Глава 14 Вэйлэ-ри

— Слушай, Аграв, — Кен выглядел весьма мрачным и встревоженным, — у тебя лучше получается общаться с этими воинственными голыми девицами. Объясни им, что сюда идут наши друзья, а внизу — большая стая кровожадных волков. Пусть помогут нам своими луками, расчистят путь остальной части отряда.

В кроне дерева, куда поднялись вэйлэ-ри, стоял сплошной птичий гомон. Они о чем-то совещались, лишь одна сидела на ветке прямо над Агравом. И что-то тихо щебетала ему, покачивая совершенной формы ножкой и сверкая своими завораживающе красивыми зелеными глазами с золотистыми зрачками.

Аграв посмотрел на атвианца с таким видом, будто услышал над самым ухом жужжание назойливого слепня.

— А как ты думаешь, бродяга-северянин, о чем я беседую с этой милой дамой?

У Кена имелось на этот счет определенное мнение, но он сдержался, будучи не уверен, понимают ли дриады человеческую речь или только могут неведомым способом воспринимать мысленные картины.

— И что тебе ответила сия «дама», Борода?

— Тут весьма странное дело, — гигант растерянно почесал затылок. — Выходит так, что они в точности знают, сколько нас, а также ожидают скорого подхода Сагеная и остальных. Прямо так мне и показали, всю шайку, одного за другим. Очень, кстати, похоже, только Лис уж больно смахивал на нашкодившего шакала, а вокруг священника клубилась какая-то сверкающая муть, прямо словно у святого на картинках из палатки аббата Демеро.

— Не знаю даже, хорошо это или плохо. — Кен по привычке поднял вверх голову, как делал всегда, напряженно думая. Но, уткнувшись взглядом в прелести дриады, покраснел и уставился на кончик собственного сапога. — Продолжай.

— Вот, стало быть, они ожидают наших и совершенно не волнуются насчет волков. — Аграв в задумчивости ухватил рукой босую ступню дриады и стал перебирать ее маленькие пальчики. — У меня сложилось впечатление, что волков они сюда подманили.

— Как это? — поразился Кен.

— Уж не знаю, на манер ли эливенеров, или иным каким способом, только очень похоже, что они захотели поближе с нами познакомиться и не придумали ничего лучшего, как загнать нас на дерево.

Дриада счастливо жмурилась и тихонько щебетала.

— Спроси ее, Рыжий, могут ли они прогнать этих самых волков? — попросил Кен.

Аграв посмотрел наверх и скорчил ужасно уморительную гримасу. Видимо, не имея достаточного опыта ментального общения, он пытался послать свою мысль мускульным усилием, используя для этого мимику.

И хотя его напряженная физиономия могла бы, пожалуй, испугать и Человека-Крысу, выращенного адептами Нечистого на человечине, дриада лучезарно улыбнулась и послала обоим людям волну изумления.

Кен понял только, что она пытается переспросить, о каких это «мохнатых, противных и зубастых с хвостами» идет речь?

— Вот бестолковая! — возмутился атвианец, свешиваясь с ветки и намереваясь ткнуть пальцем в первого попавшегося волка.

Поляна под ними была пуста, как и берега лесного ручья.

— Вот здорово, стаи, действительно, нет, — тупо сказал Кен.

Аграв пожал плечами и продолжил свои манипуляции со ступней вэйлэ-ри.

Но атвианец не унимался.

— Значит, мы можем спускаться с дерева и идти к своим?

— А что, очень хочется? — Простоватое лицо лесоруба выражало такое безмерное изумление, что Кен бессильно расхохотался, махнув на приятеля рукой.

— Вообще-то, — поразмыслив, сказал Аграв немного погодя. — Из того, что послала в мою голову ихняя главная, я уловил, что ты-то, как раз и не можешь покинуть их… э-э… гнездо. Так или примерно так они называют эту полянку и примыкающие к ней деревья.

— Это почему еще? — возмутился Кен.

По-птичьи свесив набок голову, дриада некоторое время вслушивалась в их голоса, и вдруг застрекотала, словно соловей по весне. Аграв засопел, силясь уловить послание.

— Ха, командир, — весело сказал он, — они собираются наказать тебя за вред, причиненный дереву! Об этом как раз и совещаются! А я свободен, если не считать оков очарования, лишивших меня воли к бегству.

