Глава 2. Новая жизнь

Тюрьмы — для неудачников…

Умные преступники не сидят.

(Гари Гаррисон «Рождение Стальной Крысы»)


Выйдя из здания канцелярии, я оказался на узкой улочке небольшого городка, скорее даже деревни, живущего своей размеренной спокойной жизнью и не обращавшего никакого внимания на мою скромную персону. Тут насчитывалось буквально с десяток домов, таверна, Имперская Канцелярия, из которой я, собственно, только что и вышел, маяк и несколько хижин на отшибе.

— Эй, друг! Не мог бы ты мне помочь? — дружелюбно улыбаясь, ко мне подошел лесной эльф.

— Хм, ну если чем смогу, сам видишь, я только прибыл и как бы немного выпал из местной жизни, — я не жадный, смогу — помогу, а полезные знакомства в моей ситуации — однозначно нужны.

— Понимаешь, — эльф как-то воровато оглянулся вокруг, — я сам недавно тут, как и тебя, меня амнистировали и привезли на Вварденфелл, но, пока я проходил все формальности, стражники в Канцелярии кое-что у меня украли, небольшое колечко. Оно не представляет большой ценности, так, блестящая безделушка, там даже камень не драгоценный, но оно очень дорого мне, как память, последнее, что осталось от погибшей жены. Ты его не видел?

Подозрительно покосившись на него, я задумался. Очень странный тип, он что же, так к каждому новоприбывшему пристает, а не видел ли кто его колечко? И тем более подозрительно то, что он тут мне наплел про память, про жену. Очевидно ведь, что обманывает, даже если кольцо его, в чём уже есть сомнения, то уж ни про какую жену я не поверю ни в жизнь! Но ладно, я не маг, колечко вряд ли представляет собой великую ценность, так что можно и отдать его, заодно это позволит наладить с ним какие-никакие дружеские отношения.

— Не это случаем? — протягиваю ему находку. — Нашел в траве около мусорной бочки, наверное, они и правда поняли, что кольцо бесполезное, и выкинули.

— Да! Да! Это то самое кольцо! — эльф чуть не выхватил его у меня из рук, — Спасибо тебе огромное! Если что — обращайся в любое время! Я Фаргот, меня тут многие знают! — ага, а только что он вещал, что недавно амнистированный, ладно, его дело, если так хочет врать на каждом шагу.

— Да было бы, за что… Кстати, если говорить о помощи, то ты можешь помочь прямо сейчас, — изображаю дружелюбную улыбку. — Где тут можно устроиться на постой, чтобы пару дней перекантоваться?

— Да вон, трактир небольшой, — Фаргот махнул рукой в сторону двухэтажного здания на противоположной стороне поселения. — Там сносно кормят, да и постель, вроде, без клопов. А хозяин, Аррилл, промышляет помимо гостиничного бизнеса ещё и торговлей. Даже клиентов, говорят, не особо-то и обсчитывает.

— Благодарю. Пойду попробую устроиться к нему.

— Удачи, друг! И ещё раз спасибо! — и эльф быстро, почти бегом, ушёл куда-то по улочке, наверное, чтобы я не передумал и не отобрал кольцо назад.

Пожав плечами, я направился в указанную мне таверну и вошёл, толкнув рукой дверь. Внутри, на первом этаже, оказалась небольшая лавка, в которой владелец явно приторговывал всякими «полезными мелочами». Сама же таверна, располагалась уже на втором этаже, куда вела истёртая за годы службы деревянная лестница. Видимо, там же располагались и жилые помещения.

— Добрый день! — обратился я к мужчине за прилавком. — Я бы хотел снять комнату на день-два, пока не закончу тут с делами, если, конечно, это будет по карману, и, если вы предоставляете такие услуги.

— Да, денёк неплох, ничего не скажешь, — задумчиво оглядев меня и слегка скривившись, произнес он, — Комната у нас есть, одна правда, ну да городок небольшой — редко тут кто-то останавливается. Тем не менее, десять монет за сутки, и комната ваша.

Подумав, что я так и не знаю, сколько же мне заплатили в канцелярии, я кивнул и, ссыпав горсть монет в протянутую ладонь, стал обладателем небольшого кованого ключика.

— Комната на втором этаже, там же и сам трактир, — подтвердил мои недавние предположения Арилл, — если выпить захотите с дороги или чего ещё.

— Благодарю, — кивнув, поднимаюсь на второй этаж.

Наверху оказалось ещё одно небольшое помещение, большую часть которого занимала трактирная стойка. Кроме миловидной женщины, которая, видимо, выполняла роль трактирщицы, раз уж сам Аррилл, которого я видел внизу, занят торговыми делами, в зале были четверо посетителей, невозмутимо потягивающих выпивку и не особенно интересующихся происходящим вокруг.

Оглядевшись вокруг, я заметил за углом в меру обшарпанную дверь, судя по всему, ведущую в снятую мной комнату. Внутри, впрочем, оказалось все не так плохо — открыв ключом дверь, я с удивлением обнаружил там вполне качественную кровать и небольшой сундучок в ногах, видимо, для личных вещей постояльца. Присев на кровать, я достал два позвякивающих мешочка и высыпал их содержимое на одеяло, занявшись подсчетами своих финансовых возможностей.

— Мнда, не густо, — со вздохом произнес я через несколько минут, ссыпая монеты в больший из кошельков.

Всего я был «счастливым» обладателем девяноста пяти септимов. Ещё двадцать я отдал за комнату. А это значило, что мне, похоже, так и так придётся искать работу — с таким расценками «первое время», на которое мне были выданы подъёмные, закончится весьма скоро. Я так и видел довольно потиравшего руки Гравиуса, явно бывшего в курсе ситуации амнистированных с деньгами.

Я уже собирался уходить, когда заметил, что под кроватью, в изголовье, лежит какой-то предмет. Вот это сюрприз! Приглядевшись, я с удивлением обнаружил, что это, явно забытая (или намеренно брошенная, кто его знает) кольчуга. Плетение колец чем-то казалось мне странным, но, подумав, я всё-таки сложил её в сундук, запер его ключом от комнаты (не верх безопасности, но что поделать) и, закрыв за собой дверь, снова вышел в обеденный зал. Следующей целью моего интереса была доска новостей и объявлений, висящая на одной из стен — неплохой способ пополнить благосостояние, попутно улучшив отношения с местными жителями, да…

«Требуется усердный работник широкого профиля для небольшой, вероятно ночной, работы по поискам и возвращению утерянных ценностей. Обращаться к норду Фрисскару в трактире Аррилла.»

«Пропал без вести Процеллус Вителлиус. Обладающим какой-либо информацией просьба обращаться на Большой Фарос или в Имперскую канцелярию.»

Интересно… Оглядевшись вокруг, я заметил единственного норда на весь зал, сидящего в углу, прислонив ростовой щит к стене, и потягивающего что-то из большой кружки.

— Я так полагаю, тебя зовут Фрисскар?

— Если я тебе что-нибудь должен, — пробасил он, — то нет.

— О, никаких долгов, по крайней мере тех, о которых я помню, — я мотнул головой в сторону доски объявлений, — я как раз и есть работник широкого профиля, который тебе нужен. Если конечно сойдемся в цене.

Мои слова явно обрадовали норда, потому как он ухмыльнулся и приглашающе указал рукой на второй стул.

— Приятно видеть разумного мера, знающего толк в получении выгоды, — норд немного помолчал, — Перейдём к делу. В этом городе живет некий босмер по имени Фаргот, быть может, ты даже видел его на улице. Проблем с законом он не имеет, ну или, старательно делает всё, чтобы закон так думал, — мой собеседник усмехнулся, прервавшись на очередной глоток из кружки. — Так вот, этот босмер мне задолжал. Сумма, в общем-то, не фантастическая, всего где-то три сотни септимов с мелочью, но это вопрос принципа. И вот в этом и состоит проблема — если я попробую сам выбить из него деньги, он пожалуется страже и уже у меня могут быть проблемы. А вот, если… — он многозначительно замолчал.

