Глава 8

Путники вернулись в область зрелости Кэтрин, так как жеребёнком она не чувствовала себя комфортно. К полосе каламбурных препятствий. Им ничего не оставалось, кроме как снова броситься вперёд, надеясь преодолеть её без особого ущерба для достоинства.

Перед ними возникла стена с надписью «КАЛЯКИ-МАЛЯКИ КАЛАМБУРИИ: ОСТАВЬ СВОЙ РАЗУМ ВСЯК, СЮДА ВХОДЯЩИЙ».

— У нас нет выбора, — мрачно сказала Кэтрин и перемахнула через стену.

— Ненавижу плохие шутки!

Леспок с Ромашкой перелезли за ней. В Ксанфе фавн привык к каламбурам, но здесь, на Птеро, они просто вырвались из-под контроля. Но он знал, что полоса надолго не растянется; скоро они будут на свободе.

Первым их поджидал счетовод со счётами в одной руке и неоплаченными счетами — в другой. От долгого томления на месте он заскучал и подсчитывал набежавшие проценты. Несколько упавших на землю счетов сложились в слово СКУКА.

— Не трогайте их! — предупредила Кэтрин. — Оплатить придётся каждое случайное прикосновение.

Но предупреждение запоздало. Леспок случайно дотронулся до одного из бумажных уголков, и листок пристал к ладони. На нём отобразилось капризное лицо.

— Заплати мне! — крикнуло оно.

— Почему это? Я тебя даже не знаю.

— Потому что иначе я передам тебя коллекторам, — теперь лицо сменилось свирепой огрской физиономией в колпаке, а под ней проявились буквы «КОШЕЛЁК ИЛИ ЖИЗНЬ». Под надписью лапы огра держали две скрещённые обгрызенные кости.

Ромашка прыснула от смеха.

— Не смешно, — сказал Леспок. — Мне собираются переломать кости.

— Я не над тобой смеюсь, — ржала она. — Я застряла в кустах щепокотки.

Фавн посмотрел в её сторону. И впрямь, она застряла в кусте, чьи щепки напоминали букву «Щ» и сложенные щепоткой кошачьи лапки одновременно. Они немилосердно щекотали девушку.

— Как это произошло? — спросил он.

— Купилась на обещания вон того заголовка, — Ромашка махнула рукой туда, где на земле, подобно кочанам капусты, красовалась грядка голов.

Леспок сделал шаг к ней, но по пути вступил в другой куст, похожий на клубок перепутанных спагетти.

— Лапшу с ушей сними, — сердито посоветовал тот.

Он так и сделал. Протянул руку, набрал щепочек с куста Ромашки и щедро посыпал ими счёт.

— Вот твоя плата, — сказал он.

— Ха-ха-ха! — завизжал листок. — Хи-хи-хи-хи! Я не это… ха-ха-ха… имел в виду… хиии!..

— Спрашивай с щепокоточного куста. Это он вовлёк меня в щекотливое дело.

— Коллектор!.. Хо-хо-хо… Позаботься об этом… — крикнула бумажка, соскальзывая с руки.

Огр в колпаке беспощадно свалился на куст сверху и стал вколачивать его в землю своими гигантскими кулаками. Буквы «щ» разлетались во все стороны. Вскоре кустик значительно съёжился, а огр катался по нему в приступах хохота. Ромашке удалось ускользнуть, но хихикать она не перестала.

— Меня больше не… хи-хи… щекочут, — объяснила она. — Ты просто очень забавно с ними справился.

Они с опаской отошли от кустов подальше. Кэтрин пыталась обойти сделанный из ящиков с бутылками прилавок.

— Не могу проскользнуть мимо лимонадного прилавка, — пожаловалась она.

С другой стороны прилавка показалась голова.

— Конечно, не можешь, — прогундосила она. — Никто не пройдёт, пока не купит лимонад.

Леспок заметил, что голова принадлежала человеку размерами больше огра, однако его ноги врастали прямо в землю, а на кончиках пальцев висели лимоны.

— Что это?

Кентаврица пригляделась.

— Похоже на Кислую Мину, — сказала она.

