Глава 2. Случайная встреча

Земля — местечко недружелюбное. Так думают многие пришельцы, уж поверьте мне! А они довольно часто посещают нашу планету, хоть это и не совсем законно… Им с легкостью удается скрываться среди нас, потому что «homo-sapiens» слишком заняты поеданием бургеров и звонками ворчливых тетушек, чтобы заметить пару-тройку инопланетян с красными глазами или дополнительными конечностями и головами. «Белая горячка!» — поставят диагноз врачи исключительному наблюдателю, даже если он трезв, как стеклышко. А может стоит проверить зрение?

Да, Земля — местечко недружелюбное. Но если вас утешит — сама Вселенная по своей сути недружелюбна. А связано это с тем, что инстинктивно все живые существа страшатся всего нового и неизведанного. Их естественной реакцией на химический процесс в организме, вызывающий страх, становится нападение.

К счастью, Габриэль за это утро успела порядочно попугаться и была абсолютно убеждена, что заработала пожизненный иммунитет. Так что нападать на пришельцев она не думала. Оставалось только надеяться, что у тех денек задался не лучше.

Лес горел. Вертолеты сотрясали воздух над местом крушения НЛО, пока пешие службы что-то выкрикивали друг другу через рупоры. Серпантин пепла кружился над Уиллоубруком, и Габриэль почуяла дым еще задолго до того, как на дороге встретилась первая пожарная машина.

— Я ищу инопланетян, — сказала она вслух, с трудом веря в свои собственные слова. — В лучших традициях «Доктора Кто»!

Девушка немного сбавила скорость, продолжая вертеть головой по сторонам и вглядываться в пространство вокруг. Простое наблюдение казалось проблематичным. Дым протискивался между стволами и с каждым метром сгущался вдоль дороги, ухудшая общую видимость.

Вскоре дым стал еще плотнее и проворливее. Он заструился через щели в окнах и поздоровался с водителем. В ответ Габриэль зажмурилась и закашляла, что было не очень-то вежливо с ее стороны! На какой-то момент она отвлеклась от дороги, как вдруг что-то бросилось под колеса и ударилось о бампер. Девушка непроизвольно вскрикнула, с силой нажала на тормоз и пополнила лексикон своего языка совершенно новыми словами. В толковых словарях такого точно не пишут.

Первой приличной фразой было:

— Господь милостивый, я сбила человека!

Мысленно Габриэль уже обдумывала какую татуировку сделает себе на зоне. Может, дракона? Нет, слишком банально. А может, инопланетную тарелку? Будет потом всем рассказывать, что убила человека, пока искала в Станвелле инопланетян.

— Боже, боже, боже! — Она опомнилась и вылетела из машины на трясущихся ногах.

На дороге перед слегка помятым «Фольксвагеном» распластался человек. Он корчился от боли, а его помятая и подкопченная одежда была запачкана свежей кровью.

— Вы…вы… э-э-э… Ради бога, только не умирайте! Я не хочу за решетку! — взмолилась Габриэль, помогая мужчине подняться. — Давайте я отведу вас в больницу! Только прошу, прошу вас! Не… не обращайтесь в суд, если выживите! Да и если не выживите — тоже не обращайтесь! Я заплачу! И даже закрою глаза на помятый бампер. — Лицо Габриэль озарила самая натянутая, самая кривая улыбка из всех, на которые была способна ее мимика.

Затолкав пострадавшего на заднее сиденье, девушка поспешила захлопнуть дверцу. Однако раненый пешеход не позволил этого сделать, выставив из транспорта ногу.

— Я пытаюсь помочь! — перешла на писк спасительница. — Я даже не стану говорить о том, что вы пачкаете мой салон! Моя машина — одна из тех редких вещиц, что не изменились сегодня!

После упорных попыток противостоять упорству мужчины, Габриэль оставила дверцу в покое.

— Ну что? Что не так?!

Человек молчал, продолжая издавать болезненные стоны.

Девушка осмотрелась в поисках проблемы и увидела на обочине зеленый чемодан, заметенный дорожной пылью.

— Чемодан? Он твой? — догадалась она.

Тот одобрительно закивал головой.

— Я с ума чуть не сошла из-за этого долбанного чемодана! — закричала Габриэль. — Чего ты сразу не сказал?

