- Так-так-так, - сказала графиня, и из-под забрала ее голос прозвучал, как из погреба. - Кто принес эту гадость в дом?

- Никто не приносил, - пожал плечами я. - Гадость сама пришла.

- Леф, это наш друг, - вмешалась Сима. - Он меня спас. И Шейна тоже.

- Это потому, что Аларна мне благоволит, - с прежним равнодушием в голосе сказал седой. - Она поруководила действиями своего чада, пусть душа его и осквернена дьявольской гнилью.

- Фи, - я готов был поклясться, что графиня поморщилась. - Ты же знаешь, Шейн, я не люблю храмовников. И некромантов тоже, - добавила она, немыслимым образом сжимая латную перчатку в кулак.

- Что поделать, чадо, - отозвался Шейн. - Пути господни нам понять не дано. Великая Богиня сводит своих чад во имя великих дел, и они должны принять это и объединиться. Смири свою гордыню, и человек с оскверненной душой покажется тебе простым, как облако в ясном небе.

Графиня помолчала. Потом еще помолчала. В общем, пока она молчала и переваривала услышанное, в беседку вернулся Тинхарт и полюбопытствовал:

- Ну как, драка уже была?

- Нет, - грустно ответила графиня. - Шейн посоветовал мне засунуть в задницу свою гордость и объединиться с этим могильным червем.

- Я не так сказал, - ревниво возразил седой.

- Да мне без разницы, - пожала плечами она. Доспехи встретили это действие дружным скрежетом. - В общем, так, червь, - обратилась ко мне графиня. - Я, конечно, постараюсь потерпеть и все такое, но если однажды ты проснешься с разорванным горлом, не удивляйся.

- Люди с такими ранами обычно не просыпаются, - равнодушно ответил я.

- Люди - нет. А некроманты могут.

- Значит так, ребята, - вмешался Тинхарт. - Или нет... - Он помолчал, размышляя, и решил, что проще воздействовать на каждого по отдельности: - Значит так, Леф. Ты неукоснительно следуешь совету Шейна и относишься к господину магу, как к равному. И уж тем более не называешь его могильным червем. Ясно?

- Ясно, - с неохотой согласилась графиня.

- Хастрайн, - перевел на меня взгляд золотоволосый, - К тебе у меня претензий нет. Разве что добавь к своей вежливости немного терпения. Лефранса вспыльчива, как и любое другое дитя племени наровертов, и иногда теряет над собой контроль.

Я очень удивился, но постарался ничем этого не выдать. Если до слов Тинхарта я думал, что сам разберусь со стервозной графиней, то после них крепко в этом засомневался. Нароверты - это вампиры нашего мира, которые, впрочем, встречаются даже реже, чем твари из Безмирья. Но между теми и этими вампирами стоит непреодолимая пропасть. Наши кровопийцы - вовсе даже не кровопийцы и едят нормальную еду. Правда, об этом знают очень немногие, а потому наровертов на всякий случай побаиваются. А вот вампиры из Безмирья - дикие существа, которые сходят с ума от близости человеческой крови. С этими лучше не связываться и быстро отправлять их туда, откуда они пришли.

И вот теперь оказывается, что четвертая повелительница - дитя племени наровертов, вампирша. И это уже открытие, поскольку в Академии считают, что нароверты не владеют магией. Видно, для повелителей ветров сделали исключения и в этом - мол, пусть рождаются, кем хотят, лишь бы существовали...

***

Причина поспешных сборов и раннего переодевания в парадную одежду так и осталась для меня секретом. По-настоящему готовиться к празднику начали только под вечер. Тинхарт с Шейном выбрали один из залов (по их словам - тот, который не жалко) для начертания рун перехода. Меня с Симой оттуда выгнали, сказали, что обойдутся своими силами. Девушка посчитала, что так и должно быть, поэтому невозмутимо убралась в библиотеку. От нечего делать я пошел с ней и теперь бродил между стеллажей, разглядывая корешки книг.

Помимо тех, которые я прочел, здесь было еще очень много настоящих сокровищ. Но времени на них не оставалось, поэтому я не стал травить душу и начинать читать. Симу же такие мелочи не беспокоили, и она неудобно - так, чтобы не испортить платье и прическу - устроилась на диване, закрывшись тоненькой красной брошюркой. Интереса ради я посмотрел на название. "Эльфийские кланы и КАК ИХ РАСПОЗНАТЬ". Я тут же возгордился своей осведомленностью в этом вопросе, - эльфийские кланы отличали друг от друга по цвету волос, - но приставать к девушке с разговором не стал. Пусть читает и наслаждается лестными эпитетами в адрес остроухих. Заодно потренируется перед балом - вдруг там эльфы будут?

Мне вот интересно, почему праздники всегда превращают в балы? Устроили бы какое-нибудь веселье - так нет, танцуйте, сволочи... и делайте вид, что вам это нравится, даже если милые прекрасные дамы оттоптали вам все ноги.

Я понятия не имел, как танцует Сима. Но очень надеялся, что к концу вечера мои ноги останутся в целости и сохранности, поскольку они мне пока еще были дороги. Может, когда я стану дряхлым стариком, меня перестанут беспокоить такие мелочи - но и на балы тоже звать не будут. И буду я лежать, вспоминая, как отплясывал с рыжей зеленоглазой бестией, и попивать эетолиту... Если к тому времени каким-то божественным образом разбогатею, конечно.

Очень скоро бродить мне надоело, и я сел за стол. Обвел взглядом разбросанные по нему бумаги, а потом ткнулся лбом в столешницу и закрыл глаза. Спать мне не хотелось, но с закрытыми глазами было спокойнее - как будто сквозь закрытые веки бредовость происходящего не могла до меня добраться. Как и страх перед возможным разоблачением, которого, попытался я себя убедить, не будет, НЕ БУДЕТ!

Хлопнула дверь. Поднимать голову мне не хотелось, так что я остался сидеть в прежней позе. И очень пожалел об этом, когда услышал голос графини-вампирши:

- Эй, малыши! Как я вам, а?

Я пробормотал, что новые доспехи ей очень к лицу, но на балы в них не ходят. Сима рассмеялась, а графиня с неподдельным удивлением в голосе воскликнула:

- Ты что, слепой? Какие доспехи?

- Ы-ы-ы, - в лучших традициях зомби протянул я и поднял голову. Нашел взглядом Лефрансу, неопределенно хмыкнул, но хвалить не стал.

Вместо меня это с энтузиазмом сделала Сима:

- Ой, как тебе идет! Просто прелесть!

Я тоже так считал, но признаваться в этом графине не собирался. После разговора в беседке мое желание общаться с ней исчезло напрочь, поэтому я ограничился вежливым кивком.

Лефранса оказалась хрупкой девушкой с роскошными каштановыми волосами и немного раскосыми карими глазами. По случаю праздника она надела черное платье с красным узором на правой стороне юбки. Узор странно сочетался с кулоном, расположившимся в ямочке между ее ключиц: большой камень, напоминающий рубин, казался каплей свежей крови на бледной коже Лефрансы. Когда вампирша направилась к Симе, по полу часто застучали невидимые из-за подола каблуки.

- Этот замок такой странный, - поделилась наблюдениями она, садясь. Сима вежливо потеснилась и отложила в сторону свою брошюрку. - Та крепость, в которой Тинхарт жил раньше, была лучше. Теплее, что ли. А тут пока до жилого крыла дойдешь, можно сдохнуть от тоски.

- Тинхарт на это и рассчитывает, - улыбнулась Сима. - Представь, придут к нему враги, которые не знают, что в замке есть жилое крыло. Придут, начнут его искать и перемрут по дороге.

- Это вряд ли, - возразила Лефранса. - Враги, в отличие от друзей, часто бывают настойчивы.

- А это ленивые враги. И искать Тинхарта им лень, - выкрутилась Сима.

Вампирша пожала плечами и откинулась на спинку дивана. Судя по всему, она совсем не боялась ни платье помять, ни прическу испортить. Сима покосилась на подругу с завистью, но следовать ее примеру не стала. Люди не обладают и десятой долей вампирьей грации и легкости. Если платье Лефрансы еще могло спастись благодаря простому движению плеч, то у Симыного не было шансов. Поэтому повелительница осталась сидеть, и я прямо предчувствовал, что она будет портить наряд после бала, безжалостно его сдирая и падая в кровать.

Это если мы ни во что не вляпаемся, конечно.

И мои мысли, и грустные думы девушки прервал Тинхарт, заглянувший в открытые Лефрансой двери и сообщивший, что портал готов.

Сима тут же встала и выскочила из библиотеки, словно за ней гналась стая разъяренных упырей. Лефранса, наоборот, прошествовала мимо меня медленно и гордо, рисуясь. Мол, смотри, какая красавица мимо тебя идет! Только вот потанцевать с тобой она непременно откажется, потому что ты этот, как его, могильный червь.

Я отнесся к ее демонстрации с равнодушием. Настоящим, не напускным. Потому что Сима, простая и забавная, нравилась мне куда больше, чем надменная вампирша.


ГЛАВА 11,


в которой храмовник проявляет оригинальность


Я был безгранично удивлен, что портал выбросил меня не в очередные кусты, а в нормальный, освещенный магическими огнями зал. В его углу уже стояли Тинхарт и Лефранса, раскланиваясь с двумя мужчинами. Один был низеньким, круглым и лысым, сильно нервничал и постоянно вытирал лицо платком. Второй, наоборот, был высоким, стройным и невозмутимым, как раз под стать Лефрансе. Я даже понадеялся, что красота и обаяние вампирши сразят его наповал и он заберет ее себе, избавив меня от лишних хлопот. Однако стоило мне появиться, как внимание хозяев тут же переключилось на меня, и низенький выдал:

- А это, значит...

- Мой брат, Шег Ивэль, - улыбнулся Тинхарт.

- Очень рад, очень рад, - суетливо подскочил ко мне лысый и потряс мою руку. - Я Варг, господин Шег, очень рад знакомству.

- Взаимно, - рассеянно ответил я, глядя на второго мужчину. Тот посмотрел на меня так, словно я и правда был могильным червем, поэтому сразу мне не понравился. А тех, кто мне не нравится, я предпочитаю запоминать сразу.

Мужчина был одет в расшитый золотом камзол, как и все люди с манией величия. Его темные волосы были завязаны в "хвост" на затылке, а серые глаза выглядели как-то странно. Может, из-за того, что веки покраснели и припухли, а может, из-за того, что левая щека была щедро обмазана чем-то белым.

Зря он это. Лучше бы забинтовал.

- Господин Ивэль, - шелковым голосом произнес мужчина, отвешивая мне едва заметный поклон. Настолько едва заметный, что, будь я дворянином, непременно вызвал бы его на дуэль. Но дворянином я не был, а потому счел, что Зарату Ладору хватит и ответной грубости - я не поклонился вообще, хоть дружелюбную мину и сохранил. - Я рад приветствовать вас в своем доме. Господин Тинхарт сказал, что вы весьма сведущи в магии, - как ни в чем не бывало продолжил Зарат, улыбаясь появившейся в центре зала Симе. - Я буду рад, если вы найдете время обсудить со мной кое-какие детали. Видите ли, магическим даром я не наделен, но знать о нем все считаю необходимым.

- Всенепременно, - вежливо ответил я, про себя обозвав врага занудой. О великая Аларна, что может быть хуже, чем враг, планы которого будут строиться на трезвом расчете? Разве только враг, который заведомо слабее тебя - и все равно лезет.

Зарат удовольствовался моим ответом и отправился встречать Симу. А потом - Шейна, благо он появился в двух шагах от девушки. В адрес религии Зарат тоже высказался весьма заинтересованно и попросил повелителя уделить ему пару минут после праздника, все с той же целью "обсудить кое-какие детали". Шейн покладисто согласился, и мне стало бы жаль Зарата, если бы не его напускное дружелюбие.

"Раскланявшись" со всеми, хозяин замка отправил нас в бальный зал. И мы с облегчением туда рванули, надеясь, что со стороны это выглядит не слишком похоже на побег.

- Не нравится мне тут, - пожаловалась Лефранса. - Как будто дем...

- Тихо, - перебил ее Тинхарт. - Не говори... не говорите ничего лишнего, пока мы здесь. Даже если рядом нет никого чужого.

- Что ж, - голос Симы слегка дрожал, как и ее пальцы, которыми она вцепилась в мой локоть. - Здесь довольно мило.

