Пятеро свинячьих ублюдков исчезают с моей голографической установки — их лица начинают мигать, мигать и наконец тают. Подобно мне, они работают главным образом дома. Остальные три погонщика верблюдов, которые действительно присутствуют в этом проклятущем конференц-зале, изображенном на моем экране, просто убираются восвояси. Захлопывают блокноты, отпускают неслышные шутки. Словно ничего не произошло.
Я сжимаю джойстик-перчатку и слышу ферроплексовый хруст в кулаке. Ха! Оборудование «Меса Верде», которое считается первоклассным.
Я отыскал на джойстике номер письменного стола Ролы Тиу, и компьютер его набрал. Никакого ответа. Свинство.
Техническая лаборатория нашего предприятия, специализирующегося в области управления информацией, должна быть размером с футбольное поле, в то время как примыкающий к ней управленческий корпус не больше двух теннисных кортов. Тиу подойдет к своему столу через минуту.
Я программирую функцию набора на повтор через шестьдесят секунд.
По ту сторону моих огромных, во всю стену, окон мягкие очертания гор Блю-Ридж, лениво тянущихся к горизонту. Я вдыхаю их глубокий пурпур, надеясь приобщиться к их спокойствию. Черт, я ведь купил достаточное количество этих гребней, чтобы обеспечить себе достойный вид из окна, — единственное, что от них требуется, это успокаивать мое сердцебиение.
На приставном столике дымится филе миньон, среднепрожаренное. Я отрезаю небольшой кусочек и пытаюсь вычислить состав маринада: рисовое вино, полагаю, порошок чили, розмарин. Льюис еще положил в вентилятор дюжину сахарных горошин. Запекал четыре минуты тридцать секунд.
Загорается лампочка повторного набора, и на голоэкране появляется Тиу. Она листает записную книжку и, застигнутая врасплох, ковыряет в носу.
— Что там насчет презентации Лаверны Дюдайек? — спрашиваю я ее.
Тиу удивленно вскидывает брови.
— Кажется, она будет в три, — говорит она. — Ты заглянешь?
Я проглатываю кусок стейка, сую руку в перчаточный пульт и проверяю сегодняшний график. Против 15.00 значится: «Л. Д., ИТ конф. — зал».
— Конференц-зал закреплен за ней, — говорю я Тиу, — но пояснения к графику не слишком понятные. ИТ ведь не означает «имплантационные технологии»?
— Очевидно, нет, — отзывается Тиу, тасуя страницы своего органайзера. — Ты проверял свои файлы входящих? Сегодня утром она распространила тезисы.
Ферроплексовая перчатка трещит в моем кулаке.
— Я очень аккуратен на счет своих входящих, но никаких тезисов не получал, — свирепею я. — Дюдайек пытается скрыть это от меня до самой презентации. Однако я уловил кое-что во время планерки, которая только что окончилась. Джо Уомбл обронил фразу насчет социальных слоев и татуировок. Потом этот новый технический супервайзер, малый с волосатыми ушами, он толкнул Дюдайек локтем и упомянул о презентации сенсорных имплантантов. Помнишь? Дюдайек была в ужасе, словно он пролил кофе ей на колени, и при этом стрельнула глазами в сторону моей голограммы. Она боялась, что я услышу.
На углу моего стола укреплен монитор самочувствия, который поддерживает стопку справочных дискет. Над табличкой «Кровяное давление» замигала красная лампочка. Цифровые показатели я считывать не стал.
Рола Тиу склоняется над столом и говорит голосом, одновременно медоточивым и покровительственным:
— Не становись параноиком. Каждый знает, что ты потратил уйму времени на установление информационных каналов с целью создания рынка сенсорных имплантантов. Никто не собирается запускать имплантационный проект без тебя.
— Но ты же знаешь, что я все вижу, Рола. Тот, кто проводит формальную презентацию, тот и становится руководителем проекта — это происходит в девяноста пяти процентах случаев. Готов побиться об заклад, что Дюдайек планировала это несколько месяцев.
Тиу пожимает плечами.
