Глава 10

Я смотрел на него и гадал: «Черный Капитан» — это ник или должность? Если первое, то он — игрок, не непись. Если второе, то где имя?

Едва слышно щелкнув каблуками, он представился:

— Черный Капитан, Королевская Гвардия Бездушных.

Вареций в ответ слегка поклонился.

— Я вас узнал. Позвольте полюбопытствовать, что вас заинтересовало в моем деле? — голос сыщика выдавал явную растерянность.

Трактирщик и вовсе был напуган. Приоткрыв от изумления рот, он тихо пробормотал:

— Ох, а я думал, что Черный Капитан — это легенда.

Человек в плаще, не обращая на него внимания, ответил сыщику:

— Это дело теперь не ваше, а короля Мета. Безусловно, о ваших заслугах ему будет подробно доложено.

Повелительно махнув стражникам, он коротко бросил:

— Выйти!

— Подождите! — запротестовал Вареций, указывая на меня. — Этот человек — опасный преступник, мы не можем оставлять его без охраны.

— За ним присмотрит мой питомец. Не заставляйте меня повторять дважды.

Оба стражника молча покинули комнату и присоединились в коридоре к двум другим, которые, как я понял, пришли с Капитаном. А волк тихо зарычал и встал рядом со мной, буквально уткнувшись мордой мне в лицо.

«Бездушный» снова повернулся к сыщику и, отойдя к окну, кивком головы пригласил его следовать за собой. Моревель, захлопнув дверь, по его знаку тоже подошел.

— Доложите подробности, — тихо приказал Черный Капитан.

На меня никто из них внимания не обращал. Я же внимательно смотрел на волка, до боли напоминавшего оборотня из банды Андреса. И, похоже, не ошибся в своих предположениях: встретившись со мной взглядом, он едва заметно подмигнул. У меня отлегло от сердца — я не сомневался, что он поможет мне выпутаться.

Тем временем Вареций, взъерошив ладонью редкие волосенки, начал рассказывать:

— От родственников поступило заявление о пропаже барона Пикаре. Расследование показало, что последний раз его видели на площади возле телепорта. Удалось установить, что после этого он по неизвестной причине купил целую тележку северных куропаток и ушел вместе с их продавцом. Мои люди нашли этого малого, и он привел меня сюда, в «Уютный уголок». Я обратился к хозяину заведения, который подтвердил, что барон снял здесь комнату и сейчас находится в ней. Однако после обнаружения трупа мне пришлось провести дополнительную проверку. Выяснилось, что господин Пикаре вел себя крайне странно и нетипично после того, как на круге телепорта появился вражеский шпион. Последний так и не был найден, а необычное поведение барона навело на мысль об использовании редкого заклинания Поглощения души.

Выслушав все это без единой эмоции, Черный Капитан повернулся к Моревелю.

— Ты что скажешь?

— Да как… все так… — засуетился трактирщик. — Пришел ко мне господин Вареций, у тебя, спрашивает, барон Пикаре остановился? А у меня-то сроду такого родовитого гостя не было, а тут да, он самый и поселился. Я и говорю, да, мол, да, и куропаток подарил. А он — веди в его комнату. А я — нельзя, мол, господин барон беспокоить не велели, а он все равно. Что ж мне оставалось-то? Подошли мы, а господин Вареций и говорит, постучись, мол, зайди…

Едва начался этот разговор, волк сквозь зубы прошипел:

— Узнал?

Я молча прикрыл веки.

— Контракт?

Вот паршивец, а? Знает, что я в безвыходном положении.

— Спасение в обмен на Черную Жемчужину, — выдохнул он.

Я округлил глаза, всем своим видом демонстрируя удивление. Волк в ответ изобразил пастью нечто похожее на усмешку.

— Мне известно, что она у тебя. Решай скорее.

—…Стучу — тихо, — продолжал между тем Моревель. — Я еще. Опять тихо. Ну открыл я, гляжу — спит гость. А он, господин Вареций-то, давай, говорит, буди. Дело, мол, срочное. Потряс я господина барона за плечо-то легонько, гляжу — а он мертвый. И только я ахнул, как тело его раз — и исчезло.

Похоже, сыщик пришел в трактир сразу после моего ухода. Теперь мне шьют убийство барона. Ясное дело, запихнут в тюрьму. А там наверняка ждет олнейговский аналог Акосты. То есть Жемчужину придется отдать по-любому. Не Андресу, так Капитану. Тогда уж лучше первый вариант. Как говорится, свой своему поневоле брат.