Как по мне, это замечание было не к месту. Коридор, по которому мы шли, обладал такими "достоинствами", как низкий потолок, гобелены с какими-то монстрами на стенах и черный мрамор, из которого все поверхности и состояли. Желтые магические огни, развешенные в просветах между гобеленами, не придавали тепла даже на вид. Что уж говорить о большем.

Лефранса тоже нервничала, но после предупреждения Тинхарта молчала. Только кусала губы, и я наконец заметил ее клыки - четыре сверху и шесть снизу. И как она только ест? И как она только губы не прокусывает?!

Коридор повернул, и нам в глаза ударил яркий свет. Открытые двери в бальный зал коварно поместили за углом, чтобы новоприбывшие гости с минуту постояли под чужими взглядами, пытаясь проморгаться. Ну мы и постояли, ругая на чем свет стоит и Зарата, и архитекторов, чьим рукам и умам принадлежала здешняя планировка.

Проморгавшись, мы прошли в зал и разделились. Лефранса ушла с Тинхартом, Шейн смиренно встал у стены под тяжелым канделябром и спрятал ладони в рукавах. Сима осталась со мной, и мы с ней пошли куда глаза глядят сквозь живое человеческое море. Море волновалось и с интересом на нас поглядывало, но с вопросами не лезло. И я был ему благодарен за это.

Зал поражал... и вызывал приступ страха одновременно. Он казался бесконечным. То ли я не мог высмотреть противоположную стену за человеческими головами, то ли она была слишком далеко. С высокого потолка свисали светильники на несоразмерно тонких цепях, и я старался на всякий случай обходить их стороной. Сима не возражала. И даже обрадовалась, когда мы обнаружили скопление тонких невысоких столиков, на которых стояли холодные закуски.

- Знаешь, я так хочу есть, - задумчиво сказала она, глядя на рисовые шарики в большом синем блюде.

- Что мешает? - поинтересовался я.

- Воспитание, - улыбнулась Сима. И процитировала: - "Невежливо начинать трапезу в отсутствие хозяина".

- Зря ты это, - я обводил взглядом толпу, опасаясь увидеть даже смутно знакомое лицо. - Хозяин тут сам вежливостью не отличается, а ты боишься его объесть. Кушай, не стесняйся. Вон, бери пример с этого парня.

Я указал на гнома, сидевшего... а нет, стоявшего неподалеку. Он сосредоточенно уплетал бутерброды с рыбой, явно вознамерившись съесть все, пока на него никто не смотрит. За спиной обжоры болталась традиционная секира. Для низенького гнома она была велика, а потому шкрябала лезвием по полу, оставляя на плитах тонкие, но все равно заметные царапины. Но больше всего меня впечатлила необъятная борода, которая по размеру превосходила своего хозяина.

- Нет, спасибо, - не впечатлилась Сима. - В другой раз поем.

- Как пожелаешь, - согласился я.

- Что ты там высматриваешь, Хас... то есть Шег? Ой!

Я как раз высмотрел то, чего так боялся, и резко развернулся к столам. Аларна меня побери! Что же делать?!

- Что случилось? - прошипела Сима, ненавидя меня за то, что пришлось снова посмотреть на рисовые шарики.

- Там Сулшерат... Мой декан, - тихо ответил я.

- Ты уверен? - испугалась она, тут же позабыв о еде. И, дождавшись моего кивка, задумчиво сказала: - Слушай, не надо так волноваться. Ты сейчас сам на себя похож. Я не сомневаюсь, что с твоей нынешней внешностью он тебя не узнает.

- Узнает, - тоскливо протянул я. - По глазам.

Сима промолчала, озадаченно нахмурившись. А я запоздало сообразил, что мы только что пошли вразрез с советом Тинхарта. Да и вообще я вел себя как дурак - хотя это, похоже, мое обычное состояние.

Не сговариваясь, мы с девушкой начали неторопливое отступление в другой конец зала. Но, отвернувшись раз, я потерял из виду высокий колпак декана и уже не был уверен, что мы случайно его не встретим. Да и вообще в груди нарастало какое-то странное, абсолютно незнакомое чувство. Я был твердо в чем-то уверен, но в чем?

- Господа! - раздалось от выхода.

Мы с Симой обернулись, но за чужими головами ничего не увидели. Девушка вопросительно посмотрела на меня, и я сказал:

- Это не Зарат. Больше похоже на...

- Его помощника, - кивнула повелительница.

На нас возмущенно зашикали, и мы заткнулись, хмуро глядя на ряды высоких женских причесок. Помощник хозяина замка, как назло, молчал, разродившись речью только тогда, когда какая-то дама возмущенно фыркнула и отправилась искать своих знакомых.

- Гм... я хочу сказать, что господин Ладор по некоторым причинам опаздывает, - смущенно вякнул Варг. - Но он нашел, чем развлечь вас на время своего отсутствия! Я рад представить вам господина Грейна, - прозвучали редкие вежливые хлопки, - менестреля королевства рыцарей!

Я закатил глаза. Хороших менестрелей в Гро-Марне - раз и обчелся, потому что там в ходу дешевые трактирные песенки. Впрочем, неудивительно - у рыцарей не остается времени на искусство. Они и возвращаются-то ненадолго, похвалиться подвигами в кругу знакомых, а то и незнакомых, но заинтересованных людей.

...Или не возвращаются.

Около трех лет назад я был знаком с Шедаром, рыцарем из ордена Чистой Крови. Былое величие орден сохранил только в названии, но Шедар был увлечен идеей искоренить всех нечистых тварей в нашем мире. И начать он решил с дракона, обитающего вниз по течению Волнистых Рек, в двух днях пути от Райанита. До сих пор помню, как он хвалился на городской площади - мол, я убью крылатую гадину и навсегда избавлю город музыкантов от ее загребущих когтей! Потом Шедар исчез, и исчез надолго. И только год спустя до Академии дошли слухи, что парень погиб в дороге, став жертвой жадности какого-то селянина. В селе судят просто: даже самый великий воин любит выпить и закусить. Вот Шедара и споили, а потом обезглавили и обобрали. Словом, не дошел парень до своего подвига... Правда, надолго разбогатеть убийце не удалось - ребята из ордена нашли его и растянули на дыбе. Жестоко, но справедливо.

От воспоминаний меня отвлек чей-то пинок. Я пнул ответно и только потом посмотрел, кто был столь невежлив. Посмотрел - и замер на месте, потому что обнаружил рядом весьма раздраженного Сулшерата.

- Не делай такое лицо, - попросил магистр. Я оглянулся, но Симы рядом не обнаружил - ее рыжая шевелюра мелькала в волнующейся толпе, которая торопливо отступала, чтобы освободить место для менестреля. Мы с Сулшератом тоже отступали, но медленнее.

- Магистр, что вы тут делаете? - выдавил я, когда мы остановились в самом неудачном - первом - ряду.

- Развлекаюсь, - спокойно ответил Сулшерат. - Нахожу ответы на интересные вопросы.

- Магистр, я...

- Я ни в чем тебя не обвиняю, - отмахнулся он, глядя на Грейна, выходящего в центр зала. - Только хочу предупредить. Он здесь, среди гостей. Тот, кого вы ищете.

Я не стал спрашивать, откуда он знает и что обо всем этом думает. Только прикусил язык и еще раз оглянулся на Симу - кто-то тут же толкнул меня в плечо и попросил не мешать смотреть. Пришлось на время выкинуть повелительницу из головы и уделить внимание происходящему. Только вот в голову тут же полезли мысли о высшем демоне, свободно расхаживающем по залу, и по спине пробежали мурашки.

"Ты легко узнаешь его", - прозвучал в моей голове голос Сулшерата. Я вздрогнул и посмотрел на магистра, но тот безмятежно наблюдал за бродячим певцом. Остались слова, которые слышал только я, да слегка остекленевший взгляд. - "У него красные волосы, зеленые глаза и клыки. И нет ауры. Кажется, будто перед тобой - пустое место". - Сулшерат "помолчал", а потом задумчиво продолжил: - "Он очень опасен, Хастрайн. В открытой стычке с демоном не справятся даже твои повелители. Вам придется брать его хитростью, обманом. Или искать противоположную силу. Но вряд ли ангелы покидают небеса так же часто, как их темные братья уходят со своих земель".

Кажется, магистр сказал все, что хотел. Я на всякий случай подождал пару минут, но ничего не дождался и тоже засмотрелся на менестреля. Ему как раз принесли стул, и он грациозно на него уселся - этакий полуэльф с коротким ежиком темных волос, уверенный, что окружающие от него в восторге. Сулшерат вежливо похлопал, а я сообразил, что сейчас последует какая-нибудь песня, и попробовал затесаться в толпу. Не получилось - позади меня собралась компания хмурых мужчин, которые всем своим видом намекали, что просьба потесниться очень их оскорбит.

Менестрель же ласково погладил лютню, коснулся струн и завел:


- Оттуда, откуда приходит солнце,

где криком бьется морской прибой,

оттуда, слышите, он вернется,

оттуда, знайте, придет домой.


Придет и ярким огнем укроет

все села, тракты и города.

За все столетья безумной боли

он нам заплатит, и навсегда


От солнца спрячет леса и реки,

луга, поля и отроги гор.

И смолкнет теплый весенний ветер,

и превратится огонь в костер,


в котором, как в старой легенде гномов,

сгорят надежды и все мечты.

И в мире больше не будет дома,

и ничего, кроме пустоты


не будут чувствовать больше люди.

Да и не будут они людьми.

Лишь отзвук воя больших орудий

услышат в каждом углу земли,


и мир расколется, разобьется,

исчезнет в теплой туманной мгле...

Весь мир умрет, когда он вернется

и прикоснется к своей земле.


Последний куплет мне понравился. Я как раз думал о демоне, поэтому меня... пробрало. Менестрель тут же перестал меня раздражать, и я с интересом наблюдал за тем, как он подкручивает колки.

Но тут кто-то, возмущенно сопя, начал пробираться через толпу. Женщины взвизгивали и подхватывали юбки (некоторые при этом стыдливо краснели), мужчины ругались, однако никого не было видно. Загадочный обидчик стал виден только тогда, когда выскочил за пределы первого человеческого ряда - и им оказался тот самый гном, который так увлеченно ел бутерброды. Он упер руки в бока, явно борясь с искушением схватить секиру, и заорал:

- Да что ты знаешь о гномьих легендах, недоносок?! Ваше эльфийское племя только и делает, что прячется в своих лесах и ворует чужие артефакты! Небось потому и прячется, что отдавать не хочет! - ярился гном. Не выдержав, он все-таки выхватил секиру и махнул ею - лезвие прошло в пальце от лица полуэльфа. Тот никак не отреагировал, и это взбесило бородатого еще больше. - Что? Небось, эту легенду ты не слышал? Да что ты вообще знаешь о гномах, паршивый... паршивый... струнодерг, вот!

Менестрель улыбнулся, задумчиво провел указательным пальцем по струне.

- По заказу господина гнома, - громко сказал он, - Я спою песню про подгорный народ.

Бородатый не успел ни возразить, ни возмутиться. Из-под рук полуэльфа побежала задорная, быстрая мелодия, под которую впору было танцевать. Потом в нее вплелся голос.


- Неприступные пики гор

под собою сокрыли мир;

не найдет туда входа вор

и не выберется вампир.


Не пробьет себе путь друид

и не сможет явиться маг.

Этот мир лишь для тех открыт,

кто народу друг, а не враг.


А народ там силен, как лев

невысок, крепко сбит, умен...

Полон низких прекрасных дев

и бессмертием окрылен.


Каждый житель тех гор - кузнец,

каждый - мастер холодной стали,

королевский скует венец

и украсит его камнями.


Или - сделает вам мечи,

чьи клинки обоюдоостры.

О секретах своих молчит

Народ гор, хотя с виду - просто


им дается любой заказ.

Хоть, наверно, неинтересно

что-то делать для чуждых рас

тем, кто горы мог сдвинуть с места.


Даже детям народ знаком

из подгорного темного мира.


Менестрель задумчиво посмотрел на бородатого и закончил:


- Каждый знает - опасен гном,

а особенно - гном с секирой!


Я заподозрил, что окончание песни оскорбит любителя бутербродов еще больше, чем упоминание о гномах в предыдущей песне. Но гном лишь махнул рукой и отвернулся от полуэльфа, всем своим видом показывая, что не собирается пускать в ход свою опасную секиру. Грейн задумчиво понаблюдал за бородатым, но от комментариев воздержался и даже не обиделся, что на этот раз аплодисментов не было.

