ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Охотник-убийца снова настиг его.

Гейр добрался до конца ущелья и был вынужден покинуть его защищающие стены. Он довел "Тандерберд" до предела в отчаянной попытке не попасть в зону действия смертоносных импульсных пушек. Летя на максимальной скорости-почти 437 миль в час-самолет мчался к верхним склонам гор Врангеля. Поднимаясь над линией деревьев, он мчался над величественными скалами и ледниками, но Гейр был не в том положении, чтобы любоваться пейзажем. Не с убийственной летающей машиной на хвосте.

Вооруженный и гораздо более хрупкий, чем бронированный HK, он полагался на скорость и маневренность, чтобы оставаться вне его прицела. Столь же проворный, как его лошадиный тезка, Мустанг делал все остановки, кренясь и петляя, ныряя и взбираясь среди альпийских вершин и каньонов. Стадо карибу, темные тени во мраке, бежало в поисках безопасности, когда он пролетел слишком низко над их заснеженной местностью. Гейр до седьмого пота трудился за пультом управления, дико импровизируя, чтобы нейронная сеть HK не могла предсказать траекторию его полета. Его руки под перчатками вспотели. Голова у него шла кругом.

Ладно, Свенсон. Как, черт возьми, ты собираешься выбраться из этого?

Он просто не мог избавиться от летящего хищника. Зверь гнался за ним, как ищейка за испуганной лисой. Взрыв из его плазменной пушки испепелил одну из лыж под самолетом, выбив "Тандерберд" из равновесия. Гейр снова лихорадочно выровнялся, затем резко взобрался на гребень горы Врангеля. Он выглянул в левое окно и не увидел ничего, кроме нескольких обгоревших стоек, торчащих из-под фюзеляжа с левой стороны. Одной целой лыжи не хватало.

Посадка самолета обещала быть суровой.

Если мне когда-нибудь представится такая возможность.

Это начинало походить на академическую заботу, но у него все еще был один последний трюк в рукаве, при условии, что он сможет сделать это немного дальше. Он снова взялся за рычаг, взбираясь все выше и выше к вершине огромной горы, одной из самых больших в округе. Еще несколько минут, и, надеюсь, у HK будет серьезная головная боль.

Гора Врангель, возвышавшаяся на 12 000 футов над пустыней внизу, была вулканически активной еще до Судного дня. По словам Дока Рэтбоуна, его геотермальная активность неуклонно возрастала с 1950—х годов-задолго до рождения Гейра-и термоядерные взрывы, потрясшие Аляску, сделали ее еще более сейсмически беспокойной. Столбы горячего пара, часто видимые на многие мили вокруг, поднимались из многочисленных маленьких кратеров, обрамлявших его центральную кальдеру, перисто-зеленые в свете полярного сияния. Частые небольшие извержения и подземные толчки сотрясали местность. Гейр всегда старался не пролетать прямо над ним.

До этого вечера.

Еще до того, как он туда добрался, он увидел, как с обрушившейся вершины горы взлетают вверх основные струи. Гейзеры клубящегося белого пара взметнулись в воздух на сотни футов. Поднявшись на высоту 14 000 футов, он сделал круг над вулканом. Это будет очень тонкое уравновешивание. Он должен был держаться достаточно близко к неустойчивой кальдере, чтобы-будем надеяться-испортить теплочувствительные устройства слежения HK, держась достаточно высоко, чтобы не быть ошпаренным заоблачными вспышками пара. Быть уничтоженным плазменной пушкой, вероятно,было бы гораздо менее болезненным путем.

HK замедлил ход, приближаясь к краю горы. Его прожекторы и лазеры сканировали кальдеру. Гейр догадался, что он оценивает угрозу, исходящую от действующего вулкана, и взвешивает ее против своего желания уничтожить "Тандерберд" и его пилота.

Он попытался прочесть мысли машины.

Стою я такого риска или нет?

