Глава шестнадцатая

Октябрь две тысячи пятнадцатого года, Хаконэ. Виктор.


Всю дорогу до работы Мисато самодовольно рассуждала на тему "я же говорила". Поводом к тому была встреча в коридоре с Аской, одетой в майку Принца и, несомненно, будь с нами кадеты, все было бы еще хуже. Но кадеты тоже это понимали и предпочли машине байки.

При этом Рей ехала перед нами, а Синдзи с Аской держались позади, причем шли колесо к колесу. И выглядела наша кавалькада так, что дорогу нам уступали моментально - без всяких сирен и мигалок. Ну да, три драгунских мотоцикла и красная "Тойота" с эмблемами Агентства - это что-то с чем-то...

Наконец, мы свернули на стоянку, Кацураги начала было очередное ехидное заявление - и сбилась... На стоянке имелся еще один трофейный байк, а на байке - Каору и Мана. Что само по себе было странным, поскольку жили они в разных концах города...

- О, у нас еще одна парочка!.. - обрадовалась Кацураги. - А как же "дорогой Синдзи-кун"? Без боя отдан Аске? Или...

- Синдзи-кун! - заорала Мана, едва заметив нас. - Смотри, что я нашла!

- Ну вот, встретились два маньяка... - вздохнула Мисато, когда кадеты чуть не столкнулись лбами над хеттским скимитаром.

Аска и Каору переглянулись и синхронно схватились за головы.


Всю дорогу до класса Принц, Мана и присоединившийся по дороге Тодзи бурно обсуждали добычу. Скимитар действительно оказался весьма интересным - века восемнадцатого самое позднее, а скорее пятнадцатого-шестнадцатого, похожим на иранский шемшир, но выкованный в турецкой манере. Более того, он был выкован из литого булата. В общем, вещь действительно была уникальной...


Бурную дискуссию прервала Мисато - первым уроком шла тактика, так что я отправился к себе в кабинет. Недавний налет оставил массу трофейных документов, разбирать их приходилось мне, причем практически в одиночку. И на сей раз этот бумажный завал содержал массу действительно ценной информации... Правда, и мусора там было не меньше, а учитывая количество бумаг, задача была не из легких.

Примерно половину нашей добычи составляли карты. Хаконэ с окрестностями, Токио, железнодорожные узлы... Очень хорошие и подробные карты, на хеттском - и это было странно. Либо у них была незамеченная нами агентура, либо японцы делились с ними трофеями. Первое - хреново, но маловероятно, второе - более вероятно и немногим менее хреново. Это значит, что заключен полноценный союз. Или почти заключен что было ненамного лучше... Два самых опасных для Японии и для нашего Дальнего Востока игрока, похоже, собирались поднять ставки.

Отметив свои подозрения в отчете, я отложил карты и принялся за разбор всего остального.

Здесь, по большей части, были приказы и черновики докладов - в большинстве своем довольно обыденные. Они тоже были полезны - позволяли уточнить, что нашим "друзьям" было надо - но могли подождать. Но были и другие... Например, нацарапанная радистом записка: "развернуть роту на позиции 2 в обеспечение действий отряда 10". Или письмо за подписью командующего, в котором приказывалось всячески содействовать обладателю оного письма...

- Интересно... - протянул я, откладывая находки и снова зарываясь в бумаги.

Спустя минут сорок поисков нашлось еще одно письмо и несколько приказов. Я загнал в базу данных номера - и выяснил нечто весьма интересное...

Приказы были изъяты у пленных или найдены у убитых, а вот письма... Одно лежало в обычном армейском планшете, валявшемся на поле боя, а второе нашли на трупе лейтенанта наемников... И вот это уже стоило немедленного доклада.

Директора на месте не отказалось, Фуюдзуки внимательно выслушал доклад и переключил меня на разведку. Разведка выслушала, приняла к сведению и отключилась, а я отложил бумаги и подошел к окну.


На плацу по пристальными взглядами сразу двух курсов фехтовали на ножах Икари и Судзухара. И я бы не сказал, что Тодзи так уж сильно уступает Принцу - подавляющее большинство противников уже давно проиграло бы, а Тодзи держался уже минут пять, как минимум... А может, и дольше, если судить по энтузиазму зрителей. Причем именно зрителей, так как энтузиазм зрительниц определялся тем, что фехтовали парни голыми по пояс...

Я прикинул, что Тодзи продержится еще минуту-полторы и оказался прав - очень скоро предплечье Судзухары украсилось длинным порезом, и бой остановился.

Я потянулся за телефоном и осведомился:

- Миса-тян, а ты в курсе, что творится на плацу?

- Да, и мне это не особенно нравится, но с Фуюдзуки не поспоришь, - сердито отозвалась подруга. - Там случился спор насчет результата тренировки, и зам предложил перейти на боевое оружие. Кто же знал, что Принц согласится...

