Глава 5. Спасение сюртука


— Нам в обход. — Княжич нырнул в узкий проем между домами, и потянул побитую пятнами ржавчины створку и шагнул во двор, — знакомое место, верно?

— Я тут труп нашел.

— Это вас как-то беспокоит?

«Он же считает меня Моранычем — с чего бы Моранычей беспокоили покойники?» — уныло подумал Митя. Покойная Фира Фарбер, чей труп он вытащил здесь из дворового нужника, его и впрямь нисколько не беспокоила. Сидела себе тихохонько на крыше того самого нужника, рассеяно раскачивая на пальце сложенный кружевной зонтик. Зонтик то и дело касался дощатой стены, но не ударялся, а проходил насквозь, и тогда по всей слегка размытой фигуре девушки пробегала легкая рябь. При Митином появлении она подняла голову и на губах ее даже мелькнуло что-то вроде улыбки. И снова принялась раскачивать зонтик, точно маятник на часах.

Все знавшие ее, говорили, что Эсфирь Фарбер была неглупа, и для своего низкого положения неплохо образована. Если фабричную работницу, лавочницу и парочку мазуриков удовлетворила смерть задравшего их медведя и его цыгана-поводыря, то Фире нужно было истинное возмездие. Настоящий виновник. А потому она ждала. Тихо, терпеливо, и впрямь совершенно не беспокоя Митю, лишь иногда мелькая в отдалении, видно, чтоб убедиться, что тот ничего не забыл, и от решения рано или поздно добраться до господ Лаппо-Данилевских не отказался.

С трудом подавив желание кивнуть призрачной девушке как старой знакомой, Митя шагнул за Урусовым. Небрежно составленный у ворот штабель щетинящихся ржавыми гвоздями деревянных ящиков с едва слышным скрипом качнулся и принялся медленно крениться, норовя обрушиться Мите на голову. Митя стремительно проскочил мимо, груда ящиков замерла и застыла в хлипком равновесии. Будто передумала падать.

Насколько щегольским был передний фасад «Дома модъ», настолько задняя его сторона оказалась запущенной и неухоженной. Урусов с явным усилием потянул на себя облупившуюся дверь. Пронзительно, до зуда в зубах, заскрипели несмазанные петли, под облезлой краской тускло блеснул металл. Митя придержал дверь, с удивлением разглядывая сложный германский замок, обернулся, новым взглядом оценивая захламленный двор. А ведь если ночью идти, в темноте, до этой двери почти невозможно добраться не покалечившись, и уж вовсе невозможно — не наделав шуму.

На крыше нужника невидимый для остальных призрак приветливо помахал ему зонтиком, Митя хмыкнул и нырнул в сумрак коридора. Дверь за ним с душераздирающим скрипом захлопнулась и в коридоре воцарилась почти полная темнота. Темнота пахла. Знакомыми ароматами ателье: шерсть, раскаленный утюг и мел, сквозь которые тянуло приглушенными, но все ощутимым запахами старой лежалой одежды и пота.

Митя моргнул, в очередной раз поблагодарив особенность своего зрения. Если бы не умение видеть в темноте, он бы непременно врезался в составленные у стены стулья или груду ветоши на себя завалил! В отличии от ящиков с торчащими гвоздями — не смертельно, но весьма неловко. И неприятно.

— Кто там ходит? Кто бы не ходил — ходите сюда или, ходите отсюда, а не стойте там столбами!

— Это мы, Исакыч! — возвысил голос Урусов.

— Мы? — хмыкнули в ответ. — Ой вэй, как же много вы про себя сказали, уважаемые «мы»! Прям даже неловко спрашивать — а вы, собственно, какие-такие «мы» будете? Мы, Александр III, кровью Даждьбожей император?

— Господин Альшванг, не забывайтесь! — голос Урусова стал предельно строгим.

— Ах, вот это какие «мы»! — возрадовались в темноте. — Его благородие полицейский княжич.

В темноте коридора снова заскрипели петли, и отворившаяся на другом конце коридора дверь впустила внутрь немного дневного света. Урусов уверенно направился туда.

За дверью оказалась портновская мастерская с безголовым манекеном на железной ноге, и заваленным обрезками тканей столом. На дорогие ателье на Невском, к которым привык Митя, и даже на претендующий на венский шик «Домъ модъ», она не походила совершенно. Здесь обретался самый что ни на есть дешевый портной, из тех, кому и шить-то редко приходится — всё больше перешивать. Подаренное дородной барыней платье обуживать для тощей горничной, поношенные юбки выворачивать уцелевшей изнанкой наружу, перелицовывать гимназическую форму старших братьев для младших, дедовские штаны — для внуков, удлинять подолы платьев подросшим барышням, и надставлять рукава сюртуков вытянувшимся за лето сынкам небогатых семейств. А еще — перешивать для желающих выглядеть «по-барски» приказчиков украденные гостиничными ворами жилеты и сорочки постояльцев.