HK быстро пришел к компромиссу. Ракета класса "воздух-воздух" упала с шасси на рельс, а затем взлетела над гребнем горы. Ракета с тепловым наведением нацелилась на истребитель, круживший над вулканом.

- Вот дерьмо!”

Гейр увидел приближающуюся ракету. Рискуя попасть под пар, он нырнул в кальдеру на глубине 2000 футов. Ракета изменила курс и устремилась за ним. Запах серы, поднимавшийся из дымящегося кратера, заполнил нос и горло Гейра. С Судного дня он никогда не был так близок к аду.

Это должно было сработать лучше.

Как он и молился, жар, исходящий от вулкана, действовал как приманка, гораздо более привлекательная для ракеты, чем его собственный незначительный тепловой след. Она отклонилась от "Тандерберда" и врезалась в один из кратеров внизу. Взрыв сотряс кальдеру, как дрожь, заставив ее серо-черные андезитовые стены рухнуть внутрь. Вздымающиеся клубы дыма и огня создавали впечатление, что гора извергается по-настоящему. Расколотая скала открыла свежие фумаролы у основания кратера, выпустив еще большие разряды обжигающего пара.

Шипящий столб пара взметнулся прямо на пути Гейра, заставив его резко свернуть вправо, чтобы не пролететь сквозь него. Еще один шлейф пролетел мимо хвоста самолета, промахнувшись всего на несколько футов. Внезапно он обнаружил, что летит по полосе препятствий, состоящей из огня, дыма и пара. Два близких звонка за несколько минут убедили его, что воздушное пространство над горой Врангеля внезапно стало слишком горячим, чтобы справиться с ним.

Поэтому он ускорил шаг прочь от вулкана, отказавшись от той безопасности, которую он обеспечивал. Р-51 "Мустанг" летел на север по тропинкам густого леса. Замерзшие озера и реки мерцали под ним, как зеркала, отражая меняющиеся цвета полярного сияния. Забытые лесозаготовительные дороги, на грани того, чтобы быть восстановленными дикой природой, соединяли города-призраки и кемпинги.

"На пейзаж жаловаться не приходится", - подумал он. Несмотря на все усилия Скайнета, это была прекрасная страна для жизни. Или смерти в ней.

Нисколько не удивившись, HK мгновенно заметил его уход и возобновил преследование. Он обогнул вулкан с одной стороны, проделав длинный путь вокруг непредсказуемой кальдеры, прежде чем напасть на след Тандерберда. Гейр вспотел в кабине, и не только из-за оставленной им паровой ванны.

У него заканчивались фокусы.

Он расстегнул ремень безопасности. Полностью упакованный и подготовленный парашют был привязан к его спине, на всякий случай, если он должен был сделать поспешный выход. Бросать "Тандерберд" после всех трудов по его восстановлению было бы убийственно, но он не был старым морским капитаном. Он не пойдет ко дну вместе со своим кораблем, если сможет избежать этого.

HK становился все больше и больше в зеркале заднего вида. Он смотрел вперед, не видя ничего, кроме мили за милей зимней пустыни, где негде было спрятаться. Как бы подчеркивая его тяжелое положение, грохот в двигателе самолета дал новый повод для беспокойства. Тандерберд показывала свой возраст.

Разве не все мы такие, подумал он.

С другой стороны, это начинало выглядеть так, как будто старение было не совсем тем, о чем ему нужно было беспокоиться. Может быть, артрит и ревматизм не были на картах.

Он поправил парашют, готовясь выпрыгнуть из него перед неизбежным плазменным взрывом,когда, к его удивлению, Охотник-убийца снова упал в зеркало. Как только он оказался почти в пределах досягаемости его оружия, HK остановился в воздухе.

Какого черта? Гейр ничего не понял. Сначала он подумал, что ошибся, что это какая-то оптическая иллюзия, но, наблюдая, как страшный самолет сжимается позади него, он понял, что его первое впечатление было верным. HK пришел к однозначному уничтожению. Он не менял курса и не пытался перехитрить его, а просто висел на месте.