— Ну так Дюдайек и возьмет на себя всю головную боль по внедрению, а ты будешь поплевывать в потолок. Послушай, тебе уже сорок. Не слишком ли ты стар для того, чтобы каждый месяц нестись в офис только для того, чтобы пометить свою территорию, словно кот с мочекаменной болезнью? У тебя прекрасные показатели. Неужели ты не можешь позволить себе немного поделиться славой?
— Мне тридцать девять, — раздраженно говорю я, — и до сорока мне еще несколько месяцев. А Дюдайек сколько — двадцать семь? Черт. Я уже готовил базу для имплантационной технологии, когда ею выстрелили из пушки.
— Это спорный пункт, — говорит Тиу. — Презентация через три часа, а ты в Южной Каролине. За шестьсот миль отсюда. Даже если будешь гнать как сумасшедший, тебе не добиться слияния.
— Я в Северной Каролине.
— Один черт.
Лицо мигнуло и исчезло с экрана.
Филе миньон остыло. Я со всего размаху бью по нему кулаком, и приставной столик рушится. Тарелка и серебряные приборы разлетаются по паркету. Три сахарные горошины, отскочив от окна, оставляют на нем влажные следы.
Льюис входит в комнату через заднюю дверь. Расстегнутая гавайская рубашка развевается за спиной. Мужественная щетина на его подбородке блестит от капелек воды. Он бесстрастно созерцает кусок дорогого мяса, истекающего соком на деревянном полу.
— Отбивную делаешь, да? — спрашивает он.
— Скорее ее делают из меня, — огрызаюсь я.
Пока я бросаю в кейс диски и деловой костюм, мы с Льюисом затеваем грандиозную перебранку.
— Неужели из-за каких-то желторотых офисных политиканов стоит предпринимать эту опаснейшую поездку в Пенсильванию?
— От этого зависят остатки моей карьеры.
— Твой трекер уже несколько недель не проходил техобслуживание.
— Я возьму один из твоих.
— Ты не закончил курс лечения.
— От которого я тупею.
— Который спасает тебя от помешательства и аритмии.
— Это мои проблемы. Заткнись.
— Ты не забронировал слияние. Ты можешь сделать прямой скачок мимо Вашингтона и Балтимора. Но Уилмингтон? Ты знаешь узкий проход на трассе 202 так же хорошо, как и я. Вероятность прорваться через него после обеда — не более тридцати процентов. Зная тебя, можно предсказать, что ты попытаешься протиснуться и будешь убит.
— Выйди на руководство трассы и попробуй сделать мне коридор.
Когда я забираюсь в его новейший трекер «Арисава», система связи внезапно оживает, и Льюис вновь пытается со мной пообщаться. Я отключаю видеоэкран, сказав ему, что не стоит меня отвлекать, когда я стану спускаться с горы. И это правда.
Я выдвинул аутригер трекера, хотя закрепить его можно будет не раньше, чем я доберусь до трассы Блю-Ридж. Аутригер выгнулся дугой вправо от заднего правого крыла, задевая сосны и тополя вдоль трассы, в то время как протекторы разбрасывали щебенку. Примитивно, да. И тут же начинается сводящий с ума медленный, извилистый спуск. Но без этих миль заросшего травой гравия я бы не почувствовал, как я… далеко.
Когда я переправляюсь через ручей у подножия горы, начинает щебетать монитор процессора. Лавируя между деревьями и валунами, я торопливо считываю показания приборов. Я вижу, что Льюис орудует джойстиком в офисе. Он уже связался с руководством трассы. Хороший мальчик.
Я сворачиваю на Медоуфорк-Роуд, вздымая за собой петушиный хвост гравия. Медоуфорк ненамного шире горной тропы, но лучше ухожен, так что я могу увеличить скорость до 30 миль в час. Я проношусь мимо ветхих деревенских домов и грохочу по деревянному мосту. Старый мистер Уорден выкатывается на крыльцо, и я отрываю пальцы от баранки, чтобы ответить на его приветствие.
