Глава 20

Когда мы возвращаемся тем же путём, которым пришли, мимо заросшей изгороди и рядов яблонь, ветер доносит до меня тихий шёпот. Голос, который становится всё громче с тех пор, как я ступила на Исла-Сомбрас.

В храме Госпожи Теней и Шепчущих эхо повторяет каждый шаг, каждый вдох, каждый взволнованный удар моего сердца. Свет струится с потолка, и альман с мрамором сверкают, привлекая внимание к статуе. Я много раз видела изображения Госпожи на внутренней стороне доспехов перед битвой и её небольшие статуэтки в тайных святилищах, но ещё никогда не видела такого монумента в её честь, что тянется высоко в небо. Звёздный нимб окружает её голову, а длинные волосы, ниспадающие волнами, доходят до самого пола. В одной вытянутой руке она держит сферу, а в другой — клинок из легенд.

— Именно на Исла-Сомбрас Госпожа решила разделить своё бессмертную сущность, — говорит капитан Арги. — Первый орден мориа, живший здесь, возвёл этот храм в её честь.

— И вы были здесь всё это время, — шепчу я.

Арги сдержанно улыбается.

— Она повсюду, и она всегда с тобой.

Я хочу возразить, потому что многие годы чувствовала себя одинокой, но тут где-то рядом раздаётся дружный смех. Я выхожу наружу, на лужайку перед храмом, и вижу своих друзей, возвращающихся после тренировок с Эликсой и Мэриам. Когда они подходят ближе, я замечаю свежие синяки на их руках. Лео опирается на деревянный посох. Кас улыбается, разговаривая с Эликсой. Она очень громкая и всем телом вовлечена в беседу. Спустя пару секунд Кастиан поднимает глаза и находит взглядом меня, прислонившуюся к колонне. Он словно бы всегда знает, где я нахожусь.

Я машу ему и прикусываю нижнюю губу, чтобы сдержать порыв рвануть к нему навстречу и рассказать о том, как я сегодня творила нечто невероятное.

— Где ты научилась так сражаться? — спрашивает Кастиан у Эликсы.

Эликса опускает деревянный меч себе на плечо.

— Меня обучал один лузонец на Мадре-дель-Мар, воин на пенсии.

— Можно ли назвать это пенсией, если Хосефино ещё двадцать лет обучал молодых на борту? — спрашивает Арги, спускаясь по ступенькам храма и обнимая девушек.

— Хосефино Эдин? — Лейре резко останавливается, распахивая глаза, и запинается на его имени. — Да он же легенда в моей империи! Пожалуйста, верните меня на корабль.

Арги хмыкает.

— Увы, он уже обрёл покой с Великой Тортугой. Но его дочь вернулась в Эмпирио Лузо.

— Вы обучаете воинов, хотя не сражаетесь, — отмечает Кастиан. — Зачем?

Капитан останавливается в паре шагов от него, оставляя совсем небольшую дистанцию. Принц Пуэрто-Леонеса на голову выше неё, но то, как она себя держит, каким-то образом превращает его в гнома.

— Чтобы защитить себя от вашей семейки.

— Когда Кастиан станет королём, вам не нужно будет бояться Фахардо, — говорит как всегда дипломатичный Лео.

Кастиан ухмыляется, но его сине-зелёные глаза темнеют от промелькнувших в них сомнений.

— Когда моего отца не станет, для нас всех начнётся новая жизнь.

— А пока давайте вы все отмоетесь перед ужином. — Арги хлопает Кастиана по спине и ведёт нас обратно к жилым помещениям.

Лео первый ныряет в бассейн. Пар поднимается над водой, что подаётся из близлежащих горячих источников через механизм, которого я в своей жизни ещё не видела. Я пытаюсь представить, как здесь проводили дни священники, посвятившие жизнь защите Клинка Памяти. Изолированные от всего мира, но всё же они просыпались каждое утро в гармонии этого исцеляющего душу места среди зелёных холмов и синего моря.

Искупавшись, я одеваюсь и прихожу на кухню помочь. Мэриам обрабатывает мои переломанные ноги и порезы ромашковым бальзамом. Лейре и Кастиан готовят индейку, тогда как Эликса и Лео обсуждают музыкальные номера, нарезая лук и чеснок.

