Дин Уэсли Смит ПОСЛЕДНИЙ ВЫБЫВШИЙ

Памяти Фреда Капоселлы, великого игрока на скачках

Горячее солнце уже заставило изнемогать от жары всех собравшихся возле Траут-Дейловского кантри-клуба, а до конца дня должно было стать еще жарче. Легкий ветерок донес слабый аромат свежего хлеба из пекарни Эдди. Мой желудок откликнулся на запах урчанием, но я не обратил на него внимания. Я уже несколько недель сидел на диете, весьма небезуспешно пытаясь сбросить вес. Мне предстояло провести длинный рабочий день на этом идиотском любительском турнире, и разыгравшийся аппетит был мне ни к чему.

Я запустил палец за воротник моей новой желтой футболки и бросил взгляд на блондинку, сидевшую в тележке возле меня. Ей, казалось, совсем не было жарко. Хорошо, что нам предстояло ездить на тележке между бросками, — по дороге будет обдувать ветерок. Иначе тут можно просто изжариться.

Ярдах в двадцати впереди на зеленом поле плохо посланный мяч, чуть не коснувшись правого края лунки, замер в двух дюймах от нее.

Я вздохнул. Это был конец пути для доктора Фреда Эшли. Восемь очков на первой лунке. Он добился сомнительной чести быть первым вылетевшим в этом турнире.

Вслед за неудачным ударом последовали несколько стонов, смех и добродушные подтрунивания.

Я хранил молчание, молчала и блондинка.

Мы сидели в одной тележке в течение двадцати минут, которые потребовались десяти игрокам, чтобы разыграть первую лунку, а я все еще не спросил ее имени. Я посмотрел на ее блестящие светлые волосы и огромную грудь и направил тележку через сосняк ко второй метке. Мне казалось, будто я ее где-то видел, в журнале или на экране. Зная этих парней с их дурацким турниром, ожидать можно было чего угодно.

Доктор Эшли бросил клюшку в мешок и зашагал по пустынному первому проходу к не менее пустынному зданию клуба. Судя по решительному виду доктора, нам повезет, если к тому времени, как закончится этот сумасшедший турнир, в баре останется хотя бы одна бутылка пива.

Остальные десять участников последовали за мной к метке. Осталось девять игроков. Надо пройти восемь лунок. Правила простые. На каждой лунке выбывает игрок с наихудшим результатом, и так до тех пор, пока на девятой лунке не останется последний. При нормальных условиях турнир с Единственным Оставшимся мог бы стать неплохим развлечением и азартным зрелищем.

Но эти десять игроков арендовали целое поле, здание клуба и все прочее для своего частного ежегодного турнира. Каждому из них это стоило пять тысяч долларов, и они слегка изменили правила. После каждой лунки оставшиеся должны были получать награду.

— Прекрасно, Дебби, — сказал Гарри Брэден. — Мы ждем приза.

Дебби медленно вышла из тележки, одарила умолкших мужчин широкой улыбкой, расстегнула блузку и швырнула ее в багажник тележки, где стояло холодное пиво. На ней был ярко-красный кружевной бюстгальтер, едва вмещавший две самые огромные груди из всех, какие мне приходилось видеть.

Она продефилировала перед каждым из мужчин, при этом на ней не появилось ни одной капельки пота, что казалось даже более нереальным, чем размер ее грудей.

Игроки аплодировали и отпускали грубоватые комментарии, пока она изгибалась перед ними. Затем она залезла обратно в тележку. Я старался не смотреть на нее краешком глаза, пока участники турнира запускали свои мячи.

Странная у меня работа. Как профессиональному игроку в гольф мне часто поручают довольно странные задания. Но такого турнира мне проводить еще не приходилось. На самом деле у меня не было выбора. Совет директоров клуба — мое начальство — не разрешил бы этим десятерым провести столь необычный турнир, если бы я не играл роль судьи и сопровождающего. Полагаю, совет боялся, как бы они не повредили поле или что-то в этом духе.

