4 часть

Петр хотел опять попытаться заключить меня в объятья. Но я успела отстраниться.

— Время позднее. Пора спать. Утро вечера мудренее, — сказала уставшим голосом.

— Пойдем я тебя провожу до спальни.

Он взял меня за руку и мы поднялись по лестнице.

— Если тебе так нужно вернуться в будущее, то не возвращайся одна. Я пойду с тобой... Хорошо? — голос Петра дрожал от беспокойства.

— Чтобы я водилась с тобой как с маленьким? Записала тебя в свои сыновья? — улыбнулась я.

— Почему ты меня не воспринимаешь как мужчину?

— Все! Спокойной ночи! Завтра ты станешь взрослее... На один день, — ответила, улыбнувшись и закрыла за собой дверь.

Переоделась, положила на окно свой сломанный медальон по привычке, чтобы его заряжал лунный свет и залезла под теплое одеяло. В последний момент перед сном подумала про мальчишку. Если бы он был старше на 15 лет... Кто знает…

Проснулась я опять рано. Как будто почувствовала, что ночью кто-то заходил ко мне в спальню. Нужно сегодня запереть дверь перед тем, как лечь спать.

Я взглянула в окно. Все тот же унылый пейзаж. Никаких автомобилей и самокатов. Идущие куда-то люди и изредка проезжающие экипажи. Хотела взять в руки медальон, но его не оказалось на подоконнике. Куда он пропал? Я точно помню, что оставляла его тут.

Холодок пробежался по спине от осознания, что если я потеряю медальон, то останусь тут навсегда.

В дверь постучали. Вошла горничная, склонив голову.

— Доброе утро! Пора на процедуры, — сказала она.

— Я сама могу набрать ванну и помыться.

— Разве так можно? Одной, без прислуги? Опять же мне Иван Михайлович приказал, — пробормотала горничная.

— Хорошо, пойдемте раз так надо... Кто-то заходил ко мне ночью в спальню?

— Не могу знать, госпожа... Я ухожу из дома на ночь.

Может медальон взял Иван Михайлович или Петр? Нужно сначала у них спросить.

После ванны меня причесали и помогли одеться. Спустившись вниз я увидела Николая, который сидел и читал газету.

— Сударыня, а вы рано просыпаетесь. Доброе утро! — улыбнувшись сказал Николай и встав со стула уважительно поклонился.

Я тоже сделала небольшой поклон. Почувствовала, что не учтиво просто стоять и смотреть свысока.

— А где Петр? Еще спит? — вдруг спросила.

— Он убежал куда-то. Я его окликнул, а он даже не ответил... Может сходим прогуляться перед завтраком? Купим вкусности к чаю?

Меня долго просить не надо. Я не против выпить чай с выпечкой.

— Хорошо, — беспечно согласилась.

— Только наденьте шляпку и перчатки, прошу вас... У нас так принято.

Я послушно кивнула, одела шляпку и перчатки. Если честно, то мне казалось, что в этом наряде я выгляжу смешно и нелепо. Вот бы увидела меня сейчас моя подруга!

— Завтра я организую бал. Хотел бы вам напомнить... Не отвергайте мое предложение, прошу вас, — попросил Николай.

— Хорошо. Мы пойдем втроем. Я, Иван Михайлович и Петр.

— Петр не придет. Ему нужно сдавать экзамены. Вас будет сопровождать мой отец.

— Только знайте. Я не буду танцевать... Не умею.

— Как так? Вальсировать не умеете? — удивился Николай.

— Нет... Я не ходила никуда, когда жила во Франции. Была все время дома и танцам не обучена.

— Странно... Тогда я вас сейчас научу. Это очень просто. Главное чувствовать партнера.

Мы зашли в пустой переулок, где не было ни души. Я хотела отказаться, но Николай был непреклонен и взял меня за талию одной рукой.

— Не стесняйтесь... Положите свою руку мне на плечо, а вторую я возьму в свою.

Николай повел меня, и я почувствовала, как мои ноги автоматически начинают правильно двигаться. Сначала неуклюже, затем все увереннее и увереннее.

— Вот видите, у вас отлично получается. Просто расслабьтесь и доверьтесь мне.

Его рука крепко держала мою, а вторая нежно прижимала к себе. Я чувствовала, как кружится голова, и сердце бешено колотится в груди.

Я вспомнила, как мы танцевали вальс на выпускном в школе. Наверно некоторые навыки остались в мышечной памяти.

