Шейн звонил Дейлу, расхаживая вокруг «гранта».
— Алло? — ответил Дейл.
— Как успехи с Рэйчел?
— Успехи есть. Тебе понравится.
— Отлично. Снимай слежку.
— Не рано?
— Нет. Надо встретиться.
— Понял, босс.
Вызов завершён.
Сет слышал громкие шаги за дверью. Тодд звонил около часа назад. Сильно пьяный. Сет с трудом понимал, что тот несёт. Тодд твердил, что ему надо кое-что забрать из дома и уйти. Топот приближался. Считыватель издал писк, и дверь распахнулась.
Тодд ввалился в комнату. Шаркая, прошёл к плите. Выдвинул из-под плиты небольшой ящик. Долго рылся.
— Что ищешь? — спросил Сет.
— Забей, — протянул Тодд.
— Куда ты собрался? Что вообще происходит?
— Да забей, я тебе говорю!
Сет встал и прошёл к двери. Сложив руки на груди, перекрыл собой выход:
— Давай-ка ты мне объяснишь, братишка!
Тодд поднял голову. Он будто не слышал вопроса. Только нахмурился:
— Видел мой нож?
— Какой ещё нож?
— Мой нож, придурок! Где он⁈
Тодд принялся ковыряться в мусорном пакете.
— Ты бы себя видел! — ухмыльнулся Сет. — Ты где так накидался?
— Ладно, хрен с ним, — Тодд выпрямился и направился к выходу. — Я убью его голыми руками!
Сет оттолкнул его:
— Кого? Что ты несёшь, Тодд⁈ Ты же в хлам!
— Отойди!
Тодд пытается спихнуть Сета в сторону. Сет хватает его за руку. Пара движений, и перекидывает тело через бедро. Повалив на матрас, Сет крепко обхватывает Тодда ногами и руками:
— Успокойся, придурок! Я никуда не пущу тебя, пока не расскажешь, в чём дело.
— Мелкое говно! Ты хоть вспомни, кто тебя драться учил!
— Когда я учился драться, — стиснув зубы, произносит Сет. — Ты был хрен знает где. Теперь — получай.
— Если бы я захотел — давно бы свернул тебе шею.
— Самое время захотеть, Тодд! Потому что иначе я не отпущу.
— Сам попросил!
Тодд дёргается. Пытается расцепить хватку, но тщетно. Ещё недолго брыкается и, наконец, сдаётся:
— Ладно, пусти!
— Сначала скажи, кого ты собрался убивать.
— Урода, с которым Линда тусуется.
Сет ослабил хватку. Тодд моментально выскочил и сел рядом. Братья смотрели друг на друга, пытаясь отдышаться. Первым заговорил Сет:
— Она что-то рассказала?
— Я её встретил на юго-восточной набережной. Я сказал, что готов на всё, чтобы вернуть её. Но она слушать не хотела. Сказала, что у неё давно другая жизнь. Что я мешаю. И если продолжу — мне придётся иметь дело с её новым парнем. Ну с этим, я рассказывал. Вроде из силовиков. Козёл. Думает, что ему всё можно. Сет, они все так думают. Раз работают в структурах — значит, можно всё. Я убью его!
Тодд вскочил. Сет дёрнул его за рукав и посадил обратно:
— Сиди смирно. Ты никуда не пойдёшь.
— Ты хочешь, чтобы я оставил всё вот так⁈ Отдал Линду этому уроду? Я не могу так, Сет!
— Ты забыл про наш план? Забыл, что надо снести верхушки? И ты готов пожертвовать всем ради тёлки, которая тебя даже слушать не хочет? Да ты с ума сошёл.
Тодд уставился в пол. Сет поражался тому, как быстро нужная реплика пришла ему в голову. Не думал останавливаться:
— Ты правда хотел вот так забить на всё? Она не стоит того, Тодд! Скоро, мы поменяем здесь все порядки, все законы. Такие уроды, как он, больше не будут иметь власть. Но для этого, нам нужно ещё много работать. Нельзя расслабляться, Тодд!