Тишина.

Габриэль со вздохом подобрала собственность сбитого пешехода, из-за которого было столько паники.

— Доволен?

Согласное молчание.

«Фольксваген» издал свой привычный рев.

— Я только разверну машину и поедем в больницу, — спокойно пояснила девушка, поправив водительское зеркало.

Человек внимательно посмотрел на нее.

— Ты вообще говорить умеешь?

Габриэль присмотрелась к пассажиру. Большие глаза и низкопосаженные густые (всего оттенком темнее странно-серебристых, почти белых, волос) брови — вызывали доверие. Пропорции лица были не то чтобы идеальны, но ровно-очерченной линией носа и широким подбородком с прелестной ямочкой он сочетал в себе смазливую наружность современных секс-символов и некое первобытное мужество, которое восхвалял в своих романах Джек Лондон.

Улучив момент, когда водитель перевел взор на дорогу, мужчина поднял рукав и набрал какой-то код на устройстве, напоминающем электронные часы.

А Габриэль всё продолжала бурчать:

— Твоё молчание уже начинает действовать на нервы.

Пока из уст девушки звучала речь, пострадавший терпеливо удерживал указательным пальцем левой руки какую-то кнопку на странно-удивительном браслете. Он одарил информацию, выскочившую на голографическом экране, изучающим взором и провел рукой по круглому датчику, скрытому под странно-серебристого цвета волосами на правом виске.

— Эй! — тревожно напомнила о себе Габриэль. — Ты что там делаешь?

«Соединение установлено, — раздался электрический голос. — Язык объекта определен как: «Международный Земной». Чтобы узнать подробную информацию о языках планеты — нажмите один. Информацию о координатах планеты, о ее климатических особенностях — нажмите два. Найти ближайший общепит — нажмите три. Чтобы связаться с оператором — нажмите ноль или дождитесь окончания гудка: Пип-пип-пи…»

— Что это? — полюбопытствовала девушка.

— Э-э-э…

— О, постой, я знаю! Смарт-часы? Моя одноклассница состояние на них угрохала! Ну как состояние! Для нее — это «пфф», а для кого-то, конечно, «ого-го». Никогда не понимала этого. Зачем часы, если есть телефон? Как считаешь? Хотя о чем это я? Ты же себе такие прикупил… Ах, забудь, — досадно закончила она. — Эм… Ты что-то хотел сказать? Прости, я перебила?

— Э-э-э, все в порядке!

— О, так ты все-таки говорящий! Чудно! — радостно воскликнула Габриэль. — Как твои раны? Выглядишь уже лучше.

— Неплохо…

— Правда?

— Разве что вы сломали мне плечо и пару ребер, — спокойно подметил мужчина. — вы сломали мне плечо и пару ребер! Где вы учились водить корабль?! — опомнился пострадавший, вновь ощутив тупую боль.

— Корабль? — не поняла та. — Ох, сильно же тебя торкнуло!

— «Торкнул-О»?

— Ну ладно, ладно, «торкнул-А». Каюсь, — виновато отвернулась девушка.

— Куда вы меня везете?

— Я же сказала — в больницу.

— Нет, поворачивайте! — приказал пассажир.

— Вот надо же быть таким ворчуном! Хуже моей тетушки!

— Поворачивайте!

— У тебя вся рубашка в чертовой крови! — захлопала глазами Габриэль.

— Я в порядке!

— А кости?

— Срастаются…

Габриэль скептически хмыкнула.

— «ОГСПССИР-Терра» позаботились о том, чтобы спонсировать внедрение «рега-ботов» в своих работников, — объяснил мужчина.

— А?

— «Объединенная Галактическая Служба По Спасению, Сохранению И Распространению Единичных Особей — Терра». Это организация, которая занимается…

— Дай угадаю… Спасением, сохранением и распространением?..

— Да, — согласился пострадавший, — …единичных особей…

— Единичных?

— Да.

— Типа… э-э-э… «Гринпис?»

— Эм… возможно…

— Это в Америке? — предположила девушка.

— Почему в Америке?

— Сейчас всё самое крутое у американцев. А что за «нано-боты»? — зацепилась та за другой непонятный термин.