Тут её лицо просветлело. Сорвав с растущего рядом дерева лимонку, она засунула её в рот продавца и выдернула чеку.

— Получи! — торжествующе воскликнула она.

Раздался приглушённый взрыв, и продавец вместе с прилавком начал оседать прямо на глазах. Лимоны на пальцах скукожились. От пролившегося на землю лимонада завоняло тухлой кислятиной.

— Помогите, я окисляюсь! — страдальчески завопила Кислая Мина.

— Это потому что в твоих жилах течёт сплошная кислота, — уведомила её Кэтрин. — Сейчас ты совсем исчезнешь, если только не сделаешь то, чем обычно занимаются тебе подобные.

— Что мне надо сделать? — спросило странное существо.

— Пересчитать, сколько мин можешь скорчить прохожим.

— Но я занимаюсь продажей лимонада, а не подсчётом мин.

— Тем хуже для тебя. Надеюсь, ты испаришься до того, как этой кислятиной провоняет всё по соседству.

— Думаю, что могу разок посчитать мины, — уныло признало существо. — Одна, две… Вот я умирающий лебедь… четыре, пять…

Воспользовавшись тем, что Кислая Мина отвлеклась, путешественники спокойно миновали её и очутились за пределами Каламбурии. Им удалось пробиться сквозь полосу препятствий и не сойти с ума.

— В один прекрасный день я соберу отряд и выдерну с корнем каждый местный каламбур, — пробормотала себе под нос Кэтрин.


Они пошли к месту, где впервые встретились с кентаврицей. Интересно было наблюдать, как её возраст во время этой прогулки менялся: жеребёнок — подросток — ранняя зрелость — и вот она уже снова вполне сформировавшаяся, но всё ещё молодая кобылка. Изменилась и масса лошадиного тела, однако это, видимо, никак на кентаврицу не повлияло; ей не требовалось усиленно питаться, чтобы набрать вес, как чуть раньше не приходилось и голодать, чтобы его утратить. Леспок знал, что они с Ромашкой тоже набирают годы, но по ним этого заметно не было.

Кэтрин остановилась.

— Мы готовы к следующему приключению? — поинтересовалась она. Когда возражений не последовало, она подняла к губам милый рог и подула в него.

Ни звука. Однако кентаврица стояла, словно стреноженная.

— Восхитительно! — выдохнула она.

— Но он же не сработал, — возразил Леспок.

Она не удостоила его и взгляда.

— Ты забыл, что его может слышать только тот, кто в него дует. Эхо пришло оттуда, — она указала на восток.

И компания устремилась на восток. К счастью, местность, по которой им пришлось идти, оказалась открытым пространством с отдельно растущими деревьями — так далеко, как они могли видеть, — никаких больше каламбурных зарослей.

Но Кэтрин опять становилась моложе, а это тоже могло им помешать. Что если её Настоящая Любовь окажется за пределами её возраста? Это сделает жеребца поистине недоступным.

Так и случилось. Кентаврица стала меньше их обоих и вынужденно остановилась.

— Это где-то рядом с границей моего возраста, — сказала она. — Я могу пройти немного дальше, но скоро не смогу говорить, так как научилась этому в два года. Вы должны продолжать путь без меня.

— Но мы не услышим эха, — запротестовал Леспок.

— Вам и не надо. Просто продолжайте идти по прямой, пока не столкнётесь с ним. Он какое-то время не двигался; может быть, спит. Приведите его сюда, и на этом ваша служба закончится. Я подожду.

Леспок с Ромашкой посмотрели друг на друга, но, поскольку их взгляды выражали одно и то же, ничего нового они оттуда не почерпнули. Поэтому просто пошли вперёд, придерживаясь нужного направления.

— А вдруг окажется, что границы их жизненных сроков не доходят друг до друга? — спросил фавн у кобылки, когда они вышли за пределы слышимости Кэтрин. — И тогда они не смогут встретиться.

— Не думаю, что милый рог допустил бы такую ситуацию, — отозвалась она. — Идеальная Настоящая Любовь — это тот, с кем ты можешь находиться рядом. Я надеюсь.

Леспок тоже надеялся, что она не ошибается. Но здесь, на Птеро, все и всё вели себя странно, так что уверенности ему не доставало.