Посмотрев на волка, я коротко кивнул, и в интерфейсе тут же появилось сообщение:

Контракт «Спасение Гермеса Андресом в обмен на передачу Гермесом Андресу Черной Жемчужины» заключен.

Я сжал зубы от злости, незаметно достал Жемчужину и пропихнул в ячейку опутывавшей меня сети. Не теряя времени, Андрес буквально слизнул сокровище у меня с руки, и оно осталось в его пасти. В этот момент Черный Капитан кинул на нас беглый взгляд, и в какой-то момент показалось, что заметил наши манипуляции. Но он как ни в чем не бывало продолжил допрос:

— Что-то из вещей нашли?

— Шпагу с гербом барона, — Вареций махнул рукой в сторону кресла, на котором лежало оружие. — Только она и осталась, когда тело исчезло.

— Больше ничего? — капитан, нахмурившись, посмотрел на трактирщика.

Голос был тихим и спокойным, но в нем чувствовалась такая угроза, что впору было прятаться за стенами крепости.

— Ничего, ваша милость, совсем ничего, — пролепетал Моревель, его лицо покрылось испариной, будто взгляд «Бездушного» и правда жег. — Если я вру, пусть зверолюди отгрызут мне обе ноги и глазами закусят.

Черный Капитан удовлетворенно кивнул, попрощался с сыщиком и, проигнорировав Моревеля, подошел ко мне.

— Вставай!

Я не без труда поднялся — голова все еще гудела — и вслед за ним вышел в коридор. Там его стражники сняли с меня сеть, моментально заменив ее магическими наручниками. Дружной компанией мы спустились по лестнице и минутой позже оказались на улице.

Было еще темно, даже фонари почти нигде не горели. Город спал.

Стражи по знаку Черного Капитана отстали. Он шел рядом со мной с одной стороны, волк — с другой.

С момента ареста я не сказал ни слова, если не считать коротких переговоров о контракте. И лишь сейчас спросил:

— Куда мы идем?

Кэп искоса посмотрел на меня.

— В королевскую тюрьму.

— Да не шпион я!

— Поэтому скрываешь ник? Разберемся.

Во время этой короткой беседы волк исчез. Я украдкой повертел головой и неожиданно увидел Андреса, уже в человеческом обличии. Он шагнул к Капитану и протянул что-то похожее на браслет.

— Спасибо за помощь, вот обещанная награда. Дальше мы сами.

Тот остановился и, секунду помедлив, покачал головой. Черные, как уголь, глаза блеснули в темноте.

— Спрячь. Мои планы изменились.

— В смысле? — опешил Андрес.

— Его место в тюрьме.

— Стоп, погоди. Я всегда считал тебя человеком слова.

— Разве мы заключили контракт? — в голосе Капитана прозвучала ирония.

— То есть ты меня обманул? — с намеком на угрозу спросил Андрес.

Я стоял, переводя взгляд с одного на другого, и слушал, как они торгуются за мою жизнь.

— Обычная военная хитрость.

— Военная? О чем ты?

— Объясняю, — твердо сказал Черный Капитан. — Велентвей объявил войну Айноро. Мы — союзники Велентвея. А ты — его враг, поскольку действуешь в ущерб королю Грегору. И, значит, военные преступник.

Он махнул рукой, и из темноты шагнули стражники. Но не те, что сопровождали нас минуту назад. Это были элгионы! Они быстро скрутили Мастера воров, несмотря на его сопротивление. И тут я увидел, как уверенной походкой из темноты к нам вышел еще один человек, и едва не поперхнулся от изумления. Лепсус!

— Я свою часть договора выполнил, — сказал ему Черный Капитан и показал на Андреса. — Ваша реликвия у него.

— Благодарю, — королевский министр слегка поклонился. — Его величество уже подписал указ о продлении аренды Туманного Озера еще на месяц. — Он перевел взгляд на Андреса и зловеще пообещал: — Акоста все из тебя вытрясет.

— Прощайте, господин министр, — сказал Черный Капитан и, обернувшись к своим стражам, кивнул на меня: — Забирайте его.

Те моментально подскочили, схватили меня под руки и потащили по улице.

