Глава 13

Урсула погрузилась в воду, позволяя ей ласкать свое уставшее тело, стараясь держать раненую руку подальше от воды, чтобы повязка не намокла.

Она не просто заперла дверь в ванную, но еще засунула корзину с одеждой под дверную ручку в качестве дополнительной меры предосторожности. Не могла допустить, чтобы Оливер… или Блейк… ворвался бы внутрь, пока она обнаженная. Оба они смотрели на нее похотливыми глазами.

Она точно была уверена, что Блейк не жаждет ее крови, но насчет Оливера не знала наверняка. Возможно, он хотел двух вещей одновременно: ее тела и ее крови. В конце концов, она и раньше предлагала себя ему. Вероятно, он хотел выполнения обещания, когда непосредственная опасности нет.

Но она не давала такого обещания вампиру… во всяком случае, сознательно. Она давала его красивому парню, мужчине, которого считала человеком, и давала его от отчаяния. С тех пор все изменилось. Он оказался врагом.

Эта мысль ее отрезвила. Как она могла не заметить знаков? После трех лет проживания среди вампиров Урсула инстинктивно стала различать их черты: плавные движения, настороженность в глазах, их, казалось бы, безупречная кожа.

И, конечно, скорость. Но Оливер просто стоял, не двигаясь, при их встрече, исключив возможность распознать в нем вампира по движениям.

Его голубые глаза загипнотизировали ее, ослепили так, что она больше ничего не заметила.

Она резко оборвала свои мысли. Сделанного не воротишь. Сейчас важнее выработать план действий… как только она закончит принимать ванну.

Однако, почувствовав, как теплая вода расслабила ноющие мышцы, успокоила усталое тело, ей захотелось просто закрыть глаза и позволить сну унести ее в безопасное место. Может быть, если бы она могла воспользоваться моментом и отдохнуть, все выглядело бы менее отчаянно и безнадежно.

Но нет, она не могла позволить себе слабость. Преисполненная решимости оставаться сильной и бдительной, Урсула потянулась за гелем для душа и намылила тело, смывая последние следы крови и грязи, накопившиеся во время побега из тюрьмы. Она терла все сильнее и сильнее, словно пыталась убрать шрамы последних трех лет.

И она все равно чувствовала себя грязной, запятнанной вампирами, которые ее использовали. Это клеймо, которое, как она боялась, никогда не исчезнет, независимо от количества использованного мыла.

Осознав тщетность своих усилий, ее глаза наполнились слезами. И в уединении незнакомой ванной комнаты Урсула позволила слезам пролиться. Она не могла сказать, как долго плакала, но, когда остановилась, вода почти остыла.

Оцепенев от демонстрации своей слабости, она потянулась за полотенцем, которое ранее достала из шкафа, и вытерлась. Затем натянула штаны без трусиков… которые в настоящее время висели на полотенцесушителе… но, посмотрев на свою футболку, испачканную грязью и кровью, подумала о предложении Оливера взять его одежду.

Ей стоило немалой гордости признаться себе, что она хочет ощутить на коже чистую ткань. Бросив свою футболку на пол, она убрала баррикаду перед дверью и отперла ее.

Спальня оказалась пуста… в нее никто не вошел. Какие облегчение.

Тщательно изучив гардероб Оливера, Урсула не обнаружила ничего необычного: его вкусы в одежде оказались очень… человеческими. Джинсы разных оттенков синего и черного, футболки различных цветов, несколько деловых костюмов… что ее удивило, поскольку он не выглядел так, как будто носил официальную одежду… а также обувь, ремни и галстуки.

Она открыла ящик: носки. В соседнем стопка нижнего белья. Волна жара окутала ее. Покраснев, она быстро задвинула ящик. Конечно, она знала, что даже вампиры носят боксеры или трусы. Но ее не интересовало к какой категории относится Оливер. Она уже это выяснила: ранее он поднял с пола пару боксеров.

Вслепую вытащив одну из футболок с полки, она захлопнула дверцу шкафа. Урсула быстро натянула футболку через голову и заправила ее концы в штаны. Она оказалась слишком большая для нее, чего и следовало ожидать, но выполняла свое дело.

Урсула бросила взгляд на часы, стоящие на прикроватной тумбочке. По крайней мере, есть еще чуть более четырех часов до восхода. И за это время нужно принять решение: остаться здесь с вампирами и ожидать, что она сможет убедить их помочь ей и другим девушкам, или сбежать, надеясь, что полиция поверит в ее историю и поможет.

