ГЛАВА 9


Кирку не нужен был Спок, чтобы сказать ему, что паника нелогична. Или что частое, неконтролируемое дыхание слишком быстро расходует запасы воздуха в скафандре. Поэтому вместо паники он сконцентрировался на борьбе со всеми инстинктами своего тела, расслабил каждый мускул и замедлил дыхание с полным пониманием ситуации. И тогда один, плывущий в сторока трех световых годах от ближайшей планеты и ближайшей надежды на выживание, Кирк исследовал варианты.

Для начала он отложил проблему того, почему астероид Первой Федерации не существует в этих координатах в зеркальной вселенной. Ведь все другие астрономические тела существовали в обеих вселенных. Независимо от этого единственного отличия на этот вопрос ответить можно будет позже. Он должен был сосредоточиться над тем, как Тиберий планировал избежать этой самой дилеммы.

Еще раз Кирк обратился к своему трикодеру. Тот подтвердил, что координаты зеркальной вселенной, в которые он транспортировался, были теми же самыми, которыми несколько минут назад до него воспользовался Тиберий. То, что Тиберия здесь больше не было означало, что Тиберий воспользовался каким-то средством, чтобы вернуться во вселенную Кирка с очевидным намерением вновь появиться внутри базы Первой Федерации. И это означало, что у Тиберия был доступ к другому транспортеру. Но как – И где

Мысли Кирка мчались. Поскольку было маловероятно, что Тиберий устроил так, чтобы в этих координатах в зеркальной вселенной присутствовал другой корабль – особенно учитывая то, что он не знал, куда его поведет Кирк – у Тиберия с собой должно было быть какое-то устройство транспортации. Кирк тотчас же представил пустое хранилище, которое было спрятано под палубой шаттла.

– Портативный транспортер? – сказл вслух Кирк.

Он не был уверен можно ли построить настолько маленький транспортер, чтобы его мог унести один человек. Но борги разработали миниатюризированную технологию персонального транспортера. И если транспортер, который использовал Тиберий, был каким-то образом основан на танталовой технологии Балока, Кирк был согласен смириться с тем, что такое устройство было не только возможно, но и вероятно неизбежно.

А это означало… Кирк активировал свой трикодер и настроил его так, чтобы он улавливал признаки жизни. И он нашел их. Человек на расстоянии в два и три десятых километра удалялся со скоростью двадцать два километра в час. Тиберий. Пульс Кирка участился. У него был еще один шанс. Он быстро нацелил систему маневрирования скафандра, засек положение своего двойника, направление и скорость по трикодеру, а затем лег на перехват.

– Точка пересечения траектории рассчитана, – заявил компьютер скафандра.

– Вперед, – сказал Кирк.

Сразу же он почувствовал, что его ранцевые двигатели развернули его серией коротких микровзрывов, удерживае его положение. Секунду спустя он потерял дыхание, когда его ранец внезапно толкнул его вперед. Несколько мгновений он чувствовал острое давление в спину, а затем двигатели отключились и ощущение движения прекратилось. Но данные на маленьком дисплее шлема показали, что теперь он двигается со скоростью сорок четыре километра в час относительно своей цели.

– Цель перехвата через шесть минут пятьдесят пять секунд, – объявил компьютер.

Тиберий был все еще слишком далеко, чтобы Кирк смог увидеть его, и было так мало света, что Кирк понимал – без трикодера слишком велики были шансы пройти мимо противника в нескольких метрах, и не заметить его. Но Кирк не мог допустить этого.

Он знал орбитальных скайдайверов, которые выбрасывались из своих шаттлов без атмосферных парашютов, рассчитывая на свои способности встретиться со вторым скайдайвером в нескольких тысячах метров от поверхности так, чтобы оба смогли приземлиться в тандеме на одном парашюте. Пропущенная стыковка означала совсем не мягкое приземление несколько секунд спустя. И все же Кирк знал, что он находится в другом положении.

Если он не сможет догнать Тиберия раньше, чем он запустит свой портативный транспортер, то Кирк продолжит свое падение в пространстве со скоростью сорок четыре километра в час на протяжении более миллиарда лет, пока не получит крохотный шанс приблизиться к другому миру. И единственное, что заставило бы Кирка смириться с такой судьбой – если Тиберий упадет вместе с ним.

Управляемый только станцией маневровых двигателей зеркальный «Энтерпрайз» направился к астероиду, словно собирался разбиться там. Но его целью был кратер. Корабль медленно прошел вдоль зазубреных стен, затем скользнул вниз в изогнутый проход шириной в километр, который вел внутрь полого астероида. Сам зеркальный корабль был длиной в 680 метров – больше половины ширины прохода. Команда Звездного Флота сочла бы пилотирование огромного корабля внутри узкого прохода похожей на маневрирование в тесных пределах космического дока, но зеркальным «Энтерпрайзом» управляла не опытная команда Звездного Флота.

