Возможно ли вычислить местонахождение лидера общины за пять минут работы невидимости?
Мой ответ — нет.
Почему-то в реальности люди в разговорах между собой не используют очевидные подсказки типа: «Эх, вот надо сейчас к самому нашему главному наведаться. Ну, который обитает на втором этаже в номере двести двадцать два»… Так и знал, что юбисофт со своими асасинами всех обманывали и шпионство — не так просто.
Пришлось действовать своими… методами.
До истечения пяти минут я смог найти относительно «одинокого» парня лет двадцати занятого сбором мусора и переноской собранного в дальний угол склада. К нему то я и прицепился, и, когда до окончания невидимости оставалась пара секунд и мы отошли достаточно далеко от остальных, я аккуратно подхватил типа со спины, закрывая тому рот и оттаскивая ещё дальше.
Сопротивление обычного человека, с моими параметрами, вообще не ощущалось, собственно, сопротивлением. Как будто котёнка с место на место перетащил.
— Так, парень, успокойся, — заговорил я, когда мы отошли чуть в сторону. — Я никаких плохих намерений не имею… Если пообещаешь не поднимать шума, то я отпущу тебя и поставлю на землю, хорошо? Кивни если согласен…
Парень тут же закивал.
— Вот и хорошо… — я аккуратно поставил его на землю и показательно поднял руки, демонстрируя свою безоружность. — Вот, видишь, я не вооружён…
— …Кто ты такой? — с изрядной настороженностью спросил у меня парень.
— Меня зовут Ватанабэ Мамору, — представился я. — По нынешним меркам что-то вроде боевого офицера… С супер способностями.
— Ты Маг..?
— Если вы так это называете, то да, — хмыкнул я доставая из инвентаря меч ронина, после чего убирая обратно. — Такая вот «магия»…
— Допустим, — всё ещё сохраняя подозрительность чуть отшагнул парень, пытаясь высмотреть кого-то за моим плечом. — Что тебе от меня нужно?
— Прежде всего, как тебя зовут?
— Ишихара Тору…
— Рад знакомству, — кивнул я. — Так вот, Тору, лично от тебя мне ничего не надо. Мне просто нужно было переговорить с кем-либо из жителей вашего лагеря тет а тет, а ты достаточно удачно двигался подальше от остальных… Меня интересует лишь два вопроса, — выставил я два пальца. — Первый — какого твоё мнение о вашем лагере?
Я понимал, что, вероятнее всего, в ответ получу весьма субъективное мнение, ибо каннибал вполне себе может считать себя хорошим человеком, но это хоть что-то… Того, что меня обманут я не боялся — талант позволяющий различать ложь всё ещё был при мне.
— Э-э-э… — явно растерялся с ответом Ишихара. — В смысле?
— Ну, у вас тут нет рабов? Вы, случайно, не балуетесь человечиной на обед? «Маги» не устраивают никаких жутких жертвоприношений, чтобы получить милость какого-нибудь языческого бога?
— Э-э-э… Да вроде нет…
— Это ответ на все мои вопросы?
— Ага… Мы просто люди, что пытаются выжить…
…Говорит правду. Ладно, похоже геноцид отменяется.
— Супер! — улыбнулся я. — Я тоже из нормального лагеря. Мы искали запасы продовольствия для наших людей и хотели обнести этот склад, но, придя на место, поняли, что в нём уже кто-то обитает. Вот я и пошёл на разведку…
— Эм… А что дальше?
— Мне бы с вашим лидером переговорить… У вас же есть лидер? — прищурился я. Ну, мало ли они тут все поголовно демократы.
— Есть. Хошизуки Кагура-сама…
— Отлично, — кивнул я, про себя на миг удивляясь, что в лидеры выбилась, судя по всему, женщина. — Она сейчас в лагере? Как я могу её найти?
— …А ты точно не желаешь нам зла? — прищурил глаза парень.
— Абсолютно, — кивнул я.