Когда в начале этого года я занял должность ведущего профессионального игрока, мой предшественник похлопал меня по плечу и упомянул именно этот турнир. Он сказал, что ради него чуть не остался в нашем клубе. Это показалось мне странным, поскольку он переходил в лучший клуб штата.

Но теперь я начинал его понимать.

Пока игроки делали свои броски и переходили на зеленое поле, я остановил тележку перед отметкой. Улучив время, я повернулся к женщине и протянул руку.

— Дэвид Мур, — сказал я. — Главный профессиональный игрок этого клуба.

Блондинка улыбнулась и пожала мою руку.

— Рада познакомиться, мистер Дэвид Мур. Меня зовут Дебби. Дебби Кремер. — Она отпустила руку и, прежде чем я успел что-то сказать, продолжила: — И, пожалуйста, не спрашивайте меня, что такая красивая девушка, как я, делает в подобном месте.

Я засмеялся.

— Не спрошу, по крайней мере до седьмой лунки. Это труднейшая лунка на поле.

В ответ она рассмеялась высоким чистым смехом.

— Договорились.

Я направил тележку по мосту и вниз по дорожке по направлению к группе игроков. Пот стекал по спине и рукам. День обещал быть жарким, и не только в прямом смысле.

Джим Фишер, король сантехники, показал худший результат на следующей лунке и направился к зданию клуба. Дебби сняла юбку и прошлась вокруг отметки перед восемью оставшимися мужчинами. Ее кружевные трусики были того же цвета, что и бюстгальтер. Я следил за колыханием плоти под тонким кружевом и старался не думать о том, что вечером придется идти домой к жене.

Пола за последние несколько лет, что называется, махнула на себя рукой, и секс стал для нее вещью вторичной по сравнению с детьми. Я все еще любил ее, по крайней мере мне так казалось. Но возвращаться домой мне было тоскливо. В последнее время она все ныла и жаловалась. Поэтому, ссылаясь на занятость, я большую часть времени проводил в клубе. Лучше выслушивать жалобы игроков на плохое состояние поля, чем, завывания жены о том, что я недостаточно уделяю внимания ей и детям.

Дебби пришлось постелить на раскаленное сиденье полотенце, прежде чем присоединиться ко мне в тележке.

— Осталось снять всего две вещи, — прошептал я, пока один из игроков делал бросок. — Как насчет последних пяти лунок? Не слишком ли легко ты оделась?

Дебби похлопала меня по коленке и рассмеялась.

— Не торопись, увидишь.

Я вздохнул и переключил внимание на игроков. Жара в тот день просто не поддавалась описанию.

На третьей лунке Крег Стивенс из «Оборудования Стивенса» промахнулся на короткой дистанции и отправился в клуб.

Перед четвертой отметкой Дебби сняла лифчик.

Мужчины присвистнули и захлопали в ладоши, мне же оставалось только смотреть. Ни одной бурой полоски или пятнышка. Удивительно.

Трястись по дорожке к следующей отметке с этой женщиной, сидевшей в тележке, было чертовски неудобно. На полпути к зеленому полю я повернулся к ней.

— Хорошо зарабатываешь?

Она кивнула.

— Да. А ты?

Я покачал головой, вспоминая о том, как Пола всегда жаловалась на то, как мало я зарабатываю и какой я неудачник. Она говорит, что я уделяю больше внимания своей одежде и своему имиджу на поле, чем дому.

— Нет, боюсь, не так уж много. Профессионалы на заштатных полях вроде этого зарабатывают скромно. Чтобы заработать, нужно выезжать на соревнования. Я пробовал, но уж больно скучно играть с детишками и домохозяйками.

Она коснулась моего плеча нежнейшими пальцами.

— Может, тебе попробовать работать, как я?

Я повернулся и некоторое время смотрел на нее, затем расхохотался.

— В самом деле, об этом стоит подумать.

Она крепилась с серьезным лицом, но вскоре присоединилась ко мне. Невозможно было отвести глаза от ее колышущейся груди. Я старался. Видит Бог, я старался. Но это было выше моих сил.