— Да ты даже не шаман, а какой-то поэт просто, — проворчал Кен. — Между прочим, меня до сих пор не разоружили, и я не намерен позволять каким-то девицам, живущим на деревьях без всякой одежды и с игрушечными луками в руках казнить офицера армии Д'Алви и бывшего атвианского пограничника!

— Ух ты какой грозный, — хохотнул Аграв. — А я бы на твоем месте отдался бы в руки такого правосудия. Как думаешь, тебя будут сечь или наказание окажется более суровым, и тебя защекотят насмерть?

— Все бы тебе зубоскалить, — покачал Кен головой.

— С самого начала нашего похода, еще во Флориде я жаловался королеве на плохой подбор команды для посольства. Вечные Небеса, меня окружают дремучие тупицы и похотливые мерзавцы! Но когда это женщины слушали старых солдат!

— Насчет дремучести спорить не буду, — беззлобно сказал рыжебородый. — Вагр действительно иной раз ведет себя, как скорбный умом дикарь из Великой Топи, а вот насчет «похотливости», это ты совершенно зря. Отношения, которые у меня складываются с этой лесной нимфой, носят, как сказал бы пер Сагенай, чисто «платонский» характер.

— Платонический, — машинально поправил друга Кен и тут же ухмыльнулся. — Только ты не забудь с приходом сюда пера Сагеная прикрыть сумкой прореху на штанах, а то неловко получится.

Аграв поспешно отпустил ступню дриады и принялся изучать свои штаны из толстой шкуры ластоногого, а Кен от хохота едва не свалился на землю.

— Ладно, платонический ты мой лесоруб, — отсмеявшись, сказал он. — Зачем мы им нужны, если оставить в стороне страшную месть за искалеченное дерево?

— Честно говоря, не очень я это понимаю, — признался Аграв. — Только сдается, в первую голову им нужен наш святоша, пер Сагенай.

— Вот как, — Кен нахмурился. — Нечистый дорого бы дал, чтобы захватить в плен одного из самых известных воинов-священников Универсальной Церкви. А что говорил Гимп, имеют они какое-то отношение к Кругам Тьмы?

— Да что ты, — замахал на него руками возмущенный Аграв. — Иеро, Лучар и Гимп им помогли против какого-то могущественного врага лесного народа. Они вечные данники наших друзей и союзников, да и с эливенерами знаются, с тем же братом Альдо.

— Ну, если с Альдо, — недоверчиво протянул Кен.

Тем временем гомон наверху утих, и вниз стали спускаться остальные дриады. Изящные и грозные одновременно, они были красивы какой-то нечеловеческой красотой.

«Интересно, что же портит все впечатление? — лениво думал Кен, разглядывая рассаживающихся на ветвях дриад. — Острые ушки, зеленоватый отлив кожи или шевелящиеся волосы? Впрочем, слишком много стройных девиц без всякой одежды притупляют зрение. Рассмотреть бы одну из них на фоне какой-нибудь деревенской красавицы из западной Атви, вот тогда можно и вердикт окончательный выносить».

Главная нимфа, у которой на поясе висел посеребренный витой рог какого-то диковинного животного, защебетала, отвернувшись от Кена и глядя на флоридянина. Тот, хмыкнув, сказал атвианцу:

— Они очень злы на тебя за дерево и намерены привести приговор в исполнение.

— А почему это она обращается только к тебе? Или с подсудимыми они не общаются? — спросил, лениво зевнув, Кен.

— Со мной им легче общаться. — Аграв почесал в затылке, не в силах сформулировать мысль, и тогда предводительница странного народа, показывая, что прекрасно понимает человеческую речь, послала Кену картину. В ней он принял образ громадной черепахи с толстым замшелым панцирем.

Аграв захохотал.

— Видишь, ты словно замкнулся от них, спрятался, не оценил их красоты неземной, командир!

— Ох, мне эти бабы! — вздохнул атвианец, но сам себе признался, что, в отличие от рыжебородого, у него действительно чувствуется определенное эмоциональное отторжение этой слишком неземной, излишне совершенной красоты.

— Схватил бы, что ли, любую из них за задницу, — продолжил Аграв с широкой улыбкой на губах, — глядишь, скидка в приговоре бы вышла.

— Еще чего, это как каменную статую обнимать, — вырвалось у Кена.

Предводительница вэйлэ-ри возмущенно защебетала. Аграв, сделавшись серьезным, торжественно произнес:

— За нанесения вреда облюбованному ее народом дереву ты будешь наказан тем, что получишь возможность ощутить то, что почувствовало искалеченное тобой дерево!