— Тогда я просто провожу тебя к ней. Открыто.
О-о-о… У парня есть яйца… Одобряю.
— Если хочешь так, то будет так, — хмыкнул я.
— Тогда… Пойдём?
И мы пошли.
Сказать, что наше появление насторожило жителей лагеря — ничего не сказать. В прочем, несмотря на это, поначалу, никто к нам с вопросами не подходил. Видимо знакомое лицо Ишихары несколько сглаживало эффект появления незнакомца внутри базы, однако, довольно скоро местные очухались и к нам устремились срисованные мной при проникновении Охотники, в сопровождении нескольких простых людей.
Удивительно, но огнестрельное оружие из них всех было лишь у одного. Какая-то мелкашка останавливающего действия.
— Стойте, — хмуро выкрикнул нам обладатель пистолета. — Тору, кто этот человек?
— Он… — неуверенно оглянулся ко мне парень. — Как и вы, он Маг, но из другой группы. Хочет говорить с Хошизуки-сама…
— Ладно, парень, можешь идти, — хмыкнул я. — Думаю, с товарищами по цеху мне договориться будет проще… Ну и решают они побольше твоего. Тут уж без обид.
Облегчённо выдохнув парень отбежал в сторону к другим жителям.
— С какой целью вы желаете встретиться с Хишузуки-доно? — не сбавлял градуса хмурости мужчина, держа руку на рукояти пистолета.
— Я представляю другой лагерь выживших. Мы с командой искали источники продовольствия и случайно набрели на вас… Сейчас моя команда ожидает результата моей разведки и находится недалеко от территории склада.
— …Допустим.
— Наш лагерь намного больше вашего. Что-то в районе шести сотен человек… Но я могу и ошибаться, — пожал я плечами. — Не моя компетенция… А к вашему лидеру у меня просто деловой разговор и небольшое предупреждение.
— Мы можем это всё передать сами…
…
Чел, ты уже начинаешь меня раздражать…
Не успел я выплеснуть уже успевшие накопиться эмоции, как раздался звонкий женский голос.
— Танака, позволь мне самой решать с кем говорить, а с кем нет.
Собравшиеся вокруг нас кольцом люди тут же отпрянули в стороны, бросая уважительные взгляды на появившуюся женщину. Я тоже оценивал нового участника спектакля.
Достаточно высокая женщина слегка за тридцать, с длинными чёрными волосами, собранными в конский хвост и такими же чёрными глазами. На вид достаточно крепкая, и, что не менее важно, Система оценила её на сто один балл, что довольно неплохо.
— Но… — вскинулся было мужчина.
— Не начинай, — отмахнулась она. — Если бы он хотел, он бы прошёл через вас силой… — женщина подошла ко мне, с любопытством разглядывая снизу вверх. — Я предполагала, что рано или поздно среди Магов могут начать появляться по настоящему сильные люди, но чтобы такие монстры и так быстро…
— Хм? Ты способна ощущать чужую силу?
— Не совсем силу, — улыбнулась она. — Скорее… Запасы энергии.
Ага… Видимо, эта дамочка способна почувствовать мой «контейнер» маны. А он, по меркам охотников, весьма неплох… Но всё равно не отображает всей моей реальной опасности. Интересно, она это понимает?
— Ясно, — улыбнулся я в ответ.
— Я ощущаю от вас лёгкую насмешку вперемешку с иронией, — чуть склонила она голову, не убирая с лица улыбки. — Не поделитесь своими мыслями?
…Так. А вот это уже интересно… Эмпат?
— Поделюсь. Но только в более… Интимных условиях, — усмехнулся я.
— Да как ты…! — вскинулся Танака.
— Не стоит так взрываться, — бросила на мужчину быстрый взгляд женщина.
— Но он же…!
— Он шутит, — покачала головой девушка. — Ничего такого он не имел в виду… Если вы хотите разговора один на один, то прошу за мной… Танака! — резко обернулась она через плечо. — …Даже не думай.