— Он-то тебе зачем⁈ — крикнул нам вслед Андрес. — Отпусти парня!

Но Капитан спокойно покачал головой.

— Он убил барона, а тот — троюродный племянник его величества Мета. Твой друг покусился на королевскую кровь. Такое не прощается.


Через полчаса я уже сидел в камере, в которой было три стены, а вместо четвертой — решетка, выходившая в коридор. В торце его, недалеко от двери, разместились два олнейга-охранника. Незадолго до этого, когда мы только вошли, они при виде кэпа вскочили и вытянулись в струнку.

Меня заставили снять маску, и Черный Капитан задумчиво произнес:

— Гермес… Явившийся…

— Да, и? Это что-то меняет?

— Разберемся.

Он ушел, не оставив стражникам никаких указаний. Меня впихнули в зарешеченную камеру, я сел на топчан и первым делом полез в интерфейс. Иконки умений были недоступны, значит, в придел Элгиона мне не попасть. Впрочем, в описании навыка ясно сказано, что лететь туда можно только из храма, а тюрьма — это ни разу не храм. Свиток телепорта, скорее всего, здесь тоже не сработает, но почему бы не попробовать?

При попытке активации появилась системка:

Из точки, в которой вы находитесь, телепорт невозможен.

Чего и следовало ожидать. Тюрьма и сама по себе ограничивает возможность побега, а тут еще магические наручники.

А вот с доступом к параметрам проблем не было. Едва я открыл соответствующую вкладку, как снова всплыла надпись:

Набрано 10 очков характеристик. Желаете повысить уровень?

Угу, давайте.

Поздравляем! Вы получили уровень 16!

Здоровье: 775/775

Сытость: 117/230

Во, теперь и крис можно юзать. Снова взглянув на его описание, я не без удовольствия прочел:

Крис ядовитого бешенства

Ранг: уникальный

Физатака: + 19

Свойство: + 3 урона ядом

Вид: короткие клинки

Требования: 16 уровень

Прекрасно.

Я поудобнее устроился на топчане и задумался о событиях, приведших меня сюда. Все чудесатее и чудесатее. Кто такой Черный Капитан? Как Андрес вышел на него? И, главное, как узнал, что Жемчужина у меня? Если мысленно проследить мой путь от нашего расставания в Копперне до встречи в «Уютном уголке», то это очень сложно понять.

Помню, в лесу мне показалось, что я заметил силуэт волка. Допустим, это был Мастер воров. Тогда не исключено, что он своими глазами видел, как я похитил артефакт у Баськи. Но как он нашел меня там? Конечно, ему мог кто-то об этом сообщить, однако и тут нестыковка: кроме секунды-двух у телепорта, я не появлялся в Реймине в своем теле. Либо был бароном, либо находился в инвизе. В чем же секрет? Выглядит так, словно он меня везде видит, как будто маячок на мне поставил.

И тут меня осенило: знак. Долбанный знак Андреса! Он дал мне его якобы для того, чтобы я при необходимости мог получить помощь, а на самом деле — чтобы следить за мной! Вот засранец, а…

Возможно, он меня и заложил. Неплохой способ получить Жемчужину — сначала сдать властям, а потом в обмен на нее пообещать спасти.

Однако и я не пальцем деланный. И прекрасно понимаю, как ее вернуть, а заодно отомстить своему заклятому другу. Если он, конечно, выберется живым из лап Акосты. Да уж, Андресу сейчас не позавидуешь. Даже если он и сдал меня Черному Капитану, ему все равно надо помочь. Акоста — не тот человек, в компании которого я хотел бы оставить даже врага. Сначала, однако, нужно придумать, как отсюда выбраться.

Размышлял я недолго. Уже минут через пятнадцать вскочил и подошел к решетке.

— Эй!

Ко мне нехотя подошел один из охранников. От духоты он то и дело вытирал пухлое, глуповатое лицо тряпкой, которая раньше, судя по всему, была белым носовым платком. Я бросил взгляд на ник — Робан.

— Чего надо? Надумал все рассказать, не дожидаясь встречи с Гурмом?

— Это еще кто такой? — удивился я.

— Палач наш, кто же еще.

Ясно, местный Акоста. И у нас с ним, как я и предполагал, назначено свидание. Тем более надо постараться улизнуть отсюда как можно скорее.