"Не то чтобы я жалуюсь, - подумал он, - но чего он ждет?

Срочная передача достигла процессора Охотника-убийцы, сообщая ему, что поезд снабжения столкнулся с Сопротивлением. Что-то помешало ему завершить свой бег. Анализ показал, что повстанцы-люди пытаются отвлечь ценные стратегические полезные ископаемые.

Требовались немедленные действия.

Продвинутая нейронная сеть HK обработала данные в одно мгновение. Он быстро оценил ценность прекращения бегства самолета в сравнении с необходимостью защищать разбившийся поезд. Это был простой расчет. Примитивный самолет и его пилот представляли минимальную угрозу. Его главной задачей было сохранить уран, необходимый Скайнет для будущих операций.

ПРЕСЛЕДОВАНИЕ ВРАЖЕСКИХ САМОЛЕТОВ: ОТМЕНЕНО.

Он выключил лазеры наведения и изменил курс.

Гейр смотрел, как HK удаляется. Ошеломляющее чувство облегчения быстро сменилось ужасающим осознанием того, что он точно знал, куда это приведет.

К Молли и остальным.

- Он взглянул на часы. 11:10. К этому времени грабители поездов уже не могли скрыться с Ураном. Они будут легкой добычей для плазменных пушек HK.

Оставалось сделать только одно.

Вот дерьмо, подумал он. Должно быть, я сошел с ума....

Он повернулся и погнался за охотником-убийцей. Бросив осторожность северному ветру, он проигнорировал тревожное дребезжание, исходящее от отказавшего двигателя Мустанга, и подошел к HK, догнав его, прежде чем он даже вернулся к вулкану. Он включил посадочные огни, стробоскопы и навигационные огни, чтобы привлечь внимание машины. Он включил встроенный в Панель управления CD-плеер и увеличил громкость до максимальной. Вагнеровская походка сотрясала кабину. Волнующая музыка соответствовала его настроению. Его внутренний Викинг всплыл на поверхность.

“Не поворачивайся ко мне спиной, - пробормотал он сквозь ревущую музыку. “Мы еще не закончили.”

Он открыл огонь из пушки Гатлинга.

Но HK по-прежнему игнорировал его, его кибернетический разум был занят более важными делами. "Тандерберд" нырнул под него, стреляя по его уязвимым турбовентиляторам, в то же время зигзагообразно двигаясь вперед и назад, чтобы уклониться от установленных сзади орудий и пушек. Самолет метался туда-сюда, жаля и отступая, как разъяренная Оса. Гейр дергал рычаг управления взад и вперед, полагаясь на свой ум и рефлексы, как подросток, сражающийся с самым сложным уровнем особенно сложной компьютерной игры.

Только эта игра была ради его собственной жизни и жизни людей, которых он любил.

"Это дает мне преимущество", - подумал он. Так и должно быть!

Удачный выстрел вызвал вращающиеся лопасти правого борта вертолета HK-это двухконтурный. Он едва поцарапал двигатель, но сделал то, что должен был: убедил машину, что надоедливый истребитель представляет собой законную угрозу, с которой нужно бороться.

Машина повернулась лицом к Тандерберду. Ослепительные прожекторы заливали кабину самолета резким белым сиянием.

Но Гейр еще не был готов выйти на свет. Тандерберд сделал петлю вверх, чтобы уйти. Пар с шипением вырывался из его верхних двигателей. Плазменные разряды опалили воздух позади него. Мустанг снова бежал, спасая свою жизнь, но Гейр знал, что далеко он не уйдет.

Конец линии, понял он. Он хлопнул по фонарю, и тот улетел в небо. В кабину ворвался ледяной порыв ветра. Он слышал, как ХК пикирует на добычу.

"Полет Валькирий" достиг своего апогея.

- Джеронимо!”