Он повернул слишком близко к одной из стен прохода, скорректировав, неуверенно сменил направление на противоположное, затем нерешительно остановился словно собирался вернуться. Но возвращение не было вариантом. Всего в нескольких километрах впереди лежала цель корабля. Два крошечных шаттла. Когда зеркальный «Энтерпрайз» поймает их, у них не будет шансов.

– Они… уходят, – сообщил Слоан.

Пикард тотчас же отдал распоряжения.

– Отменить катапультирование варп ядра. Мистер Маран, направьте корабль точно на курс на кратер.

«Энтерпрайз» прекратил свои дикие кувыркания в пространстве. Снова лег на курс на астероид. Через минуту после того как зеркальный «Энтерпрайз» вошел в проход чтобы поохотиться на два шаттла Пикарда, корабль Пикарда вошел туда же, чтобы поохотиться на охотника.

– Перехват через тридцать секунд, – объявил компьютер.

Кирк перевел взгляд с дисплея своего шлема на звездное поле прямо перед ним. Там! Он увидел, как тень затмила горстку звезд. Быстро растущий силуэт – тень – изменила форму. Тиберий обернулся: он почувствовал приближающуюся опасность. Кирк прихлопнул свой трикодер к магнитному держателю на поясе, затем воспользовался контролем на предплечье, чтобы отменить вывод компьютера своего скафандра.

– Перехват через пятнадцать секунд.

Его добыча начала скользить вбок на фоне звезд, используя маневровые двигатели скафандра, чтобы изменить курс и отклониться от преследования. Кирк скорректировал свой вектор, чтобы остаться на цели, и оказался при этом настолько близко, что увидел, что Тиберий несет большой прямоугольный объект размера нестандартной панели транспортера, которую Кирк видел в углублении в палубе шаттла.

– Пять секунд, – предупредил компьютер.

Серия желтых огней начала светиться на цели, когда двойник Кирка медленно вращаясь снова изменил направление, сосредоточившись на действиях с контролем объекта, вместо того чтобы управлять маневровыми двигателями. Кирк заставил себя замедлить движение, но не так аккуратно, как мог бы сделать компьютер. Он заколебался, увидев что собирается сделать Тиберий. Большая круглая линза на объекте начала пульсировать синим светом. Свет он узнал безошибочно: активируемый транспортер.

Кирк знал, что если Тиберий сумеет транспортироваться вовремя, пульт транспортера останется на месте. Но учитывая его размер он сомневался, что в нем хватит мощности для второй транспортировки. Он должен добраться до Тиберия раньше чем начнется полный эффект транспортации.

Тиберий оторвался от портативного пульта, и в синем свете дематериализационной линзы Кирк увидел, как его собственное лицо оглянулось на него. Потом Тиберий активировал маневровые двигатели и начал скользить в другом направлении. Инерция пульта транспортера притормозила его на мгновение, пока Тиберий не подтянул его поближе.

Кирк увидел свой шанс. Он выбросил руку, пролетая мимо, и сумел поймать край пульта. Теперь и он и Тиберий начали медленно кружиться вокруг центра силы тяжести пульта. Кружение дезориентировало. Рука Кирка казалась все тяжелее и тяжелее. Тиберий подтянул себя к пульту. Он протянул другую руку пытаясь коснуться ярко светящейся линзы пульта. Кирк тоже потянулся к линзе. Он должен блокировать Тиберия. Если эффект транспортации замкнется на руке Тиберия, он распространится по его телу и пошлет его назад во вселенную Кирка.

Два метра отделяли Кирка от его копии. Линза находилась меньше чем в метре от каждого из них. Оба мужчины могли видеть друг друга в свете транспортатора. Пальцы Кирка начали соскальзывать с пульта. Равновесие снова изменилось. К вращению добавились невообразимые колебания. Тиберий усмехнулся. Кирк усилил захват, затем перестал тянуться к линзе, и хлопнул по всем кнопкам управления маневровыми двигателями сразу.

От сильного удара несбалансированная комбинация пульта транспортера и двух фигур в скафандрах начала быстрое вращение в трех направлениях. Рука Тиберия отпрянула от линзы, когда он схватился, чтобы удержать пульт. В этот момент рука Кирка соскользнула, и он отделился от пульта и своего врага, словно падая в ад. Но оглянувшись назад он увидел, что внезапное изменение в массе снова изменило направление вращения, вынудив Тиберия так же потерять захват.

Кирк видел, как портативный пульт транспортера – единственный способ возвращения в его вселенную – закувыркался прочь, мигая светом линзы. Через секунду он стал всего лишь мерцающей синей точкой света. Кирк потянулся к трикодеру, чтобы проинструктировать компьютер костюма засечь пульт, и направиться к нему. Но его пояс был пуст, трикодер исчез.