— Это как же, во мне дырку провертят, что ли? — спросил не очень-то встревоженный Кен, когда вдруг на него обрушилась лавина боли.

На несколько мгновений, растянувшихся для него буквально на столетия, он сделался гигантским деревом.

Его корни ушли в сырую почву, откуда по корням тянули из плоти земли жизненные соки, его ветви простирались к солнечному свету и дождевым облакам, овеваемые ветрами. Его кожа стала корой, а мышцы — древесной мякотью. Прямо напротив сердца появилась тупая боль от воображаемого ножа, терзающего его тело.

Кен заорал нечеловеческим голосом и очнулся, хлопая глазами, словно проспал долгие годы в кошмарном бреду.

Аграв крепко держал его за руки, не давая свалиться вниз, а вэйлэ-ри беззаботно щебетали, рассевшись на ветвях, словно стая лесных пташек, встречающих зарю.

— Как ты, атвианец? — встревоженно спросил флоридянин.

— Я в порядке. Пусти, руки сломаешь, — буркнул Кен, в глазах которого стоял ужас.

Наваждение пропало, но он продолжал краешком сознания чувствовать свое единство с лиственным гигантом.

Внезапно в его голове появился чистый женский голос:

«Теперь ты знаешь, что нельзя вредить большим деревьям. Удивлен? Нас научил так разговаривать тот, другой человек», — перед мысленным взором Кена появился пер Дистин, едущий по тропическому лесу верхом на лорсе, перед мордой которого трусил небольшой черный медведь.

«Забавно, — понял Кен, — они воспринимают эту троицу как одно существо!»

Предводительница продолжила:

«Здесь, далеко от нашего гнезда (родины) очень мало деревьев с листьями, растут только толстые палки с зелеными иголками и другие, совсем незнакомые. Не обижай больше Делони».

— Это уж точно, больше никогда не стану!.. — вслух сказал Кен, на что Аграв удивленно поднял брови.

Предводительница мысленно сказала:

«Твои друзья уже подошли совсем близко, встревоженные дымом. Этому мы послали призыв, а остальные идут спасать вас».

Кен увидел смутную картинку: на опушке леса растерянно стоит весь его отряд, а впереди всех — пер Сагенай, вокруг которого действительно клубятся сполохи света.

«Этот нужен нам… (внутренний голос на время пропал). А вы можете спускаться с Делони, и идти (куда вам надо). Светящийся человек вас догонит. Но у меня есть что-то (важное, большое, тревожное) для вас».

Кен сосредоточился.

Ментальная картина показала ему вначале брата Альдо, весьма размытого, словно со старинной гравюры, потом на него наложилась весьма похожая копия отца Вельда, эливенера, который должен был встретить отряд на границах Объединенного Королевства — о чем никто в целом свете не должен был знать!

«Похоже, она хочет сказать, что видела совсем недавно человека, похожего на знакомого ей Альдо и неотличимого от нашего Вельда», — помедлив, догадался Кен.

«Он (похожий на Альдо старый мужчина в коричневой рясе) разговаривал с нами о деревьях и травах. А потом, когда мы расстались, пришел зов (мысленный крик о помощи)».

— Кто, кто причинил ему вред? — вслух спросил Кен.

Все вэйлэ-ри разом мелодично защебетали, а потом пришло изображение лысого колдуна и его свиты — группы Волосатых Ревунов и отвратительных Людей-Крыс.

«Значит, отец Вельд успел послать ментальный сигнал лесному народу, передав приметы нападающих», — подумал Кен и тут же спросил:

— Он жив?

«Да, он (продолжает расти, вбирать воздух и солнце, получать силу от земли). Но не может (самостоятельно двигаться)».

— Значит, эливенер попался в плен к Нечистому, — хмуро заключил Кен. — Скверная новость, что и говорить…

— Ясно. А как выглядел колдун, пленивший Вельда? — Аграв сделался серьезен и перестал обмениваться масляными взглядами с приглянувшейся ему дриадой.

Некоторое время вся крона сотрясалась от птичьих трелей, потом мысленный взор атвианца и флоридянина заволокла багровая муть.

— Красный Круг? Но ведь он уничтожен давным-давно! — поразился рыжебородый.