Оттолкнувшись, он бросил самолет в крен и выпрыгнул из кабины. В последнюю минуту его ботинок застрял между сиденьем и поручнем, но яростный поток воздуха вырвал его из рук. Гравитация захватила его, и он полетел вниз, к заснеженной пустыне в тысячах футов под ним. Свободное падение заставило его сердце бешено колотиться. Куртка летчика, шлем и шарф едва защищали его от пронизывающего до костей ледяного ветра. Леса, озера и горы, казалось, обрушились на него с такой скоростью, что у него перехватило дыхание. Это был рискованный прыжок. Была большая вероятность, что он сломает себе шею или окажется насаженным на верхушку дерева.

Не то чтобы у него был большой выбор.

Над ним плазменный взрыв наконец разнес "Тандерберд" на куски. Грохот, достойный своего названия, на мгновение заглушил ветер, пронесшийся мимо, когда он упал. Куски горящих обломков дождем посыпались с неба, преследуя падающего пилота, который бросил их на землю внизу. Острая боль пронзила его сердце, когда почтенный истребитель был потерян навсегда. В отличие от легендарного Феникса, Тандерберд не возродится из пепла.

Он затаил дыхание, ожидая, что HK последует за ним в следующий раз, но, очевидно, крошечная фигурка оказалась ниже его внимания. Развернувшись вокруг своей оси, он снова направился на юг-к Молли и мосту. Ему оставалось только надеяться, что он отложил это достаточно надолго, чтобы что-то изменить. Теперь его товарищи по Сопротивлению были предоставлены сами себе.

Задай им жару, шеф.

Все ощущение падения исчезло, когда он достиг предельной скорости, примерно 120 миль в час. Он изо всех сил старался удержаться в устойчивом положении под аркой, животом параллельно земле, но жестокие зимние ветры били его, делая почти невозможным контролировать его спуск. Он чувствовал себя как лист, брошенный ураганом—или, может быть, вышедшим из-под контроля аэростатом с неисправным гироскопом.

Прикинув скорость падения, он подождал, пока " HK " полностью скроется из виду.

Затем он потянул за кольцо.

Даже при том, что он ожидал этого, развертывание парашюта было толчком. Купол вздымался над ним, дергая его вверх. Его руки в перчатках потянули за стропы. Он всмотрелся вниз, пытаясь найти безопасную зону высадки где-нибудь в запретной глуши. Самонаводящийся маячок, прикрепленный к желобу, поможет Молли и остальным найти его, если он сломает ногу или что-то в этом роде, при условии, что он не замерзнет до смерти первым. Или будет съеденным волками.

Черные тени окутали лес, скрывая его тайны. Он тщетно искал открытую поляну или луг. Даже озеро или пруд, если лед не слишком тонкий. Если его парашют запутается в верхних ветвях дерева, его будут бить, но, возможно, он не ударится ни во что слишком сильно.

"Я могу это сделать", - подумал он. Если я смогу пережить пятнадцать лет Терминаторов, я не позволю грубой посадке убить меня. У меня еще есть шанс.

Пылающие обломки догнали его. Раскаленные докрасна металлические осколки пробили нейлоновый купол, разорвав его в клочья. Зазубренный осколок, искореженный и обугленный до неузнаваемости, ударил его в ногу. Он горел и резал одновременно, глубоко впиваясь в мышцы. Он испустил мучительный вопль, хотя его контролируемое падение превратилось в настоящий ужас.

Это нехорошо.

Жизнь Гейра пронеслась перед его глазами. Он вспомнил, как рыбачил и охотился со своими предками еще до Судного дня. Отец учил его летать и—что еще важнее-приземляться. Вырвавшись из заключенных, контролируемого Скайнет лагеря много лет назад. Тусовался с Доком, Ситкой и остальными членами Сопротивления. Изучал Скайнет Экспресс. Уклонялся от вражеского огня, Терминаторы преследовали их по снегу. Они занимались любовью с Молли в их домике на холмах....

Тридцать пять лет, подумал он. Пятнадцать после Судного дня. Он продержался намного дольше, чем большинство людей в мире. Неплохой результат.

Деревья бросились ему навстречу.

Загрузка...