За следующим поворотом уже можно разглядеть трассу Блю-Ридж. Это простейшая трековая система — внизу обычная дорога для машин с двигателями внутреннего сгорания, которые тарахтят там как им вздумается, и верхний ярус для трекеров. Пуристы добились того, что трасса осталась такой, какая она есть, не разрешив увеличивать число ярусов в этих нетронутых заповедных местах. Хм… Две полосы в обоих направлениях. Пока я не доберусь до трассы 81 в Роаноке, мне, возможно, не удастся превысить 150 миль в час.
Я выжимаю акселератор и взлетаю на подъездную дорожку. Аутригер закрепляется, шум трассы сливается в ровный гул. Протоколы управления трассой загружаются в «Арисаву», и я могу, если пожелаю, отпустить баранку.
— Не стоит извинений, — доносится до меня голос Льюиса. — Давай обменяемся изображениями, пока ты не забыл мое прелестное личико.
Я нажимаю кнопку, и на пассажирском сиденье появляется голографический образ Льюиса.
— Ты рулишь, как тинейджер, — говорит Льюис.
— Ты еще не забронировал мне слияние?
— Руководство трассой сказало, чтобы я забыл об этом, — проблема в перегруженности трассы 202. Впрочем, это неудивительно. А на слияние с трассой 95 бесконечный лист ожидания. Тебе вместе со всеми остальными придется просто прорываться дальше до Нью-Йорка, если ты не свернешь до перекрестка.
— Но другого способа попасть в Западный Честер не существует, — говорю я ему. — Либо слияние, либо провал.
Призрак Льюиса ерзает на сиденье.
— Меня пугает, когда ты становишься таким одержимым, — говорит он. — Ты слышал, что я тебе говорил раньше? Тридцать процентов. Я проанализировал статистику аварий за последние десять лет. Начиная с 2035 года в Соединенных Штатах было 423 попытки незаконно прорваться сквозь слияние. Идиоты! Большинство из этих водителей лазерное заграждение превратило в пыль. Сто двадцать семь человек выжили — Бог знает как, — но каждый из них был крупно оштрафован.
— Пропаганда.
Льюис покачал головой.
— Факт. У тебя семьдесят шансов из ста превратиться в пыль, а у моего прекрасного нового трекера — в конфетти.
Его изображение в соседнем кресле начинает расплываться и исчезает. Внезапно мне становится очень одиноко. Я с жужжанием несусь по трассе Блю-Ридж, разрезающей патриархальное графство Аллегани. Я взбираюсь на зеленый гребень и устремляюсь вниз, в серию головокружительных поворотов, через которые меня осторожно проводит система пилотирования трассы. Корова приподнимает голову над каменной стеной загона, провожая меня взглядом. Эта яркая, выразительная картина отпечатывается в моей памяти, и мне по какой-то необъяснимой причине становится настолько грустно, что перехватывает горло.
Я врываюсь на трассу 81 севернее Роанока и, заметно увеличивая скорость, приближаюсь к Вашингтону, округ Колумбия. Настроение у меня улучшается. Я нажимаю кнопку переговорного устройства, и вновь появляется Льюис.
— Что ты ешь? — спрашиваю я его.
— Филе миньон, — отвечает он, — с легким привкусом полиуретана.
— Хм… Послушай, у меня есть одна мысль. Ты никогда не пытался просочиться в систему бронирования руководства трассы? Или в сеть пилотирования?
Льюис фыркает.
— Это незаконно, ты же знаешь. К тому же, если они обнаружат, что твое имя внезапно появилось под первым номером на листе ожидания на слияние, — и это после того, как я делал на тебя запрос, — они просто сожгут меня лазерным лучом со спутника, как банального пирата.
— Это не то, о чем я думал, — говорю я. — Мне просто нужна кое-какая информация. Тебе не придется ничем манипулировать.
— И все же это незаконно и очень опасно.
— Что, если выстроить компьютеризованную модель всей транспортной схемы слияния в тот самый момент, когда я в нее ворвусь? Это даст мне сведения о каждом трекере — модель, состояние машины, когда они там окажутся, кто за рулем…
Льюис вытягивает губы трубочкой. Я его зацепил… он думает об этом.