— Давай называть вещи своими именами? — я наклонился поближе к собеседнику, чтобы быть уверенным, что никто посторонний нас не услышит. — Ты хочешь, чтобы я его обворовал?

— Не совсем, — так же негромко ответил мне норд, удовлетворённо ухмыльнувшись. — Где-то в городе у Фаргота есть тайник, в котором он хранит большую часть своих финансов и несколько запрещенных предметов, которыми, в том числе, и приторговывает. Но никто не знает, где именно этот тайник находится. Тебе нужно будет просто проследить за этим засранцем и убедиться, что его… заначка немножечко опустеет.

— Что я получу за эту работу? — подумав произнес я, давая понять, что готов за неё взяться.

— Фаргот должен мне 300 септимов, как я уже говорил, в качестве оплаты я предлагаю тебе все прочие предметы и деньги, которые ты найдешь в тайнике, я уверен, что там будет что-нибудь интересное. Кроме того — я замолвлю за тебя словечко перед местным погонщиком силт-страйдера — он сделает тебе скидку, если захочешь убраться из города в более приветливые места.

Помолчав для приличия несколько долгих секунд, я кивнул. Фаргот мне и самому не очень понравился — это особенный навык, вызывать неприязнь у собеседника за столь короткую и единственную встречу. Время меня, конечно, поджимало, но городок был небольшой, вдруг мне всё же повезёт?

— Хорошо, сделаю, что могу. Но время у меня ограничено, послезавтра утром я покину город, так что, если ничего не получится — не обессудь.

— Договорились, — кивнул в ответ Фрисскар. — Буду нужен — поспрашивай в трактире, тебе подскажут, где я могу быть.

Выйдя на улицу, я понял, что совершенно забыл узнать у своего нанимателя, где мне искать Фаргота, не бегать же по всему городу. Но возвращаться теперь было как-то непрезентабельно, дело пустяковое, но о своей репутации нужно заботиться с мелочей. Так что, я подловил проходившего мимо стражника и обратился к нему за необходимой мне информацией. Лицо у него было незнакомое, так что, метод мог сработать…

— Добрый день, любезнейший!

— Добрый… — меня смерили изучающим суровым взглядом, мол, кто ты тут есть такой, и нет ли на тебе каких преступлений… — Чем-то могу вам помочь?

— Да, я ищу своего давнего знакомого, на острове меня не было несколько лет, так что я совершенно не знаю, где он живет, он написал мне письмо, что перебрался в ваш городок «поближе к природе и спокойствию», как он выразился. Его зовут Фаргот, он босмер. Быть может, вы подскажете, где я могу его найти? — блеф наше всё!

— Фаргот, говорите? — стражник окинул меня очередным подозревающим взглядом, но потом, похоже, всё-таки поверил в моё небольшое «представление», кивнув. — Да, есть тут такой эльф, живет в небольшом домике на той стороне ручья, — он махнул рукой в сторону выхода из города.

— Благодарю, — обозначив короткий полупоклон, я направился в указанном направлении.

Перейдя по скрипучему мостику через неглубокий, но довольно широкий, ручей, я остановился в задумчивости, оглядываясь по сторонам. За мостом было два одноэтажных дома, сложенных из грубо обработанного камня. Внимательно осмотрев строения, я заметил на двери одного из них небольшую прибитую дощечку, что-то вроде указателя: «Дом Фаргота. Посторонним, а также не посторонним, но без приглашения — вход запрещён!»

Ага, а вот и нужный мне домик. Но, поскольку вокруг периодически сновали стражники и просто жители, вламываться в его дом я не стал и пытаться, тем более что дело приближалось к полудню, и на улице становилось довольно душно. Да и перекусить не мешало бы… Развернувшись, я вернулся обратно к Ариллу, где заказал обед, не особенно всматриваясь в меню, и уселся за угловой столик, уткнувшись в тарелку. Поглощая пищу, я начал обдумывать свои действия и прикидывать, что мне делать дальше.

Ладно, с посылкой в Балмору я явно влип в какую-то неприятную историю. Как говорится, задницей чувствую… И я дико сомневаюсь, что получится так просто соскочить по пути — интуиция буквально орала, что Кай Косадес будет ну совсем не простым дядей, а значит, его просьбы будут из того самого разряда, от которых не принято отказываться, как бы ни хотелось.

Еще мне не давало покоя то, за что мне дали новое тело. Деталей память в голове не сохранила, но чувство, что я сильно задолжал какой-то божественной суч… кхм… сущности, благодушия не прибавляло. Быть обязанным божеству — мало приятного, особенно, если пообещал сам что-то сделать… Знать бы ещё, что конкретно от меня потребуется. Что-то подсказывает, что это «конкретное» понравится мне куда меньше, чем задание Гравиуса. Оно, конечно, пока не проявляется, но ведь всё может закрутиться в любой момент, и пикнуть не успеешь.

А ведь ещё были и более приземленные проблемы — здесь и сейчас. Проследить за Фарготом, найти его тайник, при этом не попавшись в руки стражи. Возможно — попробовать по второму объявлению сунуться, поискать этого горе-сборщика налогов, который то ли сбежал с деньгами, куда подальше, то ли просто «утонул в болоте». Н-да… «отличные затрапезные размышления», однако.

Так, в раздумьях, я просидел довольно долго, прикидывая свои планы и возможности. Наконец, чуть ли не вылизав тарелку (блюдо было так себе, но уж больно жалко было потраченных на него денег), я встал и спустился на первый этаж к Арриллу. Там я купил вместительную удобную сумку, не в карманах же все таскать постоянно. Подумав и повздыхав над стоимостью, я всё-таки прикупил также длинный кинжал, который можно было использовать не только как кухонный нож, но и как оружие. Повесив кинжал на пояс и закинув ощутимо похудевший кошелёк в сумку, я решил, что неплохо бы получить немного дополнительной информации.

— Простите, любезнейший, — обратился я к Арриллу, — А вы, случаем, не предоставляете помимо торговых ещё и информационные услуги?

— Разумеется, всё-таки это моя работа, — улыбнулся в ответ он, с готовностью опёршись о стойку и наклонившись поближе ко мне, — что именно вас интересует?

— Я видел у вас наверху объявление, что пропал сборщик налогов, — я помолчал немного, — у кого можно узнать подробности по этому вопросу?

— А… Процеллус Вителлиус, да, он пропал дня три назад. У него жена живёт тут, смотрит за нашим маяком. Стража уже искала, но, пока что безуспешно, увы, ни его, ни его тела не нашли. Как в Обливион провалился… Собственно, обращаться можно либо к его жене, либо в Канцелярию, к Сокуциусу Эргалле…

— Печальная история. Благодарю за подсказку.

Кивнув в благодарность, я направился по указанному маршруту, с удивлением обнаружив, что, пока я, задумавшись, сидел в таверне, снаружи успело стемнеть и на небо высыпали первые звёзды. Да уж, похоже, сегодня в Канцелярию мне уже не попасть. Вряд ли Сокуциус настолько любит свою работу, чтобы сидеть ночью на рабочем месте. К вдове Вителлиуса идти было бы и вовсе неприлично — вдова ведь, так что…

— Хм… — спустившись по лестнице от входа в трактир, я задумчиво оглядел здание Канцелярии, видневшееся на противоположной стороне города.