— А вы говорите не умеете! Вы хороши в танце. На балу приглашу вас.

— Спасибо! Может вернемся домой? Мне нужно поговорить с Иваном Михайловичем.

По дороге мы зашли в булочную, где Николай купил выпечку и ароматный хлеб. Вернувшись домой, мы застали Ивана Михайловича в гостиной. Он читал книгу, надев пенсне.

— Отец, мы нагуляли аппетит и купили выпечку, — сказал Николай.

— Так чего же мы ждем? Прошу к столу! — заулыбался старик.

Я не могла понять, где Петр? Хотела спросить у дедушки, но не стала, видя как он оживленно разговаривает с сыном.

На протяжении всего дня я не видела мальчишку и у меня возникла тревожность. Вдруг с ним что-то случилось? Вечером я постучалась в кабинет Ивана Михайловича.

— Входите, сударыня, — сказал старик, увидев меня в дверях.

— Не знаете где Петр? Я его не видела целый день.

— Наверно уехал к своим друзьям... Может завтра вернется, — равнодушно сказал старик.

— У меня медальон пропал. Вы его не брали?

— Нет, Лора. Зачем мне женские украшения? Может закатился куда. Ты проверь все в комнате... Лучше послушай, что я перевел из книги. Оказывается в медальоне есть две важные вещи для путешествия во времени: камень и пластина, что внутри. Написано откуда взялся этот изумрудный камень. Это кусок метеорита, который упал с планеты Китариус. Пластина, которая раскололась в твоем медальоне — это своего рода металл, сплав, который содержит пыль от ударов молний. Твой медальон не единственный в своем роде. Вернее сказать конструкция из метеорита и платины. Еще шумеры пользовались таким способом путешествия во времени. Однако у них был какой-то иной способ, где не требовалась вековая подзарядка камня от света Луны.

— Интересно. Они могли путешествовать во времени... Я бы не поверила, если бы со мной не произошло то, что произошло.

— И еще... Не хотелось бы отдавать столь ценную и опасную книгу. Поэтому я решил переписать текст. Все не получиться, но ту часть о спасении мира... Я думаю, что смогу закончить через два, три дня. Возможно это те знания, которые ты должна перенести в будущее, чтобы спасти Землю. У вас наверняка есть лучшие переводчики с шумерского.

— Теперь все упирается в эту пластину... Как ее починить?

— Мы что-нибудь придумаем... Может отнести в ювелиру? Завтра утром попробуем перед балом. А пока тебе надо найти медальон и лечь спать... Уже поздно.

Я пожелала старику доброй ночи и удалилась в свою спальню. Войдя в комнату, стала искать медальон. Заглянула под кровать, шкаф, ковер. Нигде нет. Отчаяние охватило мое сердце.

Решила успокоиться и завтра рассказать все Ивану Михайловичу. Он должен помочь. Может медальон взял кто-то из слуг?

С этими мыслями я провалилась в сон. Мне снился Петр с его черными глазами. Он прикоснулся рукой к моей щеке, поправил волосы и поцеловал нежно в лоб.

Утром меня опять ждала ванна с теплой водой и ароматными травами и маслами. Быстро помылась, оделась с помощью Фроси и отправилась в гостиную.

— Лора, доброе утро! — сказал Иван Михайлович, увидев меня в дверях. — Нашли медальон?

— Нет! Все обыскала, но его нет нигде, — обреченно пожаловалась я.

— Может на улице потеряла?

— Нет. Последнее что помню, оставила его на подоконнике вчера вечером.

— Спрошу слуг, а еще лучше проведем обыск... Давай займемся этим прямо сейчас. Пошли на чердак. Начнем оттуда.

— Как-то не удобно обыскивать людей.

— Сударыня, это обычное дело. Это же слуги. Никто не будет против.

Мы поднялись на чердак. От пола к крыше тянулась толстая металлическая жердь.

— Это та самая антенна, которая указала медальону путь и привела тебя к нам. Если бы не она, то ты неизвестно куда попала, — сказал старик, указав пальцем.

— Я бы не смогла тут ночевать.

— А что? Хорошее место. Ну бьют молнии в антенну, подумаешь. Слуги уже привыкли... Сейчас их нет. На ярмарку ушли, чтобы купить продукты и вещи для дома. Они даже не заметят, что мы были тут.

Мы обыскали все вокруг, но медальона так и не нашли. Ни с чем спустились вниз.