Однако сдержанность гнома продлилась недолго.

Он потихоньку краснел, стиснув зубы и нахмурившись, и его пальцы все крепче сжимались на рукояти секиры. Ударь он менестреля - и тот скончался бы на месте, так как тяжелое гномье оружие без труда пробивало даже тяжелые латы.

Я наблюдал за безмолвными противниками, скрестив руки на груди, и не сразу заметил, что тонкие ароматы женских духов вытеснил запах полыни. На языке тут же появилась неприятная горечь, а в голове прозвучал взволнованный "голос" Сулшерата:

"Это он! Смотри внимательно!"

Я почувствовал себя так, будто находился на лекции по демонологии. Правда, до сих пор на лекциях не присутствовали живые демоны.

Он вышел из толпы, вежливо извинившись перед дамой, которую случайно толкнул. Высокий, неестественно бледный, с приятным, располагающим к себе лицом. Тонкий прямой нос, большие глаза темного зеленого цвета, напоминающего водоросли. Красные волосы не достигали плеч, но почти полностью скрывали чуть заостренные уши. Клыков я не увидел, но был уверен, что демон прячет их намеренно.

Он обошел гнома и присел, чтобы заглянуть ему в глаза. Бородатый попятился, видимо, почувствовав исходящую от красноволосого опасность. Демона это ничуть не обидело, и он доверительным тоном сказал:

- Это неважно, нравится тебе его музыка или нет. Потому что одно дело - слушать и совсем другое - играть и петь самому. Ты пел когда-нибудь? Нет, не в тавернах и кабаках, а для кого-то. Не пел? Вот и заткнись. Если ты никогда не чувствовал, как рождается твоя собственная музыка, этого господина ты никогда не поймешь. Так что прекрати гневаться и отойди, не мешай людям.

Гном пробормотал нечто невразумительное, но послушался. Демон поднялся, коротко кивнул менестрелю и быстро пошел к открытым дверям в зал.

- Кто это? - заинтересованно спросила молоденькая девушка рядом с Сулшератом.

- Это один из воинов господина Зарата Ладора, - радушно ответил декан. - Но высокостоящий, раз ему позволяют присутствовать на празднике. К сожалению, - Сулшерат толкнул меня локтем, и я понял, что сейчас услышу что-то важное, - Имя этого молодого человека мне неизвестно.

- Как жаль, - огорчилась девушка, и даже рюши на ее платье разочарованно поникли.

"Неизвестно, - подумал я, прикусив нижнюю губу. - Что в этом такого важного?"

Лекция по демонологии послушно всплыла в голове. Причем ярко, с образом большой доски в аудитории, испещренной рунами и схемами вызова. Именно вызова, не призыва - демоны сами решают, явиться человеку или нет.

Мне показалось, что я снова сижу за своей партой, рисую непонятные закорючки в углу тетради и слушаю Сулшерата, который говорит:

- Демоны называют свои имена только тем людям, с которыми готовы заключить договор. Договоров может быть сразу несколько - для демона ничего не стоит находиться в двух и более местах сразу. Эту их возможность часто называют ключевой, когда пытаются понять суть демонической магии. К сожалению, демонологи пока далеко не продвинулись, и нам известно только то, что демоны высшей ступени умеют искажать время и пространство, а также взывать к стихии огня. Остальные стихии им недоступны, так как являются гибельными для их места обитания.

"Вот оно что, - подумал я, мысленно похвалив свою память. Она засмущалась и спряталась. - Значит, демон просто не считает находящихся здесь людей достаточно перспективными".

***

С трудом дождавшись конца выступления, я попрощался с Сулшератом, влез в бушующую от восторга толпу (нашли чему восторгаться!) и начал высматривать Симу. Огненно-рыжих волос нигде не было. Я около двадцати минут прослонялся по залу, надеясь, что девушка найдет меня сама, но меня постигло горькое разочарование. Вот всегда так - когда тебе кто-то не нужен, он рядом, а когда жизненно необходим - его как ветром сдувает!

Медленно и печально я доплелся до по-прежнему открытых дверей, с тоской выглянул в коридор и чуть не поддался порыву сбежать поскорее, пусть и самому. В воздухе продолжало ощутимо пахнуть полынью, но никого, кроме меня, это почему-то не волновало - люди беззаботно болтали, предполагали, когда же придет Зарат Ладор, и делились последними новостями. Встречали знакомых, наигранно радовались. Женщины обмахивались легкими веерами, мужчины с интересом поглядывали на глубокие декольте. А я стоял, нахмурившись, и глупо надеялся, что кто-то из четверых повелителей случайно на меня наткнется. Пожалуй, сейчас я был бы рад даже Лефрансе.

Почти так оно и произошло. То есть кто-то на меня наткнулся, но этот кто-то не был повелителем. Он вежливо извинился, остановился и приготовился убеждать меня в том, что толкнул меня случайно. Услышав холодный голос демона, я сжал ладони в кулаки и, помедлив, обернулся.

- Вы же не собираетесь меня бить? - удивился красноволосый, с растерянной улыбкой рассматривая меня.

Я опомнился и сбивчиво ответил:

- Нет-нет, что вы. Просто голова болит.

- Неудивительно, - сочувственно сказал демон. - Здесь так шумно. И душно. И воняет... А вы, кстати, кто?

- Шег Ивэль, - буркнул я.

- А-а-а, троюродный брат графа Тинхарта? - обрадовался он. - Очень рад знакомству. Можете называть меня Уль, - сообщил демон, протягивая мне руку.

Я пожал ее, стараясь ничем не выдать своего удивления. Красноволосый тем временем начал что-то увлеченно рассказывать. Думая о своем, я различил только четыре слова: "королевство", "храм", "химера" и "камень".

- Э-э-э... Простите, я немного отвлекся. Что вы только что сказали? - извиняющимся тоном переспросил я.

- Я пытался вам рассказать о необычной архитектуре королевства Шаэл, - терпеливо повторил демон. - В частности, о печально знаменитом храме Воющей Химеры и о драгоценном камне, который венчает его алтарь. Но вы, как я вижу, не расположены долго слушать. Поэтому сразу перейдем к сути.

- К сути? - растерялся я.

Демон не ответил, задумчиво глядя на меня. То, что мы были почти одного роста, меня почему-то не утешало - я казался себе ужасно маленьким и безобидным. И очень надеялся, что Уль до сих пор не почувствовал мой Дар - потому что если почувствовал, нам конец. "Мне конец, - поправил я себя. - Аларна знает, где эти повелители шляются".

- Да, к сути, - наконец сказал демон, словно очнувшись ото сна. - Я хотел спросить вас, господин Ивэль, как вы относитесь к магии? Ныне это очень популярная тема, но мнения людей расходятся. Одни считают, что магия может только уничтожать. Другие уверены, что она существует, чтобы созидать. Я могу услышать ваше мнение? Мне очень интересно.

- Конечно, можете, - покладисто согласился я. - Мне кажется, что магия создана впротивовес обычной человеческой слабости. Что она служит доказательством того, что каждый человек может оказаться особенным, стоит только присмотреться.

Уль с минуту помолчал, переваривая услышанное.

- Хорошо сказано, - признал он. - А я, если честно, пока не определился со своим мнением. С одной стороны, магия хороша. С другой, некоторые ее... м-м-м... разделы... немного пугают.

- Почему? - удивился я.

- Потому что используются во зло? - сам себя спросил демон. И нахмурился: - Нет, не то. Скорее потому, что плохо изучены.

- Это не проблема. - Я скрестил руки на груди, краем глаза заметив седого человека в мантии храмовника. - Всегда можно найти какую-нибудь древнюю летопись, в которой объясняется тот или иной Дар.

- Летописи есть, - согласился Уль. - Но они не достоверны.

Я только собирался спросить, о какой именно магии идет речь, как демон вдруг рванулся вперед, вцепился в мое запястье и прошипел:

- Я не люблю, когда меня обманывают, господин Ивэль. Вы хорошо играете свою роль, но вы не троюродный брат графа Тинхарта. А девушка, с которой вы пришли, та самая повелительница восточного ветра, которую все ищут!

- Точно так! - радостно провозгласили за моей спиной. - Вы наделены очень тонким складом ума, чадо!

Щелкнуло, грохнуло, ослепительно полыхнуло - и демон, взвыв, отшатнулся назад, выпустив мою руку. Полынью запахло просто одуряюще, и к ее запаху приплелся запах гари. К потолку, вскрикнув, поднялся огненный феникс, хищно щелкнул клювом и бросился на Уля.

Женщины завизжали, мужчины стратегически отступили. Выход из зала был перекрыт огромной воинственной птицей, а демон корчился и стонал под ее когтями, с ненавистью выплевывая такие ругательства, что при других обстоятельствах у меня завяли бы уши.

Мое запястье снова оказалось в чужих руках, но на этот раз рядом стоял Шейн.

- Бежим! - приказал он, бросаясь к выходу.

И я побежал. В спину дохнуло жаром, и там, в зале, отчаянно закричал феникс. Закричал - но остался на месте, печально глядя вслед улепетывающему хозяину.

Рядом мелькнула огненно-рыжая голова, и Сима, попискивая от страха, обогнала нас и помчалась дальше. Я сообразил, что Лефранса с Тинхартом где-то неподалеку, но оборачиваться не стал. Опасно.

Когда мы забежали в зал перехода, Шейн остановился, запер двери и быстро что-то забормотал, рисуя прямо в воздухе путанный, незнакомый мне узор. Вряд ли парень составлял его впервые: он даже не следил за тем, что делал.

Я оглянулся. Тинхарт поспешно чертил на полу руны, вооружившись неизвестно где взятым куском мела. Сима обеспокоенно пританцовывала на месте, попеременно бросая взгляды на графа, на Шейна и на меня. И только Лефранса сохраняла ледяное спокойствие. Она даже платье не помяла и по-прежнему выглядела ошеломляюще.

- Все, - выдохнул Шейн, сметая узор. Тот осыпался на пол яркими зелеными искрами.

- Что ты сделал? - нервно спросила Сима.

- Отпустил феникса.

Девушка закрыла руками рот, словно пытаясь затолкнуть обратно крик. Зато Лефранса улыбнулась, зевнула и произнесла:

- Знаешь, Шейн, это выглядело очень забавно: храмовник, читающий заклинание. Хороший храмовник. Молитва оригинальная.

- Что поделать, чадо, - пожал плечами седой. - Иногда Боги не могут даровать нам спасение. Приходится спасаться самим.

Лефранса звонко рассмеялась, и повелитель отвесил ей ироничный поклон.

На полу мягко замерцали руны перехода, и Тинхарт, выпрямившись, посоветовал нам поспешить. И очень вовремя посоветовал: двери прогнулись под нечеловеческим ударом, раздались крики и пожелание сдохнуть. Наверное, нам. Мы не впечатлились и торопливо встали на руны - лучше уж провалиться в межпространственный туннель, чем выяснять отношения с разъяренным демоном!


ГЛАВА 12,


в которой я знакомлюсь с главой дриадской долины


Пространство, повертевшись перед глазами минут пять, так неожиданно ударило в спину, что выбило из моей груди дыхание. И, похоже, не только из моей: рядом прозвучал сдавленный возглас Лефрансы, звонкое ругательство Симы и несчастный голос Шейна, который попросил:

- Встань с меня, чадо. Пож... пожалуйста.

- Прости, - пробормотала вампирша.

Зашуршало. Послышались тихие шаги. Я с трудом разлепил веки, поднялся, подождал, пока перестанет кружиться голова, и осмотрелся.

Нас выбросило - кто бы сомневался - в светлый, удивительно чистый лес. Под ногами не было ни сломанных веток, ни прошлогодней листвы. Только трава и хмель, любовно обвивающий тонкие белые деревья. В лунном свете казалось, что их листва посыпана серебряным крошевом - она поблескивала и отражала рассеянные лучи.

Сима, Лефранса и Шейн стояли чуть поодаль. Последний выглядел изрядно помятым и старался лишний раз не двигаться. Наверное, вампирша немало весит, ехидно подумал я.

Тинхарта я обнаружил в стороне, где он со счастливым выражением лица сидел на земле и перебирал травинки. Или мне показалось, или они действительно тянулись к нему, как маленькие дети тянутся к матери.