— … разом с его высокоблагородием полицейским сынком! — раздался уже знакомый ехидный голос. — Тем самым, который у нас в нужнике труп сыскал!

На узкой колченогой кушетке под окном, кренделем свернув ноги, восседал типичный еврей-портной. Настолько еврей и настолько портной, что казался не живым человеком, а скорее персонажем из новомодной пьески. Черная потертая жилетка была напялена поверх застиранной до серости рубахи, а босые и изрядно грязные ступни торчали из обвислых штанин. Длинная и острая, как мокрый хвост дворняги, борода была воинственно задрана, сдвинутые на нос очки грозно поблескивали, а серые выцветшие глаза смотрели с морщинистого лица настороженно и неожиданно жестко.

«Такими тазами в прицел хорошо глядеть!» — мелькнуло в голове у Мити.

— Здравствуйте, Яков Исакыч! — не обращая внимания на издевательские титулования, поздоровался Урусов — на губах его играла улыбка.

Старый портной посмотрел на Урусова сквозь очки, потом поверх них — и возмутился:

— Какое здоровье у старого больного еврея? «Руки не держат», — он протянул перед собой широкие, как лопата, лапищи.

Такими грести хорошо. Или шеи сворачивать.

— … ноги не ходят. — он резко выбросил вперед ногу. — И глаза не видят совсем! — и видно, в подтверждение своих слов, поднял очки на лоб. — Так шо и вам, паны ясные, доброго здоровьичка, как мне! — заключил он.

Пожелание после всего сказанного звучало двусмысленно.

— Что с нашей просьбой, Яков Исакыч? — Урусов оставался невозмутим.

— Ну, шо вам сказать, так шоб хотя бы не совсем соврать, — старик начал подниматься с кушетки — неспешно и как-то угрожающе. Будто разворачивалась большая королевская кобра. Воздвигся едва не под потолок своей каморки, развернул широкие плечи… и тут же ссутулился, втянул голову и тяжело припадая на ногу, похромал к трухлявому шкафу с отвисшей створкой. Добыл оттуда изрядный сверток и натужно поволок его к портновскому столу.

У Мити язык чесался сказать, что старик перепутал ноги — на пути к шкафу он хромал на другую. Но старый портной бросил на него быстрый ехидный взгляд, Митя сжал губы в нитку и промолчал. Старик хмыкнул — непонятно, разочарованно или одобрительно — и принялся разворачивать сверток. Беспомощно и нежно, как рука спящей девушки, свесился белоснежный рукав сорочки. Митя нервно сглотнул.

— Поглядел я то, шо вы мне принесли, паны ясные, и скажу вам, шо в вашем Петербурху таки умеют шить. А у нас тут-таки умеют пороть. — Он поднял на вытянутых руках изрезанную в бахрому спинку любимого Митиного жилета. — Не скажете, юноша, кто это у нас такой справжний казак, шо лучше за любого портного весь ваш гардероб перепорол, правда, немножко мимо швов? — он выразительно потряс лохмотьями.

— В обмен, — сквозь зубы процедил Митя. Заткнуть бы этого остроумца, и не важно, словом или кулаком, но… У него в заложниках даже не Митин гардероб, а надежда! Последние ее проблески! — Вы мне тоже что-нибудь интересное расскажете. По моему выбору.

Старый портной вернул очки на нос и посмотрел на Митю еще раз. Перевел взгляд на Урусова и укоризненно покачал головой:

— А говорили — из благородных, а так поглядишь — будто из сапожников! На ходу подметки режет!

К напоминаниям о дедушке-городовом Митя уже если не привык, то хотя бы притерпелся, но сапожник?

— На ходу подметки режут вовсе не сапожники, им это без надобности.

— О как! Тогда принимайте работу, паныч-полицейский сынок! — он решительно распотрошил сверток. — Шо сказать… Сорочек у вас было — как на дворовом кобеле блох.

Митя только моргнул — сорочек у него, конечно, было много, он на них половину своего содержания тратил. Но сравнивать сорочки от лучших столичных портных — с блохами?

— Спас я три, и пусть мне хоть сам императорский портной харкнет в очи, если думает, шо справился бы лучше! — и старик принялся выкладывать на столе три и впрямь целые сорочки — одну за другой. И застыл рядом, как в почетном карауле.

Митя шагнул ближе — сердце его гулко билось. Протянул руку — ему потребовалась вся сила воли, чтобы пальцы не дрожали! — и вывернул воротник сорочки, вглядываясь в шов. Посмотрел… не поверил глазам. Принялся лихорадочно перебирать ткань, разглядывая боковые швы, ухватился за манжеты… И поднял на старика полные ужаса глаза.