От удивления Кирк посмотрел на пояс, а затем понял, что сделав это он потерял визуальный контакт с удаляющейся панелью. Он снова повернулся назад, но не смог ее увидеть. Зато он увидел движущуюся тень на фоне звезд. Тиберий направлялся к пульту. Кирк двинулся за Тиберием.

На главном экране грубые каменные стены прохода плавно изгибались; мощные навигационные прожекторы «Энтерпрайза» бросали отблеск на рельеф испещренной поверхности. Пикард сидел в своем кресле подавшись вперед, внимательный к каждому постороннему звуку на мостике. Каким-то образом Первая Федерация ввела вырожденную материю в кору астероида, сделав его совершенно непроницаемым для сенсоров. Только линейные визуальные сканеры могли сказать ему, что находилось прямо перед его кораблем.

Именно поэтому невозможно было узнать, насколько далеко впереди находился зеркальный «Энтерпрайз». Он мог появиться в любой момент за следующим поворотом прохода прямо впереди, или же приютившийся у стены в одном из случайных расширений прохода. И если тот корабль активировал маскирову Тантала, у Пикарда не получил бы никакого предупреждения о его присутствии до тех пор, пока тот не опустит маскировку и запустит торпеду.

Хотя единственная торпеда не могла нанести больших повреждений самому «Энтерпрайзу», она могла разрушить каменный проход, заперев судно Пикарда в положении, неспособном защищаться от последующего залпа. Пикард посмотрел вверх, когда лейтенант Каро отрапортовал.

– Сэр, сенсоры продолжают улавливать значительные следы гидразина.

– Это означает, что они все еще маневрируют на реактивных маневровых двигателях, – быстро добавил Слоан.

Хотя Пикард не любил офицеров, говорящих очевидные вещи, он позволил себе улыбнуться энтузиазму Слоана. Лейтенант Маран умело вел «Энтерпрайз» через проход на одном импульсе. Пока он использовал реактивные маневровые двигатели только дважды. С другой стороны, если зеркальный «Энтерпрайз» был укомплектован неопытной командой, то было еще более обидно, что этот корабль дважды остановил в бою сам «Энтерпрайз».

– Приближаемся к пятидесяти километровой отметке, – объявил от рулевой консоли Маран. – Есть отметка.

Пикард повернулся с креслом и оглянулся на Спока.

– Капитан Спок, вы помните насколько простирается этот проход?

– Во время моего посещения базы, – сказал Спок, – мы летели на «Фезариусе». Тот корабль пересек проход меньше чем за минуту.

В очередной раз Пикард поразился технологии Первой Федерации. Сейчас он был поражен тем, что один из его офицеров смог благополучно вести «Энтерпрайз» через то, что было не намного больше кроличьей норы со скоростью в 100 километров в час. Мчаться через резкие изгибы и повороты быстрее чем в десять раз было даже вне способностей Дейты. Пикард снова вернулся к своей миссии.

– Есть ли признаки импульсного следа от от «Томбауга» или «Лоуэлла»? – спросил он свою команду на мостике.

– Еще нет, сэр, – ответил Слоан.

Ответ не взволновал Пикарда. Любой след, который могли оставить челноки Райкера и Дейты, без сомнения рассеялся при прохождении дубликата «Энтерпрайза». И все же он вздохнул от нетерпения. Естественно проход скоро закончится. Пикард отчаянно надеялся, что когда это произойдет, его «Энтерпрайз» снова столкнется со своим двойником, а не с не знающим страха флотом Первой Федерации.

– Приближаемся к пятидесятипяти километровой отметке, – отозвался Маран.

– Сэр, – внезапно сказал лейтенант Каро. Средний выступ на лице болианина напрягся от беспокойства. – След гидразина только что выпал из диапазона чувствительности.

Пикард наклонился вперед.

– Может быть они наконец-то перешли на импульс, – сказал он. Или возможно они найдут обломки зеркального «Энтерпрайза», рассыпанные вдоль стен прохода.

– И я снова улавливаю следы импульсов шатлов, – добавил Слоан. – Никаких признаков повреждений или… – Его голос затих.

Пикард объединил оба сообщения, и понял их значение. Если след гидразина исчез, значит зеркальный «Энтерпрайз» остановился. И если след импульсов шатлов снова видны, значит корабль, который охотился за шатлами, должно быть еще не проходил через эту секцию перехода. А это могло означать только… Мостик дернулся вперед, когда «Энтерпрайз» взбрыкнул в ответ на мощный взрыв.

– Сэр! – закричал Слоан, снова произнося очевидное. – Другое судно позади нас.

Охотника снова преследовали.ом экране Тибериймезд. Тиберий направлялся к пульту.ав это он потерял остранстве.


Загрузка...