Notas

1

Tres. Dos. Uno. Encendido. En ruso en el original. (N. del T.)

2

Forma de dirigirse a una mujer sin señalar su estado civil (como sí ocurre con Miss, señorita o Mrs, señora). No hay equivalente en español, por lo que se conserva la forma en inglés. (N. del T.)

3

White Anglosaxon Protestant: Blanco/a, anglosajón/a y protestante. Sigla despectiva con la que las minorías de la sociedad estadounidense se refieren al tipo racial dominante que mantiene una férrea unión de clan entre ellos. (N. del T.)

4

Valija que contiene los códigos para disparar las armas termonucleares, en caso de guerra. (N. del T.)

5

Enmienda en la constitución de Estados Unidos que enumera los derechos de los procesados y, en particular, hace que sea nula la autoincriminación. (N. del T.)

6

En realidad, Passover quiere decir “el salto”: se refiere al hecho de que Dios “saltó” por encima de las casas de los hebreos para castigar a los primogénitos egipcios. Se conserva la denominación Pascua porque así se ha difundido el conocimiento de esta importante conmemoración judía de la liberación de la esclavitud. (N. del T.)

Загрузка...