— Попробую потыкаться в систему, — говорит он задумчиво. — Но на это потребуется некоторое время… возможно, больше, чем есть в твоем распоряжении.
— Тебя что-то еще смущает?
— Вообще-то я на тебя очень разозлился, — говорит он, — но попытался отложить свой гнев на потом. А теперь ты меня втравил в этот абсурд…
— Я не отступлю, Льюис.
Льюис выглядит несчастным, его изображение вновь исчезает.
Внешний Пояс вокруг Вашингтона является памятником человеческой инженерной мысли — четырнадцать ярусов, восемь полос в каждом направлении. При этом для перехода с яруса на ярус или слияния с другой трассой не нужно выруливать на эти говенные проселки, пролегающие в заповедниках. Конгресс не жалеет денег на родную столицу.
Отсюда до Рехобот-Бич не будет никаких неудобств.
Я вплываю на одиннадцатый ярус и оказываюсь в плотной массе таких же сумасшедших водителей, как я сам. Хотя Льюисова «Арисава» совсем свежая модель, ей далеко до высококлассных «БМВ» и шампленов.
Весь Внешний Пояс наполнен жужжанием — или это просто вибрация? — словно исполинский улей. Я представляю себя маленьким трудолюбивым насекомым, спешащим навстречу предопределенной судьбе.
Ко мне возвращается меланхолия, и вновь хочется поговорить с Льюисом, который, наверное, сейчас места себе не находит. Я щелкаю по переговорному устройству, но останавливаю себя и вместо этого набираю офисный номер Тиу. Она ест жареный рис прямо за рабочим столом, одновременно редактируя отчет на ноутбуке.
— Опять ты, — говорит она без энтузиазма. Она подбирает упавший на стол треугольничек зеленого перца и отправляет его в рот. — Ну что, успокоился немного? Группе расширения памяти может потребоваться твое содействие на переговорах в Денвере.
— Хм, я надеялся, что ты перешлешь мне копию тезисов Дюдайек, — говорю я. — Возможно, у нее есть и другие материалы к презентации, которые ты могла бы для меня скопировать.
Тиу откладывает вилку.
— Не собираюсь для тебя шпионить. За такое могут уволить!
— Ты сама говорила, что я должен был получить тезисы, — напоминаю я. — Так что если бы ты, копируя тезисы, случайно наткнулась на какие-нибудь заметки касательно презентации…
— Ты звонишь из трекера? — спрашивает она.
— Это новая «Арисава» Льюиса. Нравится?
— Мне отсюда не видно, — говорит Тиу. — Салон выглядит потрясающе… у Льюиса всегда был хороший вкус. Эй, а где ты?
— Как раз огибаю округ Колумбия. Через несколько минут буду в Балтиморе.
Тиу смотрит на часы и хмурится. Чем лучше она осознает происходящее, тем больше ее охватывает беспокойство.
Она начинает разговаривать вкрадчивым тоном:
— Ты действительно хочешь успеть к презентации Дюдайек?
Я киваю.
— Стало быть, ты собираешься просто войти в конференц-зал и самостоятельно провести большую часть презентации, — говорит она. — Возможно, ты даже сумеешь выявить несколько проколов в теории имплантации Дюдайек — если только тебе удастся ознакомиться заранее с ее заметками?
— Об имплантантах я могу говорить неделю, — говорю я ей, — безо всяких заметок.
— А как же слияние? — скептически интересуется она.
— На этот счет у меня есть одна-две мысли.
— Ага, — говорит она. — Послушай, хочешь дорожный анекдот: что проносится через мозг комара в последний момент его жизни, когда он врезается в твое лобовое стекло?
Я наблюдаю за трекером, несущимся в соседнем ряду слева от меня. Его протекторы изнашиваются с опасной быстротой — этому парню настоятельно необходимо пройти техосмотр оснастки. Затем я смутно соображаю, что должен как-то отреагировать на идиотский прикол Тиу.
— Это старая шутка, — говорю я ей.
— Его задница! — объявляет она торжествующе. И добавляет: — Перезвони мне через десять минут.
