40

Лишь вернувшись в свое тело, Нил почувствовал, как похолодало вокруг. Но, взглянув на часы, он увидел, что после их ухода в подземный мир прошло лишь несколько минут.

— Сколько у нас времени? — спросил он у Артемиды.

— Время теперь течет как обычно, так что немного.

С этими словами Артемида развернулась и торопливо вышла из комнаты.

Тем временем Элис разглядывала спальню с таким видом, словно никогда здесь раньше не бывала.

— Мне и впрямь кажется, что прошло несколько лет, — сказала она. — Я совсем забыла, как выглядит твоя комната — а ведь я была здесь лишь несколько недель назад. Даже не верится…

Вошла Артемида. Неподвижное тело Аполлона свисало с ее плеча, как свернутый тяжелый ковер.

— Пойдем, нам надо спешить, — произнесла она.

— Куда мы идем? — спросила Элис.

— На Трафальгарскую площадь.

— Но зачем нам Трафальгарская площадь? — удивился Нил.

— Там сейчас все.

— Кто это «все»?

— Все, — повторила Артемида. — Пошли.

Нил натянул поверх того, в чем он был, еще пару теплых свитеров и пальто. Еще несколько шерстяных вещей он засунул в сумку.

— Зачем это все? — спросила Элис.

— Для тебя, — ответил Нил. — Для твоего нового тела.

Они улыбнулись друг другу.

— Эй вы там, бросайте любоваться друг другом и поторапливайтесь! — подогнала их Артемида. — Мы все знаем, что у вас любовь, но, если вы еще не заметили, наступает конец света.

Она с высокомерным видом вышла в коридор, но немного смазала общее впечатление тем, что стукнула безвольно свисающую голову Аполлона о дверной косяк.

— Ну же, идем! — крикнула она снаружи.

Нил снова был в своем теле, а потому двигался теперь намного медленнее. Элис, как и раньше, легко скользила над мостовой, ничего не ощущая, а Артемида, как богиня-охотница, вышагивала уверенной поступью даже со своей тяжелой ношей, но Нил постоянно скользил и падал. Кроме того, ему было холодно. Положение усугублялось тем, что из-за пробок и всеобщей паники общественный транспорт не ходил, и даже такси невозможно было поймать. Выбора не было: им пришлось пройти пешком весь путь от Хэкни до центра Лондона. С каждой минутой становилось все холоднее. Впрочем, Нил и Элис были не против задержки — она позволила им хоть немного наверстать упущенное за последние четыре недели (или несколько лет, как казалось Элис) перед тем, как приступать к важнейшей задаче спасения мира. Несмотря на это, Нилу пришло в голову, что было бы лучше преодолеть расстояние до Трафальгарской площади в мертвом времени.

— Я понимаю, как это все неприятно, — сказала Артемида, — и вижу, что ты замерз, но мне нужны были ваши с Аполлоном тела. Я хотела бы разбудить Аполлона прямо в твоей квартире, но для этого у меня пока еще недостаточно силы.

— Что значит «пока еще»? — переспросил Нил. — Я думал, что вы все время слабеете.

— Уже нет, — ответила Артемида.

Они услышали, что Трафальгарская площадь уже недалеко, задолго до того, как вышли на нее. Сначала шум тысяч голосов казался лишь сердитым жужжанием, дополняемым характерным для современного Лондона боем барабанов, в которые стучали белые люди с дредами на голове. Нил уже почти валился с ног от изнеможения: он более двух часов шел по скользкой земле при лютом морозе. Все его силы уходили на то, чтобы просто поддерживать температуру тела.

— Когда Аполлон проснется и увидит, что произошло с миром без него, он возгордится до невозможности, — сказала Артемида, переложив тело брата с одного плеча на другое. — Я заранее знаю, что он обставит все с наибольшим драматизмом. Если бы в коме лежала я, возможно, последствия не были бы такими очевидными, но поверьте: мир пострадал бы почти столь же сильно.

— Например? — спросил Нил.

