи рыбацких шхун и яхт, которые покинули бухту Слима и гавань Марсамшетт ночью и днем. Никто не обнаружил у себя зайцев.

Военный патруль подтвердил, что в береговой зоне со стороны открытого моря человеческих тел не обнаружено.

Сотрудниками полиции были опрошены десятки водителей, машины которых засекла камера наблюдения в начале Сиа Фронт. Водители такси в один голос утверждали, что детей без взрослых не перевозили.

Оставалось надеяться на показания ночных официантов из кафе. Около полуночи удача повернулась лицом к полицейским: были обработаны показания охраны дискотек и официантов "Ватер Бургера". Охранники "Эмпайр" подтвердили, что видели двух мальчиков и девочку из русского лагеря без взрослых около часа ночи. Дети зашли и вышли одни.

Более подробные показания удалось получить у работников "Ватер Бургера", находящегося в Слиме, напротив моря. Они закрывались в три утра, на два часа позже чем, обычные кафе на этой улице. Продавец опознал детей, дал полное описание внешности, и сказал, что купили дети. Он также рассказал, что несколько раз выходил на улицу обслужить водителей и заметил, что дети бегали вокруг машин, стоящих неподалеку, кроме того, вместе с ними был дикобраз.

Итак, молодой детектив знал о времени прогулки по Пачевиллю и Слиме все, или почти все. Стоянка автомашин и украденная лодка не давали ему покоя. Он думал, что трое русских детей заблудились в Валлетте, но таксисты, которые ранним утром проезжали через город, детей не заметили. Оставалось надеяться на водолазов из яхтенного клуба острова Маноэль и сотрудников музеев, расположенных в фортах Маноэль, Святого Эльма и Тигне.

— Мой ласковый Ни, почему ты все еще здесь? — чуть грубоватый голос старой монахини оторвал его от раздумий. Энтони оторвался от бумаг и посмотрел на часы: стрелки остановились на половине первого.

Стюард улыбнулся старой женщине и стал собирать документы. Тетушка Люция была подругой матери и жила недалеко от них. Выйдя на пенсию, она ушла к бенедиктианкам. Старый монастырь не вмещал всех и часть женщин на ночь уходила к себе домой. Он любил старушку Люцию за то, что она первая нашла способ избавить его от насмешек соседских мальчишек. Они дразнили его девчонкой, потому что на следующей улице жила девочка с длинным именем Антония, которое соседи — задиры переделали в Энни. Они специально убирали середину его имени и добавляли к глаголу (в английском языке частица "то" перед глаголом означала начальную форму). В один прекрасный день Антония перешла в их группу английского языка и началась большая путаница. Антония оказалась племянницей Люции и та, поняв тайные переживания мальчика, преложила ему пользоваться последним слогом имени. Получилось нечто вроде уменьшительного от Николаса, самого популярного святого.

— Здравствуй, тетушка Люция, — детектив улыбнулся и жестом пригласил ее сесть. — Очень сложное дело. Пропали русские дети. Они отдыхают на Бай Стрит в Пачевилле. Трое детей одиннадцати лет ушли ночью из лагеря не предупредив взрослых. По правде говоря, они сбежали на ночную прогулку после того, как им пожелали спокойной ночи. Родители одного из мальчиков приехали вместе с ним и прошлой ночью решили прогуляться по острову без него. Он, его друг и еще одна девочка воспользовались отсутствием родителей и усталостью остальных взрослых и ушли из лагеря.

— Ты в детстве тоже любил путешествовать, — заметила она.

-

— Но я возвращался! — запальчиво возразил он. — Дети дошли до набережной Слимы и пропали. Один из них умеет пользоваться моторной лодкой. Мы нашли рядом со стенами форта Святого Эльма брошенную лодку. Мотор на ней был поднят. С лодки исчезли бинокль и фонарь. Они не поднимались в Валлетту и их не видели на Маноэле.

— Ты думаешь, они могли где-то спрятаться и оставить лодку без присмотра?

