Глава Двадцать Вторая

Дом Тео, как и было объявлено, оказался захламлён донельзя. Ночь была холодной, но почему-то внутри было еще холоднее. Обои в коридоре начали гнить, открывая мягкую лепнину и опорные балки под ней, которые выглядели так, будто они мало что делали,для обеспечения поддержки. Квартира находилась на третьем этаже, и Тео пришлось остановиться перед дверью, тяжело дыша и вытягивая больную ногу.

- Ты слишком высоко поднял мои ожидания, - сказал Локи, поднимая ногу, когда большое насекомое пронеслось по коридору и влетело в большую трещину в стене.

- Что ж, приготовься быть впечатлённым. - Тео порылся в кармане в поисках ключа и вставил его в замок. Ему потребовалось чуть ли ни выбить ее плечом, навалившись всей его почти несущественной тяжестью, прежде чем она со скрипом открылась. - Видишь? - сказал он, входя в комнату; Локи следовал за ним по пятам. - Годится для короля.

Казалось, квартира не годится ни для одного живого существа. Локи даже не стал бы держать здесь трупы из Саутуарка. Деревянный пол, не покрытый ковром, трещал и скрипел под ногами. На полу, на мягком матрасе, лежала груда одеял, а рядом стояла небольшая решетка для камина с единственным набором столовых приборов, жестяной тарелкой и кружкой. Под окном без стекол стояла щербатая раковина, ее рама была обклеена промасленной бумагой, которая начала рваться вокруг гвоздей. Комната казалась еще меньше из-за того, что две стены были забиты сверху до низа оконной рамы разномастными книгами.

- Знаешь, - сказал Локи, указывая на том, который вывалился из кучи. - У тебя было бы больше места, если бы ты держал меньше книг.

Тео повесил трость на край каминной решетки рядом с маленьким камином и принялся разжигать огонь.

- Я предпочитаю книги пространству.

- Ну, когда пол провалится, не говори, что я тебя не предупреждал. – Локи некоторое время смотрел, как Тео борется с огнем, а потом предложил: - Хочешь, чтобы я это сделал?

- Нет, нет, - быстро ответил Тео. - Позволь мне сделать что-нибудь по-хозяйски. Хотя это не то место, где можно кого-то принимать.

В квартире воцарилась тишина; Локи наблюдал, как Тео осторожно дует на золу, пока она снова не вспыхнула. Он вдруг почувствовал, что они оба находятся в этой маленькой комнате, едва ли в нескольких футах друг от друга, даже стоя в противоположных углах. Он огляделся в поисках чего-нибудь, на что можно было бы посмотреть, кроме Тео. Было слишком темно, чтобы разглядеть названия книг, а на гниющие половицы смотреть было не очень приятно. И он все время ловил себя на том, что его взгляд блуждает по Тео, по изгибу его плеч, по впалости щек, а когда он разжигал огонь - по тому, как он убирал волосы с глаз тыльной стороной запястья.

«Почему ты смотришь на него?» - произнес внутри него тихий голос, похожий на голос Аморы.

Локи отвернулся.

Тео приподнялся, положив руку на решетку, затем отряхнул руки о брюки. Они посмотрели друг на друга, и Локи вдруг понял, что Тео знает, как пристально он наблюдал за ним. Затем Тео смущенно улыбнулся и сунул руки в карманы.

- Хочешь чаю? - сказал он. - Или еды? Или сменить одежду? Я не думаю, что у нас одинаковые размеры... - Он поднял одну руку, будто сравнивая их высоту, а затем опустил ее. - Хотя, я полагаю, ты можешь что-то с этим сделать, не так ли? Твоими заклинаниями и прочим. Если действительно хочешь…

- Мне ничего не нужно, - прервал его Локи. Тео кивнул, прижав подбородок к груди. Затем, после нескольких минут молчания, Локи добавил: - Спасибо.

Тео кивнул, прикусив нижнюю губу.

- Как хочешь. - Он огляделся, и Локи подумал, не уйти ли ему отсюда, чтобы избавить их обоих от неловкости, но потом Тео сказал: - Думаю, сделаю чаю. Для меня. Если не возражаешь. Я имею в виду, ты тоже можешь попробовать, но... В общем, чай.

Прихрамывая, он вернулся к плите и снял с крючка чайник. Свет от камина отражался в очках с зелеными линзами, стоявших на каминной полке, брошенных после того, как они побывали на месте преступления.

- Зачем ты это делаешь? - спросил Локи.

Тео оторвал взгляд от чайника.

- Делаю что?

- Работаешь на миссис С и ее общество. Или работаешь на моего отца, полагаю. Почему бы не заняться настоящей работой? Что-то, за что платят, чтобы…

- Миссис С мне платит, - запротестовал Тео. Когда Локи поднял бровь, он уступил: - Немного. Во всяком случае, она платит за квартиру.

- Да, но с настоящей профессией ты мог бы получить квартиру, которая не была бы такой.

- У меня не так много вариантов трудоустройства.

- Потому что ты преступник, - ответил Локи.

Крышка чайника выскользнула из пальцев Тео и со стуком упала на пол. Он поднял голову.

- Значит, ты все знаешь.

Локи вдруг подумал, не совершил ли он ошибку, сказав это. Он ненадолго задумался, не сменить ли ему тему снова. Вместо этого он отвернулся, взял первую книгу, лежавшую на одной из стопок, и начал её листать.

- Миссис С что-то говорила. После полиции…

- Чертов Скотленд-Ярд. - Тео повесил чайник над огнем. Он отскочил от задней стенки камина с лязгом металла о кирпич. - Эти придурки никогда не упускают ни единого шанса. Так ты хочешь знать все грязные подробности? Могу заверить, что это очень захватывающая история о безответной тоске и о неправильном прочтении знаков, и обо мне, творящем полную хрень, а затем меня за это арестовывают. Ну что, готов слушать?