Я попытался подключить Дипломатию, но и ее иконка оказалась здесь неактивной. Что ж, придется действовать без костыля.

— Дело не в этом. Слушай, мне нужна помощь. Готов заплатить.

— Нет, нет и нет, — замахал руками Робан. — Даже не думай, хочешь, чтобы нас за твой побег вздернули?

— Разве я что-то сказал о побеге?

Страж вопросительно поднял брови, а я, сделав лицо попроще, продолжал:

— У меня послезавтра свадьба. Но, чую, на нее не успеть. Сам знаешь, Черный Капитан меня подозревает невесть в чем.

— Ну? — нетерпеливо перебил Робан.

— Передай моей невесте письмо, а? Чтобы не ждала.

— Еще чего! — фыркнул он.

— Пойми ты, девушка ни в чем не виновата. К тому же, говорю, я заплачу. Десять серебряных только за то, что ты сходишь на площадь и положишь письмо для нее в почтовый ящик.

Привлеченный нашим разговором, к решетке подошел второй страж, Кем. Этот выглядел не столь простодушным, как его коллега. Сразу видно — непростой тип, опасный. С таким надо держать ухо востро. Он внимательно посмотрел на меня и сходу объявил:

— Золотой — и твоя писулька будет доставлена за четверть часа!

— Сдурел? — возмутился я. — За такую ерунду — золотой?

— Нет так нет, пусть твоя невеста празднует свадьбу в одиночестве. Представляю, как над ней будет смеяться ваша деревня.

Робан неуверенно взглянул на товарища: чувствовалось, что он готов снизить цену. Но, на мою беду, в этой паре главным был Кем. Он твердо покачал головой и отошел от решетки, потянув за собой напарника. А я вернулся к топчану.

Конечно, такая цена мне вполне по силам. По моим подсчетам, у меня сейчас должно быть восемь голды. Но это ведь просто грабеж!

Подавив раздраженный вздох, я полез в интерфейс. И замер — на счету значилось двадцать четыре золотые монеты. Быстро пролистал системные сообщения, читать которые мне последние сутки было недосуг, и обнаружил, что продались все три лота на аукционе. За сапоги, повышающие скорость бега, покупатели выложили четыре голды, за уводящие в невидимость перчатки — пять, а за мантию Пожирателя, дающую подхил в двести хитов, — аж семь! Йес!

— Эй, мужики! Я согласен, но только с контрактом.

Обалдевший Робан тут же подскочил с пергаментом и чернильницей, безуспешно пытаясь скрыть счастливую улыбку.

— Вот, держи. Пиши скорее свое письмо. Только предупреждаю, мы его прочитаем. Мало ли, что ты вздумаешь там накарябать.

— Нет проблем. Только к нему приложу специальный жетончик — он даст моей невесте знать, что послание от меня.

— Покажи! — потребовал Робан.

Я достал из инвентаря один из жетонов — никакого указания на его владельца на них не было, просто блестящая шестиугольная бляшка — и протянул охраннику. Тот осмотрел его и передал Кему. Посовещавшись, они решили, что металлическая блестяшка ничем им не грозит. Отошли, еще немного пошептались и, наконец, согласились.

Контракт «Срочная доставка Робаном или Кемом письма и жетона Гермеса в почтовый ящик Реймина в обмен на одну золотую монету» заключен.

Для переписки у меня не было никаких условий. Во-первых, стол отсутствует, во-вторых, магические наручники на запястьях. Придется приспосабливаться. Сев прямо на пол, я написал:

Дорогая Ба…

Кроме Баськи, знакомых женщин в Мидкоре у меня не было (дожил, блин!), поэтому я чуть не написал ее имя. Но вовремя опомнился: а ну как после побега ее станут искать власти Реймина? На миридов и так весь мир охотится, незачем натравливать на девчонку лишних преследователей.

Решив так, я переделал имя на «Бавинтия», быстро набросал фейковое письмо и протянул Робану вместе с золотой монетой.

— Держи. Сверни его вчетверо, а знак положи прямо внутрь.

Он пробежал пергамент глазами, подмигнул мне и умчался.

Очень скоро пришло сообщение:

Контракт «Срочная доставка Робаном или Кемом письма Гермеса в почтовый ящик Реймина в обмен на одну золотую монету» выполнен.

Теперь остается только ждать.

Хитрость +1. Текущее значение: 20

Робан вернулся через полчаса и сразу же подошел к решетке.