После Балтимора трасса 95 ссыхается до восьми полос. Это старое сооружение — темные туннели с нагнетаемым кордитовым воздухом. У меня начинает затекать спина от долгого сидения в одном положении. Каждые двадцать-тридцать миль очередной поток транспорта сливается с нашим ярусом. Это отточенный, управляемый компьютерами балет трекеров. На каждом из подобных пересечений я пытаюсь бросить взгляд назад в туннель слияния в надежде разглядеть лазерные пушки, выбрасывающие защитную сеть на пути трекеров, которые пытаются пройти слияние без разрешения. Теоретически заграждение включается только в тех случаях, когда система безопасности решит, что нарушение угрожает жизни законопослушных водителей. Но, похоже, это происходит в семидесяти процентах случаев.
Льюис материализовывается на соседнем сиденье, возбужденно ерзая.
— Я чрезвычайно хитро внедрился в систему безопасности, — говорит Льюис. — Вскоре она начнет снабжать нас информацией, и мы сумеем построить тебе модель слияния.
— Чудесно, Льюис. Послушай…
— Но сейчас я тебе скажу нечто такое, отчего ты буквально расхохочешься.
— Я не прочь похохотать, — говорю я, — если только это не анекдоты о расплющенных насекомых.
— Так вот, о листе ожидания на слияние в 2.50. Он заполнен на пятьдесят три процента, что очень много для дневного времени. Руководство трассой сказало, что не будет включать никого, кроме высшей шестерки. И вот я сказал себе: черт, просмотрю-ка все имена. Объясню каждому ситуацию, что, дескать, мне позарез нужно попасть на линию. Предложу им деньги, если на то дело пошло.
И вот я просочился в лист ожидания. И знаешь что? По меньшей мере дюжина из этих людей, включая даже каждого из высшей шестерки, из одной компании — твоей! Теперь решение за тобой: позвони в офис, дерни за ниточки. Черт, ты же там не последнее лицо!
Напряжение в груди спадает.
— А что это за имена?
— Во всех случаях одно и то же имя, — говорит Льюис. — По-моему, это твой клерк по организации путешествий — Лаверна Дюдайек.
У меня на руках, вцепившихся в баранку, побелели костяшки пальцев.
— Льюис, это именно она пытается перехватить у меня имплантационный проект. Возможно, она приняла меры к тому, чтобы устроить мне какие-нибудь неприятности по дороге.
У Льюиса отвисает челюсть.
— Но как она могла это сделать, как могла узнать точное время, когда ты собираешься войти в слияние?
— Думаю, она этого и не делала. Готов поспорить, что как только она определилась со временем презентации, так тут же внесла себя на листы ожидания в нескольких сотнях пунктах слияния. Распределила их в вероятном интервале времени. И каждый раз, когда ей разрешают слияние, она переносит его на более позднее время. Чем ближе к презентации, тем крепче она запирает доступ к слиянию.
— Но это должно быть безумно дорого, — говорит Льюис.
— Подумай, Льюис! Мы ведь говорим о листах ожидания. Ей не приходится платить ни одного кредита, пока она не получит того времени, которое ей нужно. Ее расходы равны нулю!
— Это тонкая теория, — соглашается Льюис, — но как ей удалось осуществить все эти операции? Она должна орудовать джойстиком без передышки. И это женщина, готовящаяся к презентации?
— Можно предположить, что за нее это делает какой-нибудь искусственный интеллект. В нашем офисе у нее доступ к любому из них.
— Это незаконно!
— Только на Уолл-Стрит.
Призрачное изображение Льюиса мрачно оседает в кресле. Руки падают на колени.
— Попробуй придумать еще что-нибудь, ладно, Льюис?
— У нас остается — сколько? — двадцать три минуты до того, как ты войдешь в слияние, — говорит он.
— Сто двадцать семь водителей графства, которым удалось протиснуться сквозь слияние. Раздобудь их список, если сможешь. Проверь на совпадения — трекеры, скорость, водительский протокол — любые детали, которые сумеешь выудить.
Льюис смотрит на меня потемневшими глазами.