— «Рега-боты», — поправил тот, — это миниатюрные роботы, которые вживляются в организм с целью ускорения регенерационных процессов.

— О… Значит, Япония?

— Почему Япония? — взвился пассажир.

— Технологическая… держава?

После новых пяти минут бессмысленного диалога и сотен высказанных пострадавшим контраргументов к идее посещения больницы, серебристый автомобиль неуклюже поехал в пригород Станвелла.

Распалившейся огонь выпаривал всю влагу в салоне, отчего в нос бил резкий металлический запах крови вперемешку с ароматами костра. Габриэль отдала последние капли воды жертве её вождения, и сейчас она вся жадно изнывала по живительной влаге. Жалкого подобия кислорода не хватало даже, чтобы издать отчаянный вздох.

Затуманенное сознание путников потревожил писк свистка полицейского.

— Попрошу ваши документы, — сурово потребовал полноватый человек в форме и с усиками Чарли Чаплина.

— Извините, — выглянуло из приоткрытого окна страдальческое нечто, которое когда-то было лицом Габриэль, — где я опять наложа…то есть… что я нарушила?

— Не переживайте, мисс. Обычная проверка. Меры безопасности. Вы ведь вкурсе про инопланетян?

Габриэль вяло кивнула.

— Что с ними?

— Они… Эм, они есть, — тупо моргнул полицейский. — Нам велели проверять всех, кто въезжает или покидает охраняемую зону. — Он противно хрюкнул. — Ох, хах, смех да и только! Представляете, они считают, что инопланетяне могут маскироваться под людей или даже выглядеть, как мы! Разве не глупо? Человек создан по образу и подобию Божьему, а пришельцы — маленькие зеленые уродцы с антенками! Это даже ребенку известно! — прохихикался он, а потом вдруг состроил серьезное лицо и молча помолился, сложив обе руки в молебном жесте.

Полицейский вернул права водителю и обратился к пассажиру на заднем сиденье. Завидев кровь, он часто заморгал и еще раз помолился то ли за здоровье ближнего своего, то ли за свое психическое здоровье.

— Он… он, — очнулась Габриэль, — он косплеер! Мы с фестиваля. Из Лондона. Ну… заблудились… немного, — заикаясь, пояснила она. — Он косплеит зомби!

— Понятно, — опасливо ответил тот. — Очень… похоже. Но я бы для реалистичности добавил белил на лицо и побольше кровоподтёков.

— Простите, а почему вы охраняете место крушения? —осмелился заговорить спутник Габриэль.

Полицейский гордо расправил плечи.

— Полиция Британии охраняет человечество от вторжения!

— Почему вы решили, что это вторжение?

Мужчина погладил усы и задумался:

— Хм… Потому что это очень… по-английски?

Габриэль засмеялась, но, поймав на себе недоверчивый взгляд служащего полиции, тут же взяла себя в руки и серьезно добавила:

— Простите.

— И что вы будете с ними делать, когда найдете?

— О! — оживился полицейский. — Арестуем и отправим на опыты, разумеется!

Пассажир «Фольксвагена» скривился в предвкушении.

— А если инопланетяне не… плохие? — с улыбкой надежды уточнил он.

— Не бывает неплохих инопланетян! — уверенно отозвался тот. — Что ж, проезжайте дальше, миссис Феннис…

— Мисс! — резко поправила Габриэль.

— Ох, мисс Феннис, простите и… мистер… — Человек в форме многозначительно уставился на мужчину в кровавых одеждах.

— Имя… Скажи ему имя, — подсказала девушка с дурацкой улыбкой и румянцем на щеках.

Пассажир встрепенулся. Его странно-фиолетовые глаза в панике забегали по салону и остановились на бейджике, что висел на груди у полицейского.

— Э-э… Адам Дэвисон… — неуверенно выдал он и невинно улыбнулся.

— Боже! — возрадовался тот. — Какое совпадение! Меня тоже зовут Адам Дэвисон! Это хороший знак!

С благоговейным видом он отпрянул назад и показал рукой на дорогу, пропуская автомобиль. «Фольксваген» покинул задымленный Уиллоубрук под радостные напевы полицейского, который так уверовал в благое знамение судьбы, что даже не услышал ругательств Габриэль.

Загрузка...