Некоторое время я боролся с огромным желанием всё-таки залезть туда и вынести ценности, которые видел утром. И увы, здравый смысл потерпел сокрушительное поражение в этой борьбе, но, едва я уже совсем было собрался двинуться «на промысел», как заметил, что из дома Фаргота выходит, собственно, сам Фаргот, неся в руках небольшой сверток. Быстро нырнув под лестницу, с которой только что спустился, я стал ждать.

Под видом непринужденной вечерней прогулки перед сном, мой «знакомый» прошёл мимо, периодически посматривая по сторонам, обошёл соседний с трактиром дом и спустился к небольшому заболоченному озерцу, вокруг которого стояли местные хижины. Под моим удивленным взглядом Фаргот снял обувь, закатал штаны, спустился по пологому берегу и прошёл до самой середины водоёма к большому толстому пню. Покопавшись там, он вышел обратно и, с видом выполненного долга, вернулся в свой дом, так меня и не заметив.

Убедившись, что на улице, кроме двух стражников, стоявших сейчас у моста, нет посторонних, я выбрался из-под дощатого настила и спустился к тому же озерцу. Идея выглядела насквозь сомнительной, но, подумав мгновение, я повторил действия босмера. Я разулся, закатал штаны до колен, а потом приблизился к пню, принявшись его изучать со всех сторон. Удобное место для тайника, с изобретательностью выбрано — никто и не подумает, что кто-то станет прятать нечто ценное у всех на виду в трухлявом пне. Метод стар, как мир, но всегда работает.

Вот оно! С одной из сторон часть коры на пне поддалась нажатию пальцев. Подцепив её, я увидел внутри довольно большое дупло, в котором лежал кошель с деньгами, набор отмычек и то самое кольцо, якобы «память о погибшей жене». Разумеется, я сгрёб всё, что там лежало. В кошельке оказалось четыреста монет, а я оказался перед лицом дилеммы — вернуть Фрисскару его триста и заработать профит в виде хорошего отношения одного норда и скидки у погонщика или забрать себе всё и радоваться жизни? Разумеется, второе! Я что, похож на идиота?

Пожав плечами, я поставил на место кору, прикрывающую тайник и выбрался на берег, подхватив сапоги в руку, пока сохли ноги. Обсохнув, я обулся и окинул взглядом пустынную по ночному времени улицу, прислушиваясь к негромким пьяным песням, раздающимся из таверны, и отдалённым переговорам стражников. Тряхнув головой, я всё-таки двинулся в сторону Канцелярии, обходя здание сзади, чтобы не светиться перед стражей.

А вот и приглашение: с задней стороны Канцелярии, аккурат около внутреннего дворика, через который я проходил, росло раскидистое дерево, просто рай для желающего залезть. Разбежавшись и подпрыгнув, я подтянулся и забрался на широкую ветку. Пройдя по ней, я спокойно спрыгнул вниз во внутренний двор. Мягко приземлившись на ноги, я всё равно замер на несколько минут, прислушиваясь к ночной тишине и убеждаясь, что всё спокойно. Пройдя к одной из дверей и толкнув её рукой, я с удивлением обнаружил, что та оказалась не заперта, позволяя мне пробраться в то самое помещение, где утром я видел ларец с небольшим количеством монет.

Тихо вскрыв замок, я высыпал лежавшие там двадцать септимов в свой кошелек и, закрыв снова ларец, вернул его на полку. Подумав, я пожал плечами и забрал со стола до сих пор лежавшую там отмычку и торчащий кинжал, а потом снова вышел во внутренний дворик Канцелярии, направившись ко второй двери.

На этот раз, дверь оказалась заперта, и мне пришлось несколько минут провозится с замком. То ли он был куда сложнее, чем предыдущий, то ли ещё что, но только через 5 минут мучений, сопровождаемых еле слышным матом сквозь зубы, я услышал, как внутренности замка щёлкнули и открылись. Осторожно потянув на себя дверь, я заглянул в комнату через узкую щёлку. Никого нет, отлично. Правда, встает вопрос, а где, собственно, ночуют Сокуциус и Селлус? Неужели внизу не камеры, а жилые помещения? Или у них есть дома в городе? Ладно, не важно, к тому же, напротив Канцелярии было еще какое-то здание, быть может, жилые помещения там. В любом случае, надо будет наведаться и проверить.

Проскользнув в помещение, я прикрыл за собой дверь и огляделся. Ага, щас, огляделся я, как же! Темно, как не знаю где. Подумав, я приоткрыл немного дверь во двор, обеспечив тусклую, но всё же подсветку от уже успевшей взойти луны. Оп-па! Луны то тут две! Непривычно, чёрт побери… Пошарив по еле различимой полке, я нащупал ключ, присмотренный ещё утром, сунул его в сумку к прочим вещам и в очередной раз вышел во внутренний дворик.

Подпрыгнув и зацепившись пальцами за край стены, я закинул своё тело наверх, перевалившись на другую сторону, с негромким шелестом свалившись в кусты около дерева. Так, осталось теперь разобраться, к какой двери этот ключ, и… что? Правильно! Пошарить и за ней тоже. Главное, чтобы это не оказался ключ от местной тюрьмы, а то неудобно получится как-то…

— Кто здесь? — раздалось за углом.

Твою мать, стражник! Я затравленно посмотрел по сторонам в поисках места, где можно спрятаться. Но такого места не было. Впереди — метров десять пустого пространства до маяка, слева — пирс и море, а справа — уже раздаются шаги стражников.

«Невидимость!» — родилась в моем сознании мысль, и я с удивлением заметил, что мои руки становятся всё прозрачнее. Точно! Ведь знак Тени дает возможность раз в сутки стать невидимым! Облегченно выдохнув, я вжался спиной в стену, стараясь дышать через раз. И вовремя — только я полностью стал прозрачным, как из-за поворота выбежали два стражника и замерли, никого не обнаружив.

— Кто тут? Покажись! — выкрикнул один из стражников, напряженно всматриваясь в темноту у стены, пытаясь посветить себе факелом.

— Да ладно тебе, показалось, наверное, — пожав плечами, произнес второй. — Пошли дальше, смена скоро закончится, я уже спать хочу.

— Ладно, наверное, и правда, показалось. Может, птица какая, или скриб в кустах был… — неуверенно произнес стражник, а затем развернулся и пошёл обратно следом за своим сослуживцем.

Пронесло… Я облегчённо выдохнул и, стараясь не издавать ни звука, под покровом всё ещё действующей невидимости, перебежал на другую сторону поселения, скользнув в дверь трактира. Внутри было темно — видимо, хозяин уже отправился спать. Только наверху горели несколько свечей, обеспечивая минимум освещения.

Поднявшись в свою комнату, я запер дверь и, бросив сумку на пол рядом с кроватью, устало лег.

* * *

Проснулся я с ощущением, что снилось мне что-то важное и информативное, но, как это часто и бывает, не смог вспомнить ничего определённого. Промучившись несколько минут, я плюнул на безнадежное дело и поднялся с кровати. На скорую руку позавтракав, я захватил из комнаты свою сумку и спустился на первый этаж. Улица встретила меня низкой, давящей, облачностью и неприятным ветром, дующим со стороны моря. М-да, а теплой одежды-то у меня и нет… Поёжившись, я спустился по лестнице и подошёл к одному из жителей.

— Доброе утро, — вежливо кивнул я, — если такая погода, конечно же, позволяет называть его добрым.

— Да уж, погодка сегодня противная, ничего не скажешь, — мой собеседник поморщился, окинув взглядом затянутое до горизонта тучами небо, — Но, тем не менее, и вам доброго утра!

— Быть может, вы сможете мне помочь? Я тут недавно, видел в трактире объявление о пропаже Процеллуса Вителлиуса…

— Да, я слышал об этом… Бедная Тавер Ведрано, ей должно быть очень тяжело сейчас.