Мужчина от этого выкрика сдулся будто воздушный шарик, а Кагура, не обращая на это внимания, двинулась дальше. Если приглядеться, то сквозь многочисленные стеллажи и холодильники можно было увидеть несколько прилегающих к стене склада административных помещений… Похоже там и находится офис Хошизуки.
— Он хороший человек и верный друг, — поспешила оправдать действия подчинённого женщина. — Но порой… Его заносит.
— Ничего страшного, — хмыкнул я. — У меня тоже есть друзья, которых частенько несёт не в ту степь…
— Кстати о ваших друзьях… Может позовёте их внутрь? Они наверняка волнуются…
— Мне будет спокойнее, если они останутся снаружи, — улыбнулся я. — Но предупредить их стоит, это верно…
Я снял со спины рюкзак, откуда достал рацию. Да, это те самые, которые выпали мне с гачи и которые я передал во владение Такаги. Но, на время операции, он передал ине их назад.
— Я всё ещё чувствую внутри вас недоверие…
— Ничего удивительного, — хмыкнул я, выдвигая телескопическую антенну и включая рацию. — Отряд, я Меч. Как слышно?
«Слышно чётко и ясно, Меч. Как обстановка?» — раздался из рации голос Сакурая.
— По первому впечатлению, имеем дело с мирняком, но, на всякий случай, держите периметр…
«Принято, меч».
— Отбой.
«Принято. Отбой».
— Вы совершенно не стесняетесь демонстрировать своё недоверие даже при мне, — покачала головой с кривой улыбкой женщина.
— А должен? — хмыкнул я. — Ты же всё равно его ощущаешь… И да, не надо ко мне на «вы». Просто Мамору, ну, или, если приличия непозволяют, то Ватанабэ.
— Как скажешь, Мамору, — слегка пожала плечами женщина.
В этот момент мы, наконец, зашли внутрь помещения, что нынче служил офисом для лидера. Я прислушался к своей интуиции в попытках ощутить какую-то подставу, но, вроде бы, по первому впечатлению, всё было нормально.
Что я могу сказать об этом разговоре… Для начала, Кагура адекватная! Нет, серьёзно… Её способности, позволяющие чувствовать чужие эмоции через ману, конечно, слегка изменили восприятие женщины, но, в целом, с ней было очень удобно общаться, ибо, порой, она понимала тебя без каких-либо слов.
Ещё из интересных моментов — она может чувствовать когда человек лжёт, а когда говорит правду. Когда что-то утаивает, недоговаривая, или выставляет ложь правдой за счёт хитросплетения слов. Потому, в тот момент, когда я сказал про появление Ульев, мои слова она восприняла со всей возможной серьёзностью.
Не мог я и не полюбопытствовать касательно её способностей и тут… Меня ждал сюрприз. А нет у неё способности. Как бы сказать… Она может контролировать свою энергию эволюции, может усилить своё тело, как тот же Такаши, может направить на ускоренную регенерацию, может усилить чувства, но вот именно чего-то этакого, особенного у неё нет… Зато всё то, что есть выкручено до очень высокого уровня! Её «способность» считывать эмоции — не что иное как её же чувствительность к чужой энергии, которая, вот так сюрприз, несёт в себе отпечатки личности Охотника. Причём в реальном времени тоже, отчего и появляется эффеект «эмпатии»… В общем — очень интересный случай.
Что же касательно рабочих холодильников, то тут тоже интересно… На складе есть бензиновый генератор, который, по идее, не должен работать, однако, среди Охотников этого лагеря есть парень, что способен вмешиваться в работу техники.
С помощью своей силы он починил то, что выжег ЭМИ заряд. В это число входят генератор, холодильники и прочие необходимые вещи…
Что я понял, так это то, что нам нужен этот человек.