- Ты же его знаешь, - я пожал плечами. - Могла бы и сообразить... А теперь расслабься и получай удовольствие - Принц будет драться с Маной.

- Да... - протянула Мисато. - Это будет зрелище...

Кадеты явно придерживались того же мнения - в толпе началось шевеление, публика старалась занять лучшие места в явной надежде, что Мана тоже будет драться полуголой...

До этого не дошло, но и обтягивающая белая майка публику устроила - обтягивать было что, а кровь на ней будет очень заметна...

- Начинаю понимать, почему римляне так любили гладиаторские бои, - раздалось за моей спиной.

- Миса-тян, а тебе что, нечего делать?

- В общем, да. Ну-ка подвинься, - Кацураги пробралась к окну, прижимаясь ко мне. - О да, это круто...

Я много раз слышал о танце клинков - и сейчас видел его воочию. Это действительно был танец... Японская школа против европейской, кайкен против финки... Девушка против парня... А вот тут мысли свернули куда-то не туда, и стоящая рядом Мисато этому весьма способствовала.

Противники были достойны друг друга - и подготовка, и опыт, и талант этой парочки были одинаковы, так что бой мог продолжаться не один час... И продолжался бы, если бы не вернулся Директор. Машина не могла не проехать мимо плаца, а Гендо не мог не заинтересоваться творящимся безобразием. И заинтересовался...

Растащить подростков оказалось непросто - они разошлись настолько, что на окрик Гендо не обратили внимания.

- Так... - Мисато зловеще ухмыльнулась. - Сейчас кто-то получит...

Через пару минут Киришиму и младшего Икари все-таки разогнали по углам и Директор принялся их отчитывать... А я искренне жалел, что окно закрыто - судя по тому, что я видел, это стоило послушать... Судя по всему, младший Икари моментально перевел стрелки на Фуюдзуки, спешно вызванный Фуюдзуки оправдывался, а кадеты на все это смотрели и наслаждались...

- Интересно, чем все это кончится? - осведомилась Мисато.

- Да ничем, - я пожал плечами. - Это же Принц...

Младший Икари, как мы давно уже убедились, прекрасно умел отмазываться, и прижать его еще никому не удавалось...

И он, естественно, отмазался. Через пару минут отец махнул на сына рукой и ушел, Фуюдзуки, свирепо зыркнув на Принца, последовал за шефом, а мы отлипли от окна.

- Как думаешь, чем дело кончилось? - спросила Мисато, потягиваясь.

- Могу спорить, что он еще и выбил для себя такую тренировку на постоянной основе, - фыркнул я. - Ты же знаешь Принца...


Самое смешное, что я оказался прав. За обедом Кенске в подробностях и красках пересказал разговор с Директором, когда Синдзи в ответ на отцовское замечание: какой, мол, идиот это сказал, заявил: "Какой-то Икари Гендо"...

- И что на него нашло?..

- Да просто адреналин, - Айда пожал плечами. - Вы же знаете Принца, сэнсей - так-то он парень спокойный, но если его завести, мало не покажется... Главное, нам такие тренировки официально разрешили - правда, раз в две недели и под присмотром медиков.

- Не то, чтобы я хотела критиковать начальство за обедом, - заметила Мисато, - но, по-моему, он это зря сделал.

- Не можешь предотвратить - возглавь, - я пожал плечами. - Так хоть под присмотром будут... А то будет, как у Тодзи с пулеметом.

- Не напоминай, - поморщилась Мисато. - Хорошо еще, что он лежа стрелял...

- Угу, как вспомню, так до сих пор в ушах звенит... - встрял Айда. - Кстати, сэнсей, вы не могли бы кое-что пояснить?

- Если это касается языка...

- Именно.

- Лекция через десять минут, вот и спросишь все, что угодно.

- А, точно же! - обрадовался Кенске. - Ну, я побежал!

И выскочил из-за стола.

- Вот ведь тип... - проворчала Мисато.


Занятие началось с того самого вопроса - о хеттской риторике. Разумеется, вот так, от бедра навскидку, рассказать я мог мало что - это, все-таки, не моя специализация. Но и этого Кенске хватило для того, чтобы вцепиться в меня мертвой хваткой. В результате план занятия полетел коту под хвост, поскольку тема увлекла всех. Пришлось лезть в справочники, тащить из кабинета словари, гонять Айзена...

- Вы бы на зачетах так работали, как сейчас, - хмыкнул я. - Особенно вы, кадет Икари. Особенно - с учетом вашего утреннего выступления...

- Это было сатори, сэнсей, - нагло заявил Синдзи. - Увы, человек не властен над ним...