— Тавер Ведрано?

— Да, смотрительница Большого Фароса, — он мотнул головой в сторону маяка, — Они были с Процеллусом очень близки, дело даже к свадьбе шло, а теперь он пропал, все кто его знает, уже боятся худшего…

— Благодарю за информацию…

— А с какой целью интересуетесь, собственно? — спохватился мой собеседник.

— Да говорю же, видел объявление у Арилла… Подумал, что могу попробовать помочь, вот узнаю, где можно раздобыть побольше информации. Раз они были близки, то, думаю, Тавер — расскажет больше, чем тот же Сокуциус Эргалла…

— Тогда удачи в поисках, быть может вам повезет… И Процеллусу повезёт, надеюсь…

Распрощавшись, я направился в сторону маяка. Уже поднимаясь по деревянным мосткам к двери, я приостановился — среди коры одного из пней я заметил какой-то предмет. Да что у местных за привычка всё прятать в пнях?! То Фаргот у себя в пне тайник сделал, теперь тут — серебряный кубок и десяток монет. Покачав головой, я спрятал свою находку в сумку и всё-таки поднялся к двери.

Вежливо постучавшись, я толкнул дверь и вошел внутрь. В маяке меня встретила молодая данмерка, которую я мог бы даже назвать её очень привлекательной, если бы не печать горя и безысходности на лице женщины.

— Я чем-то могу вам помочь? — бесцветным голосом произнесла хозяйка Большого Фароса.

— Я видел ваше объявление о пропаже. Хотел бы попробовать найти Процеллуса, ну или, по крайней мере, какую-либо информацию о нём, — да, не очень уютно так стоять — приходишь в дом к женщине, которая, может статься, потеряла возлюбленного, и так вот спокойно говоришь с деловым видом, мол, давайте я попробую его поискать… Как будто о потерянных ключах речь идет.

Внезапно, я поймал себя на мысли, что что-то странное творится с моим мироощущением, словно я понимаю, что, по идее, должен вести себя иначе, чем сейчас, не так прагматично, что ли. На мгновение даже промелькнуло чувство, будто я сторонний наблюдатель, что тело не мое. Но стоило переключить внимание на беседу со смотрительницей маяка, все прошло.

— Я не видела его несколько дней, — женщина чуть всхлипнула. — Он, бывает, уходит из города по своей работе, собрать налоги с отдаленных ферм и проведать знакомых, но в деловые путешествия он всегда берет с собой стражника, а тут — никто из стражи даже не слышал, чтобы он куда-то собирался. Быть может, было какое-то отдельное поручение от Канцелярии, о котором он не сказал никому?

— Сокуциус Эргалла может об этом знать?

— Д-да… Думаю, да, — Тавер задумалась. — Впрочем, быть может ещё что-то вам скажет Форин, они с Процеллусом часто не ладили, но всё-таки поддерживали отношения…

— Благодарю вас, я постараюсь выяснить всё, что смогу, или найду его, — киваю, собираясь уходить.

— Погодите!

— Да? — я обернулся на пороге.

— Процеллус любил рыбачить. Может это и не важно, но он часто ходил на берег на северо-запад от города, там как раз тихое местечко. Может, там есть какие-то следы? Ну… что-нибудь? — Тавер, было обнадёженная моим приходом с предложением помочь, снова горестно опустила плечи и, всхлипнув, отвернулась от двери, сползя на негромко скрипнувший табурет.

Мне не оставалось ничего, кроме как тихо покинуть маяк. На улице я прислонился спиной к стене и задумался: проверять ли ненадежный след с рыбалкой, найти дом этого Форина, или же обратиться в Имперскую Канцелярию? Ладно, схожу к Сокуциусу Эргалле, если Процеллус работал не него, то тот всяко должен что-то знать.

Кивнув своим мыслям, я направился ко входу в Канцелярию. Когда я открыл дверь, моему взору предстала интересная картина Селлуса Гравиуса, лихорадочно обшаривающего шкаф, стол и ковер на полу в поисках чего-то.

— Добрый день! — окликнул я его, — Сокуциус Эргалла у себя?

— Да, он уже на месте, — отмахнулись от меня, — Проклятье, да где же он?! Где этот скампов ключ? — последнюю часть фразы Селлус пробормотал себе под нос, но я всё равно его услышал. Услышал и невольно улыбнулся, выходя через вторую дверь во внутренний двор.

Пройдя по уже знакомому коридору, я снова оказался в комнате, где заполнял бумаги на себя любимого.

— Добрый день! — поприветствовал я Сокуциуса и стражника, стоявшего у двери.

— Добрый день, вы что-то хотели?

— Да, я видел объявление о пропаже Процеллуса, вашего сборщика налогов, в связи с этим, я хотел бы прояснить некоторые факты.

— Хм? Что же вы хотите узнать? — Сокуциус Эргалла облокотился на стол, наклонившись ближе ко мне.

— Я был у Тавер Ведрано, она сообщила, что Процеллус увлекался рыбалкой вместе с неким Форином.

— Да, все верно, Форин местный рыбак, живет в одной из хижин недалеко от трактира Аррилла…

— Тавер сказала мне, что у них были какие-то причины для напряженных отношений?

— Она так и сказала, «напряженных отношений»? — Сокуциус усмехнулся. — Всё куда проще, молодой человек — Форин завидовал Процеллусу. У того и положение в обществе и заработок. Да и Тавер отдала предпочтение именно ему.

— А не мог он и послужить причиной исчезновения? Поспособствовать, так сказать…

— Даже если и мог, доказательств нет…

— Ясно… Тогда, не подскажете, если знаете, конечно, где именно чаще всего рыбачил Процелус? Начну искать оттуда.

Работник Канцелярии кивнул:

— Попробуйте, быть может, вам повезет больше. Он обычно рыбачил недалеко от города. Если идти по дороге на северо-запад, после небольшого болотца — сверните налево к побережью. Там очень удобное место, закрытое от ветра группой камней. Для крупного лова рыбы там мало, но просто посидеть с удочкой, в тишине — вполне. К сожалению, нам не хватает работников, чтобы организовать полноценные поиски.

Кивнув и распрощавшись с моим собеседником, я покинул Канцелярию, снова улыбнувшись в душе всё ещё разыскивающему ключ Селлусу Гравиусу и неторопливым шагом двинувшись по дороге из города. Так, как там он сказал? До небольшого болотца и свернуть налево? Хм. Что считать небольшим болотцем? Вон та лужа метра три в диаметре подойдет?

Мои размышления и попытки ориентирования на местности были прерваны самым банальным способом во вселенной — истеричным криком, раздающимся откуда-то сверху. Задрав голову, я увидел, что практически на меня летит тело, кувыркающееся в воздухе и явно пытающееся достать что-то из-под мантии. Еле успев отскочить в сторону, и чуть не врезавшись в дерево, я стал невольным свидетелем того, как тело со смачным «чвяк» врезалось в дорогу. Судя по долетевшим практически до меня брызгам крови, а также очевидному по внешнему виду состоянию тела — спасать там было уже некого. Что и не удивительно — прыжки с большой высоты без страховки не самое полезное для жизни занятие.

Нервно поглядывая наверх, а вдруг ещё что-то упадет, я на чуть дрожащих ногах отлип от дерева и, сдерживая рвотные позывы (тело, упавшее с высоты в пару километров выглядит довольно неаппетитно, к слову), сделал несколько шагов вперед. Любопытство, с трудом, но всё же перевесило брезгливость, к тому же из сумки трупа на дорогу выкатились два свитка, и показался уголок какой-то толстой тетради или книги. Так что я, стараясь не наступать в уже натекшую на дорогу лужу крови, осторожно потянул тетрадь на себя, вынув её из сумки.