— Приливы и отливы вышли бы из-под контроля, — ответила Артемида. — Приливы очень важны — спросите у Посейдона. Нарушился бы месячный цикл, по улицам бродили бы дикие животные… А еще люди повсюду занимались бы сексом.

— Просто ужас, — проговорил Нил, а Элис покраснела.

До сих пор улицы города были практически пусты, но когда они вышли на Сен-Мартин-лейн, то увидели край толпы, собравшейся на Трафальгарской площади. Они шли туда не одни, но даже если другие опоздавшие, закутанные в плотные куртки, пальто, теплые шарфы и шапки, и обратили внимание на прекрасную женщину, которая без видимых усилий несла на плече тело крупного мужчины, они не подали виду. Похоже, за последние несколько часов люди почти утратили способность удивляться.

— Отлично, — произнесла Артемида, завидев скопление смертных, которые в ее глазах были лишь чем-то вроде термитов в термитнике. — Чем больше свидетелей, тем лучше. Направо, нам надо добраться до колонны.

— Мы не сможем пройти сквозь такую плотную толпу, — заметил Нил.

— Ох уж это неверие! — воскликнула Артемида и небрежно помахала свободной рукой. Толпа перед ней стала расступаться, при этом люди, казалось, сами не понимали, что делают.

— Наверное, так Красное море расступилось перед Моисеем, — сказала Элис.

Артемида поморщилось:

— Пожалуйста, не надо больше этих ссылок на Библию. Это они у нас все позаимствовали, а не наоборот.

Они продолжили свой путь по проходу, который вел сквозь толпу к колонне адмирала Нельсона.

— Запомни, — обратилась Артемида к Элис, — Нила они видят, а тебя — нет.

— Да, я пом… — начала Элис, но осеклась. — Это же моя двоюродная сестра! Нил, это моя сестра Эмма. Что она здесь делает? Артемида, я могу поговорить с ней? Ну пожалуйста!

Артемида покачала головой:

— Она тебя не видит. Пошли, у нас мало времени.

— Вон уборщица из моего бывшего агентства, — указала Элис на кого-то в толпе. — А вот и начальник агентства!

— Элис здесь знают все, — сообщила Артемида. — Или лично, или по фотографиям в газетах, или по выпускам новостей. Гермес постарался на славу.

— Гермес? — переспросил Нил.

— Да, это он их всех собрал. Вот зачем я звонила ему из дворца.

— О боже! — воскликнула Элис, останавливаясь. — Это же мои родители! Артемида, ну позвольте мне поговорить с ними! Нил меня видит, и они смогут. Вы можете сделать так, чтобы они меня увидели?

— Нет, Элис, позже, — ответила Артемида. — Прояви терпение. И оставь, если можно, эти обращения «О боже!».

— Мама! — замахала рукой Элис. — Папа! Это я, Элис!

Родители девушки стояли всего лишь в паре шагов от нее, но так и не обернулись на крик. Мать показалась Элис какой-то худой и изнуренной, ее осунувшееся лицо было укутано шарфом. Отец стоял, обняв жену за плечи, словно защищая ее от холода и прочих несчастий.

— Жаль, что я не могу сказать им, что у меня все хорошо, — пробормотала Элис.

— Осталось недолго, — сказала Артемида. — Ну вот, пришли.

Они вышли на середину площади, к известной во всем мире высокой колонне, окруженной огромными львами. В полумраке казалось, что от фигур зверей исходит скрытая угроза. Вокруг колонны было установлено ограждение, сдерживающее толпу. За ограждением Элис увидела всех богов, живущих в доме, в котором она работала уборщицей, а также несколько незнакомых лиц, которые, тем не менее, держались с характерной для богов уверенностью. Артемида провела Нила и Элис через проход в ограждении и закрыла его за ними.

— Добрый день, — обратилась Элис к богам, но те никак не отреагировали.

— Они тоже меня не видят? — спросила девушка у Артемиды.

— Видят, просто им нет дела до тебя, — ответила та.

Затем Артемида осторожно уложила тело Аполлона на ступеньку перед колонной. Афродита подбежала первой, за ней, как подобает верному мужу, подошел Гефест. Афродита опустилась на колени перед телом любовника.