Какой сценарий более вероятен?

Как всегда, стоя на пороге монументального решения, которое могло изменить ее жизнь к лучшему или худшему, она рассмотрела достоинства вариантов. Сначала она думала сбежать и обратиться в полицию: это казалось относительно простым. В доме только двое мужчин, один из которых человек с обычной реакцией.

Хотя Блейк выглядел сильным, у нее было чувство, что она сможет его перехитрить. В отличие от Оливера. Но помня, что вампиры ночные существа, весьма вероятно, что он спит днем, что делало дневной побег единственным перспективным вариантом. Кроме того, если он проснется сразу после ее побега, то не сможет последовать за Урсулой, если не хочет сгореть.

Найти полицейский участок не сильно сложно. Можно спросить у любого прохожего. Но оказавшись там, что она скажет? Что группа вампиров похитила ее и все еще держит в плену дюжину других девушек? Нет. Они посчитают ее сумасшедшей.

Что, если она сообщит им о некоем нелегальном притоне, где удерживают девушек? Это более правдоподобно, и полиция наверняка проведет расследование. Она была уверена, что, оказавшись в Бэйвью, где Оливер ее нашел, она покажет путь к своей бывшей тюрьме. Она старалась запомнить названия улиц и памятные здания.

Но, когда полиция окажется там и ворвется в здание, что произойдет? Урсула знала, что смертоносное оружие, которое в распоряжении полиции, никогда не убьет вампира. Им нужны колья и пистолеты с серебряными пулями — этот факт она узнала во время своего заточения.

Вампиры уничтожат полицейских. Сама она будет достаточно далеко, чтобы сбежать и вернуться домой. Но сможет ли она жить с чувством вины за то, что послала стольких мужчин на верную смерть? А как же другие девочки? Она продолжит жить с осознанием, что их в плену все еще использует как кровавых шлюх?

Урсула покачала головой.

Но разве другой ее вариант лучше? Сможет ли она убедить вампиров из «Службы Личной Охраны» помочь ей и отправиться за ее похитителями, чтобы спасти других девочек и убедиться, что ничего и ни с кем не случилось? Чем дольше она размышляла, тем больше считала, что у нее нет выбора. Если кто и сможет противостоять вампирам, так это другие вампиры.

Они знают, чего ожидать и готовы сражаться. По крайней мере, это будет честный бой. Но, если они победят, сможет ли она сохранить в секрете, как ее кровь и кровь других девушек влияет на вампира? Или они обнаружат, что их кровь подобна сильнодействующему наркотику для вампира? Захотят ли они это использовать для своей выгоды?

Снова и снова она размышляла о последствиях того, что она останется, а не попытается сбежать и попытать счастья с полицией. В глубине душе она уже знала ответ, но боялась себе признаться. Проходили минуты, и Урсула больше не могла откладывать свое решение. Она останется.

Однако, сначала ей нужно сделать одну вещь: позвонить родителям и сказать, что с ней все хорошо и скоро она приедет домой. Один короткий звонок, всего несколько секунд, и больше ей ничего не надо. Настолько короткий, что никто не сможет отследить его до дома Оливера.

Но, поскольку Оливер забрал телефон из ее комнаты, нужно найти другой. Возможно, он где-то хранил запасной. Если нет, ей придется спуститься вниз, как только он уснет, и попытаться обыскать библиотеку или кухню. Разве не у всех есть на кухне телефон?

Урсула потянулась за пультом и включила телевизор, увеличив громкость, чтобы звук заглушил ее действия. Она прекрасно понимала, что у вампиров слух острее, чем у любого человека. Пусть он думает, что она смотрит телевизор.

Пока показывали скучный рекламный ролик о новом аппарате для похудения, она исследовала спальню.

Она тщательно все обыскала, не оставив нетронутым ни одного уголка. Однако, ее надежды быстро угасли: ни компьютера с доступом в интернет, ни старого мобильно телефона, ни запасного проводного не смогла найти. Чего у него было в избытке, это музыкальных компакт-дисков и большой коллекции фильмов на DVD.

Если бы она не знала наверняка, то предположила, что эта комната принадлежит совершенно обычному мужчине, человеку, а не вампиру. Все выглядело таким… нормальным.

Не то чтобы она когда-либо раньше была в спальне вампира. Хотя большинство охранников-вампиров жили с ней в одном здании, Урсула никогда не была на нижних этажах, где располагались их комнаты.