— Не могу представить, как можно знать только одну оперу Дельгадо. А ведь «Ответ нимфы охотнику» — даже не самое лучшее его творение. Бедное дитя, — вздыхает Лео, его глаза блестят от слёз из-за лука.

— Как тебе удаётся плакать и всё равно оставаться красавчиком? — искренне недоумевает Мэриам.

— Он был актёром.

— Ах, если бы я только владел всеми этими невероятными боевыми приёмами, когда играл капитана Брава в пьесе «Ради любви леди Куэрвы», — произносит Лео.

Эликса ахает.

— Расскажи мне про эту пьесу!

В этот момент возвращаются Кастиан и Лейре с обезглавленной и ощипанной индейкой. Принц усмехается:

— О, кажется, Лео нашёл себе новых слушателей.

— Бедняги, — притворно сочувствует Лейре и подмигивает Лео.

Он начинает исполнять балладу о капитане корабля, влюбившемся в деву смерти. Не удержавшись, я бросаю взгляд на Кастиана. Не помню, когда он последний раз так улыбался, не оглядывался по сторонам в поисках угрозы и не ходил под иллюзией высокомерного кровожадного принца. Сейчас он обычный парень в кругу друзей.

Но тут я одёргиваю себя: «Нет. Он никогда не будет обычным. И я тоже».

И всё же приятно на время забыть об этом.

— Тебе придётся снять кольцо, — твёрдый голос Мэриам возвращает меня в реальность. Она слегка постукивает по моему указательному пальцу, где кровь начинает сворачиваться над порезом.

— Некоторые из этих альманов похожи на наконечники копий, — отмечаю я.

Юная робари дожидается, пока я сниму изумрудное обручальное кольцо, и наносит на мой палец приятный прохладный бальзам. Я уже почти и забыла, что всё ещё ношу кольцо Кастиана. Он поворачивается ко мне, но я не могу прочитать его выражение лица. Хотелось бы мне, чтобы он что-то сказал, но он как будто ждёт этого от меня.

Жар поднимается вверх по позвоночнику и разливается в груди, когда я протягиваю Кастиану кольцо.

— Это твоё.

— Так вы не по-настоящему женаты? — удивляется Мэриам. Я только сейчас замечаю, какая она ещё маленькая девочка, даже если ей уже шестнадцать.

Эликса бросает на неё предупреждающий взгляд.

— Мэриам.

— Всё в порядке, — с кривой ухмылкой отвечает Кастиан. — Думаю, мы оба испытываем облегчение, что больше не нужно играть роли.

Я вспоминаю, как он завязывал и развязывал узлы на нашей яхте. Вот примерно то же самое происходит с моими внутренностями, когда он забирает кольцо из моей ладони. Заставляю себя рассмеяться.

— Не переживай, львёнок, — говорит Лейре, вытирая лоб тыльной стороной запястья. — Мы подберём тебе подходящую королеву. В моём отряде была одна девушка, семья которой неплохо зарабатывает на поставках бананов…

— Если подумываешь о браке по расчёту, — говорит Лео, доставая пробку из бутылки, в которой плещется что-то похожее на сидр, — то кузен твоей мачехи — весьма достойная кандидатура, учитывая, что принцесс у них нет. Хотя потом будет довольно неловко на Фестивале Солнца, когда ты свергнешь своего отца.

Кастиан на удивление хорошо отнёсся к шуткам на тему выбора его будущей жены. В то время как у меня заложило уши из-за того, что я мысленно кричала во всё горло.

— А я-то думал, что с твоими амбициями ты предложишь свою кандидатуру, Лео. — Кастиан прислоняется к стене, разворачивая шутку, словно отбивая летящую в него стрелу и возвращая противнику.

Все хохочут, а Лео закатывает глаза.

— Ну уж нет. Я предпочитаю очаровашек, а ты слишком угрюмый для меня.

Ребята продолжают раскручивать тему женитьбы Кастиана, уже запланировав три его будущих свадьбы. Я присоединяюсь к игре, потому что если отвлекусь и задумаюсь, то вспомню, как сама вчера обдумывала будущее с Кастианом. Но у нас нет никакого будущего. Как только я добуду Клинок Памяти, у меня будет два варианта: либо я заплачу цену за использование древней магии, либо никогда не вернусь.