Это оказались что-то вроде рабочих записей учёного. Вдумчиво вчитываться посреди дороги рядом с быстро остывающим трупом было как-то неудобно, поэтому я только пролистал их, чтобы понять, насколько те интересны. При беглом просмотре я понял, что Тариэль, как звали долетавшегося беднягу, изучал возможность создавать магические свитки для замены стандартной левитации. Что-то там связанное с высокими и длинными прыжками. Опуская самовосхваление и угрозы своим коллегам, я понял, что его попытки окончились успехом, а причиной его нынче плачевного состояния как раз и являлось первое испытание изобретения. Допрыгался. Буквально.

Подумав, что мёртвому оно, как бы, ни к чему, а кто-то случайно нашедший свитки, может ими воспользоваться и закончить так же, как и Тариэль, я осторожно подобрал их и, обтерев от крови, убрал в свою сумку, вместе с дневником — будет время, прочитаю внимательнее. Сделав себе заметку на будущее, что надо сообщить в город о трупе, я двинулся дальше по дороге.

Так, а вот, похоже, и то болотце, о котором говорил Сокуциус. Спустившись с дороги в небольшую низину, я огляделся. Вот это, видимо, те самые камни, что должны закрывать от ветра. Да и со стороны города они вполне успешно прячут того, кто тут будет сидеть. Укромное, хорошее место. Это ещё что такое?!

Под одним из деревьев, замаскированный, так чтобы только не заметить при беглом взгляде, лежал чей-то труп. Вокруг копошилась местная живность — белёсый муравье-подобный жук («скриб», безобидная личинка квамы) и зверушка, похожая на крупную отъевшуюся пиявку («фуражир квама» — разведчик того же вида, к которому принадлежит скриб, агрессивен, если защищает добычу). Я помотал головой — не первый раз замечаю, что в моём сознании то и дело всплывают знания о предметах и существах, которых, я уверен, я вижу впервые в жизни… По крайней мере, я совершено не помню ни скрибов, ни фуражиров. Обязательно стоит наведаться в храм, как посоветовал Джиуб… Должны же они что-то смыслить в лечении разума.

На всякий случай я достал кинжал и осторожно стал приближаться к телу, которое местная живность уже, похоже, облюбовала в качестве обеда. Стоило мне подойти, как скриб метнулся в кусты, прячась там, а вот фуражир, напротив, изогнулся вопросительным знаком, насколько позволяла его длина, и угрожающе пополз в мою сторону.

Из кустов раздался довольно громкий скрипучий звук.

А вот отвлекаться — была не лучшая идея! Стоило мне чуть повернуть голову в сторону звука, как фуражир квама сжался и прыгнул на меня. Несмотря на его маленькие размеры, удар в грудь оказался довольно ощутимым — от неожиданности я даже на ногах не устоял.

— Обливион тебя побери! — невольно вырвалось у меня в падении. А уж когда я почувствовал, как эта тварь присасывается ко мне, разорвав рубашку… Больно!!!

Чувствуя накатывающую слабость, я с трудом дотянулся до выпавшего во время падения кинжала:

— Да отцепись ты от меня! — удар кинжалом! Ещё! Ещё! Только после четвёртого или пятого удара, эта пиявка-переросток обмякла и с негромким чмокающим звуком отвалилась от меня, скрутившись в кольцо. На груди, там, куда присосалась эта тварь, осталось три кровоточащих разреза и крупный синяк вокруг.

Морщась от уколов боли, я всё-таки встал с земли, со злостью пнул труп фуражира и осторожно, внимательно следя за кустами, в которых скрылся скриб, подошёл к лежащему телу. Аккуратная одежда, сумка, из которой торчит небольшой свиток. Вокруг на поляне — следы борьбы, а на шее у погибшего — синяки, подозрительно похожие на следы пальцев. Выругавшись про себя, что не сообразил спросить, как выглядел Процеллус Вителлиус, я потянул на себя свиток. Им оказалась налоговая ведомость со списком фамилий, мест жительства и цифрами рядом, судя по всему — величиной налогов. Да, похоже, Тарен не суждено дождаться своего избранника. Вздохнув, я вытащил из-под тела сумку, услышав, как там что-то звякнуло. Интересно… Ведомость на месте, сами налоги на месте… Из-за чего его убили-то тогда?!

На короткий миг у меня мелькнула стандартная «попаданческая» мысль присвоить честно укра… кхм… найденное на улице, но я её отбросил, хоть и не сразу — навскидку в сумке было что-то около пары сотен монет, что, конечно, не мало, но и не настолько много, чтобы рисковать и подставляться перед властями. Тем более, за честную сдачу найденного и информацию о трупе можно было получить куда более полезный профит, а именно — хорошее отношение к моей скромной персоне.

Так что, это не моя головная боль… Закинув вторую сумку на плечо, засунув в неё налоговую ведомость, я быстрым шагом двинулся обратно в город. Там я, никуда не сворачивая, сразу пошёл в Канцелярию и, походя кивнув Селлусу, прошёл мимо. Устало ввалившись в кабинет к Сокуциусу Эргалле, я молча положил сумку сборщика налогов на стол.

— Процеллус мёртв. Судя по всему — задушен. В том самом месте, где, по вашим словам, он обычно рыбачил. Не знаю, что было у него с собой обычно, но рядом с телом я нашел сумку с налоговой ведомостью и некоторой суммой денег, сколько — не знаю, не считал, — на одном дыхании выдал я.

Вдохнув воздуха, я вспомнил ещё кое-что:

— Да, на дороге в том направлении… — я замялся, — немного не доходя до Процеллуса, лежит ещё одно тело. Судя по мантии — маг. Тело изуродовано, словно он упал с очень большой высоты, — ну не упоминать же, что он упал в моем присутствии и, что я присвоил свитки и дневник, что были у него с собой!

Во время моей торопливой тирады Сокуциус сидел молча, хмурясь с каждым словом и явно пытаясь вникнуть в мои слова. Когда я закончил, мужчина смерил меня в меру подозрительным взглядом, но потом, видимо вспомнив, что я сам появился в городе меньше двух дней назад, а значит, к пропаже сборщика налогов быть причастным не могу, открыл сумку, принявшись пересчитывать монеты, внимательно сверяясь с ведомостью.

— Да, все деньги на месте, — удивленно произнес чиновник. — Все до последнего септима, всё занесено в ведомость, — он задумчиво почесал кончик носа. — Больше при нём ничего не было?

— Нет, только сумка, ну и ещё одежда, хотя и подпорченная уже зверьем, — вспомнив свою встречу с фуражиром, я поморщился и потер до сих пор саднящую грудь, — на одного из которых я собственно и нарвался.

— Странно… Вы осматривали тело? На нём было кольцо?

— Я не видел.

— Так, хорошо, я направлю двух стражников обследовать место преступления, а также — похоронить второго бедолагу на дороге. Благодарю вас за усилия. Печально, что всё обернулось так трагично… Бедная Тавер… — он удрученно покачал головой. — Однако, если вы хотите ещё помочь нам с расследованием, как теперь выяснилось, убийства, что вы скажете, если я попрошу вас поговорить с Форином и выяснить, что ему известно о случившемся?

— Ну… Я думаю…

— Разумеется, ваше беспокойство будет оплачено, — перебил меня на полуслове Сокуциус.

— Хорошо, я поговорю с Форином. Где он живет?

— Вторая с левого края хижина за трактиром Аррилла.

— Благодарю.

Откланявшись, я покинул Канцелярию. Хижину Форина Гилнита я нашел не сразу, пришлось спросить у одного из сидевших там жителей. Но, в конце концов, я постучал в ненадежно выглядящую дверь и вошёл, пригнувшись, внутрь. В хижине меня встретил хмуро смотрящий данмер, сидевший за столом с книгой в руках.