— Как ты? — спросила она.

Аполлон не шевелился.

— Артемида, где он был? Где ты его нашла? — допытывались Афродита.

— Знаешь, мама, может показаться, что ты чувствуешь за собой вину, — заметил подошедший Эрос.

— Опять ты со своей виной! — рассердилась Афродита. — Я вижу, ты стал прежним.

И тут все боги заговорили одновременно.

— Ты собираешься сделать что-то такое, что поможет ему? — спросила у Артемиды Деметра. — Что ты будешь делать?

— Стой и смотри, — был ответ.

— Привет, ребята, — обратился Арес к Элис и Нилу. — Рад видеть вас снова вместе. После той ссоры я подумал, что зашел слишком далеко.

— Не страшно, мы в порядке, — ответил Нил.

— Ну как, хорошо отдохнула? — спросил Арес у Элис.

— Не очень.

— Ну ничего, хоть какое-то разнообразие, — произнес Арес. — У меня вот никак не получается отдохнуть. Куда бы ни поехал, там обязательно начинается война, и мне опять приходится работать, работать, работать…

— Я вижу, ты все же нашла свою уборщицу, — сказал Гермес Артемвде. — Как дела там, внизу? Я рад, что вы все вернулись целыми да невредимыми.

— Ты же видишь, что уборщицу пока нельзя назвать целой и невредимой, — ответила Артемида. — Сначала надо выбраться из этой передряги, а потом я должна буду вернуть ей тело.

— А как Аид с Персефоной? — спросил Гермес.

— Они не захотели приходить.

— А Цербер?

— Я сразилась с ним и победила, — рассказала Артемида. — Я обменяла его на девушку.

Бровь Гермеса удивленно взлетела вверх.

— Неплохо, — сказал он.

— Твой герой очень помог мне, — добавила Артемида.

— Я все еще не в своем уме? — произнес Зевс, не обращаясь пик кому конкретно.

— Да, дорогой, — ответила Гера, крепко держа его под руку.

— Минутку, разве я не убил эту девчонку? — спросил Зевс. — Может, мне убить ее еще раз?

— Одного раза вполне достаточно, — сказала Гера.

— Артемида, — заявила Афина, — я настоятельно рекомендую тебе откорректировать те ориентированные на внешний эффект проявления силы, к которым ты склоняешься, обеспечив их максимальную точность и таким образом многократно усилив их…

— Афина, все в порядке, — прервала этот поток Артемида. — Я знаю, что делаю.

— Никто не хочет выпить? — спросил Дионис.

— Я хочу, — ответила Артемида.

— Ты?!

— Думаю, сейчас мне это необходимо, — Артемида взяла бутылку из рук Диониса и сделала большой глоток. — Ну что ж, я готова. Начнем.

Артемида взобралась по ступенькам к подножию колонны Нельсона и знаком показала Элис и Нилу следовать за ней.

— Вы двое в меня верите, ведь так? — спросила она.

— Ну конечно! — ответила Элис.

— И вы еще спрашиваете?! — воскликнул Нил. — После всего, что произошло, я верю в вас безоговорочно.

Артемида вдохнула силу их веры, словно это был чистый кислород из баллона. Затем она обратилась к толпе:

— Смертные!

Она не повышала голос, и тем не менее все собравшееся на площади людское море отчетливо ее услышало. На нее смотрели тысячи и тысячи глаз. Артемида подумала, что стоило надеть по этому случаю что-нибудь более нарядное, чем старый тренировочный костюм, но было уже слишком поздно переживать из-за этого. Кроме того, такая мысль наверняка пришла бы в голову Афродите, а значит, была недостойной Артемиды.

— Настали смутные времена, — сказала она толпе. — Вашего солнца больше нет, и мир погрузился в темноту и холод. Я уверена, вам кажется, что пришел ваш последний день.

По толпе пронесся громкий ропот, но Артемида подняла руку, и все замолчали.

— Возможно, это и в самом деле конец света, а возможно, и нет, — продолжала она. — Все зависит от вас.