- Кадет Икари, у нас тут филология, а не философия, а потому будьте добры - все то же самое, но по-хеттски.

Синдзи справился...

- Прекрасно, кадет Икари. Что ж, занятие окончено, все свободны.

И стоило мне это сказать, как тут же взвыла сирена...


На сей раз в Японию две тысячи пятнадцатого года пожаловали ютарапторы. И, как будто нам было мало гигантских дромеозавров, первой на месте происшествия оказалась Нагато... А хуже нашей пиарщицы на месте происшествия могло быть очень немногое.

- Так, товарищи кадеты, - я отвернулся от терминала. - Мне нужны добровольцы для поимки Асуры Нагато прежде, чем ее поймают динозавры.

Добровольцев, естественно, не оказалось. Ладно, назначим...

- Первое отделение, выдвигаемся немедленно. Кадет Лэнгли, не надо делать столь жалобное лицо. Это вам не поможет.


Кадеты были недовольны. Кадеты с гораздо большим удовольствием позволили бы ютарапторам закусить Нагато и ее командой, и я даже не мог их в этом упрекнуть... Тем не менее, собрались ребята моментально, и через пять минут мы уже выдвигались к месту событий.

Дорога заняла примерно столько же, и вскоре два бронетранспортера, распугивая динозавров и немногих оставшихся зевак, вылетели на площадь. Фургон пресс-службы стоял посреди площади, а вокруг него - и по нему - скакали ютарапторы...

Захлопали пневматические винтовки, и за минуту площадь была очищена от динозавров. Нагато, вместо того, чтобы немедленно убраться, немедленно пристроилась нам в хвост и упорно не желала с него слезать, хотя избавиться от нее мы пытались... Да только зря - пресс-секретарю, похоже, не давала покоя слава Кармена, и она опять лезла на передовую.


К счастью, нам противостояли только динозавры, а с ними спокойно мог справиться и дежурный отряд. Нам же оставалось только следить, чтобы Асакура не влезла в пасть динозавру или не словила в суматохе дротик со снотворным... Хотя последнее и казалось мне очень неплохой идеей - уж на что Аска всегда была электровеником, но Нагато ее в этом оставляла далеко позади.


Дромеозавриды в городе - это бардак. Дромеозавриды в городе, за которыми гоняется Асакура Нагато - стихийное бедствие, сравнимое с Конвергенцией... Но мы это пережили. И даже без жертв и разрушений, хотя пресс-служба очень старалась пострадать.

- У нее точно с головой все в порядке? - спросила Мисато, когда фургон исчез за поворотом.

- Не знаю. Но с тормозами у нее точно никаких проблем нет. За полнейшим таковых отсутствием... - я сдал назад и развернул БТР. - Возвращаемся.


Нас не было минут сорок, и за это время кому-то успела придти в голову мысль выгнать кадетов на стрельбище. С нашим сопровождением, естественно...

Меня такое положение дел вполне устраивало - надоело копаться в практически бесполезных трофейных бумагах. Мисато, на которую свалилась уйма бумажной работы, тоже была не прочь отдохнуть на свежем воздухе, ну а кадеты... Кадеты просто предвкушали развлечение.


И они его получили...

Во главе колонны маршировал Кенске с флагом, за ним - Аска, Синдзи, Рей и Тодзи. Рей играла на флейте, Судзухара упоенно барабанил, а Аска с Икари горланили:

- Trum, trum, terum tum tum,

die Landsknecht zieh'n im Land herum.

Trum, trum, terum tum tum,

mit TrommeldrЖhnen und Gebrumm!

- Опять про ландскнехтов? - Мисато покачала головой. - Что за кадеты...

- Аска Сорью Лэнгли, - я пожал плечами. - И этим все сказано. И, между прочим, это великолепная реклама. Сама смотри...

В начальных школах как раз закончились уроки, на улицах было немало школьников - и за нами увязалась компания мальчишек. Человек десять одновременно, но постоянно сменяющихся, так что всего их набралось десятка три, не меньше. Кадеты, обрадованные таким вниманием, маршировали, словно на параде и распевали так, что в ушах звенело... В общем, шоу удалось.


На стрельбище кадеты показали себя отлично. Что было ожидаемо, если уж на то пошло - с их-то практикой... Инструктор внимательно изучил мишени, не нашел, к чему придраться, и поставил всем "отлично".

Возвращались мы с еще большим шумом и в отличном настроении которое не могла испортить ожидающая меня куча бумаг...


Его не смогло испортить даже требование явиться в конференц-зал, причем нам обоим. А вот сидящей в углу лейтенанту Шимоцуки это удалось. Уж если к нам явилась полиция, да еще и не приписанный к Агентству Кадзи, а кто-то другой - случилось что-то серьёзное...