После захода солнца Эликса зажигает факелы во дворе. Еда уже готова и ждёт на длинном деревянном столе. Нут с помидорами, посыпанный розовой солью и мелко нарезанной зеленью. Маслины и оливки в масле. Хлеб с мёдом и острым перцем. Золотисто-коричневая индейка со сладким луком. После целого дня тренировок мы с радостью поглощаем всё до последней крошки, запивая холодным грушевым сидром.

Эликса спрашивает о наших странствиях, но Арги перебивает, затевая разговор о том, как пираты собираются исследовать новые земли из легенд мориа.

— Почему вы не хотите остаться здесь? — спрашивает Кастиан, обводя взглядом двор, где горят факелы и летают светлячки.

— Здесь нет плодородных земель, а пресная вода лишь в одной речке и озере. Исла-Сомбрас — это место для паломничества и поклонения. Когда-то здесь готовили будущие поколения жрецов и служителей ордена. Теперь это убежище. Но оно наше.

— Что вы делаете с ростом населения? — интересуется Лейре. — Как живут семьи на корабле?

— Число мест у нас ограничено, — поясняет Арги. — Для тех, кто хочет пополнения в семье, есть возможность высадиться в любом открытом порту, например, в Лузо. Остальные, пока живут на корабле, пьют ирвену. К слову о которой… — Арги подаёт жест Мэриам. Та убегает на кухню и возвращается с чайником.

Все выпивают чай. Я не могу не отметить, как смущённый румянец покрывает шею и уши Кастиана.

— Не забывайте, что в разные времена года мы живём то на корабле, то на острове, — произносит Эликса своим сладким высоким голосочком.

— Но, — неуверенно протягивает Мэриам, — это же изменится, когда ты станешь королём? Мы ведь сможем вернуться, да?

Кастиан выпрямляется. Веселье в его глазах сменяется серьёзностью.

— Даю своё слово, каким бы незначительным оно ни было для вашего капитана, что сдержу своё обещание вашим людям. Нашим людям, — исправляется он.

Арги не расстраивает девочку, но и не принимает клятву Кастиана, а просто делает глоток сидра.

— Ты родилась на корабле? — спрашивает Лейре Эликсу.

Девушка мотает головой, её круглые щёчки розовеют. Она касается подвески, которой я до этого не замечала. Маленькая золотая ракушка. Эликса протягивает руку Мэриам, они переплетают пальцы и влюблённо переглядываются.

— Когда мою цитадель разграбили, мы с сестрой побежали к побережью, но нас разлучили. Я украла рыбацкую лодку и провела день в море, пока меня не заметила Мэри, которая любит сидеть на мачте и разглядывать звёзды. Я не представляю, как вообще она заметила меня тёмной ночью, но вот я здесь.

— Я потихоньку начинаю верить в невозможное, — говорю я.

Кастиан, сидящий рядом со мной, опускает руки на стол. Я касаюсь мизинцем его ладони. Он застывает на секунду. А затем накрывает мою ладонь своей. Мы так близко друг к другу, что наши бёдра соприкасаются. Каждый раз, когда я фокусируюсь на этом, мой пульс учащается, потому что ни один из нас не спешит отстраняться.

— Капитан, — мягко спрашивает Кастиан, — когда вы захватили нашу яхту… Как ты поняла, что я иллюзионари?

Глаза Арги вспыхивают, свечение охватывает реку шрамов вдоль её руки. Она молчит некоторое время, и мы сидим в тишине до тех пор, пока она её не прерывает:

— После случившегося с Себрианом я сбежала с Исла-Сомбрас. Вернулась в Пуэрто-Леонес, где Иллан дал мне убежище. Твой отец тоже скрылся. По королевству разлетелись слухи о его внезапной поездке и тайной свадьбе. Пока его не было, его семья распространяла лживые сведения о его жене, чтобы сохранить её личность в тайне. Когда Фернандо вернулся, он убил всю свою семью и приказал уничтожить королевский род мориа. Иллан уверял меня, что гнев Фернандо со временем утихнет, и я просто ждала. По истечении нескольких недель я начала замечать, что что-то изменилось. Как будто никто никогда не слышал о королевской семье мориа или первой жене Фернандо. Даже сами мориа. Словно все воспоминания о ней были стёрты из нашей реальности. Подозреваю, что никто, кроме тех, кто был в той поездке, не помнит её.