— Что же, — где-то спустя пару часов общения решила подытожить Кагура. — Ты предлагаешь всей нашей группе переезд к вам, а после, вместе с вами, убежать из города на один из островов…
— Всё верно, — кивнул я. — За счёт моих способностей не будет особой проблемы с тем, чтобы перетаскать хоть весь этот склад, включая ваши личные вещи… Вы адекватная группа. Таких нынче немного… Не хотелось, чтобы вы погибли от того, что грядёт.
— А ещё в этом сыграла немалую роль способность Кагеямы-куна, верно? — улыбнулась Хошизуки, которая в момент считала разгоревшийся во мне интерес, когда рассказывала о парне, способном восстанавливать электронику.
— Верно, — честно кивнул я. Да и смысла юлить ноль, ибо Кагура все ужимки видит насквозь. — Если не хочешь говорить об этом со мной, то я готов привести сюда самого Такаги. Если он узнает о ком-то настолько полезном как ваш Кагеяма, то прибежит несмотря на всю занятость…
— Нет, не нужно, — покачала головой улыбающаяся женщина. — Я уже поняла, что ты, Мамору, имеешь в вашем лагере совсем немалый вес… Либо же, просто искренне веришь в это.
— Хах… А насколько я похож на самоуверенного идиота?
— Ни на сколько. Я просто пошутила…
…Она соврала.
— Даже так… — я вздёрнул брови. — Неужели я произвожу настолько плохое впечатление..?
— О чём ты? — моргнула Хошизуки.
— Если ты думаешь, что только ты, Кагура, способна различать ложь в чужих словах, то ты ошибаешься…
— … - поняв, что я имею ввиду, женщина слегка покраснела от стыда.
— …Ладно, забыли, — потёр я глаза. — В любом случае, если ты согласишься, то увидишься с ждущими меня людьми… Они могут подтвердить тот факт, что я имею достаточный статус чтобы говорить от лица Соитиро…
— Не нужно, — стыдливо отвела глаза женщина. — Я тебе верю…
А вот в этот раз правда. Хотя… Вдруг, если она умеет различать ложь в других, то может спрятать её в себе?
…Да и бог с ним. Пусть думает обо мне что хочет!
Я то знаю, что никакой я не самоуверенный идиот! Я крутой, сильный и загадочный!
…
…Хорошо, что мой талант не срабатывает, когда я пытаюсь врать самому себе. Иначе было бы неловко…
Спустя ещё пол часа, на территорию склада, под подозрительные взгляды немногочисленных жителей прошла, не скрываясь, моя группа.
К этому моменту, Кагура уже довела до всех текущую политику партии. Жаль, что я не то чтобы сильно ошибся в своих оголтелых теориях, когда, шутки ради, предположил, что местные проповедуют демократию в своих рядах.
В общем, идея переезда была выставлена на голосование, перед которым сама Хошизуки весьма проникновенно поведала о всех рисках, на которые группе прийдётся пойти, если они ошибутся в своём выборе.
Благо, подчинённые женщины тоже обладали зачатками адекватности, ибо решение было принято практически единогласно. «Практически», потому что было несколько воздержавшихся, а вот именно «против» никого не было.
В общем, когда зашла моя группа, я выгрузил фуру в которую выжившие принялись тащить всё, что можно.
Никто даже особо не удивился внезапно возникшей из воздуха грузовой машине… В очередной раз осознал, что скрывать силы от обычных людей — не лучшая мысль. Ограничивает возможности.
В ходе погрузки вылезла проблема… Всё что нужно тупо не влезло. Более того, осталось припасов ещё ходки на две-три… Раньше бы мы забили, ибо подобное количество припасов в поместье хранить негде, да и без холодильников многое быстро испортится, но сейчас… С появлением этого Кагеямы… Мой хомяк требует утащить отсюда всё!
Но, видимо, не сейчас.
— …Ладно, — вздохнул я, глядя на оставшиеся стеллажи, заполненные продуктами. — С этим разберёмся потом… А пока нам нужно привести в лагерь новых выживших.
— Почему бы нам не сделать всё немного иначе? — подошёл ко мне Сакурай. — Ты можешь добраться до лагеря один, там бы всё выгрузили, а потом бы ты вернулся.