— Кто вы?

— Я Витейр Хлеа. А вы Форин Гилнит, полагаю? — подчеркнуто официальным тоном произнес я.

— Допустим, — он насторожился, — Что вам от меня нужно?

— Я по поводу пропавшего Процеллуса Вителлиуса, я его разыскиваю по поручению Канцелярии… Решил вот зайти сюда, тем более, что мне говорили, что вы с ним общались.

— Да какое там… общались… Так, пару раз на рыбалку сходили, — махнул рукой Форин. (сделаем вид, что я поверил)

— А что насчет Тавер Ведрано? — закинул я вторую удочку.

— А что насчет неё? Это смотрительница нашего маяка, если вам интересно.

— Что вы можете сказать о её отношениях с Процеллусом?

— Насколько я знаю, они были довольно близки, — с безразличным видом пожал плечами мой собеседник. (Вот ты и попался!)

— А что насчет вас?

— Насчет меня?

— Давайте расставим всё по своим местам: вы утверждаете, что с Процеллусом общались мало, всего лишь пару раз сходив на рыбалку, — Форин кивнул. — Также, по вашим словам, вы в курсе, что между Процеллусом и Тавер имеют место быть тёплые чувства, — снова кивок, чуть неуверенный и непонимающий, к чему я веду. — Вот только теперь вопрос: Почему вы сказали о них «были»? Не «довольно близки», а «были довольно близки»…

— Я…

— Мне кажется, Форин Гилнит, что вы врёте. И вам точно известно, где Процеллус Вителлиус и что с ним! — на последних словах с удовлетворённым видом опускаюсь на второй стул, наблюдая за поведением хозяина хижины.

Некоторое время он сидел за столом, изображая непонимание на лице, а потом с тяжелым вздохом мрачно посмотрел на меня:

— Всё не так просто, как вы думаете. Вам наверняка известно, что мы с Процеллусом, несмотря на совместные походы на рыбалку, ладили крайне плохо.

— Да, мне говорили. И что?

— А то, что это не просто так. Этот счетовод, — последнее слово он буквально выплюнул, — он совершенно точно был не чист на руку. Он собирал, скажем так, дополнительный налог, который, однако, не проходил ни по каким документам. Заполнив ведомость по обычным расценкам, он оставлял разницу у себя в кармане.

— Если всё так, почему вы не пожаловались в Канцелярию?

— Да все они там дерьмом одного гуара мазаны! Сокуциус наверняка полностью в курсе происходившего! И наверняка, имел в этом свою долю.

— У вас нет доказательств… Впрочем, мы отвлеклись, мы начали про ваши отношения с Процеллусом Вителлиусом…

— Да, конечно, — Форин досадливо скривился и продолжил. — Я случайно узнал, как на самом деле обстоят дела. Так что, два дня назад я позвал его на рыбалку и решил всё выяснить. Но разговор получился коротким… Я не сдержал эмоций и напал на него. Мы боролись и, в конце концов, я его задушил. Это если коротко… Когда я осознал, что случилось, я испугался. Я постарался придать трупу вид ограбления, — он пошарил рукой в одном из мешков у стены и достал оттуда серебряное кольцо, — вот, украл его фамильное кольцо. Довольно дорогая штука, я думаю…

Я задумчиво посмотрел на кольцо, взвешивая все варианты. Можно его отпустить, строго говоря, доказательств его вины, кроме его слов, нет никаких. Кольцо можно выкинуть. Или «найти» где-то около тела, отдав Сокуциусу или Тавер. С другой стороны, можно поступить в рамках закона и сдать его страже. Это будет логично, хоть и крайне эгоистично с моей стороны, поскольку мне это обещает некоторое количество бонусов, а ему — одни сплошные неприятности с законом. Впрочем, почему вообще я ввязался искать Процеллуса? Чтобы заработать себе на жизнь. Вот и всё. Делать за стражу их работу — не горю желанием. Так что…

— На твоем месте я бы как можно быстрее и дальше сваливал из города. Нашёл я, найдут и другие, — я взял кольцо и поднялся из-за стола.

— Ты так просто уходишь? — Форин недоверчиво смотрел на меня.

— А на кой ты мне сдался? Кольцо я заберу, сдам в Канцелярию, чтобы получить какое-никакое, но вознаграждение. Под ограбление это уже не списать, но что произошло на самом деле — пусть сами голову ломают, мне не досуг…

С этими словами я отвернулся и вышел из хижины, направившись обратно в Имперскую Канцелярию. На этот раз Селлус Гравиус уже не искал пропажу, а просто сидел за столом, тоскливо перебирая бумаги по текущим делам. Моего появления он даже и не заметил, так что я просто прошёл мимо и направился сразу к Сокуциусу Эргалле.

— Мое почтение, — короткий кивок головой, — у меня есть некоторые новости по поводу нашего расследования, правда, новости неоднозначные.

— Я весь внимание, — Сокуциус явно заинтересовался моей формулировкой. — В чём именно неоднозначность полученной вами информации?

— Я не смог пообщаться с Форином Гилнитом, — пока я шёл в Канцелярию, я успел составить для себя примерный план, согласно которому буду оправдывать «находку кольца», при этом, вроде бы, не особо подставляя Форина, но и не выгораживая его, — когда я пришел, в хижине его не было… — я замялся для вида. — Но дверь… была открыта.

— Хм… — чиновник с легким подозрением посмотрел на меня, — продолжайте.

— В общем, на столе я обнаружил вот это, — протягивая кольцо, — Не знаю, стоит ли делать какие-то выводы на основании имеемой информации, быть может, стоит сперва разыскать самого Форина, но выглядит это подозрительно.

— Да, это кольцо Процеллуса… Благодарю вас за усилия, дальше мы, думаю, справимся самостоятельно. Вот, — он черканул пару строк на клочке бумаги, — Отдайте Селлусу Гравиусу, он выплатит вам небольшую компенсацию за беспокойство.

— Благодарю, — раскланявшись, я отправился в обратный путь — компенсация это очень хорошо, просто прекрасно. Деньги никогда не бывают лишними.

На выходе из Канцелярии, я отдал бумажку и получил взамен приятно звякнувший мешочек. Хм, навскидку там что-то около четырёх — пяти сотен монет. Неплохо у них оплачивается «беспокойство». Хотя, наверняка, это было сделано, чтобы прикрыть их собственные делишки. Если Форин был прав, а он, скорее всего, был-таки прав (ну не может какая бы то ни было государственная организация жить только на прописанное жалование, слишком велик соблазн), то всё выглядит вполне стройно и красиво: добровольно помогавший следствию амнистированный преступник получил весомую награду, косвенно способствующую его благоустройству в обществе, а также дающую некоторую гарантию, что этот вор не вернется к своему прежнему ремеслу. Как говорится, и крысы сыты и зерно цело.

Уже выйдя на улицу, я стал прикидывать свои дальнейшие действия. В принципе, делать в этом городе мне было больше особо нечего, тем более, что меня всё еще ждет Кай Косадес в Балморе. Ждет и прямо-таки жаждет нагрузить меня какой-то новой работой «во благо короны». Кроме того, в той же Балморе находилось отделение Гильдии Воров, куда мне советовал обратиться, ещё на корабле, Джиуб. Нет, я не горел прямо таким сильным желанием вернуться к старому ремеслу, но местное воровское сообщество может оказаться неоценимым источником информации, грех таким пренебрегать. В любом случае, этот вопрос будем решать уже на месте.