- Где это мы? - спросил я, отвлекая его от этого странного занятия.

Тинхарт недовольно нахмурился и посмотрел на меня.

- В ЭнНорде.

Я не позволил сбить себя с пути истинного:

- А что мы тут забыли? Насколько я знаю, дриады не любят, когда их заставляют вмешиваться в дела людей.

- Людей, - язвительно повторила Лефранса. - А вот демоны и повелители ветров - это уже серьезно.

- Заткнись, - устало попросил Тинхарт, вставая. - Я хорошо знаю нынешнюю главу долины, госпожу Шеграну. И уверен, что она согласится приютить нас на время. Больше нам ничего не нужно - разве что право передвигаться по ЭнНорду самостоятельно и пара книг.

- Каких? - поинтересовался я, не обращая внимания на ироничный смех вампирши.

- Я почти уверен, что где-то должны быть артефакты, ослабляющие демонов, - задумчиво произнес Тинхарт. - В наших интересах найти их. Если лишить демона магии и потусторонних инстинктов, он станет обычным противником, которого можно победить.

- Отрубим ему голову, и дело с концом, - согласилась Лефранса. - А потом подумаем, для чего мы нужны в этом мире. Повелители не появляются просто так. Должна быть причина, причем причина серьезная.

- Это все хорошо и прекрасно, - вмешалась Сима, - Но давайте думать на ходу, ладно? Я замерзла и устала. Раз дриады могут нас приютить, пусть приютят, и поскорее.

- Как ты можешь так говорить, чадо? - подал голос Шейн. - Отрекись от людских удовольствий, перестань думать, что мир тебе что-то должен, и на тебя снизойдет чувство абсолютной свободы.

- Ага, - подтвердила Лефранса, которая болезненно морщилась с каждым новым словом повелителя-храмовника. - Снизойдет, и тебе станет уже все равно, где спать и что есть.

- Не говори о еде, - окончательно расстроилась Сима. - Я сейчас съела бы и Медведя из Леса Духов, если бы встретила.

- Ты посмотри, он уходит, - с осуждением в голосе сказала вампирша, показывая на Тинхарта. Граф успел отойти шагов на двадцать, так что обе повелительницы, плюнув на разговор, бросились за ним.

- А ты чего стоишь? - поинтересовался я у Шейна.

- Не люблю дриад, - поморщился тот. - Они такие... самоуверенные и надменные. Даже эльфы, по-моему, лучше.

***

Чтобы попасть в центр дриадской долины, нам пришлось выйти из леса и долго идти через болото. Вел нас Тинхарт, который, как оказалось, прекрасно здесь ориентировался. Однако с расстоянием он ничего поделать не мог. Можно было попасть в ЭнНорд с помощью рун, но выйти из него или переместиться из одного места в другое тем же способом - нет. Долина глушила магию, которую творили непосредственно в ней. То есть передышки не наступило, дар по-прежнему едва тлел. Возможности связаться с Шаиром не было - серьга осталась в особняке Тинхарта, как и все остальные мои вещи.

Однако я скорбел по ним не так усердно, как скорбели о своих вещах Сима и Лефранса. Если мой парадный наряд еще кое-как перенес путь через болота, то платья обеих девушек испытания не выдержали. И если вампирша, хмуро пробирающаяся вперед, не вызывала во мне никаких эмоций, то Симу, вновь принявшую свой истинный облик, было очень жаль. Если раньше она напоминала мне птицу, то сейчас была похожа только на саму себя - измотанную и одетую в яркие рваные тряпки.

Ближе к рассвету Лефранса начала нервничать. Она то и дело бросала обеспокоенные взгляды на светлеющее небо, хотя я всегда думал, что солнце не причиняет наровертам никаких неудобств. Однако стоило первому лучу выглянуть из-за горизонта, как на шее вампирши вспыхнул кроваво-красный кулон. Когда он погас, она вновь была облачена в тяжелые доспехи, которые, увы, не способствовали быстрому продвижению вперед.

Стоило отдать Лефрансе должное - ни один рыцарь не выдержал бы такого пути без остановок, а девушка продолжала упрямо идти. Из-под опущенного забрала порой доносились исполненные ненависти ругательства, но в целом вампирша держалась молодцом. Поэтому общим вниманием очень скоро завладела Сима, которая начала спотыкаться и дважды едва не ухнула в трясину. Мы бы вряд ли сумели ее вытащить, если бы не внимательность Шейна. Повелитель вовремя оказывался рядом. Очень вовремя.

Болота закончились ближе к полудню, когда я уже тоже был согласен сожрать легендарного Медведя. Мы все повалились на благословенно твердую почву, и Тинхарт, снова запустивший пальцы в траву, сказал:

- Еще час, и мы будем в центральном лесу. Там в какой-то мере доступна магия, так что будет полегче.

Сима тоскливо вздохнула, но от комментариев воздержалась.

Я лежал на спине, провожая взглядом плывущие по небу облака. Ветер, налетевший на верхушки деревьев, ворошил светлую листву, и она снова показалась мне посыпанной серебром. На душе стало спокойно, будто я находился за пазухой у ангела. Ну еще бы: существам, чуждым этому миру, не было пути в долину дриад. То есть демон вполне мог стоять на мосту, скрежетать зубами и посылать в наш адрес проклятия, но и только. И сейчас меня это почти не волновало.

Правда, в том, что я открыто ему противостоял, было мало хорошего. Если до праздника в доме Зарата Ладора я оставался тенью, о которой никому ничего не известно, то после него демон вполне мог начать ориентироваться на меня. Это куда выгоднее, чем если бы он обратил взор на Тинхарта: найти меня по следам моей магии вряд ли будет сложно.

- Я как-то слышал легенду, - невесть с чего сказал Шейн, - О вампире Вильяре Вэйде, который прошел через семь миров ради того, чтобы создать собственный.

- Я тоже слышала, - согласилась Лефранса, которую, видимо, задевал тот факт, что бывают вампиры более легендарные, чем она сама. - О его мире и расе агонитов, которую он создал. Знающие люди считают, что создатель, которому принадлежит наш мир, перенес эту расу и сюда. И что горцев, которые куют агшелы, охраняют именно агониты. Поэтому в их пещеры не могут пройти даже эльфы со своими артефактами.

- Об этом я не слышал, - подумав, произнес Шейн. - Но мне кажется, что вампиры наиболее устойчивы к дороге через миры. В их сознание с самого начала заложена мысль, что они бессмертны, что их не так просто убить. Человеку в этом смысле сложнее. Ступив на путь через семь великих миров, он будет бояться умереть в одном из них. Умереть, не достигнув цели, - закончил повелитель, и в его голосе прозвучало что-то вроде печали.

- Какая жизнеутверждающая тема для разговора, - вмешался Тинхарт. - Только из болота вылез, а уже собирается хоронить себя под каменной плитой тоски по минувшим дням. Тебе лучше не думать об этом, Шейн. Ни один повелитель не сможет пройти через Мосты Одиночества.

- Что за Мосты? - поинтересовался я, чувствуя себя полным дураком. Отчасти из-за вопроса, а отчасти потому, что никогда этих историй не слышал.

- Пути, которые соединяют миры между собой. Такой Мост есть в каждом мире, каждых Вратах. В нашем тоже. Но никто не знает, где, - пояснил граф.

- А почему повелитель не сможет пройти через него?

- Потому, - тон Тинхарта стал поучительным, - Что мы созданы для этого мира, а не для других. И мы, в отличие от большинства других существ, нужны здесь. Повелители ветров не могут даже по-настоящему умереть - они почти сразу возвращаются. Возвращаются обычными детьми, растут, развиваются, как все, но через какое-то время понимают, кто они такие на самом деле. А потом и вовсе вспоминают свои прошлые жизни. Кстати, ходят слухи - тебе это должно быть интересно, как некроманту, - что повелителей ветров раньше воскрешали. Что были какие-то ритуалы на магии крови, с помощью которых их возвращали в прежние тела. И после таких ритуалов повелителей оставляло старение, они оставались вечно молодыми.

- Напоминает вампиров, - пробормотал я и поежился. Земля резко стала очень холодной, а жара отступила на задний план.

- Верно, - согласилась Лефранса. - Но есть одно отличие. Вампиры сами определяют возраст, в котором хотят остаться. Можно вечность прожить в теле ребенка, а можно сделаться дряхлым стариком. Только на это уйдет очень много времени, - уточнила она. - От нескольких сотен лет до двух-трех тысячелетий, это зависит от состояния души.

- Это что же получается, - усмехнулся я, - Вампир, проводящий дни в печали, постареет быстрее? А веселый, наоборот, дольше останется молодым?

- Что-то вроде того, - подтвердила вампирша.

- Ладно, ребята, - сказал Тинхарт. - Я вижу, сил вы уже поднабрались, раз так охотно разговариваете. Вставайте, пойдем дальше.

- Я молчала, - неубедительно пискнула Сима.

- Мы так до ночи здесь пролежим, - отрезал граф. - Вставай. Надо идти.

Девушка не ответила, но ее угрюмый вид лучше всяких слов говорил нам, что следующий привал будет очень скоро.

***

Холмистая равнина, начавшаяся после болот, вскоре вывела нас к очередному лесу. Этот не был ни серебристым, ни золотым, хотя я ожидал от дриад чего-нибудь необычного, даже волшебного. Но они, видимо, не любили привлекать к себе внимание, и сердце долины ЭнНорд было простым зеленым лесом. Ветви деревьев уходили высоко вверх и смыкались над головой так, что не было видно неба. Поэтому свет, пробивающийся сквозь листву, тоже был зеленым и гармонично вплетался в густой травяной покров.

Среди упругих стеблей то и дело проглядывали звездчатые желтые цветы. Между древесных корней вилась инсидиана, и впервые за очень долгое время я увидел под ее листьями белые хрупкие бутоны.

Инсидиана - странное, очень капризное растение. Несмотря на то, что ее можно встретить в любом уважающем себя лесу, она очень редко цветет. А порошок, столь популярный среди лекарей и травников, можно делать только из цветов. Причем он обладает очень сильным эффектом - всего пара щепоток, и нежить полностью дезориентируется, так как инсидиана вызывает сильные галлюцинации.

Я подумал и решил, что дриады вряд ли спустят мне с рук воровство ценного растения. Тем более мы уже вошли в город, хотя для разбросанных тут и там домиков это и было слишком громкое слово.

Домики были маленькими и прятались под низкими ветками, устроившись почти впритык к деревьям. Сквозь распахнутые окна пробивались белые призраки занавесок, а крыши были сплошь укрыты пожелтевшей листвой, как будто в жаркое лето пробрался маленький кусочек осени. Хозяев нигде не было видно, но Тинхарт уверенно петлял по лесу, то и дело кивая куда-то в пустоту.

Я уже начал подозревать, что у него начался нервный тик, когда понял, что в древесных кронах мелькают чьи-то янтарные глаза. Кому они принадлежали, я понять не смог. Однозначно не духу и никакому другому потустороннему существу. Тот, кто прятался в листве, был материальным - потому что иначе она не шевелилась бы. И не мелькал бы между деревьями светлый серебряный силуэт.

Я поравнялся с графом и тихо спросил:

- Кто это?

- Арнэл, - так же тихо ответил тот. - Страж долины.

Золотые глаза в листве сощурились. Вертикальные зрачки дрогнули, расползлись на пол-радужки, а потом существо-страж исчезло, только листва ему вслед зашуршала.

Тинхарт убедился, что Арнэла больше нет рядом, и продолжил:

- Много лет назад, когда о новых повелителях ветров еще никто не знал, на остров Лакрит наведался Темный Властелин, непобедимый король северных земель. Тот, кто сейчас держит в своей власти вашу Велиссию, Старое Герцогство и Гро-Марну. Он прикладывает все усилия, чтобы никто, кроме назначенных им правителей, не догадывался, в чьих руках по-настоящему находится власть. Он захватывал свободные земли, когда был еще молод и горяч. Айл-Минорские графства Темный Властелин обходил стороной, как место проклятое, оскверненное древней магией. Ты, наверное, слышал об энергетических жилах, которые образуют крест под тамошней землей?