— Неужели ты всерьез об этом думаешь?
— Ты бы предпочел, чтобы я попытался протиснуться без единого бита полезной информации?
— Посмотрю, что смогу сделать, — бормочет Льюис, и его образ начинает дрожать, словно он состоит из тысяч пескариков, трепещущих на солнце. — Ты знаешь, мне действительно плевать на «Арисаву»…
И он исчезает. Я ловлю себя на том, что мне бы хотелось видеть его изображение в пассажирском кресле, даже когда он работает и ничего не говорит. Каждый раз, когда он исчезает, это похоже на маленькую смерть.
Когда я звоню Тиу, она уже ждет меня, закинув руки за голову. Увидев меня, она наклоняется вперед и нажимает кнопку «Отправить» на ноутбуке.
— Вот все, что я смогла разыскать, — говорит Тиу. — Кстати, в разосланных нам всем тезисах содержатся общие идеи, которые Лаверна представила, когда запрашивала разрешение на презентацию. В секретариате их не засекретили. Возможно, ты найдешь что-нибудь интересное для себя.
— Чем сейчас занимается Дюдайек? — спрашиваю я.
Тиу пожимает плечами.
— Сидит за столом, как все остальные. Вносит последние коррективы в материалы презентации, я думаю.
Я засекаю маленький злобненький пучок светлых волос, качающийся над клавиатурой. Она редактирует голограмму, демонстрирующую, как имплантационные технологии привлекут широкие массы к дверям нашей фирмы. Сколько конкретных инженерных решений имплантационной технологии разработано лично ею?
— Что ж, спасибо за то, что рисковала ради меня, — говорю я Тиу. — Я эти материалы просмотрю. Я в пятнадцати минутах от слияния.
Тиу явно не по себе. Она бросает взгляд на часы.
— Хм, так ты еще не оставил мысли как-то просочиться и заявиться на презентацию?
— Таков мой план. А что?
— Да нет, ничего, — говорит она, помахивая рукой.
— Ты уже сказала кому-то, да? — говорю я. — Проклятье, я же не хотел, чтобы эта конфронтация стала спортивным зрелищем.
— Прости.
— Кому ты сказала?
— Ну, я пила кофе в кафетерии с Шамлином — из технической лаборатории. Он был заинтригован.
— О нет, нет, нет, — вырывается у меня стон. — Знаешь, чем он занимается? Этот парень организовывает все офисные тотализаторы.
— Послушай, откуда мне было знать? В течение десяти минут он рассчитал сорок пять возможных результатов твоей гонки. Сказал, что у этой авантюры имеются все естественные элементы — драма, жадность, опасность. Он распространил по офису электронный опросник, и, когда начали поступать результаты, ну, он сказал, что такого азарта в офисе он еще видел! Теперь он продает каждый квадратик своей сетки по сто пятьдесят кредитов за штуку — двойные ставки, и ты, если выиграешь, имеешь шанс разделить с кем-нибудь «джек пот». На данный момент на тотализаторе двадцать тысяч кредитов.
Я вздыхаю.
— Годовая зарплата.
— Ага. Эй, ты ведь слышал, что я извинилась? — говорит Тиу.
— Стало быть, Дюдайек знает, что я еду.
— Не исключено.
Я обдумываю ситуацию.
— А можно, я поставлю?
— Нет, извини, — говорит Тиу. — Конфликт интересов.
Грохоча по мосту через реку Саскеханна, я крепче сжимаю руль и не спускаю глаз с дорожного монитора «Арисавы». Вождение трекера теперь, когда я вышел из-под влияния расслабляющей вашингтонской системы контроля, напоминает толчею головастиков. Просматриваю показания приборов: топлива достаточно, протекторы как новенькие, приборы работают нормально.
Нажимаю на кнопку переговорного устройства, и Льюис появляется на экране, а не в виде голограммы.
— Сейчас, сейчас, — возбужденно бормочет Льюис. — Я тебе перезвоню.
Вот свинтус. Звоню ему снова.
— Мне же вот-вот проскакивать через гриль, ты ведь знаешь.