Разочаровавшись тем, что не нашла ничего полезного, она плюхнулась на кровать, положила под спину две подушки и начала переключать каналы. Когда она повернула голову, то вдохнула пьянящий аромат: мужской, сильный, притягательный. Урсула узнала запах: также пахло от Оливера, когда она его поцеловала. Это что-то с ней сделало. Разбудило желание прикоснуться к себе, найти освобождение. Черт возьми, она так не поступит. Не прикоснется к себе, возбужденная запахом вампира!

Стыд охватил ее только от одной мысли об этом. Нет, она не опустится так низко, независимо от того, сколько она не испытывала сексуального удовлетворения. Хотя она больше не скована, но не поддастся своим желаниям. Скоро она по-настоящему освободится и тогда начнет жить снова.

Урсула закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь думать о другом. О возвращении в колледж для окончания образования, или о долгожданной встрече с родителями. О походах в кино с друзьями, семейных посиделках, поездках на пляж. О том, чего хотела бы любая нормальная девушка. То, что у нее украли.

Со вздохом она откинулась на подушки и натянула один угол одеяла на нижнюю часть тела, чтобы отогнать внезапно охвативший ее холод. Возможно, ей стоит вздремнуть несколько минут. Только чтобы набраться сил.


* * *


Урсула рывком села. Несколько секунд она не могла понять, где находится, но потом воспоминания вернулись. Это был не сон.

— Доброе утро, — раздался мужской голос, заставив ее сердце остановиться, а голову повернуться в направлении, откуда он донесся.

Спустя две секунды наступило облегчение, когда она поняла, что эти слова произнес ведущий новостей по телевизору, приветствуя своих зрителей, когда начинал одно из местных утренних шоу.

Подскочив с кровати, она подбежала к окну и отодвинула штору. Выглянув наружу, она поняла, что, хотя уже рассвело, сквозь оконное стекло проникало не так уж много света.

Она сфокусировала взгляд на стекле и заметила на нем тонкую цветную пленку, которая, по-видимому, ограничивала количество солнечного света, попадающего в комнату. Урсула задалась вопросом, действует ли эта пленка как солнцезащитный крем, хотя она и недостаточно темная, чтобы заблокировать весь свет, как это сделало было черное покрытие. Возможно, она отражала лучи с другой стороны, действуя как зеркало?

Ну, для нее это не имело значения. Пора собираться. Ей нужно спуститься вниз и найти телефон.

От нервозности у нее пересохло во рту. Чтобы облегчить жажду, она прошла в ванную и набрала полный рот воды из крана, затем уставилась на себя в зеркало. Отечность вокруг ее глаз уменьшилась, и никто не поймет, что она плакала. Почему от этого она почувствовала себя лучше, Урсула не знала. Ее же совсем не волновало мнение вампира.

Оставив телевизор включенным, чтобы заглушить любые свои действия, она осторожно повернула дверную ручку и открыла дверь в коридор. Свет был тусклым. Только одно маленькое настенное бра освещало противоположный конец. Нижний этаж казался темным.

Убедившись, что ее никто не охраняет, Урсула выскользнула наружу и тихо закрыла за собой дверь. Стараясь ступать осторожно, она направилась к лестнице. Плюшевый ковер под ногами заглушал шаги.

Добравшись до лестницы, она ухватилась за перила и начала потихоньку спускаться, стараясь не споткнуться. С каждой ступенькой вниз становилось все темнее. Как она и предполагала на этом этаже свет не горел. Урсула могла видеть только слабое мерцание, идущее с первого этажа, вероятно, от света в коридоре.

Поставив ногу на последнюю ступеньку второго этажа, она продолжила держаться за перила в качестве ориентира. «Полпути прошло», — подбодрила она себя.

Дом был тих. Оливер, скорее всего, спал. А Блейк, даже если и бодрствовал, не обладал слухом вампира. Если продолжит действовать тихо и дышать неглубоко, он ее никогда не услышит.

Еще несколько шагов, и она начнет спуск на первый этаж.

— Покидаешь нас так скоро?

У нее перехватило дыхание, а сердце пропустило пару ударов. Затем она ощутила, как Оливер уводит ее от лестницы. Через долю секунды Урсула оказалась прижатой к стене, его тело и руки создавали подобие клетки, из которой нельзя выбраться.

Несколько секунд прошли в молчании.

— Потеряла дар речи? — усмехнулся он.