— Да! — он взял фотографию детей и передал ей. — Я надеюсь на то, что дети были на Маноэле, когда уплыла лодка. Дело в том, что они взяли с собой домашнего дикобраза. Он дрессированный и натаскан брать след. Если они высадились на Шеберассе, то их должны были заметить. Но я не знаю, где можно прятаться столько времени; через час закончатся первые сутки.

— Ты должен рассмотреть все варианты, — старая женщина подталкивала его уставший мозг к различным вариантам решения проблемы. — У вас уже были проблемы с мусульманами, которые хотели купить белую наложницу. Ты не должен забывать об этом. Да, я знаю, — она заметила протестующий жест со стороны молодого человека, — ты предпочитаешь не думать об этом, но не забывай, что дети принимают всех с открытой душой и верят взрослым до самого последнего момента.

— Я очень надеюсь на то, что дети вернутся утром, — упавшим голосом произнес он, — иначе эта фотография появится в завтрашнем номере.

— Ты боишься, что тебя обвинят в некомпетентности? — старушка внимательно посмотрела на его лицо.

— Не совсем, — его щека дернулась и лицо приняло обиженное выражение. — Мне стыдно, что русские полицейские, которые привезли детей, считают наш остров самым безопасным местом в Европе.

— Но ведь это правда! — оскорбилась она. — Постой, — женщина лукаво улыбнулась и подмигнула ему, — ты познакомился с девушкой из русской полиции и тебе стыдно, что она плохо о тебе подумает?

— Нет! — его лицо залилось краской до самых кончиков волос. — Это не совсем то, я не могу описать. Будет лучше, если ты ее увидишь.

— Пойдем домой, мой добрый Ни, — она взяла его за руку и повела к выходу.

* * *

Дайнека вызвал такси на Бай Стрит и поехал вместе с Жанной в ее гостиницу. Всю дорогу они молчали и думали каждый о своем. Зайдя в номер Дайнека решил посветить Жанну в свой замысел.

— Я полагаю, что сегодня ночью ты спать не будешь? — спросил он внимательно наблюдая за резкими движениями брюнетки.

— Я не смогу уснуть, пока не пойму куда они могли пойти! — она остановилась и опустилась в кресло, стоящее возле окна.

— Тогда ты сможешь подумать над этим в иноземье, — он прошелся по комнате и повернулся к ней. — Возьмешь гида и побродишь в окрестностях дубль- Слимы. Есть вероятность того, что проход находится на территории береговой линии Шеберасса, но он не стабилен и дети попали в него случайно. Если это так, то они добравшись до дубль-Пачевилля будут искать нас.

— Петровская должна была уже связаться с миграционной службой в "Прилуне" и в Мосте, — она провела рукой по подлокотнику и вонзила взгляд в пол. — Завтра утром она сообщит о результатах.

— Они могли зайти днем в форт и остаться там. Признаюсь честно, я основательно прогулялся только по Слиме, на остальные три города у меня времени не хватило. Еще нет и девяти вечера, ты успеешь доехать до Мосты и воспользоваться тамошним переходом. Заедешь в Медину и вернешься в Слиму. До утра вы успеете осмотреть Пачевилль. Если у Петровской не будет информации, то тебе придется уйти снова уйти туда в обед.

— Хорошо, — к ней вернулась уверенность, что все закончится завтра утром и она улыбнулась.

— Можешь меня не провожать, — попросил он увидев на ее лице улыбку и закрыл за собой дверь.

Жанна собрала походный рюкзак, загримировалась и взяла второй паспорт. Она решила не тратить время на поиски такси до Мосты и перейти грань в зоне "Прилуны". Благо, она уже пользовалась этим переходом, когда возвращалась с Дайнекой из Медины.

Девушка покинула отель и решила пешком дойти до следующей остановки, где планировала сесть на автобус.

* * *

Этой ночью молодой детектив Энтони Стюарт заснул с надеждой на то, что следующее утро принесет с собой чудо. Он надеялся на это всем сердцем и молил всех святых, чтобы его мечта сбылась.