— Чёрт, — Тодд прикрыл лицо руками. — Ты прав. Ты полностью прав, братишка. Я совсем с катушек слетел. Это пиво… Они что-то подмешивают туда, Сет. Точно тебе говорю.
Тодд лёг на матрас. Закинул руки за голову.
— Прости меня, — произнёс он. — Это больше не повторится. Я больше не потеряю контроль!
— Я надеюсь.
— Дастин — крыса.
— А что с ним?
— Он теперь тусуется с «Сапортерс». Говорит, что мои идеи ни к чему не приведут. А Томми реально помогает людям. Кретин.
Сет похлопал Тодда по колену. Сам долго смотрел в окно. Отходил от схватки. Тодд, вскоре, уснул.
Сет открыл на смартфоне фотографию Кристины. Ту самую, с татуировкой. Сету безумно хотелось получить ещё один шанс. Или хотя бы узнать, что не так. Сейчас, он понимал, что отношения только навредят плану. Да и никакого шанса Сет всё равно не получит. Все эти мысли о великой идее держались в голове лишь для того, чтобы оправдывать неудачи. Сейчас, Сету казалось, что именно так рождаются великие планы.
Гленн шёл чуть позади Криса, теряясь в группе патрульных «Сёрч».
Отряд состоял из пятнадцати вооружённых человек. У каждого на плече висела красная повязка с белой надписью «Сёрч». Отряд прочёсывал улицы северного. Большинство надеялось встретить криплов, и, как в «Сёрч» любили говорить, «снять стресс». Но основной задачей патруля Скотт ставил контроль за соблюдением комендантского часа. Если человек, попавшийся на глаза «Сёрч», не имел уважительной причины находиться на улице после двадцати двух часов, его следовало отправлять домой. Уважительными причинами считались работа в ночную, уход за больными родственниками, дружба с кем-то из отряда или форма Эс-конвой.
Патруль работал уже около часа. За весь час удалось согнать по домам человек десять. На удивление Гленна, те не особо сопротивлялись. Общались с Крисом дружелюбно, послушно покидали улицу. Крис, прощаясь, добавлял, что это всё ради их безопасности.
Голову Гленна занимали таблицы соотношений веществ. Поиск лекарства не оставлял ему времени ни на что больше. Этот патруль, рейды «Сёрч», собрания только оттягивали реальную работу. Но конфликт с Крисом или кем-то из движения Гленн считал глупостью. Ничего, кроме лишних проблем, это не даст. Даже лёгкие подозрения могли серьёзно навредить репутации Гленна. Поэтому, он вёл себя предельно аккуратно.
Отряд шёл по большой улице. Гленн увидел вдалеке двух взрослых мужчин. Те громко что-то обсуждали. Их голоса уверенно долетали до отряда «Сёрч». Двое мужчин пьяно покачивались. Гленн почувствовал, что хорошо эта встреча не закончится. До столкновения оставалось шагов десять.
— Эй, — крикнул Крис. — Молодые люди, у вас есть уважительная причина находиться на улице?
— Что⁈ — ухмыльнулся один из мужчин.
Крис подошёл к ним. Гленн оказался в самом конце отряда. Отсюда, толком не слышал разговора. Лишь тембры голосов. Гленн терпеливо ждал, чем всё закончится. Понимал, что «Сёрч» только и ждут отмашки, чтобы кого-нибудь разорвать.
Гленна мало волновали двое пьяных, взятых в кольцо отрядом. Под его ответственность попадали только те, что заполонили подземные коммуникации Девятого. Большинство криплов вообще не понимали, что с ними происходит. И каждое мгновение боролись с дикой болью. Без какой-либо надежды. Гленн знал, что часть криплов действительно хотели бы умереть. Но оставались и те, кто надеялся ещё увидеть близких, перестать прятаться и вспомнить, как их зовут.
