Глава 12


Марина

До академии мы добрались за пару часов. Нам очень повезло, что, когда мы вышли из портала, принц был занят разговором с каким-то мужчиной. Поэтому я просто оставила для него угощение и пошла в сторону экипажей.

Нам довольно быстро удалось договориться о поездке, и мы успели отчалить до того момента, как Генри освободился. Конечно, я понимала, что нам ещё придётся возвращаться и избежать разговора, скорее всего, не удастся, но я была рада и такой отсрочке.

Меня пугал интерес этого мужчины. А ещё меня страшило то, что он, скорее всего, не примет отказ. Для него это мелочи. Подумаешь, какая-то брошенка. Да, для большинства аристократов это что-то вроде развлечения – завести отношения с разведённой девушкой. Долго это всё не продлится. Ведь на таких, как я, не женятся. Мы не смогли удержать одного мужа, а, значит, нет никаких гарантий, что и второй не сбежит.

Когда карета притормозила у резных ворот, я первой вышла на улицу, восхищённо вертя головой по сторонам. Здание академии напоминало средневековый замок. Серый кирпич, острые шпили башен и высокие окна с цветными, мозаичными стёклами. Территория учебного заведения была идеальной. Мягкая ярко-зелёная травка, обилие мраморных скамеек и огромный фонтан в центре двора. Ну а куда без фонтана? Они вроде во всех академиях есть. Наверное, он несёт какой-то функционал? Наверняка я об этом не знала, но могла предположить подобное. Вдоволь налюбовавшись, я направилась к воротам, где сидел стражник.

– День добрый, – лениво протянул он, подавив зевок. – Приём заявок завершён. Приёмные дни суббота и воскресенье.

– Здравствуйте, – кивнула я. – Я хочу встретиться с ректором.

– По какому вопросу? – так же равнодушно поинтересовался мужчина.

– По-деловому, – немного подумав, ответила я.

– Сейчас уточню, – кивнул он и стал что-то строчить в блокноте. – Он готов вас принять. Идите к центральному входу, там вас встретят.

Ворота медленно распахнулись и мы с Фией шагнули на территорию академии. Со двора всё казалось ещё более величественным. Поэтому всю дорогу я глазела по сторонам и не сразу заметила, что нас вышел встречать высокий мужчина с белоснежными волосами, заплетёнными в толстую косу.

– Добрый день, – без тени эмоций произнёс мужчина. – Чем могу вам помочь?

– Здравствуйте. Меня зовут Марина, я новая хозяйка земель у ледяного моря, – представилась я, коротко кивнув. – Если вы о таких слышали.

– Кто же не слышал про отморозков, – протянул встречающий, смерив меня внимательным взглядом. – Так в чём цель визита?

– Я хочу поговорить со студентами артефакторами, чтобы они помогли нам сделать замок на ворота, который будет работать с несколькими условиями.

– Какими, например? – заинтересовался он.

– Например, местных пропускать без ключей, а тех, кто приехал порыбачить в наших водах, пускать только после оплаты, – пробормотала я.

– Угу, – промычал мужчина и заложил руки за спину, резко развернулся. – Идёмте со мной. Напишите все свои требования, и я передам их студентам. Если кто-то заинтересуется, мы с вами свяжемся.

Я закивала и поспешила вслед за ректором, который довольно резво поскакал в сторону своего кабинета, петляя по бесконечным коридорам. Толком и рассмотреть ничего не успела, отчего даже немного расстроилась. Ведь мне никогда ещё не приходилось бывать в подобных местах.

Толкнув обеими руками двустворчатые двери, мужчина вошёл в помещение с высокими потолками, где стоял небольшой стол, за которым сидела остроухая девушка и потопал дальше.

– Миранда, – остановившись у ещё одной двери, произнёс мужчина. – Помоги этим дамам составить задание для артефакторов и проводи их.

– Как скажете, господин ректор, – быстро кивнула девушка, вскочив со своего места.

Мужчина скрылся в своём кабинете, а мы так и остались стоять на пороге.

– Присаживайтесь, – предложила девушка, зашуршав бумагами. – Сейчас я всё подготовлю.

Я довольно быстро написала задание и передала его девушке и уже собиралась развернуться выходу, как мой взгляд упал на газету, лежащую на столе. Прямо на главной странице было напечатано фото Эдварда. От увиденного меня прошиб холодный пот. Что могло произойти с моим бывшим мужем, что его изображение появилось в новостях?