— И сколько же, — спросил я, когда мы наконец отсмеялись и я заставил себя перестать пялиться, — если ты ничего не имеешь против такого вопроса, сколько ты получишь за сегодняшний день?

Она пожала плечами, и можно было только мечтать, чтобы она повторила это движение.

— Не имею ничего против. Две тысячи плюс чаевые.

Я присвистнул.

— На это можно пару раз выпить.

— Ага, а еще заплатить за обучение в следующем семестре. — Я, должно быть, нахмурился, потому что она рассмеялась и добавила: — В ветеринарной школе. Я на втором курсе. Один день работы, и целый семестр оплачен. Неплохо, а?

— Совсем неплохо, — кивнул я. — По зрелом размышлении я, возможно, возьмусь за твою работу. Как думаешь, я подойду по физическим параметрам?

Я выпятил грудь, и она вновь рассмеялась.

День продолжал накаляться.

С четвертого зеленого поля донеслись унылые проклятия — это стоматолог доктор Фредди Крезер выбыл из игры. Я не следил за тем, сколько бросков он сделал. Однако я был рад, что ему не повезло. Он был самым неприятным из оставшихся.

Он зашагал в направлении клубного здания, а Дебби совершила обход следующей метки, на этот раз совершенно голая. Волосы на лобке у нее были русые, аккуратно подстриженные, и вся она казалась безукоризненной. Слишком безукоризненной.

Она заняла свое место в тележке, постелив на сиденье полотенце, но не прикрыв наготу. Я глубоко вздохнул и направил тележку вдоль края поля к следующей метке.

Я остановил тележку так, чтобы видеть зеленое поле, и мы стали молча следить за игрой. Ее нагота казалась прохладной, я же немилосердно потел в одежде. Оставшиеся игроки на поле чудовищно долго возились со своими бросками.

— Тебе, кажется, и жара нипочем, — сказал я, когда наконец последний загнал мяч в лунку и все стадо направилось в нашу сторону. — Не пора ли задать тот самый вопрос «о такой чудесной девушке»?

— Нет еще, — сказала она. — Седьмая лунка. Ты же обещал. — Она улыбнулась. — Кстати, не следует доверять всему, что видишь. Этому меня научил мой парень.

— Парень? А он знает, что ты здесь?

Она улыбнулась.

— На самом деле он сегодня мне помогает.

— Что?

Они прижала палец к губам и шикнула на меня, потому что игроки уже были близко.

— Седьмая лунка, — прошептала она.

Я полюбовался ее обнаженным телом и постарался припомнить, было ли время, когда Пола выглядела так же. Затем я нагнулся к багажнику и вытащил по бутылке пива для нас обоих. Она выглядела свеженькой, но мне необходимо было охладиться.

На этот раз к клубу направился Ричард Грант, бросая на Дебби жадные взгляды. Когда он удалился на достаточное расстояние и оставшиеся пятеро игроков собрались перед меткой, потягивая пиво, Дебби встала, подошла к скамейке и легла на нее. Затем очень медленно она закинула одну ногу на спинку и пробежалась руками по всему телу.

По всему телу.

Буквально по всему телу.

Все мы стояли и тупо пялились на это.

Я заметил, что у меня открыт рот.

Ничего более удивительного я не видел на поле для гольфа за все время своей деятельности в качестве профессионала.

По истечении очень долгих пятнадцати секунд она остановилась, встала и вернулась к тележке. Расстелила на сиденье полотенце и уселась рядом со мной.

Мне казалось, что мое сердце вот-вот перестанет биться.

Я заметил, что не дышу.

— Господи Исусе, — сказал Гарри Брэден, преувеличенно хромая по направлению к метке. — Как в таких условиях гонять шары? — Он придерживал штанину брюк.

— Не волнуйся, Гарри, — сказал один из игроков. — Насколько я слышал, для тебя это не такая уж проблема.

Это развеяло общее напряжение, и каждый попытался внести свою лепту в копилку жеребячьих шуток.

Дебби сидела рядом со мной, закинув ногу на ногу, прохладная и собранная.