— Вы что? — умирающим голосом спросил он. — На сорочку от «Калина» поставили ворот и манжеты сорочки от «Генри»?

— Тю! И шо? — удивился старик.

— Но… Это же «Калин»! — Митя потряс полой сорочки. — А это — «Генри»! — он схватился за манжет.

— Теперича это старый Яшка Альшванг! А калины-малины или генри-шменри — то Яшке без разницы! Хотите — берите, шо получилось, не хотите — валите, откуда пришли! — он швырнул сорочку на кучу вещей, сунул руки в карманы и принялся покачиваться с носка на пятку, всем своим видом изображая безразличие.

— Берем, Исакыч, берем… По-моему, очень даже недурно выглядит. Ну что вы, право-слово, Митенька! Будто никогда башку от одного кадавра3 к другому не приставляли!

— Никогда не делал кадавров. — с достоинством объявил тот. Действительно, не делал, только наблюдал как кузены-Моранычи их из разрозненных кусков тел собирали. — И сорочки — не кадавры!

Хотя эти, наверное, все-таки немножко кадавры. Митя уныло оглядел все три.

— Уж не знаю, жилетки показывать, или не надо? Вдруг ясному панычу они тоже не зандравятся?

— Исакыч, не набивай цену — показывай!

— Ну глядите — может, вам нитки не такие или пуговицы не те, а только сделал, что мог! — Исакыч снова запустил руки в сверток. — Вот шо надо было делать с жилеткой, а? Целая же, как есть целая, а вид такой, будто вы, паныч, в ней в Днепре тонули! — он просунул пальцы сквозь проймы и распялил на вытянутых руках последний бабушкин подарок — жилет с вышивкой.

— Не тонул.

— Так только, поныряли немножко! — саркастически прищурился Исакыч.

«Знал бы старик, как прав! И хорошо, что не знает»

— Eжeли думаете, что легко было его отчистить…

— Вы отлично справились! — облегченно выдохнул Митя.

Жилет снова поражал сдержанной красотой строгих линий в сочетании с неброской шелковистостью ниток вышивки. Митя почувствовал, как на губах его появляется улыбка. И даже то, что на втором жилете спинка была явно от одного, перед — от другого, а хлястик, при внимательном рассмотрении, скроен из двух, Митю не слишком огорчило. То ли, потому что привык, то ли сидел жилет и впрямь недурно.

— О, тут, вижу, угодил старый Исакыч модному панычу! — портной оскалил крупные желтые зубы, изображая улыбку. — А вот с сюртуком и впрямь сомнение имеется. Сюртуки-то пуще всего порубали — прям в лапшу. Шо за злыдня такое сделал? Кромсать-то зачем, продал бы мне — я б их фартовым толкнул по червонцу, — бормотал он, копаясь в тюке.

— Там каждый сюртук стоил от пятидесяти рублей. — глухим от ярости голосом выдал Митя.

— Кучеряво питерские портные живут. И шьют разнообразно — как я ни старался рукава от одного к другому приладить, не садятся, хоть ты наперстком убейся! Да и рукавов, чтоб совсем целых, не осталось, говорю ж, постарался, злыдня. Один сюртук я наладил, но тут такое дело… — старик поскреб висок желтым прокуренным ногтем. — Был бы паныч приказчиком каким, сказал бы: носи и не морочь старому портному голову! А паныч — большого человека сын. Сыскарёныш…

Митя твердо решил его убить. Хладнокровно и взвешенно, без всякой болезненной потребности, исключительно по собственному осознанному желанию. Сейчас посмотрит, что там с сюртуками, расплатится за сорочки и жилеты — чтоб не подумали, будто он убил из экономии — и прибьет. Может быть, даже наперстком. Если протолкнуть наперсток достаточно глубоко этой старой наглой твари в глотку…

— Митя! — задушенным шепотом выдохнул Урусов. — Исакыч, ты вовсе ума лишился?

— Молчу-молчу! Шо вы хотите со старого дурнуватого еврея, я ж не мой младший братик, политесам не обученный, на губернаторов не шью, — старик вдруг засуетился, опасливо косясь на Митю, будто и впрямь понял, что перегнул палку, а в глазах его проблескивало спокойное, расчетливое любопытство. Так что медленно поднимающаяся из глубины души черная ярость Митю отпустила.

«Это ты меня специально, что ли, дразнишь? А зачем?» — он склонил голову к плечу, внимательно изучая старого портного. Тот поймал Митин взгляд и юноше показалось, что на миг старик и впрямь занервничал. Круто повернулся спиной и полез в шкаф, вытаскивая оттуда… сюртук! Митин лучший, любимейший сюртук от Ладваль! С хриплым криком Митя метнулся к нему — как к потерянному и вновь обретенному другу! Схватил, прижал к себе…

Что-то было не так! С сюртуком определенно что-то было не так! Митя медленно поднял его на вытянутых руках, и с недоумением уставился на два аккуратных вставных клина под грудью! Кожаных клина!