- Слышал, - подтвердил я, делая вид, что известие о поддельных королях-королевах меня не удивило. Повелитель кивнул, улыбнулся и продолжил:

- Эти жилы и спасли наши графства. Хотя, быть может, Властелина отпугивала и близость эльфийских лесов, к которым он не мог приблизиться - слишком чуждой была ему кровь клана Сотоэр. Зато кровь дриад не вызывала в нем никаких эмоций, и он в пику своему деду решил захватить ЭнНорд. Дед предупреждал его, что ничего не получится, что дриады не по зубам даже самой могущественной армии. Однако Темный Властелин все равно собрал своих людей, прибыл в Лакрит, обосновался в старой монашеской крепости и взял долину в осаду. Часть его войска перекрыла мост, ведущий из ЭнНорда в Старое Герцогство, другая часть начала... кхм... войну. Но дед северного короля оказался прав - дриад не волновало то, что их долину осаждают, и они душили на корню любую атаку. Темный Властелин бесился, но не отступал. Потом я, как командующий Третьей Союзной Армией, примчался на помощь ЭнНорду. Оказалось, помощь не требуется. Шеграна, глава долины, долго убеждала меня в том, что я могу спокойно уйти и оставить все на самотек. Сначала я думал, что она права. А потом понял, что если Темный Властелин не одержит победу силой, то возьмет долину хитростью. Кому, как не ему, знать, что в любом народе можно найти предателя, который с радостью отопрет двери врагу? Шеграна не верила, что кто-то из ее сестер может так поступить, но все же согласилась на решительные меры. Метод выбирал я. Исходя из того, что проще всего было показать Темному Властелину силу, с которой он не станет сражаться - слишком умен для таких глупостей, - я обратился к своему отцу, а он - к северным драконам. Именно так Арнэл стал стражем долины. Мы выслали его к северянам в качестве парламентера, - криво улыбнулся граф.

Я кивнул. Вопросов у меня не возникло. Скорее всего, потому, что объем информации был слишком велик для моих маленьких мозгов и над ним сначала надо было подумать. Но как только я собрался этим заняться, мы наконец-то пришли, и перед нашими взглядами предстал дворец госпожи Шеграны.

Его стенами были красноватые стебли какого-то растения, густо припорошенные светлыми голубыми цветами. Лестница, ведущая к арке входа, состояла из древесных корней, милостиво вытянутых стоящими по обе стороны арки цветущими вишнями. Куполообразную крышу, тоже состоящую из стеблей, венчал огромный лист дикого винограда, чья лоза обвилась вокруг тонкого шпиля-ветви. Я не видел королевского дома эльфов, но представлял его себе именно таким. И на мгновение мне показалось, что я нахожусь вовсе не в ЭнНорде.

Однако это впечатление развеялось, когда на порог вышла... девочка, девушка? Она была такой маленькой и хрупкой, что казалась лишней на фоне дриадского дворца. Светлые волосы падали на ее лицо, скрывая глаза, и только венец выдавал в ней главу долины. Легкое белое платье с голубым узором подчеркивало худощавую фигуру, а ключицы были так хорошо видны, будто кожа вот-вот должна была порваться и выпустить кости в свет.

- Я приветствую тебя, о лучезарный граф Тинхарт, в своем доме, - сказала дриада и развела руки в стороны, показывая, сколь велики ее владения. - И я рада видеть, что свет Василиска, Огненного Феникса и Белой Химеры все еще с тобой. Но я не узнаю гостя, которого вы привели. И мне не нравится, Золотой Дракон, что человек с темным даром находится здесь, в самом сердце моей долины, - Голос дриады, изначально мелодичный, приобрел строгость и твердость. - Надеюсь, у тебя были веские основания, чтобы привести его.

- Я рад видеть тебя в добром здравии, о владычица светлых лесов, - улыбнулся Тинхарт, ничуть не смутившись, и кивнул на меня. - Это Хастрайн, мой друг. И он доказал, что имеет право находиться здесь.

Я очень старался не выдать своего удивления. Интересно, а чем я это доказал? Тем, что вытащил Симу из лап воинов Альна, а Шейна - из потустороннего мира? Или тем, что не сдал повелителей с потрохами, когда демон поймал меня на лжи? Но, подумал я, сдать их в тот момент не получилось бы, даже если бы я этого хотел. Уль явно был не настроен слушать - он хотел убивать, и только.

Я не видел глаз Шеграны, но мне показалось, что она пристально наблюдает за мной. Однако ни кланяться, ни здороваться с ней я не стал. Не из грубости. Просто не был уверен, что это необходимо.

Прошло минуты две тягостного молчания. Сима с несчастным видом смотрела на дриаду, всем своим видом показывая, что хочет есть и спать. Лефранса скучающе наблюдала за тем, как лист дикого винограда колышется на ветру. Шейн тоже, но с необъяснимо нежной улыбкой, словно этот виноград был его невестой. Тинхарт же стоял, скрестив руки на груди и бесстрастно глядя на главу долины. И мне почему-то подумалось, что если она скажет мне убираться, он уберется вместе со мной.

- Что ж, - наконец сказала Шеграна, неуверенно улыбнувшись, - Я рада приветствовать и тебя, Рожденный в Снегу.

Я дернулся, как в задницу ужаленный:

- Откуда вы знаете?

- Мне известно многое, - невозмутимо ответила она. - А метку, которую оставил на тебе потусторонний мир, невозможно не заметить.

Я уязвленно промолчал. Дриада опустила уголки губ, словно грустила о чем-то, и предложила:

- Поднимитесь в левое крыло дворца, и вам предоставят чистую одежду. Потом приходите в центральный зал. Об остальном, - она развернулась, сделала несколько шагов и исчезла во мраке арки, - я позабочусь сама.

Сима посмотрела на дворец с ненавистью. Наверное, она не стала бы заморачиваться своим внешним видом, если бы дриада об этом не напомнила.

Тинхарт же счел, что вежливость соблюдена, и, дав Шегране фору в минуту, двинулся следом. Я пошел за ним, и меня почти сразу нагнал Шейн, с лица которого по-прежнему не сходило мечтательно-влюбленное выражение.

- Северный ветер, - тихо сказал повелитель, заметив мой вопросительный взгляд. - Это он властвует сейчас над долиной. Это он колышет листву, гонит рябь по воде и шагает по травам, ожидая, пока настанет его время.

Мы вошли в холл, и я отвлекся на разглядывание стен и потолка. Их оплетала цветущая инсидиана, и в воздухе витал ее терпковатый аромат. Я не смог определить, нравится мне это или нет. Но когда Тинхарт свернул в боковой коридор, стены которого были пустыми, мне почему-то стало жаль. Я даже обрадовался, что мне есть, с кем поговорить.

- Его время? - уточнил я.

- Момент, когда я его призову, - с готовностью пояснил седой. - Но такое бывает нечасто. Встречи с северным ветром опасны.

- Почему?

- Становится холодно, - улыбнулся повелитель.

Я хотел съязвить, такая уж ли это проблема, но мы пришли в просторную гостевую комнату, и Тинхарт приглашающим жестом указал нам на... книжные шкафы.

Возле которых, окруженный нашими вещами из айл-минорского графства, стоял Град и невозмутимо смотрел на нас.

- Значит, так, - сказал призрак, кивая на разбросанные по полу сумки, - Вещи я собрал, библиотеку замкнул. Слуг отправил по домам. Вряд ли кто-то знал, кто именно на тебя работает, поэтому им ничего не угрожает. По следам демон их найти не сможет - я активировал твою разрушающую руну, когда уходил. Только вот теперь, - тон Града стал по-старчески сварливым, и он обвиняюще ткнул пальцем в грудь Тинхарта, - у меня болит нога. Левая. И ты должен что-то с этим сделать, если не хочешь, чтобы я рассыпался в пыль у твоих ног.

- А если хочу? - усмехнулся граф.

Призрак отступил от него, отряхнул руку, словно она все еще что-то чувствовала. При этом он смотрел на повелителя так, что даже меня окатила волна разочарования пополам с отвращением. Тинхарт напрягся, открыл рот, но Град его опередил:

- Ладно. Можешь ничего не делать.

- Дурак, - беззлобно упрекнул его граф. - Это была всего лишь шутка. Разве я могу позволить себе лишиться столь ценного союзника? Я позволил тебе жить в моем замке, позволил использовать мою силу, носить мои амулеты. И я еще ни разу не пожалел о своем решении.

У меня возникло впечатление, будто он хотел сказать: "в отличие от тебя". Но сдержался, глубоко вздохнул, после чего начертил в воздухе простой рисунок из четырех основных фигур (круг, квадрат, звезда, треугольник) и подул на него. Проникновенно так подул, как уличные фокусники, умеющие зажигать свечу своим дыханием. И символ действительно зажегся - сначала жутковатым багровым, а потом оранжевым светом. Град уверенно шагнул ему навстречу, и сияющий рисунок скрылся в его груди - там, где должно было находиться сердце.

Сима, не дождавшись заключения сцены, подхватила с пола свою сумку и вышла. Лефранса осталась стоять в своем жутком сплошном доспехе, из-под которого слышалось мелодичное посвистывание. Вампирша явно очень скучала. А может, так на нее действовал солнечный свет, пусть даже сквозь переплетенные красные стебли он едва-едва пробивался.

Шейн наблюдал за Градом с равнодушием. Наверное, видел обряд освобождения призрака уже не раз. А мне, наоборот, было интересно. Я думал, что сейчас произойдет что-нибудь необычное и поучительное. Однако меня постигло разочарование - Град просто на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, мне показалось, что он помолодел на несколько лет.

- Так лучше, - одобрительно сказал призрак и провел ладонями по лицу, словно стряхивая с себя усталость. И, подумав, добавил: - Спасибо.

- Не за что, - рассеянно ответил Тинхарт, копаясь в своих вещах, разбросанных на кресле с высокой спинкой. Вещей было много, а потому у графа возникли некоторые сложности с выбором костюма.

Я же наклонился за своей сумкой, с опаской открыл ее... и мысленно поблагодарил Аларну за то, что моя куртка оказалась там. Как и нормальные штаны с рубашкой. Не хватало только сапог. Я с сомнением покосился на парадную обувь, которую мне пожаловал повелитель, и прикинул, отмоется ли с нее болотная грязь. Решил, что отмоется, но пока стоит походить босиком.

Граф определился со своей одеждой и шикнул:

- Лефранса, кыш!

- Как вежливо, - обиделась вампирша и вышла.

Тинхарт подождал, пока она исчезнет в коридоре, и тихо сказал:

- Хорошая, послушная кровопийца.

- Я думал, нароверты не пьют кровь, - удивился я, стягивая парадную рубашку и надевая дорожную. Она показалась мне по-домашнему уютной, хотя дома у меня, по сути, не было.

- Пьют, когда хотят, - отмахнулся повелитель.

Вот так новость! То есть ее слова про разорванное горло не были пустой угрозой? Как-то это неприятно.

Переодевшись, мы отправились обратно в холл, по дороге встретившись с Симой. Мне показалось, что в простом льняном платье она выглядела лучше, чем в дорогом парадном. Девушка заплела волосы в две тугие косы, и они красиво обрамляли ее бледное лицо, оттеняя синие глаза.

Все вместе мы добрались до зала, в котором стоял стол и шесть стульев. На том, что стоял во главе стола, гордо восседала госпожа Шеграна, но вокруг нее не было ни слуг, ни стражи. Глава дриадской долины не выглядела обеспокоенной. Тинхарт тоже. Значит, в ЭнНорде всегда так пустынно? Может, дриады просто прячутся от нас, расценивая повелителей, как угрозу? Да и неудивительно, в общем-то. Трое людей, один из которых некромант, вампирша и полукровка. Дивная подобралась компания. Особенно если учесть, что вслед за ней во дворец заявился призрак убитого заклинателя - заклинателя из другого мира, в чьем былом могуществе не сомневался даже я.

- Садитесь, - пригласила Шеграна, касаясь тонкими пальцами с изящными коготками спинки ближайшего стула. - Ешьте. Потом поговорим. Полагаю, у вас есть вопросы, на которые у меня найдутся ответы.

- Ты, как всегда, проницательна, - улыбнулся Тинхарт. Он обошел стол и сел по правую руку от дриады.

И я, скромно устраиваясь с краю, заметил, что Лефранса к обеду не вышла. Неужели действительно обиделась?


ГЛАВА 13,


в которой мы глядим на ситуацию со дна открытой могилы


Когда обед закончился (а длился он долго, и я начал подозревать, что вампирша не пришла вовсе не из-за обиды), дриада отбросила с лица волосы, молитвенно переплела пальцы и уставилась на Тинхарта. Оказалось, что глаза у нее полностью черные, без всякого намека на радужку и зрачки. Если бы Шеграна смотрела на меня, я бы наверняка отвернулся. Но граф спокойно выдержал ее взгляд, даже позволил себе легкую вопросительную улыбку.