Я же продолжал потеть. Это была настоящая пытка.

На пол пути к следующей метке Дебби нарушила молчание.

— Тебе нравится мое шоу? — спросила она.

— Смеешься? Это просто неподражаемо.

— Хорошо, — сказала она. — Сначала я чувствовала себя неловко. Теперь начинаю входить во вкус. Это даже забавно.

Это она мне говорила? Самая красивая женщина из всех, каких я видел, сидит рядом со мной в тележке совсем голая, слегка раздвинув ноги. И говорит при этом, что это даже забавно.

Мне положительно начинала нравиться моя работа.

Она смотрела на игроков, гоняющих мяч, а я смотрел на нее. Каждая деталь ее тела была просто фантастическим совершенством. Как на обложках лучших мужских журналов. Слишком безупречно, чтобы быть правдой. Я всегда полагал, что женщины с журнальных обложек являются плодом сочетания удачного ракурса и хорошей укладки феном. Но вот она, Дебби, гораздо лучше, чем на картинке.

— Одно я знаю наверняка, — выдавил я наконец, — этот день запомнится мне надолго.

— Хорошо сказано. — Она потрепала меня по ноге. — Я сделаю все, чтобы ты укрепился в своем мнении.

Я только помотал головой и выкопал изо льда еще по бутылке пива для нас обоих.

Пит Бикер выбыл следующим и зашагал через рощицу к клубу. Я представил себе собравшуюся там в баре компанию, когда каждый вновь прибывший рассказывает остальным, что произошло возле очередной метки. Теперь я понимал, почему они устраивают такой турнир каждый год. Надо будет выдвинуть эту идею на следующей встрече Ассоциации профессиональных игроков в гольф.

Четверо мужчин застыли возле своих мешков, пока Дебби выбиралась из тележки. Она подошла к Гарри, взяла у него из рук клюшку и направилась к скамейке. Она легла на нее, закинув одну ногу на спинку, а другую спустив на землю. Затем она взяла клюшку Гарри и облизала ручку, словно это был леденец.

Затем она проделала с его клюшкой нечто такое, чего мне еще не доводилось видеть в гольф-клубах.

Через минуту она спрыгнула со скамейки, подошла к Гарри, вернула ему клюшку и сказала:

— Надеюсь, вы не в претензии.

Хотелось бы иметь фотоаппарат, чтобы запечатлеть выражение лица Гарри, когда он стоял, уставившись на ручку своей клюшки. Все остальные хохотали, пока Гарри наконец не поддержал их. Дебби подмигнула мне и забралась в тележку.

Я чувствовал, что влюбляюсь. Это было гораздо больше, чем похоть.

Оставалось разыграть еще три лунки.

Соревнование становилось серьезным. Все четверо горели желанием остаться и посмотреть представление Дебби у следующей лунки. Но они знали, что показавший худший результат не сможет этого сделать. Каким-то образом Гарри проявил достаточно самообладания, чтобы обойти Алекса Голдена. Даже Дебби зааплодировала ему и послала Алексу воздушный поцелуй, когда он понуро поплелся к клубу.

Остались трое: Гарри Брэден, Стефен Бейкер и Стэнли Хэйкрафт. Все трое взмокли от жары и возбуждения.

Дебби вышла из тележки и медленно, с улыбкой, подошла к Стэнли. Я заметил, как он нервно облизал губы. Он выглядел так, будто его обуревало желание повернуться и убежать со всех ног.

Но прежде, чем он успел это сделать, Дебби подошла к нему, протянула руку и засунула ему между ног. Через несколько секунд она перешла к Стефену и проделала то же самое. Последним был Гарри. Все трое застыли с разинутыми ртами. Не думаю, чтобы хоть один из них пошевелил пальцем.

Как ни в чем не бывало она забралась в тележку. На лице ее играла кошачья ухмылка, словно ей доставляло дьявольское удовольствие оставить нас всех с синими яйцами.