Кэтти Петровская вернулась домой поздно. Она успела побывать на обоих официальных переходах и переговорить с дежурными офицерами, которые заверили ее, что окажут посильную помощь. Она на несколько часов заехала в агентство и только потом уехала в Мосту.

Сэр Александр засиделся до поздна, разбирая вместе с Джорданом бумаги в библиотеке. Он все не мог решить, открывать ли им второй заезд из России или подождать. Если открывать, то каким образом: продать путевки московскому туроператору или самому вернуться в Сибирь и снова заключить контракт на детский отдых.

Кэтти увидела свет в библиотеке, когда шла на кухню перекусить. Внучатая племянница хотела посоветоваться с дедом и передать секретарю просьбу Жанны.

— Добрый вечер, — она вошла в комнату и увидела двух мужчин, которые живо обсуждали какую-то проблему.

— Ты сегодня задержалась, — старик оторвался от бумаг и кивнул девушке в знак приветствия. — Новые туристы или детский лагерь?

— Детский лагерь! — она устало махнула рукой и забралась с ногами в глубокое велюровое кресло. — Прошлой ночью трое детей и дикобраз ушли из гостиницы и не вернулись. Пропажу заметили только утром, часам к десяти и вызвали полицию.

— Почему так поздно? — удивился Джоржан, поднявшись из-за стола и подойдя к небольшому столику, на котором стоял чайный сервиз.

— Вчера все устали и рано легли спать, — пояснила она. — Дети пошли на хитрость: вывесили на двери предупреждающие таблички и не появились за завтраком. В гостинице осталось двое взрослых и когда дети должны были собираться на лекции, они пошли будить этих троих.

— Что думают по этому поводу полицейские? — старик был чрезвычайно взволнован этим сообщением и голос его немного осип.

— До обеда они ждали детей, потом вызвали представителя посольства и начали полномасштабный поиск.

— У них уже есть предположения, куда делись дети? — Тони налил чай в третью чашку и передал ее Кэтти.

— Спасибо, Джордан, — она поблагодарила его за заботу и отпила глоток, придерживая блюдце свободной рукой. — Они думают, что дети воспользовались автобусом и уехали путешествовать. Завтра утром они соберут информацию со всех маршрутов и получат подтверждения с пляжей.

— Я надеюсь, что все закончится благополучно! — сэр Александр сцепил руки в замок и откинулся на спинку стула.

— Да, Джордан, — зеленоглазка отвела блюдце с чашкой в сторону и обратила свой взор на секретаря, — одна моя знакомая высказала предположение, что один из ребят случайно наткнулся в интернете на сайт пространственных дальнобойщиков. Она считает, что на этом сайте кто-то сообщил мальчику о переходах между мирами. Жанна написала мне его название, ты не мог бы посмотреть? — девушка полезла в нагрудный карман и достала полоску плотной бумаги. — Я предупредила на всякий случай дежурных офицеров на двух официальных переходах, но существует вероятность, что они могли найти любителя-проводника.

Кареглазый секретарь снова подошел к девушке и взял бумагу. Он прочитал адрес и перешел к компьютеру:

— Подожди минут десять, загрузка иногда идет с задержкой.

Тони прекрасно знал этот адрес. Он сам пользовался им и даже создал одну из страничек, но это было год назад. Джордан тянул время и надеялся, что Кэтти еще не открывала этот портал.

— Жанна сказала, что она зашла на него на несколько минут, просто, чтобы посмотреть. У нее было мало времени и она перевела только несколько ссылок.

— А мальчик? — секретарь пытался вспомнить, обменивался ли он в предыдущие недели информацией через чат на сайте.

— Дети сидели в играх и выходили на русские новостные порталы. Их языковые способности еще не совершенны.

— Есть! — молодой человек смотрел на монитор и ждал, когда главная страница полностью откроется. Он решил проверить гостевую книгу и архив чата. После гибели князя Петра он загрузил на сайт небольшую программу, которая копировала сообщения и имена, а потом ушел оттуда и больше им не занимался.