- Вы приходите в мою долину все вместе... вы приводите с собой некроманта, - медленно проговорила дриада. - Я хочу наконец услышать, что сподвигло тебя, о Золотой Дракон, на такой решительный шаг.

- Не сомневаюсь, - серьезно кивнул Тинхарт.

И начал рассказывать. О том, как Сима попалась воинам Альна, как он беспокоился и не знал, что делать. О том, как она исчезла, а потом пришла вместе со мной и Шейном. О том, что королева Велиссии слишком много себе позволяет, и надо бы отправить письмо Темному Властелину, чтобы он поставил ее на место. О том, как мы пробрались на праздник в доме Зарата Ладора, как я глупо попался, и о том, что теперь мы знаем противника в лицо и по запаху. Ну и, разумеется, о том, что ему нужны книги о древних эльфийских артефактах, чтобы найти оружие против демона.

Ни я, ни Сима, ни Шейн не вмешивались. Хотя бы потому, что казалось, будто дриада не станет слушать никого, кроме графа.

А слушала она его внимательно, не перебивая и задумчиво хмурясь. Шеграна чуть склонила голову, и светлые пряди снова упали на ее жутковатые глаза. Когда граф замолчал, она недоуменно передернула плечами:

- Зачем тебе книги, если есть те, кто может объяснить на словах?

- Тебе известны такие артефакты? - воодушевился Тинхарт, подавшись вперед.

- Да. Известны. Насколько я помню, их было три, - равнодушно сказала дриада, подперев щеку кулаком. - Но один был уничтожен друидами, которые считали, что ничто в этом мире не происходит просто так и что ходу времени противиться нельзя. Второй демоны уничтожили сами. Не знаю, как: тогда считалось, что они не могут причинить артефакту вред. А третий был в замке у старого герцога. Ты меня понимаешь?

- В замке у старого герцога, - задумчиво повторил граф. Он выглядел немного озадаченным, и дриада замолчала, ожидая, пока до него дойдет. Когда же по лицу Тинхарта пробежала тень понимания, она продолжила:

- Это амулет. Круглый пепельный камень в черной, как ночь, оправе. Он сделан руками горцев, закален эльфами и давным-давно позабыт. Но этот артефакт надежен. Раньше его называли амулетом омутов. Сейчас он потерял свое величие и значимость, но ты можешь вернуть ему их.

Сима решилась вмешаться, тихо спросив:

- Это одушевленный предмет?

- Да. Не так просто сделать оружие, способное сдержать демона, - ответила ей Шеграна. - На это не способен никто из тех, кто живет рядом с Волнистыми Реками. Только горцы. Я не могу объяснить, откуда у них такие способности, но отрицать их существование бессмысленно.

Повелительница хотела еще что-то спросить, но Тинхарт растерянно пробормотал:

- В замке у старого герцога... Но это безумие! В Старое Герцогство нельзя вот так запросто пробраться! До руин можно дойти только через город мертвых, а там нас гарантированно сожрут ожившие мертвецы!

- Не сожрут, - беспечно отмахнулась дриада. - У вас есть некромант.

Повелители одновременно повернулись ко мне. Во взгляде Тинхарта было сомнение. Шейн не выражал никаких эмоций, а вот Сима воодушевилась и уверенно сказала:

- Да, вы правы. Хастрайн сможет нас провести.

- Вы мне льстите, - пробормотал я, но отказываться не стал. Потому что помнил, что трупы в Старом Герцогстве бесконтрольны, а значит, их можно убедить погулять подальше от руин крепости. Проблему я видел только в том, что жилище герцога не выстояло против драконьего проклятия и было давным-давно разрушено. Но дриада не стала бы посылать нас туда, зная, что мы ничего не найдем. Или стала бы? Может, она относится к повелителям не так хорошо, как они думают?

- Нет, Рожденный в Снегу, - тихо сказала Шеграна, переводя на меня взгляд. - Не льстим. Только надеемся, что сила, которую так ценят в Башне, действительно существует. Ты смог доказать свою верность повелителям ветров, так докажи и то, что являешься по-настоящему сильным магом.

- Но это глупо, - ответил я. - Глупо постоянно что-то доказывать. Если вы считаете, что мне следует уйти, я уйду. И у вас больше не будет причин для недоверия.

- Я такого не говорила. - Дриада откинулась на спинку стула, постучала пальцами по подлокотнику. - И уверена, что граф Тинхарт тоже такого не скажет. В конце концов, он знает цену случайностям. Случайностям, которые способны многое изменить. Но если ты не хочешь идти на риск, никто не станет осуждать тебя, Рожденный в Снегу. В конце концов, это не твоя война.

Я промолчал. Повелители тоже не вмешивались. Было понятно, что мне только что предоставили выбор, и что это щедро и мило с их стороны. Но в моей груди начала закипать злость, и я неожиданно для себя встал, уставившись на дриаду, как на полную дуру.

- Не моя война? Вы решили надо мной посмеяться? Я - некромант, человек с редким, пусть и темным, даром! И таких людей, как я - дипломированных магов и даже детей - уничтожают по всей Велиссии, потому что воинам Альна захотелось над нами пошутить! И вы говорите, что это не моя война?!

Шеграна снова убрала волосы с лица и стала молча на меня смотреть. Молча - и оценивающе, но мне было все равно. Отчасти мне хотелось подойти к ней и дать по голове стулом, а отчасти - высказать немного "добрых" пожеланий, чтобы у нее уши завяли и глаза полезли на лоб. И мне стоило большого труда оставаться на месте и просто ждать ответа.

- Что ж, Рожденный в Снегу, - наконец сказала дриада. - Я согласна с тобой. Воины Альна и королева поступают несправедливо, уничтожая детей Смерти. Несмотря на то, что ваш дар темен, как небо Безмирья, вы существуете, а значит, для чего-то нужны. Нельзя безнаказанно отбирать жизнь у ребенка. Я прошу прощения, так как допустила ошибку, - она склонила голову и прижала ладони к груди. - Я неправильно тебя оценила. Мне показалось, что ты, как и большинство людей, потребуешь награды за свою помощь. Но теперь я вижу, что тебе нужно нечто более серьезное. Это справедливость? Ты ищешь ее?

Я на мгновение растерялся.

- Не знаю. Хотя... Знаете, это не похоже на поиск справедливости.

- А на что похоже? - с любопытством спросила она.

- На месть. Только не очень правильную.

Шеграна медленно кивнула, но ничего больше не сказала. Вместо этого она попрощалась с Тинхартом, заверила его, что мы можем остаться даже навсегда, и вышла в холл, шагая бесшумно, как кошка.

Шейн проводил ее ничего не выражающим взглядом.

- Не люблю дриад, - тихо напомнил он. - Всегда надеюсь, что в мое отсутствие здесь что-нибудь изменится, и ошибаюсь. Она все такая же... ну...

- Странная? - предположила Сима, сонно посмотрев на него.

Повелитель смутился:

- Что-то вроде того. Но у меня было на примете другое слово.

Девушка рассмеялась, сообразив, что этим словом было "дура" или "стерва". Шейн неуверенно улыбнулся, а вот Тинхарт, наоборот, нахмурился.

- Мне тоже не нравится, когда она так себя ведет, - признался он. - Когда мы разговариваем один на один, все совсем не так. Но стоит ей увидеть меня в компании с кем-то, начинается шоу для слабонервных...

- Может, она ревнует? - предположила Сима.

Граф не смог сдержать смех.

***

Гостеприимством Шеграны мы злоупотреблять не стали. Уже на рассвете Тинхарт, чьи волосы после сна стояли дыбом, всех разбудил и в относительно сознательном состоянии собрал в холле дворца. Там он сообщил нам, что еды с собой возьмет мало (ну и правильно, в городе мертвых ее все равно захочется выбросить) и что мы пойдем налегке, после чего отправил собирать все самое необходимое. Поначалу мне так хотелось спать, что я чуть не вспорол себе спину небрежно перекинутым мечом, неосмотрительно вытряхнул из сумки все ее содержимое, потратил около получаса на то, чтобы собрать все обратно, и заплел волосы в реденькую косу. Симе она не понравилась. У девушки чесались руки перезаплести ее самостоятельно, но я не поддавался на провокации и держался поближе к Лефрансе. Вампирша, облаченная в доспехи, которые, похоже, оберегали ее от солнечного света, спала на ходу, не обращая ни на кого внимания. Даже когда в холл в сопровождении Града вышла Шеграна, девушка не проявила к ней никакого интереса. А вот дриада непривычно мягко спросила, не нужно ли нам чего, и пожелала счастливого пути. Наверное, ее сердце грела мысль о том, что скоро нас во дворце не будет.

Когда в холл вышел собранный и опасный Шейн, отыскавший где-то меч с серебряной насечкой и комплект метательных ножей, состоящих из серебра целиком, мы покинули ЭнНорд. Правда, как-то странно покинули. Шеграна провела нас в подвал под дворцом, откуда в Старое Герцогство вел подземный ход. При учете того, что дриадскую долину и земли людей разделяли Волнистые Реки, спускаться туда было страшновато.

Еще на ступенях, ведущих под землю, Тинхарт сердечно попрощался с главой ЭнНорда. Она ушла, ни разу не обернувшись, и оставила нас в одиночестве. Мы безгранично этому обрадовались и отправились в путь. Град остался с нами и шел замыкающим. Это было вполне разумно: призраки очень тонко чуют опасность, да и убить их еще раз уже нельзя. Однако самого Града это совсем не радовало, и он угрюмо плелся, таким странным образом переставляя ноги, что казалось, будто они набиты ватой. И это притом, что он мог парить над землей или вообще обратиться туманом, которому на все наплевать.

На лекциях, посвященных посмертиям, мы рассматривали призраков как существ неживых, которые не испытывают никаких эмоций и не обладают настроением. Однако теперь, познакомившись с Градом, я понял: эту характеристику нагло сперли из раздела про привидений. Те действительно не испытывали ничего, кроме ненависти к живым существам. А вот Град не только обладал чувствами, но и являлся чем-то вроде живой души, которой, по-моему, совсем не помешало бы тело.

Очень скоро подземный ход, до этого бывший полностью земляным, сменил свой внешний вид. Мы оказались в коридоре из необожженного кирпича, в стены которого были вбиты грубые канделябры. На фитильках тонких белых свеч едва тлели бледные полупрозрачные огоньки. Света они толком не давали, и вокруг царил тревожный полумрак, местами переходящий в материальную темноту. Словно кто-то шел здесь до нас и разбрасывал черные клубки, которые тянулись длинными щупальцами к свету в тщетной надежде совсем его погасить.

Свечи стояли. И горели, наверное, уже не первый десяток лет. Я очень скоро понял - коридор заколдован и является чем-то вроде портала. Видимо, дриады пробили дыру в пространстве, настроили ее на необходимое место и на всякий случай сделали из нее ход, коим пользовались в случае крайней необходимости.

Мы около часа шли в молчании. Мне хотелось спать, Тинхарта что-то беспокоило, Сима обняла себя руками за плечи и хмурилась. Шейн целеустремленно брел вперед, и по его лицу нельзя было угадать, думает он о чем-то или нет. Как и по шлему Лефрансы, которая, однако, весьма уверенно переставляла ноги. Град часто оборачивался, и уголок его губ раздраженно дергался.

Кажется, именно это и было причиной беспокойства графа. Тинхарт то и дело поглядывал на призрака, но тот не замечал этого. Уже через несколько минут наблюдения я проснулся и тоже заволновался. Что видит Град там, в пустом коридоре позади нас? Если бы нам что-то угрожало, он бы об этом сказал. Значит, ничего опасного?

Любопытство терзало меня недолго. Призрак остановился. Его ступни зависли в паре сантиметров над полом. Град скрестил руки на груди, медленно обернулся к нам и глухо сообщил:

- Мне здесь не нравится.

- Почему? - мигом среагировал Тинхарт, и его пальцы сомкнулись на рукояти длинного изогнутого кинжала. Оружие наверняка было ядовитым: по его лезвию бежала изогнутая зеленая змейка.

- За нами кто-то идет, - пояснил призрак. - Давно. Не настигает и не отдаляется, держится на расстоянии. Будто бы просто следит.