— Ну дык прямо же поперек полоснули! — развел руками портной, неожиданно демонстрируя смущение. — Знаю, что так не делается, но я уж по-всякому вертел…

«Мокошь знает, что такое!» — возмущенно подумал Митя, натянул сюртук и мрачно уставился на свое отражение в ростовом зеркале.

— А вы знаете, вам идет! — с явным удивлением протянул Урусов. — Есть в этом что-то… эдакое, — он повертел пальцами. — Вы у нас спортсмэн, автоматонщик…

Митя скривился — где тот автоматон! Но Урусов был прав — на автоматоне в таком сюртуке было бы непривычно, но… стильно, да, стильно!

— Мне кажется, я даже что-то такое в Берлине видел, — Митя оглядел себя со спины.

Убивать старика он не будет. Пока. Мало ли что еще понадобится, при Митином неспокойном образе жизни. Но за наглость вредный дед поплатится прямо сейчас.

— Оказывается, столь превозносимые губернскими дамами таланты вашего племянника у него вовсе не от альвийской родни.

Старик помрачнел — будто его родичу не комплимент сделали, а обругали. Причем матерно.

— Ежели годится, так я вам еще один сюртучок-то справить постараюсь, — стараясь не встречаться с Митей глазами, старик принялся торопливо складывать спасенные жилеты и сорочки.

— Но вы же понимаете, любезный Яков Исакович, что ни двумя сюртуками, ни парой жилетов я не обойдусь? Отшивать новый гардероб все равно придется, начиная с сорочек, — и Митя наконец выпалил то, что нес в себе от самого дома до мастерской. — Я хотел бы, чтобы это сделал маэстро Йоэль. Особенно меня интересует альвийский шелк!

— Ишь ты… — старик дернул челюстью, будто хотел сплюнуть да не стал. — Йоська, шлимазл длинноухий — маэстро! Вы его хоть всего измаэстрите, паныч, а шить на вас он не станет. Он на мужиков не шьет, только на девок. Ну и баб… А на мужиков — никогда!

— Я понимаю, что красота барышень и дам гораздо больше вдохновляет вашего племянника…

— Они охают и ахают и глазками стреляют: ах, господин Йоэль… Ох, господин Йоэль… — старик принялся пищать, складывать шишкастые руки и мелко моргать морщинистыми веками, пытаясь изобразить клиенток эльфа. — … а не как мужики, сразу в лоб рубят: жид ты, Йоэль, и нелюдь альвийская, байстрюк поганый и мамзер беззаконный4! Но ты, выродок, шей-шей, не отвлекайся!

Митя на мгновение почувствовал острую жалость к виденному им один раз в жизни альву — уж он-то знал, каково это, когда каждый встречный напоминает, что несмотря на материнскую родню, ты — всего лишь плебей, выходец из низов. Как это портной сказал… сыскарёныш. И тут же разозлился: тонкие чувства полуальва его интересуют только и исключительно в свете хорошо сшитых новых сюртуков. И сорочек с альвийским шелком. Никакой иной общности между носатым портным и им, юным дворянином с княжеской родней, нет и быть не может!

— И тем не менее, я буду настаивать…

— Да настаивайте, паныч, мне-то что! Хоть на вишне, хоть на смородине… только настойки свои извольте там, по другую сторону дома делать. Где братец мой меньшой, Аароша, с сестрицей и племяшом обретаются. Их покойный папаня, Аарончика в Париж швейному делу учиться отправлял, Цильку — в Вену, оттуда оне и фасоны новые привезли, и обхождения, и вот, племянничка в подоле. А старший Яшка, я, то есть, дома оставался, с папаней в дело вошел: старьё ношенное стирал-отпаривал, подшивал-подпарывал. У меня и сейчас тут все попросту: на губернаторов с губернаторшами не шью, альвийским шелком не отделываю, кому надо — все туда! — он махнул в сторону другой половины дома. — А только альвийского шелка там нынче тоже нет! Была малость, да весь на платья для первого бала барышень Шабельских ушел.

— И ничего не осталось? — напряженно спросил Митя.

— Про то вы братца спрашивайте, а я до его дел касательства не имею, — припечатал старик, и аж прижмурился от удовольствия.

За дверью мастерской послышался перестук каблучков, и в мастерскую в вихре косичек и лент влетела девочка-ученица:

— Яков Исакыч, там вас Арон Исакыч кличут! Разом с его благородием Урусовым! — девочка наскоро сделала перед княжичем книксен. — Гости у них — дюже важные! Просют быть!


Загрузка...