К югу от них располагалась необычная площадка. Среди плавающих по ней языков тумана они увидели несколько фигур, неподвижных, словно статуи.

— Как считаешь, её Настоящая Любовь может оказаться среди них? — спросила Ромашка.

— Здесь направление меняется. Но мы можем спросить, — он начертил копытом стрелку на восток, чтобы беспрепятственно возобновить путь, затем пошёл на юг. В туман они вошли не без опаски, но тот выглядел безвредным.

Леспок подошёл к сияющей молодой женщине.

— Можем мы с вами поговорить? — задал он вопрос.

— Конечно, — ответила она. — Для этого мы тут и стоим.

— Все люди стоят здесь только для разговоров? — удивилась Ромашка.

— Да. Это лимб. Мы персонажи, которых даже можетбытками не назовёшь. Я Астрид.

— В таком случае, какого рода существование вы ведёте?

— Весьма слабое, — погрустнела женщина. — Мы мечтаем о том, чтобы получить статус можетбыток, но не можем, пока кто-нибудь не заинтересуется нами и не признает наши таланты.

Ромашка с Леспоком поняли друг друга с полувзгляда. Создания, которые даже не являются можетбытками?

— Если мы поговорим с тобой и выясним, в чём заключается твой талант, ты станешь можетбыткой? — уточнил Леспок.

— Да! Пожалуйста, сделайте одолжение! Я пойду ради этого на всё. Тебе нужна подружка? Я сделала из металла, но могу быть и мягкой, когда сама этого захочу. Так повелось среди моих предков по материнской линии.

— Мне не нужна подружка. Я фавн и просто гоняюсь за нимфами. Дольше дня эти отношения не длятся, а обычно хватает и нескольких минут. Но я рад буду тебе помочь. Как узнать, в чём твой талант?

— Просто говори со мной и задавай вопросы, пока не поймёшь его сути. Я не могу сообщить тебе эту информацию прямо, потому что она неизвестна и мне, но могу ответить на любые другие вопросы.

— Как ты можешь знать о себе хоть что-то, если тебя не существует не то что в реальности, но даже и в теории?

— Ну, я, конечно, ещё ничего не сделала, потому что лимб для ничегонеделания и предназначен. Но у любого существа есть происхождение, поэтому и у меня имеется семейная история. Сама я не могу рассказать её, могу только отвечать на вопросы.

Звучало достаточно прямолинейно или, по крайней мере, не слишком запутанно.

— Кто твой отец?

— Огр Эсх, чьими родителями, в свою очередь, были огр Загремел и нимфа Танди.

— Оу, среди твоих предков водились нимфы, — заинтересовался Леспок.

— Да, примерно на четверть. Поэтому я уверена, что могу бегать и вскрикивать, как нимфа, если пожелаешь.

Интерес фавна возрос.

— А ты можешь мило вскидывать ножку и заставлять волосы развеваться по ветру? — Это было то, в чём нимфы действительно преуспели, и что неизбежно радовало фавнов.

— Уверена, что у меня получится. Как тебе? — Она так яростно затрясла головой, что едва не упала, а потом взбрыкнула на лошадиный манер.

— Ну, возможно… — но тут он увидел, как хмурится Ромашка, и уразумел, что отошёл от темы. Он ведь собирался разузнать об этой площадке на случай, если где-нибудь поблизости окажется Настоящая Любовь кентаврицы. — Кто твоя мать?

Медяшка Роза. Металлическую твёрдость я унаследовала от неё. Она состоит из меди целиком, а я — только наполовину. Поэтому я могу наполовину твердеть, но мой магический талант наверняка заключается не в этом. Благодаря огрскому происхождению, я достаточно сильна, но интеллектом не свечусь.

Что-то встало на свои места. Над головой Леспока вспыхнула лампочка — совершенно такая же, как в Ксанфе.

— Мне кажется, ты ошибаешься, Астрид. Как раз-таки светишься. И в этом заключается твой талант.

— Ох! — воскликнула она, лучась ещё ярче. — А ведь и верно! Теперь я и сама это поняла. О, спасибо тебе, фавн! — Она схватила его в объятья и расцеловала, и она говорила правду: под медным глянцем скрывалась удивительная мягкость. — Теперь я наполовину настоящая!