Граф подумал и оставил кинжал в ножнах, но путь продолжать не спешил. Остальные тоже напряглись. Лефранса сняла шлем и стала зорко вглядываться во тьму. В ее темных глазах отражались огоньки свеч, а волосы водопадом рассыпались по доспехам. Прошло какое-то время, и вампирша уверенно выдала:

- Там что-то золотистое. Не могу толком разглядеть. Но это точно не демон, - уверенно добавила она. - И не дриада.

- Будь это демон, я бы почувствовал, - ревниво заметил Град.

- Мы в этом не сомневаемся, - хмыкнула Лефранса. И неожиданно заорала: - Эй, ты! Тварь! Выходи на свет, прими честный бой!

Темнота безмолвствовала. Девушка приподняла брови, после чего сообщила:

- Она исчезла. Какая-то очень трусливая тварь попалась.

Тинхарт неопределенно хмыкнул и пошел дальше. Сима, поколебавшись, последовала за ним, бросив ненавидящий взгляд на мои волосы. Шейн, Град и Лефранса перекинулись несколькими ничего не значащими фразами, после чего строй поменялся: теперь призрак шел впереди, а седой повелитель стал замыкающим. Лефранса звучно топала передо мной, и на ее каштановых волосах плясали смутные отблески света. Они помогали мне отвлечься, но девушка вскоре снова надела шлем.

После незначительного происшествия идти стало скучно. Я уныло уставился в пол, пытаясь угадать, кто мог нас преследовать. Но в голову не приходило ничего, кроме образа Шеграны, которая крадучись шла по холодным кирпичам. Но золотистое сияние, насколько я помнил, было дриаде несвойственно. Или она прихватила с собой факел? Факел... Вот оно что! Может, вовсе даже не Шеграна, а кто-то другой, взяв с собой источник более яркого огня, следовал за нами. Только кто? Кого, кроме высшего демона и воинов Альна, мог заинтересовать наш небольшой отряд?

Я замедлил шаг, чтобы оказаться на одной линии с Шейном. Для призрака и повелителей, шагающих впереди, мой маневр остался незамеченным. Да и сам Шейн заметил меня не сразу - он шел, полностью погрузившись в свои мысли. И мне почему-то стало очень жаль, что я - не телепат.

- Что-то случилось? - рассеянно поинтересовался повелитель, пытаясь сосредоточить на мне взгляд. Мне показалось странным то, что в его глазах что-то коротко взблескивало. Что-то красное, ничуть не похожее на перевернутые капельки свечных огоньков.

- Скажи, кто-то извне мог проникнуть в этот коридор?

Шейн задумчиво покачал головой:

- Нет. Если его, конечно, не впустили сюда дриады.

- Такая вероятность есть?

- Теоритически - да, - согласился повелитель. - Видишь ли, никому в ЭнНорде мы на самом деле не нравимся. Нас пускают туда только потому, что Шеграна считает Тинхарта своим другом. Она держит долину в железном кулаке. Я очень сомневаюсь, что кто-то мог ослушаться прямого ее приказа, но найти в нем лазейку - вполне.

- Воинов Альна не пустили бы? - уточнил я.

- Верно. Они не только нас, но и дриад ни во что не ставят. Так что в долине им не рады. Им вообще нигде, кроме Велиссии, не рады, - поморщился Шейн. - Они слишком любят обвинять представителей других рас во всяких мелких грешках.

Я задумчиво кивнул. Повелитель едва заметно улыбнулся. То, что образ храмовника начал потихоньку с него сползать, немало меня порадовало. Шейн по-прежнему казался мне опасным человеком, но его дружелюбие не оставляло поводов по-настоящему бояться. Пусть у меня и возникало чувство, что этот повелитель сможет скрутить в бараний рог даже Сулшерата.

Коридор все никак не заканчивался, но, похоже, начал понемногу подниматься. На стенах виднелись жутковатые трещины. Многих канделябров не хватало, и на полу валялись разбросанные свечные огарки. А еще - мелкие кусочки чего-то белого, напоминающего ткань. Наклоняться и проверять я поленился, но заметил, как озадаченно нахмурился Шейн.

- Кто-то здесь свирепствовал, - тихо сказал он. - Странно. Раньше дриады следили за коридором, и здесь был идеальный порядок.

- Представляю, - кивнул я, вспоминая дворец Шеграны и внутренне содрогаясь. Замок Тинхарта однозначно был уютнее. По крайней мере, жилая его часть. При мысли о том, что он оставлен на разграбление всякому сброду, мне стало жутко тоскливо. И я понадеялся, что коварный план графа сработает и воришки издохнут в неприветливом гостевом зале.

Спустя еще полчаса я убедился в том, что был прав насчет подъема. Подземный ход закончился широкой лестницей. На некоторых ступенях красовались вмятины, а на первой отпечаталась часть когтистой лапы - сколько поместилось. Тинхарт на минуту присел рядом с ней, словно запоминая, а потом невозмутимо пошел дальше.

- Не нежить и не страж, - едва слышно пробормотал он. - Но тогда кто?..

Я бросил взгляд на Симу. Девушка, сгорбившись, шагала рядом с графом и наверняка слышала его слова, но никак не отреагировала.

Ступеньке на трехсотой я забыл обо всех своих вопросах. Мне хотелось только одного: как можно быстрее оказаться на поверхности. Вверх я старался не смотреть: лестница казалась бесконечной. И только когда я обнаружил под ногами солнечный луч, я решился поднять голову.

Еще одна ступень... еще... еще... и вокруг нас распростерлось кладбище. То самое кладбище, которое давным-давно прокляли драконы. Сейчас, при ярком дневном свете, оно выглядело безобидным. Черные деревянные кресты будто росли из такой же черной земли, испещренной глубокими ямами бывших могил. А на горизонте возвышалось бесформенное нагромождение, которое, по идее, и было целью нашего путешествия.

Я оглянулся назад. Дриадский коридор исчез, как только мы из него вышли, и теперь казалось, что мы поднялись со дна открытой могилы.


ГЛАВА 14,


в которой мы требуем отдать нам амулет омутов


По ясному голубому небу неторопливо ползло солнце. Редкие облака пушистыми клочками проплывали над черным кладбищем. Руины крепости герцога приближались, но ничего хорошего я в этом не находил. Руины как руины - сплошная свалка камней, крупных плит и огрызков стен, которые можно было рассмотреть даже издалека. Одно кладбище стоило того, чтобы признать могущество магии драконов, и крепость, когда-то величественная, а теперь никчемная, только помогала утвердиться во мнении. Казалось бы, что удивительного - драконы огромные, сильные существа, дети огня, льда и ветра. Вот только раньше я думал, что люди перед ними менее уязвимы. В конце концов, сейчас повсюду есть маги, способные противостоять и более грозной силе. Но где они были в тот день, когда Старое Герцогство полыхало, превратившись в настоящий ад, и содрогалось от проклятий, сыплющихся с небес? Погибли? Сбежали? Как по мне, и то, и другое маловероятно.

Город мертвых простирался вокруг нас - черная выжженная земля, испещренная развороченными ямами. Можно было подумать, что здесь порезвилась стая дакарагов, если бы я не знал, что это всего лишь зомби. Тупые, бесконтрольные и не переносящие солнечного света, вынужденные до глубокой ночи спать там, где когда-то нашли последний приют.

Мои спутники разбрелись по кладбищу, занимаясь кто чем. Шейн на ходу читал тонкий трактатик. Он ни разу не поднял головы, но каким-то чудом обходил все могилы, которые встречались на его пути. Сима шла, высоко подняв голову и уделяя больше внимания небу, чем земле. Оно и понятно - могильщики, основавшие нынешний город мертвых, не заморачивались с глубиной ям, и спящие трупы были видны, стоило лишь немного склонить голову. Это не нравилось ни Симе, ни Лефрансе, ни Тинхарту: повелители шли идеально ровно, а граф еще и насвистывал, провожая взглядом облака. Ветер, удивительно холодный и колючий для лета, ерошил его золотые волосы.

Могилы не причиняли неудобства только Граду. Призрак, уже познавший смерть, не боялся спящих мертвецов. Порой он заглядывал в разверстые ямы и поводил плечами, будто представляя, при каких обстоятельствах погибали эти люди. Я тоже невольно задумался. Смерть настигла нынешних зомби не в драконьем огне. Она пришла до того, как сын герцога принес драконье яйцо. Этих людей нормально похоронили, отпели, к их надгробиям приходили скорбящие родственники. Но их все равно постигла гораздо более страшная судьба, чем тех, кто сгорел заживо на этой земле. Их вынудили вернуться и нести смерть тем, кто еще уцелел. Бесконтрольное карающее войско, армия драконьего возмездия, которое продолжало существовать даже после того, как проклятая черная земля снова начала оживать.

Прошло около часа, прежде чем мы пересекли границу кладбища. Могилы закончились, и под ногами захрустели потрескавшиеся камни. Вблизи руины показались мне еще более жалкими, чем издалека: самая целая "стена" была мне по колено. Однако было в черных камнях что-то такое, что заставляло сердце болезненно сжиматься. Быть может, ему не нравилась разлитая здесь магия - светлая, но обжигающая и ослепляющая, если к ней присмотреться. Останки крепости были пропитаны ей, как бутерброд - маслом. И мне казалось, что под этим самым бутербродом магии нет - только вот я не знал, были ли в крепости герцога подземелья и безопасно ли туда соваться.

Мы пробродили по руинам минут десять, прежде чем Шейн наконец соизволил расстаться со своим трактатиком и помочь нам в поисках. Повелители снова разделились, периодически негромко переговариваясь, и самозабвенно копались в угольках под стенами и камнями. Град держался рядом с Тинхартом. Я присоединяться не спешил, обозревая руины с высоты своего роста. И чем дольше я смотрел, тем больше мне казалось, что глава долины дриад нас попросту обманула.

Энтузиазм повелителей понемногу пропадал, сменяясь отчаянием. Не расстроилась только Лефранса - и то потому, что горечь в ее душе вытеснила злость. Вампирша принялась яростно пинать ногами камни и останки стен, если они попадались на пути. При этом она шипела, как змея, и скрежетала доспехами еще больше, чем обычно.

Первым не выдержал Шейн.

- Может, ты перестанешь метаться?

Лефранса остановилась. В прорезях ее шлема коротко блеснули глаза. Нехорошо так блеснули, как у нежити, приготовившейся к атаке. Однако седой не устрашился, и, скрестив руки на груди, заявил:

- Ты мешаешь, Лефранса. Бегаешь, топаешь, громыхаешь - и этим сбиваешь с мыслей.

- О чем тут вообще можно думать? - скептически спросила вампирша. - О том, как бы успеть смыться до заката?

- Нет, - возразил Шейн. - О том, где герцог мог спрятать амулет. Подумай сама. Все великие мира сего, которые что-то коллекционируют, отводят для своих коллекций специальные комнаты. Водят туда гостей, как на экскурсию, с гордостью рассказывают, как купили или нашли каждый экземляр. Может, у герцога была подобная коллекция? Может, он собирал древние артефакты, и среди них случайно оказался искомый нами амулет.

- Или не случайно, - буркнула Лефранса. - Но черт с ним. Лучше объясни мне, о умник, что нам дают твои рассуждения.

- Да то, что собирать сильные артефакты в одном месте запрещено законом, - поморщился повелитель, явно недовольный тем, что вампирша его критикует. - А значит, собирал он их тайно. В таком месте, которое скрыто не только от чужих глаз, но и от чужой магии. А таким местом могут быть только...

- Подземелья, - перебила вампирша. - Я знаю. Но, если ты не заметил, здесь отсутствует вход. Скорее всего, его завалило.

- Или завалили, - пожал плечами Шейн. - Мертвецы не любят магию.

- Здешние должны были привыкнуть. Ведь, если ты не заметил, именно она держит их в этом мире.

Повелитель скривился:

- Ты думаешь, они ей за это благодарны? Да? Ошибаешься. Это не просто зомби, это зомби, поднятые драконьей магией. Они могут чувствовать, хоть и не так, как люди. Может быть, они всю свою посмертную жизнь мечтают только о том, чтобы им наконец-то позволили упокоиться.

- И чтобы побольше таких идиотов, как мы, на кладбище шаталось, - скептически отозвалась Лефранса. - Обида обидой, а кушать что-то надо.