Теперь возроптали боги, которым больше нравилось думать, что решения подобного масштаба могут принимать только они.

— Замолчите! — шикнула Артемида своим родственникам. — Я знаю, что делаю!

Затем она вновь обратилась к толпе:

— Повторяю: все зависит только от вас. Выбор за вами. Вы должны решить, будете ли вы верить.

— Верить во что? — крикнул кто-то в толпе.

— Я верю лишь в то, что вижу, — выкрикнул другой, — а вижу я немного!

— Где солнце? — раздался третий голос.

Собравшиеся подхватили этот вопрос, словно боевой клич.

— Где солн-це? — стали скандировать смертные. — Где солнце? Где солн-це?

Артемида вновь подняла руку, и на площади опять воцарилось молчание.

— Сейчас Нил вам все объяснит, — сказала она.

— Я?! — испуганно вскричал Нил.

— Что еще за Нил? — крикнули в толпе.

— Ну давай же! — подстегнула его Артемида. — Расскажи о том, что произошло. Меня они не станут слушать.

— Но как… Я не могу… — смутился Нил.

— Все ты можешь, — оборвала его Артемида. — Ты прирожденный проповедник.

— Я? Проповедник? Артемида, вы же знаете, как я не люблю все это!

— Вот именно! Знаешь, до встречи с тобой я, как и все другие боги, думала, что мы теряем силу потому, что стареем.

— А разве не так? — спросила Элис.

— Нет, — ответила Артемида. — Нил, ты первый догадался, что мы теряем силу не потому, что стареем, а потому, что в нас больше никто не верит.

— Неужели вы этого не знали? — удивился Нил.

— Возможно, Афина и пыталась донести эту мысль до нас, — призналась Артемида, — но она всегда изъясняется так туманно… Ну да дело не в этом. Поскольку правду знаешь ты один — а ведь ты ни за что не поверил бы в нас, если бы не все эти события, — ты идеально подходишь для того, чтобы заставить смертных вновь поверить в нас. Мне нет смысла утверждать, что я богиня, — мне никто не поверит. Это должен сказать смертный, то есть ты.

— Я не могу, — заикался Нил. — Я не умею говорить на людях — у меня не та внешность. И потом, тут тысячи людей. И послушайте, что они говорят!

Толпа скандировала: «Что еще за Нил? Что еще за Нил?»

— Поверь, я сделаю все, что зависит от меня, — сказала Артемида. — Но сначала ты должен рассказать им про Элис. Ты был с ней, когда она погибла, и мы вместе вывели ее из нижнего мира.

— Но… — вновь начал Нил.

— Нил, ты же герой! — оборвала его Артемида. — Делай то, что должен!

— Нил, ну пожалуйста! — подбодрила его Элис. — Сделай это.

— Ладно, я постараюсь, — внезапно согласился молодой человек.

— Ты просто прелесть, — сказала Элис. — Я всегда это знала.

Нил повернулся лицом к толпе и сглотнул слюну. Внизу яблоку негде было упасть от собравшихся людей, и все они были несчастны. Нил почувствовал, что весь дрожит, а его ладони, несмотря на холод, покрылись потом.

— Привет, — произнес он. — Я тот самый «что еще за Нил».

По толпе пронесся смешок. Скандирование стихло.

— Вы меня не знаете, — продолжал Нил, — но зато вы знаете мою подругу Элис.

Элис что-то прошептала.

— Да, мою девушку Элис, — повторил Нил и улыбнулся ей — или, как виделось толпе, пустому месту. — Элис Джой Малхолланд, она умерла несколько недель назад от удара молнии.

Его слова разносились по толпе так же легко, как речь Артемиды до этого. Он коротко взглянул на Артемиду, и на сосредоточенном лице богини на миг появилась ободряющая улыбка.

— Я был рядом с ней, когда она умерла, — сказал Нил. — Это был самый черный день в моей жизни.

Нил заметил родителей Элис в первом ряду собравшихся. Мать девушки всхлипывала, прижавшись щекой к плечу отца.