— Действительно, здесь есть сообщения о пространственных порталах и новости от путешествующих по Зазеркалью. Сэр Александр, — он повернулся к своему патрону, — тут даже есть видео-копия вашего выступления в Буцефало-Парке.

— Я и не знал, что русские дети такие любопытные, — старик кашлянул в кулак. — Думаю, что они искали ссылки на фэнтази, а попали к нам.

— Джордан, ты встретишься завтра с Жанной? — девушка встала с кресла и поставила пустую чашку на стол. — Я сказала, что ты гений по части информации!

— Да уж! — Тони тихо хмыкнул, представляя как будет пудрить мозги ничего не подозревающей русской. Он уже развернул страницы архива и бегло просматривал сообщения. Нашел одно из своих имен. Кажется, тогда он просто решил узнать о чем болтают в чате и наткнулся на любознательную личность, которую интересовали безвизовые переходы. Его позабавила академическая правильность построения фраз и он, шутки ради, несколько дней общался с ним. В последнем сообщении эта личность восхищалась Голден Бэй и просила указать тайную тропу за грань мира. Тони в тот день получил сообщение о встрече в катакомбах Рабата и машинально написал фразу о городе мертвых. Если его собеседник был пареньком из лагеря, то он мог неправильно перевести фразу и самостоятельно начать поиски.

* * *

Дети не вернулись и на следующее утро. Все в лагере были в подавленном настроении и не знали, что делать дальше. Веселый отдых как-то неожиданно закончился и все хотели только одного: найти пропавших и как можно скорее вернуться в Россию.

Жанна не пошла на утреннюю лекцию и уехала в лагерь к восьми часам утра. Она хотела переговорить с Дайнекой до того, как отправится с детьми в бассейн.

— Я не знаю, как поддержать расстроенных родителей Андрея, — он сидел на лавочке и наблюдал за детьми, — если бы мы были в России, то я бы посоветовал им побыть дома.

— Ты забыл, что Настя пока еще здесь? — брюнетка посмотрела на проход, ведущий в детскую игротеку. — Будет лучше, девочка на время забудет о неприятностях и проведет конец каникул как нормальный ребенок. Отправь Ольгу сегодня в бассейн. Вам же выделили полицейских для сопровождения, пусть охраняют. К тому же, медик и в бассейне медик. Поверь, так ей будет легче.

— Возможно, ты права, — он увидел Ольгу с девочкой, выходящих на площадку и замахал им.

— Оль, — обратился Дайнека к женщине, когда они подошли к нему. — Съезди в бассейн, а то они опять воды нахлебаются и будут ныть, придумывая разные болячки. Да и Настя вчера обещала там кому-то нос утереть. Дети есть дети. Мы с Валерием останемся в гостинице, а с вами уедет полицейский.

— Если ты так считаешь, — упавшим голосом произнесла Ольга Петровна и села рядом с Жанной, — то я поеду в бассейн.

— Оль, — он прав, — Жанна погладила свою подругу по руке, — ожидание убивает, а дети хотят видеть тебя деловой и вредной врачихой. Если новостей не будет, то ты ничего не потеряешь, находясь в обществе этих охламонов.

— Настя, — мать девочки взяла себя в руки и улыбнулась, — зайди к себе, возьми свой купальник и попроси папу, чтобы он принес мои плавательные принадлежности. Я поеду в бассейн.

— Ура! — девочка ликующе закричала и бегом побежала на верх, в свой номер.

Валерий посадил жену и дочь в микроавтобус и помахал им рукой. Он ужасно нервничал, но старался не показывать вида, поскольку его маленькая дочь хотела видеть своего папу героем. Вечером она зашла к нему перед сном и сказала, что он обязательно придумает, как найти Андрея и ее любимого мохнатика.