— Решение простое, — говорит он. — Откажись от этой затеи, проезжай мимо слияния. Можешь роскошно пообедать в Нью-Йорке. — Льюис пытается говорить шутливо, но голос его дрожит.
Я награждаю его свирепым взглядом. Представляю себе Дюдайек: как раз сейчас она закрывает свой ноутбук и направляется в конференц-зал для подготовки презентации. Моей чертовой презентации!
— О’кей, — сдается Льюис. Он нажимает у себя кнопку «Отправить». — Вот данные для сравнения, которые тебе требовались. Просмотри их, а я тебе вскоре перезвоню. На другой линии у меня руководство трассой, которое желает узнать, кто взламывает их банки данных.
— Отрицай все, — отзываюсь я, — и купи немного этого чертового времени.
— Они говорят, что повесят над нашим домом спутник — ионную пушку, которая уничтожит все наши электронные устройства.
— Продержи их три минуты, Льюис. — Но он уже переключился на линию связи с руководством.
Я просматриваю файлы Льюиса, данные по 127 водителям трассы, которые успешно протиснулись сквозь слияние за последние десять лет. Наверху заголовок: «ОБОБЩЕНИЕ: Не удалось установить значимых общих характеристик для водителей, успешно миновавших лазерное заграждение. Успех каждого подобного маневра, похоже, зависит от случайного набора мелких обстоятельств, связанных с дорожными условиями, в сочетании с появлением между трекерами зазора, достаточно большого для того, чтобы убедить оперативную систему в безопасности вторжения». Далее следует список подробностей по каждому инциденту.
Я чувствую, как бьется мое сердце, лишенное привычной лекарственной подпитки. Вдоль позвоночника струятся капли пота, скапливаясь у поясницы. Конечности кажутся мне онемевшими обрубками, нелепо тычущимися в кнопки управления.
На горизонте появляются очертания Уилмингтона, Делавер, где находится пересечение с трассой 202, пересечение, известное в этих местах как слияние.
На плоском экране вновь появляется лицо Льюиса, который без предисловий нажимает кнопку «Отправить». В мой трекер загружается файл под названием «Модель движения».
— Я так понимаю, тебе не удалось задобрить руководство, — говорю я.
— Нет, — шепчет он, — им не нравится, что я выудил их информацию. Не знаю, сколько еще смогу оставаться на линии. Надеюсь, тебе это поможет.
— Я хочу, чтобы ты был со мной, Льюис. В виде голограммы, здесь, рядом. Ты ведь хочешь вместе со мной проскочить слияние?
Губы Льюиса беззвучно произносят «да», и его изображение тут же исчезает. Я остаюсь один.
Вызываю на мониторе модель движения. На экране появляется трехмерная карта, показывающая предполагаемое расположение каждого трекера в районе 2.50, то есть в момент, когда я войду в слияние. Я отвожу глаза от карты и перестраиваюсь в правый ряд. На приборной панели «Арисавы» вспыхивает желтая надпись: «ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Данному транспортному средству слияние не разрешено. Немедленно вернуться в основной ряд».
Я вновь смотрю на карту, одновременно пытаясь рулить. На модели Льюиса высвечен единственный трекер, машина, находящаяся точно там, где моя «Арисава» вольется в трассу 202 — если сумеет пройти сквозь лазерное заграждение. У меня нет времени на изучение ситуации. Я нажимаю «Выбрать», и на экране появляется отчет Льюиса об этом судьбоносном трекере.
Это тоже «Арисава», но двухлетней давности. Двигатель работает с эффективностью девяносто семь процентов от максимальной — очевидно, проблемы с углеродным преобразователем. Пустяк в общем-то, но мне придется использовать этот факт в игре. Водителя зовут Кэтрин Маунт, пятьдесят два года. Голографический портрет представляет стройную женщину с крепким подбородком.
Я набираю номер ее трекера.
Дорожка, на которой я нахожусь, начинает отклоняться в сторону от трассы 95. У меня есть еще несколько секунд, чтобы передумать. Еле заметным поворотом руля я могу перескочить разделительную полосу и благополучно добраться до Нью-Йорка. Полоса расширяется, я отдаляюсь от основного потока движения и внезапно оказываюсь в туннеле слияния. Свершилось.