— Я любил ее всем сердцем, но знал, что никогда больше ее не увижу.

Народ стоял неподвижно, внимательно слушая его. Смолк даже барабанный бой.

— Однако оказалось, что я ошибался, — продолжал Нил.

— О чем ты говоришь? — выкрикнул какой-то мужчина.

— Он хочет сказать, что увидит ее на небесах! — ответил другой.

— Мы все умрем! — завопил третий.

Раздался визг, и те, кто стоял в центре толпы, начали пятиться назад. Шум нарастал лавинообразно и вскоре охватил всю площадь.

— Бежим! — во весь голос завопил кто-то.

— Куда? — закричали ему в ответ.

— Нет! — замахал рукой Нил. — Стойте! Я не это имел в виду. Пожалуйста, успокойтесь! Послушайте меня! Мы не умрем, во всяком случае пока.

За его спиной Артемида изо всех сил пыталась утихомирить толпу. В конце концов люди замолчали и теперь стояли с застывшим на лицах недоумением.

— Прошу прощения, я не великий мастер говорить, — сказал Нил. — Но, пожалуйста, останьтесь и выслушайте меня до конца. Когда я сказал, что ошибался, думая, что никогда больше ее не увижу, я имел в виду, что нам суждено было встретиться опять. Это произошло сегодня. После обеда, когда погасло солнце, мы с Артемидой — женщиной, которую вы видите перед собой, — отправились в подземный мир. Мир мертвых, преисподнюю — не знаю, как еще его назвать. Я понимаю, что вы мне не верите — еще недавно я бы и сам в это не поверил. Я отправился искать Элис и нашел ее. А потом мы вернулись обратно. Вы ее не видите, но сейчас она стоит рядом со мной.

Нил улыбнулся Элис, и девушка подарила ему ответную улыбку. Но собравшиеся на площади люди отнюдь не улыбались.

— Е-рун-да! Е-рун-да! — стали скандировать они. — Где солнце? Где солн-це? Что еще за Нил?

— Я знаю, что в это трудно поверить, — прогремел над площадью голос Нила, — но подумайте сами. Кто еще вчера мог представить себе, что у нас заберут солнце? Все на свете идет не так, как мы думали. Я хочу сказать вам, что боги существуют — настоящие боги, они живут на земле среди нас. Я познакомился с ними, и вы тоже можете их видеть — это те самые люди, которые сейчас стоят перед вами. Доверьтесь мне и поверьте в них. Они вернули мне Элис, а скоро они вернут нам солнце.

Раздался свист и возгласы неодобрения. Вновь застучали барабаны — еще более агрессивно, чем раньше, — а в сторону колонны полетели монеты и пустые бутылки.

— Отлично сработано, Нил, — произнесла Артемида. — Ты молодец!

— Отлично? — переспросил Нил. — Наверное, вы шутите? Да вы посмотрите на них!

В считанных сантиметрах от его лба пролетела банка с пивом.

— Можешь отойти назад, — сказала Артемида, — теперь моя очередь. Надеюсь, что у меня хватит силы.

Она обратилась к толпе:

— То, что вы сейчас услышали, — правда. Элис здесь, среди нас.

Сделав шаг вперед, она протянула руку к тому месту, где стояла Элис. Некоторое время толпа продолжала свистеть, но потом все разом замолчали.

Артемида повернулась к Элис:

— Теперь они тебя видят.

— А слышат? — спросила Элис.

— Да.

— Мама! — крикнула девушка. — Папа! Все хорошо! Я вернулась, я живая! И я люблю вас!

Толпа взорвалась криками. Друзья и родственники Элис стали приближаться к ограждению, сквозь слезы повторяя ее имя, а все остальные зааплодировали и одобрительно закричали.

— Не давай им коснуться тебя, — предупредила Артемида, — у тебя пока что нет тела.