— Можно еще поискать у Прошки. Он живет в подвале... Но он не появляется в доме, работает на улице. Так что не вижу смысла обыскивать его комнату.

— Той ночью я сквозь сон слышала, что ко мне кто-то вошел... Забыла запереть дверь.

— Может это шалопай Петр? Спросим у него, когда вернется от друзей, — сказал старик. — А теперь завтракать и на сборы. Нужно подготовиться к балу.

Совсем забыла про бал. Так не хотелось идти. Но деваться некуда. Не вежливо было отказывать Николаю. Это его день рождения.

— Иван Михайлович! А что мне подарить вашему сыну? У меня ведь ничего нет!

— Не беспокойтесь, Лора. У меня уже припасен подарок. От нас троих и вручим.

— А Петр придет на бал?

— Думаю, что нет... Ему нужно сосредоточиться на учебе, сдать последние экзамены. Если медальона нет, тогда смысла нет ходить к ювелиру.... Начнем подготовку, Лора. Сейчас горничная все подготовит и приоденет вас к празднику.

Мы позавтракали вдвоем с Иваном Михайловичем. Он рассказал про своего сына Николая. Ему не повезло в жизни. Женился в 20 лет и по началу был счастлив. Но его жена умерла при родах, а с ней и ребенок. С такой потерей не всякий справится. Но Николай нашел в себе силы жить дальше.

Я надела с помощью горничной новое платье. Фрося сделала мне прическу. Иван Михайлович принес мне украшения и новые туфли, которые он заказал специально для меня.

Посмотревшись в зеркало, меня охватило странное чувство неловкости. Несмотря на этот наряд и роскошные украшения, я чувствовала себя неуютно. Будто надела чужую маску. Внутри меня все еще жила 33 летняя женщина, которая вставала каждый день по утрам и шла на работу, а после возвращалась и ложилась спать под звуки телевизора.

Я вздохнула и отвернулась от зеркала. Праздник обещал быть насыщенным. Бал в честь дня рождения Николая, приезд важных гостей, улыбки, беседы, танцы. Все это так утомительно. Но мне нужно это пережить.

— Лора, вы так красивы, что я просто не могу отвести взгляд, — сказал мне Николай, когда мы очутились у него дома.

— Спасибо, Николай Иванович, — сказала я.

— Прошу, называйте меня просто Николай, — предложив свою руку, сказал именинник.

Я кивнула и мы пошли вперед. Иван Михайлович следовал за нами вглубь толпы, которая собралась в большой гостиной. Я чувствовала на себе внимательные взгляды собравшихся.

— Разрешите представить вас моему другу... Герцог Франсуа де Монморанси. А эту милую барышню зовут Лора, — сказал Николай, подойдя к незнакомцу.

— Мое почтение, сударыня! — сказал мужчина с явным акцентом и поклонился.

Герцог являл собой живое воплощение аристократической утонченности и мужественности. Высокий, с прямой осанкой он выделялся в толпе. Темные волосы были безупречно уложены, подчеркивая аристократическую бледность лица. Густые брови обрамляли глаза цвета темного шоколада.

— Разрешите пригласить вас на полонез?

Герцог протянул руку, украшенную фамильным перстнем, и я, слегка колеблясь, приняла его приглашение. Пальцы герцога были сильными и уверенными. Мелодия полонеза уже разливалась по залу, приглашая собравшихся в круговорот грации и величия.

Взгляд мой был устремлен вперед, подбородок слегка приподнят. Я следовала за другими, повторяя действия дам, чувствуя себя частью этого величественного действа, символа элегантности и благородства ушедшего времени. Но как это было реально и неповторимо!

— Вы очень красивы, милая барышня. Comme une fleur qui ravit le regard au printemps.

— Merci, Duke. Et vous dansez bien.

Он мне сказал на французском, что я как весенний цветок. Я поблагодарила и сказала, что он хорошо танцует. Герцог посмотрел на меня в упор и улыбнулся.

— Вы хорошо говорите по-французски.

— Вы мне льстите... Жила какое-то время во Франции.

— А где именно, позвольте вас спросить?

Я замялась, не зная, что сказать. Нужно было заранее придумать ответы на такие вопросы. Но мои мысли были только о Петре и медальоне.

— В Париже.

Видно было, что такого краткого ответа герцогу было мало. К счастью полонез закончился и пары начали расходиться. К нам подошел Николай и попросил меня пройти с ним.