На этом этапе я был рад, что моя работа состояла лишь в том, чтобы водить тележку. Мне ни под каким видом не удалось бы сосредоточиться, чтобы попасть по этому идиотскому мячику. Это был труднейший турнир, какой только можно себе вообразить.

Гарри первым пришел в себя, хотя ему потребовалось два больших глотка пива, чтобы установить мяч на метке. Никогда не видел, чтобы у мужчины так тряслись руки.

Когда троим оставшимся удалось сделать свои броски и они направились к восьмой метке, я повернулся к Дебби.

— Ну, с восьмой меткой покончено. Как насчет нашей договоренности?

Она рассмеялась.

— Тебе это действительно интересно?

Я кивнул.

— Да, это поможет мне лучше понять тебя.

Она повернулась в сторону капота тележки, приложила руку к уху и сказала:

— Джон, как ты думаешь?

Я посмотрел в ту сторону, куда был направлен ее взгляд, затем опять обернулся к ней.

Дебби послушала несколько секунд, кивнула и взглянула на меня.

— Джон спрашивает, можешь ли ты держать язык за зубами?

— Джон? — Я ошалело уставился на пустое пространство перед капотом. — Кто это Джон?

Дебби расмеялась, при этом ее груди ошеломительно заколыхались.

— О, я забыла, что не сказала тебе его имени. Джон — это мой бойфренд. Я тебе уже говорила, что он мне помогает. Он физик, учится в аспирантуре университета.

Я вновь уставился в пространство перед машиной и на пустую метку в отдалении. Никого. Эта женщина тронулась.

Я сидел в тележке для гольфа с обнаженной безумной женщиной.

— Так ты можешь хранить молчание? — спросила она.

Я вновь кивнул.

— Ну да. Нет проблем.

Дебби покосилась на троих игроков, которые находились сейчас в добрых двухстах ярдах от нас, и вновь дотронулась до уха.

— Джон, ты можешь на секунду убрать иллюзию?

В воздухе возник легкий туман, а когда он рассеялся, Дебби по-прежнему сидела рядом.

Только это была другая Дебби.

У этой Дебби была более смуглая кожа, ее маленькую грудь, талию и мальчишеские бедра обвивали прозрачные пластиковые ремешки. Такие же ремешки тянулись вдоль ног и рук. Темные волосы были стянуты на затылке таким же прозрачным ремешком. На левой щеке у нее был прыщик и никакого макияжа на лице.

И она ужасно потела. Может быть, даже больше, чем я.

— Что за черт? — Я протер глаза и посмотрел на нее снова. Рядом по-прежнему сидела обнаженная женщина, затянутая ремнями.

Я потряс головой.

— Слишком много пива.

Дебби засмеялась.

— Здорово, правда? Джон работал над этим годами и думает, что достиг наконец совершенства. Та Дебби, которую ты видел, не что иное, как очень, очень сложная иллюзия, наведенная прямо на мою кожу. — Она улыбнулась. — Не спрашивай, как он это сделал. Не имею ни малейшего представления.

Я сидел, тупо уставившись на нее, пока она не коснулась моей ноги.

— Ты в порядке? Ты ведь никому не скажешь, да?

Я потряс головой.

— Ни слова. Я ничего не видел.

Она указала на троих игроков на зеленом поле.

— Лучше нам подъехать к ним. Не будем разочаровывать победителей? — Она вновь коснулась уха. — Джон, верни все обратно.

Великолепная золотоволосая Дебби, задрожав, возникла рядом.

— Все на месте? — спросила она, оглядывая себя.

— Насколько я вижу, да, — сказал я, улучив момент, чтобы полюбоваться ее вернувшимся телом, прежде чем направить тележку к метке.

Дик промазал с пяти футов. Последнюю лунку предстояло разыграть Гарри и Стэнли. Дебби встретила их на полпути к метке.

— В клубе в конверте лежит ключ от номера, 162 где один из вас, мальчики, сможет встретиться со мной, — сказала она. — Но сейчас я бы хотела намекнуть вам на то, что ожидает победителя.