– Вы позволите взглянуть? – уточнила я, указав на газету.

– Конечно, – кинула секретарь. – Можете взять себе. Нам по ошибке доставили два одинаковых номера.

Я схватила вестник и прижала его к груди, чувствуя, как сердце замирает.

Сделав глубокий вдох, постаралась успокоиться и ничем не показать своих чувств. Не хватало ещё, чтобы кто-то догадался о причине моего резко изменившегося настроения. Я теперь совсем другой человек и никакого отношения к Эдварду не имею.

Секретарь положила лист с моим заданием в папку и поднявшись, направилась к выходу.

Мы с Фией молча шли по коридорам и теперь мне всё же удалось, хоть немного полюбоваться на обстановку внутри академии. Только меня это больше не интересовало. Я хотела, как можно скорее, оказаться в экипаже и прочитать новости о моём бывшем муже.

– Всего доброго, – кивнула девушка, проводив нас до самых ворот.

– Спасибо вам, всего доброго, – отозвалась я, покидая территорию академии.

Путь до кареты я буквально пробежала. Усевшись на скамью, сразу открыла газету на первой странице и попыталась углубиться в чтение.

– Марина, что-то случилось? – обеспокоенно уточнила Фия.

– Пока не знаю, – честно ответила я. – Но надеюсь, что ничего…

“Загадочное исчезновение главы тайной канцелярии.

Эдвард Шенторм внезапно пропал и перестал выходить на связь. Никто из окружения не знает, куда мог отправиться дракон, занимающий столь высокую должность. Император выразил опасения, что могло случиться что-то плохое. Но, к сожалению, детали расследования держаться в секрете и нам не удалось узнать подробности этого громкого дела.”

Я снова взглянула на фотографию мужчины, судорожно втянув воздух.

О, Эдвард, что могло случиться? Куда ты отправился? И не причастна ли к исчезновению твоя новая истинная?

Мысли путались, перескакивая с одного предположения на другое. Могла ли и вправду Ладия стать причиной пропажи мужчины? Возможно. Только вот как хрупкая девушка, смогла справиться с одним из сильнейших драконов империи? Дар у неё, конечно, имелся, но не настолько сильный, чтобы она могла сразиться с Эдвардом.

Но с другой стороны, она ведь являлась его истинной. У мужчины не было сил и возможности бороться с ней. Неужели случилось самое страшное? Что, если Ладия, получив доступ к состоянию Эдварда, избавилась от него? Я ведь не знала родственников Стеллы и понятия не имела, на что они способны. Если уж они свою родственницу не особо жаловали, то какое им дело до постороннего мужчины. Может, они с самого начала пришли только из-за денег? Одно непонятно тогда: откуда взялась истинность? По идее для моей сестры это должно было стать шоком. Но она вроде и не выглядела удивлённой.

От подобных мыслей у меня закружилась голова и я медленно откинулась на спинку сидения, прикрыв глаза.

– Что там? Что вы увидели в этой газете? – привлекла моё внимание Фия.

– Ничего хорошего, – ответила я. – Мой бывший муж пропал.

– Пропал? – вздёрнув брови, переспросила женщина. – Может, он просто решил отдохнуть? Взял отпуск, например.

– Угу, – протянула я. – И никому не сказал, куда отправится… Так не бывает. Эдвард занимает очень высокую должность и не мог бросить свой пост, ускакав неизвестно куда.

– А что у него за должность? – заинтересовалась Фия.

– Глава тайной канцелярии, – ответила я.

– Так какая она тайная, если о ней всем известно? – всплеснула она руками. – Вот уж точно чего они не умеют, так это тайны хранить. Тоже мне профессионалы.

Я едва заметно улыбнулась, слушая бубнёж Фии, которая возмущалась по поводу того, что мой бывший не умел хранить секреты. Она не брала в расчёт то, что глава тайной канцелярии был известен каждому в этом мире, для того, чтобы жители понимали, с кем имеют дело.

Намного страшнее переступить закон, когда ты в курсе, кто именно явится за тобой…

Ну да ладно, лучше мне пока не думать про это. Не хватало ещё совсем расклеиться.

На обратном пути мы должны были заехать в городок, где находилась лавка торговца. Я хотела вернуть ему свёрток и заскочить на рынок, чтобы закупиться овощами.