— Всегда пожалуйста, — сказал Леспок.

— О, думаю, я поцелую тебя ещё раз, а потом, быть может…

— В этом нет необходимости, — быстро сказала Ромашка.

Вообще-то Леспок не возражал, потому что ничего не праздновал с нимфами с тех пор, как прибыл на Птеро. Но, конечно же, Ромашка была права: им следовало заниматься собственными делами.

Итак, Астрид убежала в поисках подходящей для себя территории, а путники вернулись к линии и продолжили путь, поскольку в лимбе никаких подсказок не получили. Как мог этот странный народец знать что-то о Настоящей Любви Кэтрин, если сами они и можетбытками не были?


Через некоторое время они вступили в редкий лес. Лучше было, конечно, обойти его стороной, но направление терять не хотелось, поэтому пришлось пересекать напрямую. Случайные прикосновения к плакучим ивам заставляли их заливаться слезами, так что путники вздохнули с облегчением, выйдя из леса на луг, где увидели совсем юного кентавра.

— Молоденький, — шепнула Ромашка. — Лет восьми на вид. Значит, он вполне может отправиться с нами и достичь жизненного срока Кэтрин. Восемь лет — небольшая разница в возрасте.

— Да. Милый рог знал, что делал, — но тут его посетила плохая мысль. — А что, если это не он?

— Обязан быть он. Иначе мы бы его не встретили. На Птеро сталкиваются лишь те, кому суждено столкнуться.

— Ну, раз так… Они приблизились к кентавру. Он стоял внутри круга из четырнадцати воткнутых в землю крестов.

Он посмотрел на них.

— Эй, хотите поиграть в кресты?

— Вообще-то мы пришли по более серьёзному делу, — сказал Леспок. — И хотели бы с тобой поговорить.

— Ну, а я хочу поиграть в кресты.

По мнению Леспока, наклёвывалась очередная сделка по обмену услугами.

— Давай поговорим во время игры?

— Ну, ладно… пожалуй, — он говорил так же, как любой мальчишка его возраста, что казалось довольно неожиданным, потому что кентавры намного превосходили людей по умственному развитию. Как он мог оказаться подходящим партнёром для Кэтрин, которая в этом отношении была самым настоящим кентавром?

— Очень хорошо, — сказал Леспок, хотя боялся, что всё совсем не хорошо. — Меня зовут Леспок, я фавн, а это моя компаньонка — кобылка Ромашка.

— И что?

— Как тебя зовут?

— А. Контраст.

Это узнали.

— Ну, кентавр Контраст, давай начинать игру и разговор. Но сначала ты должен объяснить мне правила.

И они начали играть, тогда как Ромашка, помалкивая и сидя подальше от плакучих ив, наблюдала.

— Значит, так, — сказал Контраст. — Мы по очереди становимся в круг крестов. Стоящий снаружи берёт крест и бросает в стоящего внутри, а тот не должен уклоняться.

Леспок не особо обрадовался, услышав это. Кресты были маленькими, но что если один из них попадёт в глаз? Больно будет, наверное.

— А потом что?

— Всё. Кресты кончаются вместе с игрой.

Фавна это всё ещё напрягало, но другого выхода он не видел. Он только надеялся, что в процессе убедится: тот ли перед ними кентавр, которого они искали, или нет. А ещё он надеялся, что нет.

— Кто первым войдёт в круг?

— Ты. Ты бросил мне вызов.

Леспок встал в центр круга и замер. Контраст обошёл круг, внимательно приглядываясь к фавну с каждого ракурса. Затем он вытащил из земли один из крестов и швырнул его Леспоку в лицо.

Если жеребёнок рассчитывал, что тот попытается уклониться и таким образом проиграет, он просчитался. Крест ударил Леспока между глаз. Не больно; да и сам крест тут же исчез. Вот только глаза чувствовали себя странно.

Фавн поводил ими по сторонам. Он увидел два изображения окрестностей и много разлитой в воздухе мути. Что случилось?

К нему подрысили два юных кентавра.

— Ладно, твоя очередь.