Но говорить ей было непросто. По площади покатилась приливная волна веры, до краев переполняя ее своей бьющей через край силой, пропитывая ее ссохшееся тело энергией. Артемиде казалось, что она заново родилась на свет — столь сильным было это ощущение. Вокруг раздавались стоны и всхлипы других богов: очевидно, они тоже ощущали небывалый исступленный восторг, который все нарастал в них. Артемида почувствовала, как разглаживается ее кожа, как с лица уходят морщинки. Ее мышцы играли, плотно обнимая кости, а кровь толчками передвигалась по сосудам, разнося энергию по телу и внося невероятную ясность в мысли.

— Да, вот оно… — простонала она. — Начинается!

С трудом приходя в себя, она посмотрела на своих родственников, столпившихся у подножия колонны. Их седые волосы потемнели, мышцы округлились, морщины разгладились… Казалось, от них исходит яркий свет. Из древней оболочки, словно бабочка из мертвого на вид кокона, вырвался новый Зевс — согбенный живой скелет сменился мускулистым, очень красивым мужчиной со сверкающими глазами и волнистыми волосами.

— Дети мои! — вскричал он. — Я вернулся!

Вокруг него, словно распускающиеся цветы, на глазах хорошели остальные боги.

— Об этом я и говорил! — задыхался от переполняющих его чувств Эрос. — Вера смертных…

— Это великолепно! — стонала Афродита. — Это даже лучше, чем секс! Артемида, стерва ты такая, и ты все это скрывала?!

Артемида выпрямилась и повернулась к людям, с разинутыми ртами и круглыми глазами наблюдавшими за их перерождением.

— А теперь, — провозгласила она, — настал черед солнца!

Торопливо спустившись по ступенькам к остальным богам, она тихо сказала Афродите:

— Верни этой смертной тело до того, как люди доберутся до нее. Они ее видят, но если они попытаются дотронуться до нее, то подумают, что это оптический обман, и мы вновь лишимся веры.

Она повернулась к остальным родственникам:

— А мы тем временем разбудим Аполлона.

Афродита отделилась от всех и быстро поднялась по ступенькам колонны, к тому месту, где стояла Элис. Родители девушки были уже совсем близко, а сама она без слез плакала, протягивая руки к ним и повторяя, как она всех их любит. В любое мгновенье родители и друзья Элис могли прорваться за ограждение, поэтому Нил стоял рядом, готовый вмешаться, если кто-нибудь подойдет слишком близко. Тем не менее желание еще раз взглянуть на светящееся счастьем лицо Элис время от времени брало над ним верх.

— Итак, Элис, — проговорила Афродита, — насколько красивой ты хотела бы стать? Может быть, ты хочешь избавиться от родинок, целлюлита, поправить какие-то черты? Тебе выпала редкая возможность…

— Спасибо, не надо, — ответила Элис. — Я счастлива быть такой, какая я есть.

Афродита протянула руку и коснулась ее — действительно коснулась! Элис испуганно выдохнула и покачнулась под действием силы притяжения: ее замечательное тело со всеми его недостатками вернулось к ней! Не медля ни секунды, она подскочила к Нилу, охватила его руками и впилась в его губы страстным поцелуем. Нил ответил ей тем же, а тем временем родители девушки наконец пробились сквозь ограждение и подбежали к дочери, протягивая к ней руки, смеясь и плача на бегу. Не отпуская руки Нила, Элис упала в их объятия. По ее щекам катились слезы, а она все повторяла:

— Я вернулась, я вернулась, я вернулась!

Чуть ниже их боги обступили Аполлона плотным кольцом.

— Именно это я пыталась донести до вас! — твердила Афина. — Информация была доступна, но вы не сочли ее заслуживающей внимания!

Но боги даже не смотрели в ее сторону.

— Ты уверена, что у нас получится? — спросил у Артемиды Гермес. — Жизненная сила бога заберет кучу энергии.

— Ты что, ничего не чувствуешь?! — воскликнула Артемида.

— Чувствую, но…

— Я же вам говорила! — взывала Афина.

— Беремся за руки, — скомандовала Афродита.

Боги подчинились без слов.

— Все вместе, — произнесла Артемида. — На счет «три». Раз… Два… Три…

Аполлон открыл глаза, а на небе вспыхнуло солнце.

Загрузка...