Алина
Мы въезжаем в лифт, Рэйден на гравиносилках — белый как мел, дыхание рваное. Я держу его за руку. Двери закрываются и лифт несётся наверх.
Останавливается на каком-то очень высоком этаже.
Пара десятков шагов по коридору, и мы влетаем в медицинский модуль. Свет внутри яркий, холодный. Стены гладкие, цвета льда, и всё пространство пахнет стерильностью.
Орфей вместе с Теринном перекладывают Рэйдена на операционный стол.
— Срезай одежду, — бросает мне свёкор, передавая ножницы с ультразвуковой заточкой.
Сам вооружается такими же и принимается резать супердорогой костюм Рэйдена. Я подчиняюсь. Обрывки ткани падают на пол. Грудь вся залита алым. Семь пулевых отверстий продолжают кровоточить.
— Рорк, диагностика, — резко приказывает Теринн.
Из потолка опускаются манипуляторы. Один накладывает манжету на руку, другой забирает кровь, третий подводит датчики к вискам. Со стороны головы проходит сканирующий луч.
— У пациента семь огнестрельных ран, — гудит голос ИИ. — Пули застряли в мышечных структурах. Анализ крови: содержание альтия, концентрация повышенная. Потеря крови — тридцать семь процентов.
Я всхлипываю, почти неслышно. Теринн не смотрит на меня.
— Рорк, извлеки пули и зашей раны, — приказывает он ИИ. — Запусти процесс детоксикации. Подготовь переливание крови.
— Выполняю, Теринн.
С потолка спускается больше манипуляторов, какие-то с тампонами, какие-то с иглами, работа идёт. Тело Рэя облепляют датчиками, в воздухе повисает голограмма с показателями.
— Кстати, Теринн, угроза вторжения ликвидирована.
Теринн резко поднимает голову.
— Что?!
Он уже делает шаг к выходу, когда дверь медблока распахивается.
И я едва не оседаю на пол.
Входит Альтор. Весь в крови. Костюм местами изорван в клочья. На лице — злость, тревога и ещё что-то, от чего у меня по коже бегут мурашки.
Первой он замечает меня и даже не смотрит на отца. Направляется прямо ко мне.
— Куколка, что ты здесь делаешь? — спрашивает обеспокоенно. — Что случилось?
— На производство напали… — выдавливаю я и киваю на Рэйдена. Альтор видит друга и бледнеет.
— А ты во что снова влип? — спрашивает Теринн ледяным тоном.
Альтор фыркает.
— О, мой отец решил поинтересоваться мной? — язвительно спрашивает он. — Пришлось отключить твою систему безопасности, которая приняла меня за врага! Может, не стоило записывать сына в чёрный список?
— Я этого не делал, — глухо отвечает Теринн. — Наверное, система тебя не признала из-за крови. Так во что. Ты. Ввязался. Сын?
— Земляне пытались уничтожить меня, — выговаривает Альтор, смотрит на манипуляторы, которые трудятся над телом Рэйдена.
— Значит, это не твоя кровь, — с едва заметным облегчением выдыхает его отец.
— Не моя, — коротко отвечает Альтор.
— Тебе нужна помощь? — спрашивает Теринн.
— Помоюсь и переоденусь. Больше ничего не нужно, — отвечает Альтор так, будто весь вылечился силой характера.
— Было бы лучше, если бы ты перестал строить из себя независимого и остался тут, пока твой аланир не поправится, — недовольно цедит Теринн.
— Посмотрим, — шипит Альтор.
Отец втыкает в него взгляд, который в любом другом существе вызвал бы инфаркт. А я глубоко вдыхаю, уже понимая, что отношения между отцом и сыном не ладятся.
— Нам нужно продолжить работу с роботами, — говорю тихо. — Они наверняка скрывают в себе что-то, что Кобальт хочет уничтожить. Если мы это найдём, то получим шанс… на безопасность. Для всех нас.
Теринн вдруг поворачивается ко мне полностью. Его глаза сверкают.
— С этого момента, — медленно произносит он, — поподробнее.