Ах да! Еще ведь остался ключик, позаимствованный в Канцелярии. Интересно, какой замочек он отпирает? А ведь, судя по поведению Селлуса Гравиуса, ключик этот от чего-то нужного и важного. Ладно. Решено! Доплачу Арриллу за ещё одну ночь в комнате, а утром отправлюсь в Балмору.

Приняв решение, я вернулся в трактир, сообщил хозяину, что желаю продлить съём комнаты еще на одни сутки, и поднялся наверх — пообедать, а заодно внимательно почитать доставшиеся мне заметки разбившегося мага. На удивление, ничего особенно интересного в этом дневнике не содержалось. Было всего несколько строчек личных заметок, а всё остальное место в довольно объёмистой тетради занимали расчёты и результаты лабораторных испытаний исследователя.

«Кажется, я нашёл правильную формулу для заклинания, которое я разрабатываю. Теперь я смогу путешествовать на большие расстояния, не оплачивая при этом дорогу. Если всё пойдёт хорошо, я испытаю заклинание завтра.

Кажется, все возможные затруднения уже устранены. Я смогу перемещаться на огромные расстояния, покрывая до нескольких сотен миль за раз. Никто ранее не был способен на подобное: подняться с земли, оказаться в небе. И при этом не терять ориентации, как при заклинании полёта.

Время подходит. Мои исследования закончены, все подсчёты сделаны и проверены. Они смеялись надо мной, когда я сделал им своё предложение. Посмотрим, кто будет смеяться, когда я запрыгну на самые верхушки их башен, и буду кричать оттуда о своем успехе.»

Да уж, вот и допрыгался. Похоже, свитки, найденные на теле Тариэля, стоит применять с очень большой осторожностью. Или же необходимо предусмотреть меры защиты, что-то, что позволит приземляться менее…эм… травмоопасным способом. Мне совершенно не улыбается закончить кучей мяса и костей на мостовой какого-нибудь города. Так что, придётся оставить дневник и свитки на отдаленную перспективу — быть может, получится найти кого-то, кто сможет доработать заклинание и сделать его более совместимым с жизнью.

Закончив читать и пролистывать записки мёртвого мага, я убрал тетрадь в сумку и наткнулся рукой на ключ. Хм… Пожалуй, перед тем, как отправляться дальше, стоит всё-таки попытаться выяснить, какую дверь этот ключ открывает. Быть может, там найдется что-то ценное для моих нужд. Я, конечно, не собирался снова становиться вором, но это не значит, что я буду проходить мимо откровенной халявы!

Прикончив обед, я направился в свою комнату, решив, что, если я всё-таки собираюсь выяснить что-нибудь о «позаимствованном» мной ключе, то неплохо бы и вздремнуть, поскольку проводить задуманные изыскания я буду явно под покровом темноты. Так что, я запер дверь и, не раздеваясь, улегся на кровать.

* * *

В этот раз я тоже проснулся с ощущением, что я что-то, очень нужное мне и важное, упускаю и не помню. Так что, вставал я с чёткой уверенностью, что нужно обязательно наведаться в храм в Балморе и хотя бы попытаться узнать там что-то касательно моих проблем с памятью. Потому что не так сложно жить, плывя по течению событий, особенно когда многие навыки, похоже, выученные моим телом за предыдущую жизнь, проявляются в нужные моменты и работают сами собой, но я хотел бы всё-таки отдавать себе больший отчет в своих же действиях, а не просто «существовать» в этом мире.

По-тихому выскользнув из трактира, я спустился по лестнице и выглянул из-за угла дома. Как и прошлой ночью, на улице бродила только пара стражников, что, впрочем, для города такого размера, было вполне позволительно. Обходя дома с задней стороны, я перебрался на противоположный конец города, вновь оказавшись у Канцелярии. Тут я остановился и стал осматривать здание. Так, вот это первый корпус Канцелярии, там я общался с Сокуциусом Эргаллой, вот — второй, где сидит Селлус Гравиус. Хм… А что за второй этаж? Я точно помню, что нигде в канцелярии нет лестницы наверх.

Здание Канцелярии соединялось переходом на уровне второго этажа, переходящим через улицу и соединяющим два здания с отдельными входными дверьми. Подумав, что всё это как-то слишком уж просто, я решил всё-таки попробовать и направился к зданию через дорогу.

«Склад конфискованных товаров. Собственность Имперской Канцелярии. Посторонним вход запрещён!»

На двери здания висела выцветшая табличка с еле читаемыми буквами. Дважды «Хм…». Конфискованные товары это интересно. Осмотрев ещё раз улицу, я дождался, пока стражники пойдут в противоположном от меня направлении, и примерился трофейным ключом к замочной скважине. На удивление ключ подошёл, и с тихим щелчком после каждого поворота замок открылся. Приоткрыв дверь только, чтобы проскользнуть внутрь, я юркнул в здание склада. М-да, темно, хоть глаз выколи! И как прикажете тут ориентироваться? И ладно бы на складе, тут окна, в общем-то, не предусмотрены, но, ведь, даже в самой Канцелярии окон не было вовсе!

Когда глаза немного привыкли к темноте, я, хоть и не стал в ней лучше видеть, но, всё же, где-то на втором этаже заметил тусклое, еле заметное мерцание, как будто там светилась гнилая деревяшка или что-то вроде этого. Чудом не навернувшись на крутой лестнице, первую ступеньку которой я банально не заметил, я поднялся наверх и стал искать источник свечения. Им оказался голубоватый кристалл чуть меньше кулака размером, лежавший на одной из бочек. Кристалл тускло светился, то разгораясь ярче, то практически угасая. «Камень душ» — в который раз всплыло в моём сознании. Судя по свечению — заполненный. Помимо названия всплыло также, что камень используется, чтобы поглощать души неразумных существ после смерти, а затем использовать их в процессе создания артефактов в качестве источника энергии. Вот это номер! Откуда у меня знания явно магического ингредиента? Я же вор, нет?

Помотав головой, я в очередной раз сделал себе напоминание, что надо наведаться в храм и решить-таки вопрос с памятью, после чего взял кристалл и спустился назад, уже лучше ориентируясь в темноте, благодаря этому импровизированному источнику света.

Напротив двери, ведущей на улицу, оказалось небольшое помещение, в котором и была лестница, судя по всему, ведущая на тот переход между зданиями. В нём вдоль стен были расставлены ящики и бочки, в которых, похоже, и хранились те самые «конфискованные» товары. Что же, пойдём по порядку. Вскрыв первый ящик, я обнаружил там несколько мечей среднего качества ковки, латный шлем, а также сапоги и один наплечник. Не моё, мне бы чего полегче, да поценнее. Во втором ящике лежали сапоги из плотной кожи, кожаные же штаны и что-то вроде плаща или накидки. Подумав, я взял всё обнаруженное — моя одежда оставляет желать лучшего, не всё же время ходить в «бесплатной» одежде амнистированного заключенного! В трёх соседних бочках лежали мешочки с каким-то белым кристаллическим веществом, вроде крупной соли. В данном случае, на удивление, мое подсознание промолчало. Видимо, до потери памяти, я с этим дела не имел.

На столике рядом лежала раскрытая тетрадь, использующаяся, судя по всему, как каталог прихода-ухода конфиската с полной описью. Правда, толку от неё было крайне мало, поскольку почерк у заполнявшего больше походил на беспорядочное чиркание пером, чем на буквы. Рядом с тетрадью стояла чернильница с пером и лежала небольшая книга, подписанная, как «Уголовный кодекс провинции Морровинд». Усмехнувшись, я прихватил с собой и книгу, подумав, что почитаю на досуге, чтобы заодно уберечь себя от возможных проблем с законом из-за его незнания.