— Я думал об этом, — кивнул я. — Но, при таких условиях… Вам придётся сидеть здесь до ночи.
— И что? — хмыкнул Хаяте. — Группа Хошизуки обосновалась тут уже довольно давно, а с появлением нас обороноспособность склада утроилась. От одной ночи ничего не случится…
— Нет, — вдруг раздался голос Такаши. — Нельзя… Нам нельзя оставаться здесь на ночь.
— Я того же мнения, — кивнул я, бросая взгляд на друга.
А тот выглядел… Не очень. Весь какой-то нервный, он прямо таки горел желанием как можно скорее убраться отсюда. Моя интуиция тоже что-то ощущала, но, сама по себе, весьма тускло… А вот когда увидел Комуро таким, то она резко начала бить в колокола.
Что-то грядёт… Что-то нехорошее.
— Ла-а-адно… — протянул Сакурай, переводя взгляд с меня на Такаши и обратно.
К тому времени как стемнело, группа Ватанабэ смогла добраться до поместья Такаги, где началась быстрая ассимиляция полученных ресурсов и новых сил, но… Речь пойдёт не об этом. И даже не о том, что остальная часть группы Соитиро уже успела проверить путь до пристани, где даже нашли яхту необходимых размеров…
Немного севернее торгового центра, в том самом районе, где недавно дал бой орде зомби Мамору.
Воздух пропитан запахом разложения и чем-то ещё — сладковатым, словно испарения от гниющего мёда. Стены пульсируют и слегка шипят, словно… Дышат.
Ульи.
Настоящее извращение самого понятия жизни, отвратительное и мерзкое.
В каждом из Ульев, стоит только заглянуть внутрь, можно с лёгкстью увидеть их… Коконы. Они свисают с потолка, будто чудовищные плоды, обтянутые полупрозрачной плёнкой, с пульсирующими гнилостным светом прожилками, сквозь которую проступают силуэты… Искажённые, с вывернутыми суставами, неестественно вытянутыми черепами… Не было ни одного, что был бы идентичен другому. И каждый из них шевелился.
Вдруг прожилки начали мерцать ещё ярче. Ещё чаще…
В самой глубине Улья раздаётся странный звук, похожий на стук и на хруст одновременно.
Бесчисленная орда зомби, сторожащая страшное детище мёртвых рук своих, в едином порыве, вскинула пасти к небу.
Раздался протяжный торжествующий рёв сотен и тысяч глоток… А после, этот вой подхватили сами стены десятков Ульев.
По моему телу пробежали мурашки.
Голова резко вильнула в ту сторону, где располагается уже опустевший торговый центр.
— …Это что за херня? — вырвался из моего горла весьма хриплый возглас.
— Что-то случилось, Ватанабэ-доно? — тут же спросил у меня Мицураги, держащий в руках бумажный планшет, исписанный мелким убористым почерком. Перепись имущества, выгружаемого из фуры.
— Вы этого не слышали? — повернулся я в сторону мужчины.
— … - старик замер, прислушиваясь, однако, шум гудящего лагеря, готовящегося к скорейшему отбытию, изрядно глушил большую часть звуков из вне. — Боюсь что нет, Ватанабэ-доно.
— Блять… — я лихорадочно огляделся. Взгляд наткнулся на замершего Комуро, что помогал с переносом и подсчётом припасов. Он знатно побледнел и не моргая смотрел в ту же сторону, куда недавно был направлен мой взгляд. — Такаши!
От моего голоса парень вздрогнул, после чего перевёл наполненный ужасом взгляд на меня.
Долгие несколько секунд мы молча переглядывались после чего… он кивнул.
Блятство… Мы в жопе!!!
— Где Соитиро?! — быстро повернулся я обратно к Мицураги, смотря на того бешеным взглядом.
— Контролирует обстановку в палаточном лагере, — пожилой мужчина явно разглядел что-то в моих глазах. Что-то, что заставило его отвечать не задавая вопросов.
