Примечания

1

Транссферы – с точки зрения физического смысла: «СубпросТРАНСтвенные (ТРАНСпортные) туннели-переходы между СФЕРами Галактик или даже Вселенных». По-английски термин звучит как – «TranSSphere» и его можно дословно перевести как: «по ту сторону сфер» (где, «trans» – приставка – «через-, за-, транс-, по ту сторону», а «Sphere» – «шар, сфера, глобус» и т. д.).

2

NETINFORM – электронный вариант Большой Энциклопедии Лиги Наций, доступный только лишь осободоверенным чиновникам Правительства и Спецслужб.

3

ПКЖ – Пилотажно-командное кресло совмещенное с системой жизнеобеспечения.

4

«Энтелехия «греч. entelecheia – в философии Аристотеля – теологическое понятие достижения цели, осуществляемое нематериальным деятельным началом, которое определяет развитие материи; у некоторых сторонников витализма – особое нематериальное жизненное начало, направляющее развитие организмов.

5

Sic transit gloria mundi (лат.) – «Так проходит мирская Слава», Фома Кемпийский (1379–1471)

6

Регул (? Leonis) – самая яркая звезда (первой звездной величины) из Созвездия Льва.

7

Здесь и далее: Льюис Кэрол, «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье» – вольная интерпретация.

Загрузка...