Леспок знал, что кентавр тут всего один. Почему он видел двоих? Он вышел из круга, больше доверяя интуиции, нежели зрению. Он увидел двух Ромашек, сидевших довольно далеко от лесочка — в безопасности.

— Что?..

— У тебя косоглазие, — пробормотала она.

Так вот оно что! Крест скрестил его глаза сикось-накось! И теперь фавн не мог сфокусировать взгляд, как следует.

Леспок повернулся к кентаврам и зажмурил один глаз. Одно изображение исчезло. Целиться будет труднее, но он справится; древесные духи достаточно ловко обращались с деревяшками. Значит, теперь он тоже мог сделать кентавра косоглазым. А что ещё мог?

Он решил поэкспериментировать. Вытащил из земли крест, тщательно прицелился и кинул. Контраст не дрогнул, и крест ударил его по затылку.

Видимых перемен не произошло. Потом жеребёнок нахмурился.

— Зачем ты это сделал? — запальчиво спросил он.

Сработало: теперь он вёл себя, как нечисть, не испугавшаяся креста грешника.

— Я хочу кое-что о тебе узнать, — ответил Леспок, сменяя его в центре круга. — Ты когда-нибудь ходишь на запад?

— А тебе-то что, козья морда? — сердито потребовал ответа Контраст.

— Просто любопытно. Ты должен знать, что можешь взрослеть по мере продвижения, пока не достигнешь зрелости. Так почему остаёшься здесь молодым?

— Потому что не хочу взрослеть! — огрызнулся кентавр. И запустил крестом в ноги фавна. Тот задел одно из колен, и внезапно Леспок обнаружил, что стоит с ногами крестиком, хотя позы не менял. Неудобно, но через мгновение он осознал, что всё ещё может двигаться, если проделывать это аккуратно.

Шатаясь, он выбрался наружу, позволяя задиристому Контрасту занять его место в центре. Леспок вник в суть игры, но всё ещё не получил нужной им информации целиком.

— Почему ты не хочешь взрослеть? — спросил он.

— Потому что во взрослой жизни меня ждёт глупая кобыла, с которой я не хочу встречаться. Ну, бросай свой глупый крест.

Похоже, он подразумевал Кэтрин. Леспок бросил крест в руки кентавра. Тот попал и исчез, а Контраст издал неразборчивый звук и скрестил руки. Если Удача на стороне фавна, теперь жеребёнок не сможет целиться так же хорошо, как раньше.

— Почему ты не хочешь с ней встречаться? — спросил Леспок, как только они поменялись местами снова.

— Потому что я играл в кресты на услуги кое с кем с дальнего запада, и он видел моё будущее, и рассказал, что эта глупая кобыла изменит моё отношение ко всему и заставит полюбить слащаво-сопливую ерунду, и сделает из меня ответственного взрослого. Гадость! Вот я и остаюсь тут, разумно молодым. А тебе-то что? — и он пнул крест передней ногой, посылая его в туловище Леспока.

Тело фавна перекрутилось таким образом, что голова теперь смотрела в противоположную сторону от копыт. Перекрещённое тело. Стоять стало ещё неудобнее. Но он всё ещё мог идти, передвигая назад ноги крестиком. Леспок пришёл к выводу, что ему не нравится игра.

По крайней мере, теперь он узнал, в чём проблема. Жеребёнок не хотел взрослеть. Уникальные условия Птеро позволяли ему избегать взрослой жизни столько, сколько захочется. В силу того, что время было расстоянием, а создания могли свободно по нему передвигаться. Будучи взрослым и влюблённым в рациональную кентаврицу, он бы и сам превратился в ответственное существо. Отпрыскам любых видов недоставало опыта, чтобы оценить преимущества зрелости. И как ему переубедить сбившегося с пути юнца?

Леспок с трудом выбрался за пределы круга — Контраст вошёл внутрь. Куда же наметить следующий крест? Может, кентавр сдастся, если задеть его ухо, чтобы лишить слуха? Уверенности в этом не было, но Леспок решил попробовать. Он просто хотел поскорее закончить игру, чтобы привести себя в нормальный вид и посоветоваться с Ромашкой. Возможно, у неё будет идея, как уговорить жеребёнка отправиться с ними к своей взрослой жизни.