Раздаётся щелчок. Пара сдавленных криков. Весь отряд срывается вперёд. Размахивают оружием. Гленн присматривается. Между ботинками и кроссовками видит лицо одного из мужчин, залитое кровью. Глаза закрыты. По очереди, каждый из отряда подскакивает и пинает тела на земле. Раза три-четыре. Восторженно улыбаются.
— Ладно, хватит, — Крис махнул рукой. — Пойдём.
Отряд двинулся дальше. Парни перескакивали через головы лежащих мужчин. Гленн, проходя мимо тел, немного сбавил темп. Тела в крови не подавали никаких признаков жизни. Гленна не покидала полная уверенность, что он видит перед собой трупы. Они просто послали Криса. Гленн перешагнул через лужу крови и догнал отряд.
Ник с Рэйчел постоянно оглядывались. Диктор из громкоговорителей продолжал звучать вдалеке. В заброшенном квартале не нашлось людей. Ни наркоманов, ни малолетних гопников. Ник с Рэйчел не встретили ни души. От этого становилось ещё более жутко. Ветер катал по земле мусор, оставленный здесь когда-то. Предупреждение о комендантском часе перестало звучать.
Что могло напугать здешних обитателей? «Маджетт шоу» вычистили квартал для себя? Или отшельники Девятого притаились, учуяв гостей? Ник постоянно опускал руку на топор, готовясь к внезапному нападению.
— Подозрительно тихо, — подметил он.
— Видимо, бродяги знают, у кого здесь база. Не хотят попасть в выпуск, вот и не суются.
Обогнув невысокое кирпичное здание, Ник и Рэйчел вышли на просторную улицу.
По обочинам — с десяток брошенных автомобилей. Ржавых, без колёс, с выбитыми стёклами. И почти все — легковые. Увидев через дом тот самый трёхэтажный бывший офис «Андеркома», Ник прищурился.
Серый «люксаф трансфер» торчал за жёлтым хэтчбеком. Ник ткнул в него пальцем:
— Вот и он.
— Ты уверен? — Рэйчел пыталась разглядеть машину.
— Да. Он мне уже как брат родной. Давай поближе подойдём.
Они слегка ускорили шаг. Чем ближе подходили к «люксафу», тем чаще Ник оглядывался. Страх встретить кучку наркоманов отходил на задний план. «Маджетт шоу» могли оказаться здесь в любую минуту.
— Знаешь, — тихо произнесла Рэйчел. — Мне кажется, мы зря сюда пришли. Вряд ли хоть одна из этих машин на ходу.
— Чёрта с два.
«Люксаф» стоял прямо перед ними. Ник развернулся и пятился к фургону:
— Это он! Все колёса накачаны. Стёкла — на месте. И дверь темнее, потому что быстро меняли. Не было времени в цвет попадать. Точно он.
— Чёрт. Мы бы никогда его не нашли на этой свалке.
— На то и расчёт, — Ник выхватил топор. — Ну что, отменяем трансляцию?
— Вот блин…
Рэйчел оглянулась, покусывая ногти. Ник обхватил топор ближе к лезвию и воткнул острый угол в покрышку фургона. Колесо зашипело. Ник обошёл «люксаф», протыкая каждую шину. Спустя минуту, шипение стихло. Ник кивнул в сторону бывшего офиса «Андеркома»:
— Давай спрячемся здесь. Будем снимать со второго этажа. Зума с миттеров должно хватить, чтобы лица было видно.
— Думаешь… — Рэйчел посмотрела на здание. — Главное, чтобы нас не заметили.
— Всё будет хорошо.
Ник решительно зашагал внутрь, поглядывая на Рэйчел. Та же послушно плелась за ним.
Хрустя мусором, Ник с Рэйчел поднялись по лестнице на второй этаж. Пройдя к окну, сели на пол и прислонились к стене. Ник проверил трансляцию «Маджетт шоу». До начала оставалось полтора часа.