Она упала на траву перед ними, широко развела ноги и в течение тридцати секунд проделывала пальцами такое, что я видел лишь однажды, когда Пола притащила меня на фортепьянный концерт.

И все это без капельки пота и без единой травинки, прилипшей к коже.

Она действительно была иллюзией.

И все же я не мог поверить в то, что под этой иллюзией была реальная женщина. Я хотел верить в золотоволосую Дебби. Я хотел верить в то, что она существует, здесь, передо мной, открытая и живая, полная юмора и секса.

Как когда-то в отрочестве, мне хотелось верить в то, что существует совершенная женщина.

Но она оказалась лишь иллюзией.

В сравнении с тем, кем она стала сейчас, моя жена Пола была иллюзией, когда я ее впервые встретил.

Пока золотоволосая Дебби извивалась на траве, я думал о другой Дебби, обвитой ремешками, потеющей и работающей под этой иллюзией ради того, чтобы оплатить обучение в ветеринарной школе. Мысль об этом резко снижала эффект зрелища.

И все же оно было захватывающим.

Она наконец остановилась, забралась в тележку и оглянулась на двоих мужчин, стоявших у метки с отвисшими челюстями и мешками для клюшек, прижатыми к ширинкам.

— Жду победителя. Удачи.

Она сделала мне знак двигаться к клубу.

Я очень не скоро отыскал педаль сцепления.

Тропинка шла через рощицу. На полпути Дебби попросила меня остановиться.

— Лучше нацепить что-нибудь, — сказала она, смеясь.

Я смотрел, как она быстро надевает лифчик, юбку и блузку. Трусики она оставила между сиденьями.

— Сейчас бы принять душ, — сказала она. — И снять все эти ленточки.

Она села обратно в тележку и положила руку мне на ногу, как раз рядом с промежностью.

— А тебя я хочу поблагодарить за то, что ты был так мил.

— Не стоит, мне было очень приятно, — сказал я, и это было правдой. — Ты действительно будешь там, в номере, с победителем?

Дебби засмеялась.

— Да, но ничего не произойдет. Это было единственным условием, которое я поставила перед ними: не лапать, только смотреть. Джон полностью опутал комнату проводами. Я буду давать большое шоу, но всю работу за меня будет делать иллюзия. Поверь мне, победитель не заметит разницы.

— Охотно верю.

Дебби кивнула и раздвинула ноги так, чтобы я смог увидеть иллюзию ее промежности.

— Ты ведь играешь в гольф лучше, чем эти люди?

Я кивнул.

— Я профессионал. Они любители. Я лучше.

— Я тоже профессионал, — сказала она. — Во всяком случае, до тех пор, пока не окончу школу.

Она еще шире раздвинула ноги.

— Хочешь маленькое шоу? Но только не трогать. Можешь нарушить проводку.

— Это ведь не ты, да?

Она покачала головой.

— Не-а.

Я посмотрел на ее промежность, затем на безупречно красивое лицо.

— Спасибо, — сказал я, качая головой. — Но лучше я останусь в реальном мире, таком, каков он есть.

— Я знала, что ты так скажешь, — сказала она. Она схватила свои красные трусики и натянула их движением, которое, думаю, будет еще долго мне сниться.

Все же я сумел довезти ее до старенького «Датсуна», припаркованного на стоянке, и попрощаться. Когда она уселась за руль, иллюзия задрожала и исчезла, оставив в машине мокрую от пота, опутанную ленточками женщину. Она помахала мне из окна и уехала. Настоящая Дебби понравилась мне больше, чем журнальная блондинка.

Я пошел к клубу и присоединился к проигравшим, когда они толпой направились к девятой лунке, чтобы посмотреть окончание турнира.

Гарри одолел лунку и закончил турнир Единственным Выжившим. Я вручил ему ключи от номера Дебби и просидел остаток дня в баре, думая о Дебби, настоящей и иллюзорной.

Вечером я принес Поле цветы.

Когда она отправилась спать, я провел целый час перед зеркалом, разглядывая себя и удивляясь.

Насколько глубоко во мне спрятан я настоящий?

Загрузка...