Мы сидим так тихо и неподвижно, что особенно отчётливо слышатся все ночные звуки.

— Шли месяцы, — продолжает Арги. — В какой-то момент я сама уже сомневалась, а не была ли вся эта свадьба плодом моего воображения. Мы ждали нового нападения Фернандо. Но его гонения были забыты, когда он объявил, что женится на Пенелопе из рода Сол-Абене.

Кастиан наклоняется вперёд при упоминании своей матери. Арги отпивает ещё сидра и потирает губы друг о друга.

— Я начала внедрять свою сеть шпионов мориа, пока Иллан продолжал изображать верность королю. Когда королева Пенелопа родила тебя, Кастиан, то обнаружила, что ты иллюзионари. Должно быть, в её роду были мориа, хотя сама она магией не владела. Она призналась в этом Иллану, и они вместе думали над тем, как лучше поступить. Я была сыта по горло Шепчущими и их бездействием. Я купила корабль и убедила Пенелопу сбежать с нами. Ей было страшно, а тут ещё и выяснилось, что она беременна младшим принцем. Иллан уговорил её остаться. Они разработали новый план, как сохранить твою магию в секрете.

Кастиан моргает, подавляя эмоции, и убирает руку, державшую мою.

— Клинок изменил его?

— Сложно сказать. — Арги делает глубокий вдох. — Когда король Хусто отказался благословлять его брак, Фернандо сбежал с невестой. Когда Галатею убили, Фернандо попытался использовать священную силу, на которую не имел права. Когда ему не удалось воскресить любимую, он уничтожил всех виновных в её гибели. Клинок Памяти даёт силу и власть, но он не может изменить душу человека.

— Переживаешь, что Клинок может изменить меня? — спрашиваю Кастиана.

Он весь напрягается, и мне хочется обнять его, заверить, что со мной всё будет в порядке. Но когда я смотрю на Каса, то вижу злость, зеркальную той, что есть и в моём сердце. Что, если Клинок Памяти почувствует эти эмоции и использует их, чтобы превратить меня в чудовище? Я вспоминаю то, что показала Арги на корабле: отчаянная жажда Фернандо получить контроль над жизнью и смертью положила начало долгой череде жестокостей. Что изменится во мне, если я воспользуюсь Клинком, чтобы уничтожить короля? Что будет с Кастианом, когда он убьёт своего отца?

— Что, если… — начинаю я и внезапно осознаю пустоту на месте того воспоминания, которое вложила сегодня в альман. — Что, если вместо того, чтобы стереть Фернандо с лица земли, мы покажем всему королевству, кто он на самом деле?

— Хм, — задумывается Арги.

— Возможно ли создать такую иллюзию? — спрашивает Эликса капитана, обдумывающую такой вариант. — Тот способ, которому вы с Эурией учили нас, слишком ограничен.

Кошачьи глаза Лейре останавливаются на каждом из присутствующих.

— Но разве Клинок Памяти не божественная реликвия?

— Вам понадобится мощный платиновый катализатор, — Арги задумчиво потирает подбородок. — Который есть в рукояти Клинка Памяти. Большой альман, чтобы создать преломляющийся свет, и иллюзионари, который будет рядом с тобой.

— С ней буду я, — заявляет Кастиан, а затем смотрит на меня: — Я буду с тобой.

— Это может сработать. — Арги ухмыляется и постукивает по столу на удачу. — А я подготовлю Ренату к тому, чтобы воспользоваться Клинком.

— В каком смысле? — спрашивает Лео. — Вы уже говорили об этом, но я так и не понял, в чём заключается подготовка.

— Для использования Клинка Памяти нужно установить связь между ним и робари. А для установления этой связи потребуется большая сила.

— Я буду готова, — заверяю я.

— Что ж, хорошо, — говорит Эликса, отделяя мясо от кости индейки, — потому что сегодня мы вас жалели.

Лео давится сидром, Кас легонько похлопывает его спине.

— Вам стоит знать кое-что об объединении способностей, — добавляет Арги, переводя взгляд с Кастиана на меня. — Для создания проекции необходимо полное доверие. Так вот скажите мне, вы доверяете друг другу?

Я чувствую, как его бедро прижато к моему. Его глаза, в которых видны все внутренние противоречия, разглядывают моё лицо. И мы хором отвечаем:

— Да.

Загрузка...