Ник с Рэйчел молча ждали троицы. Минуты бешено пролетали. Сердце Ника билось всё сильнее. Рэйчел слегка потряхивало. Её дрожащий голос нарушил тишину:
— Ты уверен, что они сегодня на фургоне?
— Да, они анонсировали.
— Всего час остался. Где они?
— Рэйчел, ты хочешь уйти?
— Нет, — твёрдо ответила Рэйчел, мотая головой. — У меня перед глазами их жертвы. Я как будто всех помню. Но я не знаю, удастся ли нам, Ник…
— Удастся, — Ник взял её трясущуюся руку. — Ты их слишком переоцениваешь. Это обычная шпана. Весь страх — от роликов. Это всё их образы. Поверь, без масок они — жалкие.
— А ты не слишком уверен в себе?
— Слишком. И поэтому ты мне нужна. Ты не позволяешь мне потерять рассудок.
— А я никогда не была такой смелой. Я бы не решилась зайти так далеко, если бы не ты…
С улицы донеслись голоса. Ник посмотрел в окно:
— Они.
Он достал смартфон и включил камеру. Рэйчел аккуратно выглянула.
По улице, к фургону шли двое крепких мужчин с большими сумками. Тот, что слева, чуть повыше — Шипман. Бритый наголо, он шёл, размахивая руками, и громко что-то объяснял. Рядом, с залысиной и короткой стрижкой на затылке, молча плёлся Генри. На голову ниже Шипмана, поуже в плечах, он смотрел себе под ноги и слушал.
— Твою мать! — Шипман кинул сумку возле фургона. — Что это за хрень?
Он указывал пальцем на порезанную покрышку. Генри лишь пожал плечами. Шипман обошёл машину, на секунду приседая у каждого колеса. Вернувшись к Генри, вскрикнул:
— Все колёса порезаны! Вот же ж говно! — Шипман пнул кузов машины.
Достав ключ, с кнопки открыл «люксаф» и отодвинул дверь. Усевшись на пол кузова, он приложил смартфон к уху:
— Ну и где вы шляетесь, бараны⁈ У тебя пять минут, чтобы быть у машины. Я тебе сейчас башку откручу.
Генри присел рядом. Шипман тихо возмущался. Ник прошептал:
— Пока всё по плану, — он улыбнулся.
— Кому он звонил? — спросила Рэйчел.
— Не знаю. Может, Теду.
— Он сказал: «Где вы шляетесь?». Значит, их уже больше трёх.
— Да плевать. Главное — установить личности. Если зацепим кого-то ещё — только лучше.
— Не знаю, Ник, — Рэйчел тяжело выдохнула. — Мне это перестаёт нравится.
— Расслабься.
К фургону подъехала патрульная машина ГСП.
— Так… — протянул Ник. — А эти тут что делают?
Патрульный вышел из машины и медленно двинулся в сторону «люксафа».
— Добрый вечер, — громко произнёс он. — Что-то случилось?
— Да! — рявкнул в ответ Шипман. — Случилось. У меня колёса порезаны. Как ты это объяснишь?
— Не может быть! — воскликнул патрульный. — Мы точно прочёсывали…
— Очко вы себе прочёсывали, кретины! — Шипман вскочил и подошёл к нему.
Обнял за шею и лбом прислонился к шлему.
— У меня через полчаса старт, — продолжал Шипман. — И у меня нет тачки. И всё потому, что вы забили болта. Вы расслабились. Скажи, я что-то непонятно объяснял? Когда я говорил, что нужно следить за нашими объектами, что именно вы не поняли? Я плохо объясняю? Ответь, придурок, — патрульный отстранялся от Шимпана как мог, но бритая голова намертво приклеилась к шлему. — Я как-то не так говорю? Может, у меня член во рту? Да⁈ Ты это хочешь сказать? А⁈
Шипман хлопнул по шлему ладонью. Резко развернув патрульного, пнул под зад.