Панель загорается красным: «Опасность. Неразрешенное вторжение. Прекратить слияние». Что уже совершенно невозможно на скорости 300 миль в час в плотной массе трекеров, каждому из которых, предположительно, разрешено войти в трассу 202. У подножия склона притаился частокол свирепых лазеров, готовых перемолоть и меня, и «Арисаву» в безвредные молекулы.
На моем экране появляется угрюмое лицо Кэтрин Маунт. Она хмурится — несомненно, ей не по душе ворвавшаяся в ее машину незнакомая взволнованная физиономия, покрытая капельками пота и вспыхивающая алым блеском с интервалом в одну секунду.
— У меня нет времени на объяснения, — говорю я. — Но я просканировал ваш трекер и обнаружил опасные неполадки в углеродном конвертере.
Она фыркает.
— Я только что прошла техосмотр, и мне сказали, что у моего трекера не будет проблем на несколько тысяч миль.
Мне кажется, я сейчас разревусь.
— Я настоятельно рекомендую вам… вы должны замедлить ход или свернуть!
Кэтрин Маунт презрительно кивает: «Исчезни». На какое-то короткое мгновение вместо ее лица передо мной появляется галлюцинация — лицо Лаверны Дюдайек. Затем мой переговорный экран гаснет.
И вот они, лазеры. Перекрестье жестоких лучей на моем пути. Точно сказано: «Исчезни».
Что проносится через мозг комара в последний момент его жизни, когда он врезается…
Лаверна Дюдайек завершает презентацию и отключает голографический проектор в дальнем конце конференц-зала.
Наша начальница, которую сотрудники зовут за глаза Сука в Брюках, степенно кивает.
— Полагаю, вы примете на себя руководство этим проектом по внедрению имплантационной технологии? — спрашивает она. — Работа может занять годы, хотя отдача будет…
Паскудливая блондинка Дюдайек признательно кивает. Сука в Брюках выходит из зала. Дюдайек за ней. Несколько голографических изображений сотрудников, участвовавших в презентации на расстоянии, мигнув, исчезают.
— Ты не проронил ни слова, — замечает Тиу.
Я сижу в углу зала, утонув в глубоком кресле.
— Я подал в отставку, — говорю я, и Тиу ахает. — Сказал Суке в Брюках, что буду работать для нее внештатно.
— По-моему, ты чудесный парень, — мягко говорит Тиу, — но при этом ты такая сумасшедшая задница, что нуждаешься в некоторой помощи. Рисковал жизнью, чтобы попасть на презентацию, а потом взял и бросил все — пффф!
— О, мне уже помогли, — говорю я ей, — без этой помощи я был бы мертв. С вероятностью семьдесят процентов.
— О чем ты говоришь?
— Дюдайек. В последнюю секунду перед слиянием она внесла мой трекер в бронь, которую сама же заблокировала. Хотя, учитывая быстроту подобной операции, допускаю, что это сделал ее искусственный интеллект. Я видел это лазерное заграждение, Тиу. Видел смерть. Это зрелище открыло мне глаза на многое. Я сказал Суке в Брюках, что ухожу. Кстати, я тебе говорил об этом.
Она терпеливо кивает.
— Интересно. А ты слышал, кто выиграл в офисном тотализаторе? Дюдайек. Она купила ту единственную клеточку, которую никто не хотел брать, — ту, где говорилось, что ты успешно пройдешь слияние и останешься жив. Все остальные рассчитывали, что ты поджаришься. Или, во всяком случае, не выкарабкаешься живым.
— Расчет, — говорю я. — Она вас надула. Сорвала «джек пот». Двадцать семь лет.
Тиу раскрывает свой ноутбук.
— Я получила сообщение для тебя как раз перед презентацией, — говорит она.
— Да?
— Льюис звонил от соседей, — говорит она: — Похоже, все твои коммуникационные устройства вышли из строя. Он просил напомнить тебе, чтобы ты принял свое сердечное лекарство.