— Эй, Гермес… Иди сюда. Смотри. Раз уж мы так неожиданно разбогатели, я решил тебя порадовать. Забежал к теще, и вот…

Он протянул мне два пирожка. Румяных, аппетитных, издающих упоительный аромат. Я взял их, а Робар повернулся к напарнику.

— Кем, и ты тоже возьми.

— Неси сюда, — ответил тот, и стражник потопал к двери.

У меня в рюкзаке лежала пара яблок, но это, конечно, совсем не то. Тщательно обнюхав сдобы — мало ли, что подсунет охранник — и решив, что они безопасны, я с удовольствием вонзил зубы в ароматную мякоть. Внутри была начинка, то ли малина, то ли клубника, непонятно. Но что-то очень вкусное.

Съев оба пирожка, я завалился на топчан и задумался. Не прошло и нескольких минут, как в углу интерфейса замигала полоска.

Жажда: 80%

Странно. Я достал бутылку, купленную еще в Мергусе, и с огорчением отметил, что воды в ней осталось совсем мало. Немудрено, почти все выпил после пробежки по лесу. Выплеснул в рот остатки, но буквально сразу увидел, что жажда снова увеличивается. Губы пересохли, в горле стало совсем сухо. Что за хня?

Не без труда поднявшись, я снова подошел к решетке.

— Эй, ребята! Дайте попить!

Оба тут же нарисовались напротив, причем бросалось в глаза мерзкое выражение на их лицах.

— Одна золотая монета, — радостно объявил Кем.

— Чего-о⁈ Да вы обязаны меня кормить и поить, чтоб не сдох. Респанусь где-нибудь далеко, а вам потом надают по шапке.

Они в один голос заржали.

— Не боись, не сдохнешь, — отсмеявшись, сообщил Робар. — В пирожках была начинка из клумалы.

Я в недоумении нахмурился и посмотрел на стражника. Вот тебе и глуповатый пухляк. Сволочь! Впрочем, я тоже хорош, расслабился…

— Это ягода такая, — охотно пояснил Кем. — Быстро увеличивает жажду до девяноста девяти процентов, но больше расти не позволяет. Так что будешь сильно мучиться, но не умрешь. Однако стаканчик воды на полчасика облегчит твои страдания. Всего за один золотой.

Уроды! Не отвечая, я повернулся к ним спиной и сел на свой топчан.

— Эй, зря ты так! Поверь, скоро и десятки не пожалеешь!

Сволочи не обманули. Жажда быстро увеличивалась, губы сохли, горло горело. Через пять минут мне и правда было не жалко золотого. Но я держался. Ненавижу шантажистов…

Жажда: 85%

— Ну что, не надумал?

— Пошли вы!

Очень скоро во рту стало настолько сухо, что язык буквально прилип к небу. Сглотнуть уже не получалось. Воздух толчками выходил из обожженной глотки, каждый вдох причинял страдания.

Жажда: 90%

— Как дела?

— Хр-р-р…

Хохот.

У меня появилось ощущение, что гортань и легкие связаны раскаленными трубами, через которые проходит горячий ядовитый газ. Грудь пылала, из нее вырывались хрипы, по всему телу разливалась боль.

Жажда: 95%

— Эй, посмотри сюда. Водичка такая вкусненькая, такая живительная.

—…

Гогот.

Они опоздали. Если раньше у меня и были сомнения — не отдать ли золотой за стакан воды, — то теперь они отпали. Потому что мыслить внятно я уже не мог. Лишь сквозь пелену в глазах бездумно смотрел, как они кривляются у решетки. Мерзкие, отвратительные существа, готовые ради наживы замучить другого чуть не до смерти.

— Ну же, Гермес, не засыпай! Посмотри на эту прекрасную жидкость!

— Да у него и смотреть-то нечем, веки от жажды опухли!

Снова гогот. Но вдруг Кем замолчал и замер.

— Ты слышал?

— Нет.

— Как будто снаружи что-то. Подожди здесь, проверю.

Он направился в конец коридора и едва подошел к двери, как она с грохотом распахнулась, жахнув его по лбу. В проеме мелькнуло что-то черное, раздался резкий свист, и Кем, схватившись руками за шею, медленно осел на пол. Из-под подбородка, словно знак победителя, торчала рукоять кинжала.

Загрузка...