Не став ничего объяснять, я рванул в сторону палаток, на ходу пытаясь успокоиться.
Я совершенно не сдерживал своих сил и скорости, отчего земля комьями разлеталась из под моих ног, а ткань палаток бешено трепетала, будто в сильный буран. Найти Такаги-старшего было не так сложно, но, всё же, заняло больше времени чем я хотел бы.
Он находился практически в самом центре лагеря. К нему постоянно подбегал один человек за другим, получал короткие команды, после чего пропадал в окружающем организованном хаосе. Взгляд зацепился и за Юрико, что ходила по лагерю и успокаивала взволнованных переездом людей, а так же давала советы.
— Соитиро! — громко выкрикнул я, перекрыв весь окружающий шум. Благо, к текущему моменту, мне удалось вернуть себе сосредоточенность.
— Ватанабэ? — хмуро посмотрел на меня мужчина.
— Началось!!!
Хмурость тут же утроилась. Такаги быстро спрыгнул с возвышения и стремительно приблизился ко мне.
— Ты уверен?
— На девяносто процентов, — выдохнул я сквозь зубы.
— Аргументы?
— Мой слух значительно лучше обычного… Десять минут назад я услышал утробный рёв сотен глоток зомби, раздавшийся со стороны Ульев.
— …Но ведь это может быть и не оно?
— Очнись, старик, — посмотрел я тому прямо в глаза. — Разве ты не ощущаешь холода занесённого над шеей топора?!
Соитиро замер, прикрыл глаза и сосредоточился.
Охотники — практически следующая ступень эволюции человека. Многие базовые параметры, просто под воздействием энергии эволюции, претерпевают качественные изменения. Я сам с обретением нового пункта характеристик ощутил некоторый прирост всех имеющихся у меня характеристик. В том числе и интуиции.
Спустя десяток секунд Такаги открыл свои глаза и теперь в них не было сомнений. Лишь осознание.
Он оглядел окружающих людей, продолжающих работу по сбору лагеря.
— …Мы успеем?
— А сколько нам нужно ещё времени?
— Хотя бы сутки…
— …
— …
— …Только в том случае, если зомби по какой-то причине отвлекутся и проигнорируют наше направление.
Пусть я так и сказал, но…
Система! Сколько до конца обновления?
** ** **
До конца обновления 7 часов 33 минуты 16 секунд.
** ** **
За семь часов до нас могут и не добраться, а там, глядишь, получится выбить что-то вроде того же Рога Священослужителя… Либо выбью несколько жетонов усиления и вкину все в тот что есть, если такая возможность имеется!
— …Шансы малы, верно? — как-то непривычно устало выдохнул Соитиро, вновь оглядывая жителей лагеря. — Чёрт возьми… Нужно было начинать всё раньше, а не надеяться на то, что пронесёт!
— …Не разводи сопли раньше времени, старик, — похлопал я мужчину по плечу. — Ускоряй сборы насколько можешь. Концентрируйся на самом необходимом… Я могу найти ещё одну фуру. У меня осталась возможность поместить в пространство один предмет. Но только один…
— С этим… У нас больше шансов… — Соитиро посмотрел на меня. Несмотря на слова, особого энтузиазма в его глазах не было. — …Дай слово, что не сбежишь, Мамору…
— …Не нужно просить невозможного, старик.
— Я не прошу умереть вместе со всеми, — взгляд мужчины вернул свой стальной блеск. — Лишь прошу прикладывать все имеющиеся силы до того момента, пока есть надежда…
— …Хорошо, — кивнул я. — Но ты ведь понимаешь, что против той силы, что движется на нас, я не смогу слишком многого? Да, один раз я совершил чудо, но… Не нужно верить, что чудо будет случаться всегда.
— Я не верю в чудеса, сопляк, — губы Соитиро изогнулись в скупой улыбке. — Я верю в людей, что эти чудеса творят.