Тщательно прицелившись, фавн метнул крест, куда и планировал. Он попал. Кажется, ничего не изменилось.

— Как ты? — спросил Леспок.

Но кентавр смотрел в другую сторону: — Где ты?

Так вот каким оказался эффект; уши поменялись местами и теперь звуки доносились не с той стороны, где раздавались на самом деле.

— Прислушивайся к противоположной стороне, — посоветовал он жеребёнку.

Контраст обернулся.

— А, ну да, — сердито буркнул он. — Проблемы со слухом. Я должен был помнить. Ну, готовься, следующим я действительно тебя достану.

Это Леспоку понравилось ещё меньше, но пришлось вернуться в круг. Они использовали всего шесть крестов и, к сожалению, игра могла продолжаться ещё долго.

Контраст нацелил крест в грудь противника, в место прямо над сердцем. Странное ощущение, но неплохое — сердце биться не перестало. Тогда в чём смысл броска?

— Я перекрестил твоё сердце, — удовлетворённо сообщил жеребёнок. — Теперь ты будешь говорить только правду.

— Я и так всегда говорю правду, — раздражённо отозвался Леспок.

— Ты не понял. Расскажи о самом постыдном своём приключении.

— Я не обязан этого делать!

— А вот и обязан. Давай, говори.

И он обнаружил, что, и в самом деле, должен рассказать; сердце к этому просто принуждало. Вещь, в которой признаваться стыднее всего. Игра превращалась в настоящий кошмар.

— Я сидел на своём дереве, когда мимо пролетала стая гарпий, — начал он. — Это вредные создания с головой и верхней частью женщины, телом птицы и ужасным сквернословием. Им понравилось пачкать листья и ветви моего дерева своим помётом, срывать и уносить сандалеты, которым они всё равно не находили применения и просто сваливали в ближайшем буреломе. Поэтому я очень старался отогнать их, швыряясь камнями и сухими ветками. Я не ругался, потому что в этом гарпий никто переплюнуть не может. Они обожают устраивать состязания по ругательствам и серией бранных слов способны заставить покраснеть даже огра. Они просто хотели позабавиться, а я — отделаться от них.

— Затем до меня донёсся женский крик, и я увидел, что гарпии схватили нимфу в попытке утащить её с собой. Я слез с дерева и бросился ей на помощь, попутно отбиваясь от этих гадких созданий. Они так азартно меня проклинали, что листья по соседству увяли, а мои уши стали ярко-алыми. Но я всё-таки спас её, и гарпии улетели, продолжая сыпать проклятьями. «Ты пожалеешь!» — крикнула последняя, уносясь вдаль.

— Нимфа светилась счастьем и благодарностью. «Мой герой!» — всхлипывала она, обнимая меня своими нежными ручками и страстно целуя. Естественно, я вернул ей поцелуи с лихвой, и постепенно благодарность переросла в празднование, которое является отличительной чертой фавнов и нимф. Из-за только что пережитой опасности она была необыкновенно пылкой и воодушевлённой, как и я. Так что празднование получилось даже лучшим, чем всегда. Она целовала меня даже после того, как всё завершилось. Но, наконец, расслабилась, и я приготовился возвратиться на своё дерево.

— Но тут я увидел, что гарпии тоже вернулись и покрыли его помётом с верхушки до самых корней. Толстым его слоем была облеплена каждая ветка, листья зачахли, а сандалии с сандалетами сгнили. Пока я отвлёкся, свободный доступ к дереву был им обеспечен, и они воспользовались преимуществом на полную катушку. Я взглянул на нимфу и увидел, что она меняется; нимфа оказалась не настоящей, всего лишь иллюзорной гарпией, принявшей облик нимфы, благодаря заклинанию. Одной из той же стаи. «Хи-хи-хи!» — проскрипела она, расправляя свои грязные крылья, которые я принимал за руки. И улетела.