- Я не понимаю.

Тео провел рукой по затылку.

- Я поцеловал человека, который, как мне казалось, был заинтересован во мне. Меня поймали во время облавы на фабрике, и этот парень был зол, поэтому он пошел в полицию, а когда они отпустили всех остальных, меня оставили за непристойное поведение.

- Я понимаю принцип произошедшего, - сказал Локи. - Я хотел сказать, что не понимаю, почему вы, мидгардцы, такие недалекие.

Тео поднял голову.

- Что ты имеешь в виду?

- В Асгарде у нас нет такого ограниченного взгляда на секс. Или любовь, если уж на то пошло. Нет никаких правил о том, кто с кем может быть. И конечно, за это никого не арестовывают.

Тео уставился на него. В бледном свете костра он выглядел так, словно увидел что-то редкое и драгоценное, дикий цветок, раскрывающий свои лепестки между раздвинутыми завесами джунглей.

- Ты серьезно?

Локи ничего не мог сказать о такой отсталой справедливости. Зачем тратить камеры - зачем тратить свое время! - пытаясь наказать кого-то за то, что не было преступлением?

Тео первым отвел взгляд и снова повернулся к чайнику. Отблески огня бликовали на его лице.

- У тебя есть какие-то предпочтения? Между мужчинами и женщинами?

- Я чувствую себя комфортно и одним, и другим.

- Нет, я не имею в виду... не все из нас могут изменить пол по своему желанию.

- Я не меняю пол. Я существую как оба пола.

- Ты же не... В этом нет смысла.

- Для меня - есть.

- Ну, тогда... да здравствует Асгард!

Тео откинулся назад, прижал пальцы ко рту и снова уставился в огонь.

- Ты ведь не возьмешь меня туда, да?- спросил он через мгновение. - В Асгард?

- В качестве кого? - спросил Локи.

- Не знаю. - Тео пожал плечами. - Содержанца? - Он рассмеялся собственной шутке, а потом сказал: - Ничего страшного. Боже, все это так странно.

- Что именно? - спросил Локи.

- Что я говорю об Асгарде с Локи, братом Тора…

- Пожалуйста, - прервал его Локи. - Называй меня как угодно, только не братом Тора.

- ... Богом зла, и он говорит мне, что есть место в этой вселенной, где никому нет дела до того, в кого ты влюбляешься, и это то, что я нахожу самым невероятным из всего этого. - Он вытер глаза тыльной стороной ладони, затем подцепил кочергой ручку котелка, висевшего над огнем, и вытащил его из пламени. - Уверен, что не хочешь чаю? Обещаю, он не такой прогорклый, как джин, который дала миссис С.

- Ладно. - Локи наблюдал, как Тео добавлял листья в два маленьких ситечка, балансировавших над расколотыми кружками, и поливал их горячей водой, пар лениво поднимался от поверхности. Он протянул чашку Локи, и некоторое время они сидели молча: Тео примостился на стопке книг, Локи прислонился к стене, оба прижались губами к краям чашек, ожидая, когда чай остынет, и можно будет пить.

- Так делают люди? - спросил Локи. - Ходят в музеи и клубы, пьют чай и спят на заплесневелых матрасах в промёрзших квартирах?

- Иногда, - ответил Тео. - Когда мы не воюем, не работаем и не умираем на фабриках. А что делают Асгардцы?

- То же самое, - ответил Локи. - Хотя у нас нет заводов. Мы чаще умираем на полях сражений.

- Мы тоже так делаем. Иногда. - Тео осторожно отхлебнул чаю, его глаза метнулись к Локи поверх края чашки. - Ты умираешь в Асгарде? Я имею в виду, не тебя лично. Но... люди умирают? Точнее... Как мне вас называть? Асгардцами?

- Мы умираем, - сказал Локи. - Асгардцы умирают. Но не так легко, как вы, люди. Наша жизнь намного длиннее.

- Насколько?

- Несколько тысяч лет, плюс-минус тысячелетие.

Тео выплюнул полный рот чая обратно в чашку.

- Да не может быть... Ты меня разыгрываешь.

- Вовсе нет. Правда! - Он рассмеялся, когда Тео все еще выглядел скептически настроенным. - Асгардец может жить дольше, чем люди могут понять. Хотя, возможно, помогает то, что мы не дышим ежедневно воздухом, который активно нас отравляет.

- Как ты смеешь дурно отзываться о Лондоне? - с притворным возмущением воскликнул Тео. - У него есть свои прелести.

- Я еще их не видел. Хотя я слышал, что собаки хороши.

Тео замолчал, поднеся чашку к губам.

- Значит, ты в самом расцвете сил? Для Асгардца.

- Я только начинаю. - Локи сделал глоток чая. Тот все еще был горячим, и он чувствовал жар больше, чем сам вкус чая, но пар пах пряно и горько, оставляя влажную пленку на его щеках. - Ты не будешь счастлив в Асгарде.

Тео пожал плечами.

- Всяко лучше, чем здесь.

- Тебе было бы одиноко, если бы ты был там единственным человеком.

- Тогда тебе придется составить мне компанию.

- Я очень занят.

- Я не возражаю. - Тео сделал глоток чая, потом вдруг сказал: - Это просто очень приятно.

- Что именно?

- Это очень приятно... - повторил Тео, скользя большим пальцем по краю чашки. - Знать, что где-то в космосе есть место, где люди вроде меня могут не бояться.

Загрузка...