Достаточно серьёзное для того, чтобы явился лично Директор. Он вошел, кивнул, уселся, сцепив руки перед лицом и вопросительно посмотрел на Мику.

- Вчера в Нагасаки, где я находилась в служебной командировке, была захвачена разведывательно-диверсионная группа. Американская, из параллельной реальности. В состав входили два наемника из ЧВК "Райские птицы", оба уничтожены. Как было установлено, отряд высадился с подводной лодки, поиск которой сейчас ведут Морские Силы Самообороны, но самым важным менее представляется тот факт, что подлодка вела разведку глубин.

- Поясните, - распорядился Гендо.

- Насколько я понимаю, гидрография этого района в двух мирах существенно различается, - Шимоцуки расслабилась и заговорила нормально. - А главное - сильно различаются фарватеры, поэтому ни один крупный корабль без разведки туда не рискнет идти. А поскольку они именно этим и занимались, я думаю, что "Мусаси" готов к бою и вскоре мы можем опять с ним столкнуться.


Просто замечательно... Если эта скотина появится в гавани - а она это сделает почти наверняка - ядерное оружие использовать мы не сможем. Ну а без него быстро потопить корабль в четверть километра и с полуметровой броней затруднительно даже сейчас. А если учесть, что вооружен он гораздо лучше, чем его аналог в нашем мире, то...

- Перевести все службы в готовность второй степени, - распорядился Директор. Подразделения района "Кюсю" перевести в готовность первой степени. Активизировать спутниковую систему мониторинга. Лейтенант Шимоцуки, Силы Самообороны поставлены в известность?

- Так точно.

- Все свободны, - Икари встал. - Приступить к исполнению!

В последней команде никто не нуждался - все бросились по местам, едва услышав "все свободны".


- Полковник Лемешев слушает, - раздалось в трубке после третьего гудка.

- Товарищ полковник, докладывает капитан Северов. Поступила информация о возможной морской атаки Нагасаки Японией при поддержке США. Полный пакет информации поступит в течение часа.

- Принято.

Положив трубку, я выдвинул клавиатуру и принялся набирать перевод доклада Шимоцуки - благо, работы там действительно было не больше, чем на час, а завизировал Гендо мое письмо авансом. Все-таки, считалось, что я официально представляю Управление и потому имею некоторые привилегии... И вдвое больший геморрой, между прочим. А учитывая кадетов - так и вчетверо.

Впрочем, в данный момент кадеты меня беспокоили меньше всего - сейчас у них шла последняя пара, после чего (поскольку до казармы руки так и не дошли) их распустят по домам. А вот персоналу это не светило... Персонал рисковал остаться после отбоя еще на пару часов.


На самом деле, все оказалось не так уж страшно. Мы управились довольно быстро - Нагасаки был далеко, прямо сейчас мы сделать все равно ничего не могли, а несчастные документы я спихнул кадетам в качестве домашнего задания. Понемногу, конечно, но и этого хватило, чтобы сильно упростить мне жизнь... Хотя и на мою долю осталось предостаточно.

Красная "Тойота" вылетела со стоянки, я поправил ремень и попытался расслабиться - что, учитывая кое-чью манеру езды, было довольно сложно.

- Тебе не кажется, что наши гости все больше и больше наглеют? - спросила Мисато, проскочив перекресток за секунду до того, как зажегся красный свет. - Месяца не прошло, а уже новая авантюра, диверсанты эти, опять же... Интересно, а что у вас?

- Сводку пришлют - посмотрим, - я пожал плечами. - Но учти, что Конфедерация вполне может и постоять в сторонке... Или устроить независимую операцию. Или под шумок отхватить кусок в своем мире. Эти ребята довольно непредсказуемы... Да осторожней же, маньячка!

Мисато поморщилась, но скорость все-таки сбросила.

- Значит, ты думаешь, что может начаться большая свара там?

- Большая - вряд ли, скорее, какая-нибудь мелочь... Миса-тян, мы приехали, вообще-то.

- Вздор, - процитировала девушка одного героя Гауфа. - Без вас знаю...


Возможно, если бы не наша пикировка, мы бы заподозрили неладное... А возможно, и нет - звукоизоляция в доме была сделана на совесть.

Так или иначе, но дело было в том, что младший Икари воспользовался моим разрешением и залез в мой ноут за музыкой. И нашел "Трупный Яд", горячо любимый мной и не менее горячо ненавидимый Мисато...

... Все-таки у Мисато настоящий талант - меньше, чем за четыре секунды сконструировать осмысленную матерную фразу на двух языках могут немногие...

Синдзи впечатлился и музыку выключил, а высунувшаяся с кухни Аска немедленно шарахнулась обратно.

- Кажется, я сегодня кого-нибудь убью... - сообщила Мисато в пространство.

Загрузка...