— Меня стошнило. Я не только не защитил своё дерево от осквернения, но и спарился с грязной самкой гарпии. Они обманули меня дважды и сделали таким же ничтожным, как и моё дерево. Конечно же, я отчистил нас обоих при помощи вёдер воды из ближайшего источника, но на это ушло несколько дней. А запах держался несколько недель. Но я не мог очиститься морально. И потом эта курица время от времени пролетала мимо, хихикая и напоминая о моём позоре. Чтобы забыть о пережитом унижении, мне понадобилось целых полвека, и я надеялся, что больше о нём не узнает никто и никогда.

Леспок умолк. Он сделал то, что от него требовалось: поведал о своём величайшем позоре. Благодаря принуждению креста, которое не мог игнорировать.

— В этом не было твоей вины, — утешила его Ромашка. — Они обвели тебя вокруг пальца.

— Я буду рассказывать это всем и каждому! — воскликнул Контраст. — Какая чудная история!

В этом юнце-кентавре определённо присутствовало нечто, что совершенно Леспоку не нравилось. Так что в свой черёд он запустил крестом Контрасту в рот.

Сработало. Жеребячий язык завязался узлом, и изо рта Контраста больше не выходило ни одного внятного слова.

— Думаю, я готов прекратить игру, — сообщил Леспок, получив такой весомый перевес на свою сторону. — А ты что скажешь, Контраст?

— ФФФппрвдопаож.

Так я и думал. Значит, ты согласен, и игра закончена.

После этих слов его тело вновь стало таким же, как прежде, а кресты выросли из земли на тех же местах.

— Я сказал совсем другое! — запротестовал Контраст.

— Да? А мне показалось, что именно это. Полагаю, теперь нам придётся сыграть заново.

— Ещё бы! И на этот раз я точно выиграю.

— Но не в кресты, — сказал Леспок. — У меня на уме игра получше.

Не существует игры лучше крестов!

— А вот и существует. Давай устроим соревнование: кто освободит больше народца из лимба.

— Но там нет никаких штрафов, так что неинтересно. Они просто разбегаются по своим новым территориям.

— Мы можем придумать собственные штрафы. Если ты проиграешь, ты должен будешь пройти с нами на запад до тех пор, пока тебе не исполнится тридцать.

— Но я же тебе сказал, что не хожу в зелёный. Я остаюсь тут, в жёлтом.

— Вот почему это отличный штраф. Тебе и впрямь не хочется этого делать, потому что ты знаешь: кобылка может тебя захомутать и превратить в до мерзости ответственного взрослого.

— Ага. Ужасная судьба.

— И, разумеется, ты можешь её избежать, если умчишься со скоростью ветра на восток. Тебе не придётся ничего там делать, просто дойди до точки, где тебе стукнет тридцатник.

— Ага. А потом я могу зажмуриться и галопом поскакать на восток, до появления роковой кобылы, — тут он хитро взглянул на фавна. — А в чём будет заключаться твой штраф? В случае твоего проигрыша?

Леспок сглотнул.

— Я буду играть с тобой в кресты целый день.

— Год!

— Неделю.

— Месяц.

Леспок смирился с ужасной необходимостью: — Месяц.

— Сделка! Давай играть, — он опять притормозил. — Но как мы определим победителя?

— Мы будем по очереди расспрашивать создания лимба. Кто отгадает больше талантов и освободит их, тот и выиграл.

— А что если мы ошибёмся?

— Если один из нас ошибается, он теряет очко. Тогда другой может задавать вопросы тому же существу и, в случае успеха, получает очко. Получивший преимущество в два очка выигрывает всё состязание.

Контраст всё ещё медлил, коварно выискивая лазейку в правилах.

— Сколько времени каждому отводится на вопросы? Я имею в виду, вопросы ведь можно задавать до бесконечности, пока не отгадаешь.

— Ценная подсказка. Нам нужен таймер.

— Там рядом растут песочные часы. Мы можем сорвать пятиминутки.

— Согласен. Как только песок перетекает вниз, время вышло.

— Пошли! Хочется побыстрее начать обыгрывать тебя в кресты.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — пробормотала Ромашка, пока они шли за песочными часами. — Если ты застрянешь тут на месяц, то опоздаешь к своему дереву.

— Знаю. Но мы обязаны привести его к сроку её жизни. Мне просто придётся очень постараться, чтобы победить в этом соревновании.

Загрузка...