— Хотела вас поздравить с днем рождения, Николай! Хочу чтобы у вас все было хорошо и жизнь дарила только радость.

— Спасибо, Лора! — сказал Николай. — От вас особенно приятно слышать подобные слова... Пройдемте к буфету.

Мы прошли к двум столам, где на одном стоял самовар, чашки с блюдцами и разные десерты — пирожные, торты, конфеты, мармелад, варенье в хрустальных розетках. Стоял сладкий запах меда и ванили.

— Мой друг Франсуа не утомил вас разговорами?

— О, нет! Он очень вежливый и спросил лишь про то, где я жила во Франции.

— Где вы скрывали такую барышню от меня? — сказал герцог Франсуа де Монморанси, подойдя к нам и сев за стол рядом с Николаем. — Она ваша родственница?

— Можно сказать и так. Мой отец ее взял под покровительство. Теперь у нее нет никого из родных.

— Может Лора подарит мне еще один танец?

— Ты же знаешь, что у нас так не принято и это может скомпрометировать Лору, — ответил Николай.

— Строго тут у вас... Завтра я поеду на бал во дворец к императрице. Хотел бы вас с Лорой пригласить составить мне компанию.

— Нет, благодарю. Наверняка у Лоры свои планы.

— Будет еще один бал? И я смогу увидеть императрицу? — вдруг оживилась я.

— Да, милая барышня. Могу вас представить... Буду рад видеть вас снова.

— Николай, мне очень нужно увидеть императрицу... Если вы не сможете сопровождать меня, то я могу попросить вашего отца.

— О чем попросить? — подошел Иван Михайлович, положив на плечо Николая свою старческую руку.

— Отец, герцог пригласил нас во дворец на бал. Я могу сопроводить Лору.

— Если можно, то и я пойду с вами, — задумчиво сказал отец Николая.

— Вот и прекрасно! Тогда я заеду за вами, при условии, что вальс с Лорой будет за мой, — улыбнувшись мне сказал Франсуа.

Потом меня пригласил на танец Николай. Улыбка не сходила с его лица, глаза сияли радостью. Иван Михайлович оживленно с кем-то разговаривал и посматривал на меня изредка. Мне это показалось странным.

— Николай, вы не видели Петра? Почему он так исчез? — не выдержала я и спросила.

— Вы как будто скучаете по нему... Почему вам так важно увидеться с императрицей? — сменив тему, спросил Николай.

— Из-за медальона. Может вы не поймете, но у меня и императрицы одинаковый медальон... И мне просто любопытно на нее взглянуть, — сказала, не став объяснять истинную причину.

Бал подходил к концу. Я увидела как за окнами стало темно. К нам подошла одна женщина с дочерьми и Николай предложил одной из них танец.

— Почему я вас раньше не видела? — высокомерно сказала женщина.

— Извините меня, мне пора домой, — немного склонив голову сказала я и пошла к Ивану Михайловичу.

— Лора! Почему вы не танцуете? Столько желающих пригласить вас, — спросил старик.

— Может нам уже пора домой? Я очень устала, — пожаловалась я.

Иван Михайлович кивнул и мы поехали домой в экипаже по мостовой. Звук копыт, мерно отбивающих ритм по булыжникам, убаюкивал. Внутри экипажа было тепло и уютно, но в моей душе царила какая-то странная пустота от неизвестности.

Как мне уговорить императрицу отдать мне медальон? Да, от него толку нет. Его камень еще не подзарядился энергией Луны. Но я могу поменять пластину и вернуться в свой мир.

— Я не уверен нужно ли вам, Лора показываться во дворце... Это не очень хорошая идея.

— Но почему? У меня есть одна идея. Можно попросить у императрицы медальон и заменить пластину. Но как ее уговорить его отдать?

— Это невозможно! Если вас представит герцог, то не вздумайте говорить об этом! Это не учтиво и последствия могут быть неприятные... Не хотел вам говорить, но у вас с дочерью императрицы есть сходство во внешности. Только вы блондинка, а она брюнетка. Но лицо... Вы так похожи!

— Правда? Если предположить, что мы родственники, то это не мудрено. Тем более мне хочется туда пойти.

— Ну что ж... Ваше право. Только я пойду с вами... Волнуюсь очень за вас, Лора. Вы мне как внучка.

— Благодарю за теплые слова! И вы мне стали как родные.

Загрузка...