Он был рад, что Ольга не впала в истерику, а продолжала вести себя как обычно. Необходимо было показать всем, что они выстоят и не превратятся в хлюпиков. В конце концов, он же полицейский и должен вести себя соответственно. Он был благодарен Жанне за то, что она не стала причитать по поводу гипотетической вины детей или родителей. Старая знакомая просто приняла это происшествие, как обычное недоразумение, которое случается каждый день. Может быть для других это звучало кощунственно, но ему было необходимо знать, что окружающие не принимают его за неудачника, от которого сбежал ребенок. Он искренне переживал за приемного сына, но боялся признаться в тайной мысли, что мальчик сделал это нарочно.

Жанна и Дайнека проследили взглядом за Валерием, увидели, что он сел за столик и открыл бутылочку минеральной воды, и продолжили беседу.

— По поводу дубль-Слимы, — сказала она, чертя носком кроссовка на плитке незамысловатый узор, — там все тихо. На пристани никого не было, их закусочные закрываются в час, а "Ватер Бургер" находится в трех кварталах от исходной точки. Кстати, я прошла по Тауэр Роуд пешком и сосчитала все остановки, то заметила, что они были оборудованы видео-связью. Мне кажется, что если дети там ходили, то они бы попытались ради любопытства воспользоваться аппаратурой. В дубль-Пачевилле сразу после улицы диско идет большой парк и Бай Стрит выполнена в другом стиле. Я зашла в гостиницу и показала портье фото детей, но они сказали, что не видели их.

— Давай подождем мисс Петровскую и узнаем, что она тебе скажет, — отозвался Дайнека.

— Мы договорились встретиться тут в девять часов, она привезет с собой семейного секретаря-референта. Он у них занимается связью.

— Голдфингер после твоего разговора с ним очень изменился, — добродушная улыбка озарила лицо мужчины.

— Он понял, что Зазеркалье живет в другом темпе и, что он был не прав.

Они увидели подъехавшую к ступенькам полицейскую машину и поднялись. Нужно было сохранять спокойствие и невозмутимость, поэтому они подождали, пока детектив выйдет из машины и подойдет к Валерию, только потом они встали со своей лавочки и направились к беседующим.

— Здравствуйте, господа, — поздоровался с ними Энтони Стюарт. — Я надеялся на чудо, но видимо, сегодня не мой день. — Поэтому мы продолжим поиски.

— Мы тоже на это надеялись, — эхом отозвался Валерий и налил всем в стаканы минеральную воду. — Поймите меня правильно, детектив, я чувствую себя не в своей тарелке. Стыдно признаться, что я не смог найти его.

— Понимаю, коллега, — Энтони вежливо улыбнулся, давая понять собеседникам, что он понимает, какие чувства испытывает этот человек.

— На вашем месте, я тоже задумался бы о своих способностях, но поскольку вы находитесь в незнакомой стране и кроме этих троих у вас еще куча детей под присмотром, то позвольте нам решить вашу проблему. Как себя чувствует ваша жена?

— Ольга поехала с детьми в бассейн, — быстро ответил Дайнека. — Мы решили, что она не должна раскисать при детях.

— Простите, как понять "раскисать"? — спросил детектив, озадачено повертев головой.

— Извините нас, — вмешалась Жанна, — это выражение означает, что человек потерял ориентацию и не может принимать важные решения.

— Спасибо, — расцвел Энтони, глядя на нее, — я все время забываю об идиомах. — Если вы не возражаете, то я бы хотел познакомить вашу жену с одной сестрой-монахиней. Тетушка Люция может ее подбодрить. Она моя старая знакомая и тоже знает ваш язык,

— молодой детектив повернулся к Жанне, ища у нее поддержку. Он знал, что русские скептически относятся к религии, но в данном случае этим людям необходимо было утешение.

— Если вы думаете, что это нам поможет, — неуверенно ответил отец пропавшего мальчика, — то мы можем с ней поговорить. Из-за специфики работы я не особо верю в божью милость, но если Ольга согласится, то мы встретимся с вашей знакомой.

— Это недалеко, я отвезу вас в монастырь во время лекций и вы успеете вернуться до обеда.

— Скажите, вы получили новую информацию? — Жанна перевела беседу в новое русло.