— Я… — Она ненавидел его за правоту. Ни слова не могло вырваться из ее горла, поскольку мозг еще не справился с шоком от поимки. Или это был шок от ощущения его тела так близко к ее.

— Урсула, Урсула… — Он покачал головой, когда его рука поднялась к ее лицу, чтобы убрать прядь черных волос. — Какое необычное имя для китаянки. Это вообще твое имя?

Она вызывающе вздернула подбородок.

— Мой отец был большим поклонником Урсулы Андресс. И нет закона, согласно которому у меня должно быть китайское имя из-за китайского происхождения.

Хотя у нее оно было. Второе имя у нее китайское, и все родственники зовут ее китайским именем, а не западным.

— Видно, твой отец имел отличный вкус в женщинах.

— Удивлена, что ты знаешь, кто она.

— Она была девушкой Бонда.

Урсула заметила множество дисков у Оливера, но не потрудилась изучить их, чтобы выяснить его интересы. Очевидно, ему нравился агент 007.

— Теперь отпусти меня.

Она оттолкнула его, но он не отступил ни на дюйм.

— Нет.

Рассерженная его отказом, она поджала губы.

Оливер мягко рассмеялся.

— Ты действительно думала, что могла незаметно выскользнуть из дома?

Она решила его не исправлять. Ему нет нужды знать, что Урсула искала телефон.

— Я думал, ты жила с вампирами в течение последних нескольких лет. Это ничему тебя не научило? Нашим привычкам?

Он склонил голову ниже.

— Или желаниям?

Она с трудом проглотила ком в горле, образовавшийся после его намека, но в то же время не смогла разорвать зрительный контакт. Его голубые глаза смотрели на нее так пристально, что она почувствовала себя парализованной.

— Да, — сказал он мягче, — особенно нашим желаниям.

Его взгляд опустился на ее губы, и только от этого они задрожали.

— Помнишь наш поцелуй? — Он не стал дожидаться ответа, не то чтобы у нее оставались силы его дать. — Когда закрываю глаза, я все еще ощущаю твои губы на своих.

Урсула втянула воздух, ее грудь поднялась, что заставило соски потереться об его твердую грудную клетку. Его глаза мгновенно расширились, прежде чем он в ответ прижался к ней всем телом.

— И я помню о твоем предложении.

Наконец она нашла в себе силы заговорить.

— Я никогда не пересплю с вампиром!

Оливер опустил веки так быстро, что она не смогла прочитать реакцию на свои слова в его глазах.

— Так я и думал. Но скажи, если бы я был человеком, ты бы переспала со мной?

Она ахнула от такого смелого вопроса.

— Это не…

— Просто ответь на вопрос, — оборвал он ее. — Если бы мы встретились при других обстоятельствах, а я все еще был бы человеком, ты бы сделала больше, чем просто поцеловала меня? Легла бы со мной в постель?

Урсула отвернулась, чтобы избежать его проницательного взгляда, но его рука легла ей на подбородок и подняла голову, заставив смотреть прямо в глаза.

Переспала бы она с ним? Урсула изучила его красивые черты лица, упрямы подбородок, большой нос, густые брови. Она пыталась не смотреть на его губы, но их трудно избегать. Да, если бы они встретились в студенческом городке или познакомились на вечеринке, она бы пошла в ним на свидание, отвела бы в свою комнату в общежитии и раздела догола. Но все произошло совсем не так.

Она покачала головой.

— Нет!

— Лгунья, — прошептал Оливер без злобы. — Моя милая маленькая лгунья. Как же сильно я сейчас хочу все еще быть человеком.

Застыв на месте, она наблюдала за приближением его губ. Когда они коснулись ее рта, казалось он давал ей время отстраниться. И все же она не могла избавиться от растущего внутри нее желания, хотя не хотела признаваться в этом даже себе. Она жаждала ощутить его губы снова.

Когда он усилил напор, она наклонила голову и приоткрыла свои губы. Тихий стон вырвался из горла Оливера. Затем его язык скользнул по ее губам, прежде чем погрузиться внутрь.

Она ничего не чувствовала ничего более мягкого и… нежного, как будто Оливер боялся напугать ее или причинить боль. Но больше самого поцелуя ее пугала собственная реакция на него. Если бы сейчас ее спросили, переспала бы она с Оливером, то ответом стало бы громкое «да». К счастью, он был слишком занят, чтобы задавать новые вопросы.

Загрузка...