Закончив осмотр ящиков и не найдя ничего особенно ценного, а главное — небольшого, я направился обратно к выходу. Теперь оставался только тот самый переход между зданиями. Поднявшись по чуть поскрипывающей лестнице, я оказался, судя по всему, в «административной» части склада. Тут стоял шкаф с книгами и свитками, стол, стул, да и вообще всё выглядело бюрократически, что ли. Но самой приятной находкой послужили три стопки монет, лежавшие на столе возле развернутого свитка. Пересыпав их в один из своих кошельков, ставший от этого довольно увесистым и раздувшимся, я снова спустился на первый этаж и осторожно, только чтобы видеть улицу, приоткрыл дверь.

Так. Вроде никого из стражи не видно и не слышно. Подождав для верности несколько секунд, я выскользнул наружу, тут же закрыв за собой дверь и быстро заперев её.

— Стоять! Ты что тут делаешь?! — от окрика со спины я чуть не подпрыгнул. Да что же такое то?! Второй раз за две ночи! В самом конце!!! Что за невезение?!

Невидимость!

— Эй! Куда он делся?! — стражники, бежавшие в мою сторону в растерянности остановились, затем медленно и осторожно двинувшись к двери. Я в свою очередь тоже медленно пятился назад. У меня что-то около минуты, надо успеть спрятаться, только как их обойти?

— Чертовщина какая-то… — второй стражник подергал запертую дверь и удивлённо почесал в затылке, — я же видел, как он вышел отсюда!

— Может призрак?

— Да ну тебя! Какой к Спящему призрак?!

— А что тогда? Или живые уже способны проходить через запертые двери?

— Чертовщина… Дурной городишко, не зря, ходят слухи, тут недалеко захоронен древний некромант. Говорят, он хотел поработить весь Морровинд!

— Байки всё это! Не говори ерунды, пошли лучше в караулке посидим…

Едва только стражники развернулись и пошли обратно по улице, полог невидимости рассеялся. Я облегченно выдохнул, укрывшись за углом здания Канцелярии — мне опять повезло. Остаток ночи я провёл в своей комнате — перебрал ещё раз добычу со склада, убедившись, что на конфискованных мной конфискованных вещах нет каких-то особенных отличительных деталей, по которым их можно было бы опознать, а заодно — что они не слишком грязные… А на утро, переодевшись, сдал ключ от комнаты Арриллу и направился к выходу из города. Пожалуй, теперь стоит направиться в Балмору и отдать пакет Каю Косадесу, чтобы не вызывать особого недовольства местных «больших шишек».

* * *

— Доброе утро, уважаемая, — обратился я к данмерке, стоявшей на деревянном помосте около большого создания, больше всего напоминавшего водомерку-переростка — «силт-страйдер». Так, это уже привычно, подсознание снова подсовывает мне подсказки… Стоп! А что такое «водомерка-переросток»? От удивления я чуть не забыл, что, вообще-то начал разговор, а значит надо бы продолжить фразу. — Я хотел бы добраться до Балморы.

— Да, разумеется, располагайтесь, — она указала рукой в сторону полости в панцире создания, — с вас шесть септимов. Мы скоро отправимся.

Расплатившись, я поднялся по мосткам на панцирь страйдера и, ступая по шершавой поверхности, устроился внутри полости, сев на одну из скамеек внутри. Через несколько минут ко мне присоединилась и женщина, которая устроилась впереди перед несколькими штырями, торчавшими, судя по всему, прямо из тела нашего транспорта. Издав протяжный вой, гулко раскатившийся по окрестностям, силт-страйдер резко скакнул вперёд.

Несмотря на мои опасения, путешествие получалось вполне плавным, наш транспорт совершал длинные плавные прыжки, практически не ощутимые по вертикальной плоскости, покрывая за один раз приличное расстояние. Так что путь до Балморы, который пешим ходом должен был бы занять два дня, по словам Селлуса Гравиуса, в моем случае длился всего три — четыре часа. И вот, перемахнув через невысокую горную гряду, силт-страйдер приземлился недалеко от города, расположившегося по обеим сторонам неширокой реки.

Издав очередной протяжный вой, на который ему ответил ещё один страйдер, стоявший в данный момент у ворот Балморы, наш транспорт, неторопливо перебирая длинными ногами, подошел к «пристани» и остановился рядом с ней. С той стороны на панцирь деловито перекинули деревянные мостки, и я сошел по ним вниз.

Да уж, Балмора разительно отличалась от того города, в котором я был раньше. Если Сейда Нин был скорее похож на большую рыбацкую деревню, отличавшуюся только добротными каменными домами и наличием представителей имперской власти, то Балмора была полноценным городом с планомерной застройкой, несколькими сторожевыми башнями и даже невысокой, но самой настоящей крепостной стеной. Створок у ворот, правда, не было, но стена внушала уважение, а арку, служащую входом-выходом из города можно было забаррикадировать при необходимости довольно быстро.

Спустившись со стены по неширокому пандусу, я задумался. Для начала, неплохо бы найти тут жилье. В городе наверняка есть таверна, а то и не одна. А, значит, там должны быть комнаты для постояльцев. Вопрос только в их стоимости. Конечно, какие-никакие средства у меня есть, благодаря подработке, но, сомневаюсь, что их хватит сильно надолго. Хм-м-м…

Ладно! Найду сначала этого Кая Косадеса, отдам ему пакет, а уже потом буду разбираться. Пусть у него голова болит, ведь он, по идее должен помочь мне с обустройством, если в Канцелярии не наврали. С такими мыслями я вышел из переулка между стеной и домами и подошёл к одному из жителей. Им оказался человек — ящер («Аргонианин»), шедший по своим делам к выходу из города.

— Простите, не уделите ли мне несколько минут?

— С-с-с, что тебе надо, теплокровный?

— Я ищу дом Кая Косадеса, не подскажете, где он живет?

— Иди на другую с-с-сторону города, — прошипел мой собеседник. — Кай Кос-с-садес живет где-то на верхней улице, но дом я не вс-с-спомню.

— Благодарю и за такую помощь, — я раскланялся с аргонианином и, нырнув обратно в переулок, направился в сторону поблескивающей между домами воды.

— С-с-с, и тебе милости Хис-с-ста, теплокровный, — донеслось мне в спину.

За домами, как я и думал, оказалась набережная. Перейдя по одному из мостов на другую сторону реки, я оказался, судя по внешнему виду улиц, в более бедной части города, хотя, кардинальной разницы, если честно, заметно не было. Миновав один ряд домов, я попал на параллельную улочку и остановился, оглядываясь вокруг. Так, это, судя по всему, трактир, вон и вывеску видно, правда, прочесть на ней что-то было уже нереально, похоже, её состояние ещё хуже, чем у надписи на двери в Канцелярский склад. Дальше, похоже, идут жилые дома. А! Вот и лестница, которая ведет на ту самую «верхнюю улицу», куда меня направил мой собеседник. Проверим.

Поднявшись по ступенькам, я оказался в ещё более невзрачном месте: маленькие двухэтажные домики, судя по отдельным дверям на каждом этаже, принадлежавшие двум хозяевам. Вместо мостовой, имевшейся на набережной, тут была простая утоптанная земля. М-да, и тут живет человек, к которому посылают с поручением «от Императора»? Он что, шпион что ли?! А кому ещё придет в голову селиться в таких трущобах, если ты работаешь на представителей власти?

Хм… На одном из домов, расположенном в противоположном конце улочки, я заметил нацарапанный знак на дверном косяке. Знак странно мне знакомый. Покопавшись в сумке, я достал переданный мне пакет и внимательно его осмотрел. Ну, точно, тот же символ, что и на сургучной печати, скреплявшей послание. Хреново он маскируется, если всё-таки шпион…

Поднявшись на небольшое крылечко, я постучал в дверь.

Загрузка...