— О, да! — согласился детектив и сразу преобразился. Ему было немного не по себе, поэтому он перешел на деловой тон. — Мы знаем, что дети появились на улице дискотек примерно в час и до половины второго находились там. На пристани Слимы официанты "Ватер Бургера" видели их в начале третьего ночи. Дети купили воду и немного еды. Официант утверждает, что они играли в прятки недалеко возле стоящих машин. Мы допросили всех водителей такси и автобусов — детей ночью и утром никто не брал.

Что касается лодки — учитывая то, что вы сказали об одном из мальчиков, мы предполагаем, что они могли взять лодку покататься. На это указывает отсутствие в шлюпке фонаря и бинокля. Существует вероятность, что ваш дикобраз сбежал с судна, а дети пошли его искать и потеряли лодку в районе острова Маноэль. Хотя есть и другой вариант, — дети высадились на берегу полуострова Шеберасс и пошли пешком.

— Тогда бы их увидели в Валлетте, — заявил внимательно слушающий Валерий. — Мы были в городе и они приблизительно знали, как от пристани выйти на фонтан Тритонов.

— Мы предупредили береговую охрану о возможном появлении детей в море. Инструкторы из школ подводного плавания будут внимательно осматривать подводные пещеры на случай возможного обнаружения тел, — предвосхитил детектив следующую гипотезу своих русских коллег. — К вечеру должны появиться сообщения от граждан. Они прочтут заметку с фотографией в газете. Вы уверены, что к вашей группе никто не проявлял внимание?

— О чем это вы? — испуганные глаза Валерия смотрели на участников разговора.

— Киднеппинг — довольно распространенное явление в Европе, — спокойно ответил Дайнека, выдержав взгляд мальтийского детектива. — Он имеет в виду, видел ли ты возле сына запоминающихся людей. Или тех, кто случайно попадался тебе на дороге.

— Я должен вспомнить! — лоб мужчины покрылся испариной, он даже не предполагал такого поворота.

— Простите, мистер Стюарт, — подался вперед шатен, — мой коллега из другого отдела и не имел возможности в полной мере ознакомится с информацией по Европе. В России достаточно хороший Уголовный кодекс и такие преступления быстро пресекаются.

— В моей стране тоже очень хороший Уголовный кодекс! — губы детектива задрожали от обиды и гнева. — Просто за всеми не уследишь, когда идет речь о передвижении через Сицилию толп туристов.

— Мы не обвиняем вас или в мальтийцев, — Жанна постаралась разрядить обстановку и поспешила успокоить детектива. — Семьдесят два часа скоро закончатся, а информации все равно не достаточно.

— Добрый день! — их беседу прервали слова приветствия, исходившие от молодого кареглазого брюнета, незаметно подошедшего со стороны детектива.

— Позвольте представить, — вслед за неизвестным в разговор вклинилась Кэтти, — это наш секретарь-референт, Тони Джордан.

— Тони, — Кэтти решила быстро представить всех остальных, — перед тобой детектив Энтони Стюард, мистер Дайнека, мистер Валерий и мисс Жанна.

— Очень приятно! — Тони улыбнулся всем своей ослепительной улыбкой довольного жизнью парня, усиленно натренированной перед зеркалом. Он быстро пробежал глазами по лицам русских и перешел на детектива. Тезка смотрел на него внимательно и спокойно, но все равно Джордан немного поежился и постарался перевести внимание на Жанну. — Господа, вы не против, если я уведу у вас мисс Жанну?

— Нет, конечно, — детектив посмотрел на девушку и повернул лицо к Кэтти, — мисс Петровская тоже хочет узнать последние новости?

— Да! — рыжая бестия почувствовала скрытый сарказм в голосе полицейского и нахохлилась, пытаясь понять, что узнал детектив. Она села на то место, с которого встала Жанна и повесила дамскую сумочку на спинку стула.

Джордан и Жанна прошли в интернет-кафе, располагающееся на втором этаже в секции магазинов и заняли свободный стол.

— Вы интересовались переходами, не так ли? — секретарь наклонил свое смуглое лицо чуть вправо и с любопытством посмотрел ей в глаза.