Ник взял крупным планом шлем, затем форму. Сделав пару снимков, сфоткал и патрульную машину.
— Их ГСП крышуют, — тихо произнесла Рэйчел.
— Ладно, это не новость, — ответил Ник. — Они уже всех крышуют. Вопрос цены. Знать бы ещё, на каком уровне у них договорённости. И сколько сотрудников ГСП с ними работают.
— У сотрудников ГСП тоже пропадали близкие.
— Лишние союзники нам не помешают.
К фургону подошёл Тед. Лохматый, ростом с Генри. Все трое долго неразборчиво ругались. Патрульный всё это время ходил между машиной ГСП и фургоном. Туда-сюда. сложив руки на груди.
— Эй, придурок! — подозвал его Шипман. — Сейчас ты берёшь с собой своего напарника, и вы прочёсываете ту часть квартала, — указал рукой на несколько домов напротив. — А мы будем искать на этой стороне. Если никого не найдём — станешь нашим сегодняшним гостем.
— Я понял, — кивнул патрульный.
Он запрыгнул обратно в машину. С оглушительным рёвом, та скрылась из виду. Шипман достал из сумки монтировку и жестом позвал Теда с Генри следовать за ним. Трое из «Маджетт шоу» медленно вошли в бывший офис «Андеркома».
— Вот дерьмо! — сквозь зубы прошептала Рэйчел. — Что будем делать⁈
Ник выделил все материалы по «Маджетт шоу» и отправил в чат «Сёрч».
Ник: «Парни, нужна помощь! Мы вышли на похитителей, и нам угрожает опасность. Мы в заброшенном квартале северо-запада»
Гленн с Крисом распустили патруль и двигались в сторону северо-запада. Крис не мог успокоиться. Постоянно тараторил какие-то речи Скотта, лозунги. Как полоумный. «Будущее уже здесь! Но необходимы жертвы. Мы были к этому готовы. Я чувствую, как всё меняется! Скоро всё случится. Скоро!» Гленн не выдержал:
— Крис, твою мать, успокойся!
— Что⁈ — Крис дёрнулся так, будто его разбудили.
— Ты себя вообще слышишь? Ты же головой едешь.
— А что не так с нашими идеями? У тебя есть аргументы против? Можешь предложить что-то лучше?
— Да при чём тут это! — Гленн хлопнул ладонью себе по лицу. — Ты просто повторяешь одно и то же, как полоумный. Тебе же мозги промыли!
— Нет, Гленн. Мозги промыли тебе! Бен Роу и власть, которая тебя вырастила. Таких как ты много, и это нормально. Но мы…
— Да заткнись! — Гленн схватил Криса за грудки. — Просто закрой рот! Ты несёшь какую-то ересь. Ты понимаешь⁈ Тебе не давали покоя глобсейф, потому что творили что им вздумается. Ты стал таким же! Водишь вооружённый отряд и докапываешься до людей. Мать твою, Крис, ты только что убил двух людей.
— Они не мертвы, — Крис нервно замотал головой.
— Мертвы. Но тебе плевать. Тебе никто ничего не сделает. У ГСП хоть какой-то контроль был. А тебя крышует власть, давая все карты на руки. У тебя в подчинении толпа отморозков, жаждущих крови. Думаешь, они реально бьются за какие-то идеи? Да они чудом не оказались в изоляторе до образования «Сёрч». Это куча преступников, Крис.
— Я понял, — Крис сбил руки Гленна. — Ты не готов. Не готов к переменам. Но я тебя понимаю. Всё происходит слишком быстро. Мы очень долго жили в страхе, без надежды. И мало кто готов к такой свободе, к новой цивилизации. Но мы сможем всех убедить. Сможем показать лучшую жизнь.
— Придурок!
Гленн махнул рукой и двинулся дальше по улице. Успел отойти шагов на пять. Смартфоны Гленна и Криса одновременно издали сигнал. Гленн резко развернулся. Крис смотрел на экран:
— Это Ник.