Рыбная ярмарка не работала в этот день и поэтому я планировала управиться очень быстро. Ведь мне не нужно было изучать ассортимент конкурентов.

Но дойдя до магазина кристаллов, я с удивлением обнаружила, что он больше не работает. Вывеска была сброшена на землю и уже изрядно испачкалась. Окна были выбиты, а дверь снята с петель.

Что здесь произошло? Неужели старика ограбили?

– Ого, – выдохнула Фия. – Вы только посмотрите! Похоже, этот похититель девушек получил по заслугам.

– Фия, – укоризненно протянула я. – Нам ведь доподлинно неизвестно, кто именно похитил девушек. Нельзя просто так обвинять человека, когда он просто был одним из подозреваемых.

– Вот ещё, – фыркнула она и направилась к соседней лавке, на крыльце которой сидел лохматый мальчуган. – День добрый. А что здесь произошло?

– Дык никто не в курсе, – развёл он руками. – Два денёчка назад вышли на работу, а тут вон чё! Магазин разбит, товар пропал, и дед исчез.

– Понятно, – кивнула Фия и отошла от пацана. – Кто-то, видимо, отомстить ему решил.

– Не знаю, – протянула я растерянно. – Как-то это всё странно.

– Да ничего странного, – отмахнулась она. – Я уверена, что он это заслужил. Точно говорю.

Я не стала спорить с домоправительницей. Всё равно она останется при своём мнении. Так зачем тратить на это время? А у нас его и без того немного. Нужно ведь ещё закупить продукты.

Хотя, мне, конечно, было интересно узнать, что здесь случилось…

Возможно, принц в курсе, что произошло с торговцем? Скорее всего, так и есть. Тем более, старик пропал после того, как им заинтересовался псевдо-таможенник. Обязательно спрошу Генри об этом, когда мы будем возвращаться домой. Тем более, разговора с ним мне точно не избежать.

После того, как мы купили всё необходимое и загрузили продукты в бездонную сумку Фии, пришло время возвращаться домой.

По пути к экипажу я заметила странное заведение, оказавшееся пивной лавкой, и решила взглянуть, как в ней всё устроено. Под недовольным взглядом домоправительницы я вошла в пивную и тщательно изучила ассортимент. После чего покинула лавку со странной улыбкой на губах. Похоже, у меня снова появилась идея для заработка. Конечно, не факт, что всё выгорит, но попробовать точно стоило.

Я заметно нервничала перед встречей с принцем. Мне не хотелось, чтобы он решил, что я легкомысленна и с радостью проведу с ним пару ночей. А он, скорее всего, был обо мне именно такого мнения.

Почему?

Да кто ж его знает. Я понятия не имела, что из себя представляет Генри. Про этого мужчину было мало, что известно. Но даже если он был последним мерзавцем, об этом не станут болтать. Он ведь всё-таки принц и может жестоко отомстить за подобное. И здесь речь не об устном выговоре. За подобное можно надолго лишиться свободы. А, возможно, и жизни.

И как меня угораздило попасться на глаза именно ему? Ещё и пальто взяла. Нужно, наверное, сменить верхнюю одежду. Чтобы мужчина ничего себе не надумал. Только вот тратить деньги на всякую ерунду не хотелось.

Но гордость взяла верх над здравомыслием, и я всё же попросила Фию, отвести меня туда, где продавались тёплые вещи. Я практически не глядя купила самое дешёвое и тёплое пальто, напоминающее длинную дублёнку и с чувством выполненного долга, отправилась к портальной станции.

Едва мы вышли из экипажа, как я увидела Генри, маячавшего на своём посту. Взяв в руки пальто, которое он мне одолжил, я вздёрнула подбородок и направилась в сторону мужчины.

Но каково же было моё удивление, когда принц лишь равнодушно скользнул по мне взглядом, словно и не узнал вовсе.

– Добрый день, – растерянно протянула я. – Я хотела вернуть вам это.

– Бросьте где-нибудь, – даже не взглянув на меня, ответил он.

Я пожал плечами и наклонившись, положила верхнюю одежду прямо на землю, а потом направилась к порталу. Похоже, принц решил от меня отстать, и теперь я не смогу узнать подробностей того, что случилось с торговцем. Ну ничего. Я и без этого прекрасно проживу.

Загрузка...