— Мой английский оставляет желать лучшего, поэтому я не совсем понимаю пояснения на веб-страницах, — она пожала плечами и включила компьютер. Я переходила несколько раз с Кэтти, но она занятой человек, а у меня заканчивается тур. Вот я и пытаюсь выяснить кое-какие подробности.

— Когда ты решила пройтись по той стороне? — Тони набрал пару команд на открытие веб-ресурса и стал ждать, когда загрузится стартовая страница.

— Если дети не вернуться в полночь, то я решила завтра после лекций. Детектив высказал предположение, что они могли высадится на острове Маноэль. Я знаю, что во время войны там находилась база подводных лодок союзников. Вероятность того, что форт имеет незарегистрированный проход не исключена. Но если дети вернуться ночью, тоя буду рада отправиться на экскурсию вместе с вами, — голос ее стал приторным, как липкая патока.

— Скорее уж Моста или какие-нибудь катакомбы, а не форт Маноэль, — хмыкнул мужчина и вошел на Главную страницу сайта. — Маноэль исследован вдоль и поперек сразу после войны. Англичане боялись, что немцы напоследок решат сделать из него мину-ловушку и основательно все перетрясали на полуострове в течение двух лет. Если у союзников была хорошая авиация, то у Рейха лучшие подводные войска.

Давайте, я распечатаю карты пяти ближайших дубль-городов, а вы завтра прогуляетесь через семейный портал. — Его пальцы бегали по клавиатуре с завидной скоростью и на экране появлялись различные страницы. — На чаты не рассчитывай, английские идиомы и неологизмы для всех сплошной лес, тем более, эти дальнобойщики используют сленг.

— Вы просто чудо, — восхитилась Жанна и устремила на Тони глаза, полные щенячьей преданности.

Джордан внутренне усмехнулся и закрыл портал. Тони понял, что русская ничего не заподозрила. Он действительно, вначале открыл сайт пространственных дальнобойщиков, но потом вышел на Арагон и достал оттуда необходимые карты.

— Вы ведь секретарь всей семьи, не так ли? — она умело строила из себя глупую туристку и старалась разговорить нового собеседника.

— Да, но я больше работаю с сэром Александром и его сыновьями, чем с Кэтти и Андре. Из-за этой эпидемии в Англии все с разумом поссорились, мы вынуждены работать на опережение. Знаете, это довольно сложно, играть на грани фола, зная, что гонг может прозвучать в любую минуту. Сэр Александр успел вывести из под удара почти все ресурсы, осталась проблема с туристами.

— Местный детектив выдвинул версию похищения, — осторожно заметила его собеседница.

— На Мальте — это практически невозможно, хотя, кто знает? — философски ответил подмастерье тайного Ордена. — В Европе в начале каждой эпидемии увеличивается спрос на доноров, к этому все привыкли и не обращают внимания. Ваше правительство зря отменило смертную казнь, вы потеряете намного больше, чем старушка Европа. Сначала у вас повысят цены на лекарство, потом на операции, а потом, по дороге в приемный покой у вас начнут умирать пациенты. И не спорьте со мной, — он увидел ее протестующий жест, — если у вас нет денег, то администраторы больницы вернут вас в машину скорой помощи и потребуют отвезти в бесплатную клинику. Поверьте, даже добродушные мальтийцы превращаются в монстров, когда речь заходит о медицине. Многим не по карману услуги медиков. Открою вам небольшой секрет: большинство европейцев молится не потому, что верит в бога, а потому, что не может изменить ситуацию.

— Вы пессимист!

— Нет, мисс, — Джордан собрал распечатанные карты и передал своей собеседнице, — я реалист. Моя работа заключается в реальной оценке событий, иначе мы бы с вами не встретились. Я верю, что дети найдутся, но от моей веры им не жарко и не холодно.

— Тогда, в случае неизбежности поиска на той стороне смогу ли я рассчитывать на вашу оценку той реальной действительности?

— Если ситуация зайдет в тупик, то — да!

Загрузка...