— Это очень плохо, — Кен вздохнул. — Скорее всего, по лесам бегает недобитая шайка, которая не подчиняется ни острову Манун, ни мастеру С'лорну. Кочуют с места на место и вредят всем, до кого могут дотянуться.

— Похоже на правду. — Аграв вновь принялся яростно чесать затылок. — Как же нам быть? Иеро мы не нашли, и долг перед королевой призывает нас в Д'Алви, где со дня на день вспыхнет война.

— Именно, — лицо Кена осунулось, словно он не спал и не ел дней десять. — Каких трудов стоило уговорить эливенера участвовать во вторжении в Объединенное Королевство! Лучар выплакала все глаза, барон Гайль истратил все свое красноречие, я сорвал голос! Вельд должен был стать нашим главным козырем в борьбе с лемутами Нечистого в случае, если Зеленый Круг открыто придет на помощь узурпаторам в коронных землях Лантического побережья. И вот!

Аграв попытался мысленно спросить, не знают ли вэйлэ-ри направления, куда враги потащили Вельда, но у него не получилось сформулировать ментальный вопрос. Думая о том же, что и его друг, Кен смог добиться расплывчатого ответа от предводительницы.

Кен увидел бесконечную гладь воды, болотистые леса по берегу и маленькие фигурки, движущиеся среди чахлых деревьев.

— Внутреннее море, как пить дать! — сказал Аграв, выслушав атвианца. — А где было солнце в это время?

— Кажется, слева, за водой, — нерешительно пробормотал Кен.

— Оно заходило или всходило?

— Да не знаю я… впрочем, стой, мне почудились большие ядовитые орхидеи. Эта очень красивая и смертельно опасная гадость распускает свои хищные бутоны поутру. — Кен повеселел: — Значит, потащили по восточному берегу на север, в свои старые владения, которые, между прочим, находятся рядом с Атвианским Союзом.

— А чему ты радуешься? — спросил не разделяющий энтузиазма командира рыжебородый. — Наш путь все равно лежит туда, куда зовет долг. То есть — прямо на восток, в Д'Алви! Не предлагаешь же ты разделиться? Мы уже один раз это сделали, и вот результат.

— Думаю, что разделиться придется, — сказал Кен. — Братья Монтаны прекрасно знают путь до Атви по восточному берегу Внутреннего моря. Они великие следопыты и пройдут по следам отряда Красного Круга. Если не смогут отбить эливенера сами, взбудоражат нашу пограничную стражу. Да и мой старый начальник, Коршун, узнав, что красные колдуны еще в силе, перероет весь Тайг, а найдет их тайное логово. А мы, связанные клятвой королеве, пойдем дальше.

В это время снизу раздался осторожный голос пера Сагеная:

— Кен, Аграв, это вы там так мило беседуете с птицами?

— Нет, это голоса наших убиенных врагами рода человеческого душ доносятся то ли из рая, то ли из ада, — прокричал вниз атвианец. — Поправь меня, откуда они могут доноситься!

— Все нормально, это он, — сказал Сагенай остальным членам отряда, притаившимся за деревьями. — Нечистый, конечно, коварен, но вряд ли он может симулировать теологическую безграмотность атвианского диверсанта, выбившегося в офицеры, но так и не побывавшего в Высшей школе Аббатств.

— Забирайтесь к нам, тут открываются такие виды, — гаркнул вниз Аграв.

— А может, это все же слуги врага рода человеческого? — раздался голос его побратима. — Рыжая Борода никогда не отличался любовью к пейзажам и вообще, положа руку на сердце, был грубоватым парнем, простым флоридянским лесорубом.

— Почему был? — спросил пер Сагенай.

— А тут полно волчьих следов, капли крови, ошметки шкур. — Вагр крутился под деревом, словно охотничий пес. — Их сожрали еще утром.

— Волчьи следы, говоришь, — хмыкнул Сагенай. — Значит, на дереве именно они. Спрятались от хищников и ждали, пока мы отгоним стаю. Очень похоже на них. Лис, прекрати рычать, ты же сам только что вилял хвостом, учуяв Кена!

— Мне надоело слушать этих негодяев, — Аграв полез вниз. — Спущусь и надаю по шеям за опоздание.

— Согласен. — Кен последовал его примеру. — Дымный сигнал тревоги я дал очень давно. А если бы волки умели лазить по деревьям? Нет, в отряде определенно разболталась дисциплина, пора принимать меры!

Загрузка...