- Заткнись, - подал голос Тинхарт, пристроившийся на куске уцелевшей стены. Он задумчиво хмурился: должно быть, слова седого натолкнули его на какую-то мысль. И Шейн посмотрел на друга с таким пониманием, что мне показалось, будто он знает, в чем эта мысль заключается.

Лефранса послушно молчала. Седой повелитель тоже, хотя я был уверен, что у него еще есть предположения. Сима переводила рассеянный взгляд с Тинхарта на горизонт и обратно. Я понимал, чего она опасается: солнце медленно, но все-таки опускалось, тени становились длиннее, и час пробуждения трупов неуклонно близился.

Меня это тоже не радовало. Я нахмурился, попытался сообразить, чем мог завершить свою речь Шейн. Быть может, тем, что трупы собрали все артефакты и выбросили их в город живых, чтобы не мешали? Или вообще, не поленившись, отнесли к Волнистым Рекам и утопили. В таком случае магические предметы точно никто не найдет: бешеное течение могло унести их куда угодно. Эх, вот бы непосредственно у трупов спросить, что к чему...

"Непосредственно у трупов спросить", - повторил мой внутренний голос, и я вздрогнул, с трудом сдержавшись от ругательства. Ну я и тупо-о-ой...

- Э-э-э... Тинхарт, - позвал я.

- А? - отозвался граф, будто очнувшись ото сна.

- У меня к тебе деловое предложение. Давай просто поднимем парочку мертвяков и у них спросим, где артефакты.

Тинхарт обрадованно вскочил:

- А так можно?

- Да.

- Тогда почему ты молчал и чего ты теперь ждешь?

- Так ведь сам только что додумался, - извиняющимся тоном ответил я. - Вы отойдите, в общем, шагов на двадцать. Разумных зомби поднять сложнее, чем тех тупых, - добавил я, поймав вопросительный взгляд Симы.

Глаза девушки загорелись почти детским восторгом. Она улыбнулась, послушно отошла за низенькие северные стены и стала внимательно за мной наблюдать. Мне очень хотелось попросить повелителей отвлечься. Еще в Академии я понял: очень сложно выполнить задание, когда кто-то на тебя смотрит. В одиночестве, когда можно дать волю мыслям и не ждать подвоха от окружающих, любое дело дается куда проще. Однако гордость не позволила мне приказать повелителям отвернуться, и я, повернувшись к кладбищу, закрыл глаза и сосредоточился на своем даре.

Он потянулся ко мне язычком зеленого пламени. Живой, настоящий, способный заменить душу. И я понял, что скучал по магии. Скучал, как порой скучают по друзьям, воспринимая ее как нечто большее, чем обычную безликую силу.

Я поднял руку, осторожно вывел в воздухе гексаграмму. Она светилась изнутри, как призрак, только ее свет исходил не от остатков жизни, а от эманаций смерти, щедро разлитых по мертвому городу. Медленно обводя фигуру в круг, я начал читать заклинание, и мое сердце билось все быстрее. Я чувствовал, как вместе с рисунком в наш мир приходит часть мира потустороннего. И чем дольше я говорил, тем яснее звучал знакомый напев, эхом отдаваясь в ушах и застилая глаза туманом.

Когда края круга соприкоснулись друг с другом, на руины крепости легла тень. Солнце продолжало сиять в небе, но было бесконечно далеко. Оно боялось магии смерти, боялось, как почти любое существо. И поэтому не вмешивалось.

Закончив фигуру, я мысленно потянулся к ближайшей могиле. Задумался. Может, стоит поднять нескольких зомби, чтобы уж точно не прогадать? Мысль неплохая, но энергии уйдет многовато. Ладно, ограничимся пока одним, а потом, если что, призовем на помощь Шаира.

В избранной мною яме покоилась женщина. Еще молодая, погибшая из-за болезни. Пришлось прощупывать ее суть, выясняя, не станет ли это угрозой для живых. Только убедившись в этом, я пробормотал:

- Именем Жизни, Смерти и Белого Огня, горящего в мертвом сердце, именем Белых Цветов и Красной Крови, именем Твоим и Ее, встань, пробудись, открой свои глаза, ибо смотрят на тебя очертания Белого Круга...

Я старался, чтобы мой голос звучал как можно убедительнее. Зомби, вынужденные пробудить свой разум, могут обезуметь и разорвать самих себя, стоит только потерять над ними контроль. Белый Огонь, Огонь мира мертвых, дарит им спасительное спокойствие, но жажда крови никуда не девается. Поэтому некромантам приходится идти на жертвы. Я не жалуюсь, нам вообще всегда приходится, и хорошо, что платой является всего лишь кровь. Это куда лучше, чем продать свою душу высшему демону, как сделал злосчастный Зарат Ладор.

Я вытащил агшел из ножен и коротко полоснул по своему запястью. Закрыл глаза. Мертвая женщина, наоборот, открыла - и сразу почувствовала запах живой крови. Только сейчас для нее это была не тупая жажда, а необходимость, и она осознавала то, что этим я плачу ей за то, что поднял ее из могилы днем и осмелился ей приказывать. Я с удивлением понял, что она испытывает нечто сродни обиде - женщина знала, что все равно не может ослушаться, и плата кровью является только формальностью. Или подачкой.

Я видел мир глазами зомби, и этот мир ничем не отличался от того, каким его видел я. Женщина одним нечеловеческим прыжком выбралась из могилы, гордо выпрямилась и направилась к нам. Повелители не представляли для нее никакого интереса. Удивление вызвала только смутная тень Града, который, похоже, чувствовал в трупе отчасти живую сущность. Но больше всего женщину притягивал я - или, вернее, запах моей крови. Она подошла и остановилась по ту сторону Круга. Я осторожно, плавно и медленно протянул свою руку сквозь гексаграмму - и разрезанное запястье похолодило дуновение потустороннего мира. Наконец моя рука оказалась рядом с мертвой женщиной, и она, склонившись над раной, так нежно прикоснулась к ней губами, будто хотела поцеловать.

Только после этого я решился открыть глаза.

Ведьмин Круг полыхал, и его пламя, ослепительно белое, окутывало мой локоть. Лица зомби я не видел - только отчасти сохранившиеся волосы на затылке, испещренном длинными царапинами. Женщина пила мою кровь, но я этого не чувствовал - рука, протянутая сквозь магическую фигуру, будто перестала существовать.

Когда женщина подняла голову, Круг начал медленно гаснуть, пока не исчез совсем. Я стоял, и передо мной не было ничего, что могло бы меня защитить. Желание выхватить меч было столь сильным, что я обхватил запястье правой руки пальцами левой - и почувствовал резкую боль, сковавшую левую руку до локтя. Но не скривился, не поморщился. Смог сдержаться и сделать вид, что меня ничего не беспокоит.

Лицо мертвой женщины нельзя было назвать лицом. Человеческими в нем остались только глаза - красивого незабудкового цвета. Челюсть обнажалась под висящей лохмотьями плотью, а нос заменял темный провал, в котором медленно извивался толстый белый червь.

- Ш-што ты... хош-ш-шешь? - прошипела зомби, и я почувствовал волну злости, окатившую ее с головы до ног. Она хотела наброситься на меня, но не могла, потому что я заплатил.

- В этой крепости, - я правой рукой указал на руины, - Был сильный артефакт. Амулет, сдерживающий демонов. Ты видела его? Знаешь о нем?

- С-с-снаю, - согласилась женщина. - Он ос-с-стался там. Вниз-з-су. В подз-з-семелье. Мы хотели украс-с-сть, хотели выброс-с-сить, унес-с-сти туда, где он не меш-ш-шал бы нам, не з-з-саставлял чувс-с-ствовать... Но он не поз-з-сволил. Пр-р-рогнал. С-с-сказал, ш-ш-што мы не долж-ш-шны больш-ш-ше пр-р-риходить к этим... р-р-развалинам.

- Кто сказал? - насторожился я.

- Тот, кто ж-ш-шивет в подз-з-семелье.

Я растерянно оглянулся на повелителей. Те стояли, как статуи, и не сводили глаз то ли с меня, то ли с зомби. Было видно, что задавать вопросы они сейчас не способны. Поэтому я снова отвернулся и обратился к женщине:

- Ты можешь показать мне, где находится вход?

Она кивнула, протянула мне руку. Пришлось взяться за ее мягкую ладонь и снова сдержать эмоции. Я боялся, что плоть слезет с ее пальцев и останется на моих, но поделать ничего не мог.

Женщина повела меня прямо к повелителям. Они расступились, и мы прошли мимо, будто провожаемые странным почетом. Зомби шагала ровно, твердо. Магия давала ее рассыпающемуся телу такие силы, о которых люди и мечтать не могли. Небывалая сила, скорость, слух... Однако женщина видела в этом только проклятие и ненавидела его всей своей сутью. Она пыталась ему противиться, но не могла. И за это ненавидела уже себя.

Мы дошли до места, где руины обрывались, и зомби указала вниз, себе под ноги. Я отвлекся от ее чувств и с удивлением обнаружил круглую дыру, по краям которой вилась винтовая лестница. Некоторых ступеней не хватало, а внизу вообще было темно, хоть глаз выколи.

"Ну мы и идиоты", - подумал я. А вслух сказал:

- Большое тебе спасибо. Теперь ты можешь отправляться спать.

- Я вс-с-се равно с-с-скоро прос-с-снусь, - ответила женщина, отпуская мою ладонь. Отвернувшись, она побрела обратно по руинам. Повелители проводили ее немного отстраненными взглядами, а потом по одному, пошатываясь, как в трансе, подошли ко мне. Тинхарт заглянул в дыру, опустил одну ногу на ступеньку. Убедившись, что она держит его вес, он встал на нее полностью и почесал затылок.

- Теперь все ясно.

- Что ясно? - растерялся я.

- Ты ничего не чувствуешь? - Граф перевел на меня взгляд. Его голос звучал немного хрипло. - Лестница защищена магией. Если бы не труп, мы бы ее не нашли. Так что ты вдвойне молодец, Хастрайн.

Я прислушался к своим ощущениям. Да, магия на ступенях была - но какая-то странная, размытая. Словно тот, кому она принадлежала, не хотел, чтобы его силы проявлялись слишком ярко, и максимально их гасил. Вдобавок ко всему он стер с магии свою личность, и ее можно было бы принять за природный источник, если бы она не находилась только на лестнице.

- Мне страшно туда спускаться, - тихо сказала Сима. - Такое чувство, что подняться обратно я не смогу.

- Сможешь, - уверенно сказал Шейн. Из всех повелителей только он выглядел невозмутимее Лефрансы. Остальным магия смерти явно не понравилась, хоть они и признавали, что ее использование было очень своевременным. - Но нам следует вести себя тихо. Тот, кто живет внизу, вряд ли будет рад гостям.

- Страшно или нет, а спускаться надо, - добавил Тинхарт.

И перешел на вторую ступеньку.

***

Я понял, что с лестницами сегодня не заладилось, когда насчитал двести тридцать восемь ступенек. Повелители приуныли, Град стенал о том, что ужасно устал и хочет спать. Это было забавно, поскольку я знал, что призраки спать не могут. Града это мало беспокоило, и его жалобы становились все печальнее и изощреннее. То он желал немедленно оказаться в кровати под балдахином, то жаждал подремать под солнцем на зеленом лугу, то просто ругался - и на нас, и на себя. На нас за то, что мы встряли в скверную историю и теперь вынуждены постоянно куда-то идти, а на себя за то, что не остался в дриадской долине. Правда, последние ругательства звучали вяло. Должно быть, призрак осознавал, что в компании Шеграны его ждала бы мучительная смерть от скуки.

Когда лестница закончилась, я мысленно вознес хвалу Аларне. Нерадостные мысли о том, что потом все равно придется подниматься обратно, я постарался отогнать. Ничего, может, нас сейчас всех убьют, и продолжения лестничной эпопеи вообще не будет. Нашу смерть воспоют в легендах и балладах, как смерть людей, которые предпочли вечный покой подъему в город мертвых после того, как с таким трудом достигли подземелий.

В подземельях, кстати, было на что посмотреть. Я думал, что окажусь в очередном коридоре с морем подсвечников, поэтому реальность стала для меня неожиданностью. Приятной или нет, определиться не получилось. Зал, в котором мы стояли, был лишен стен - их заменяли тяжелые решетки. Между прутьями ближайшей виднелась светлая полоса - человеческие кости. Вытянутая рука, сообразил я, подойдя поближе. Остальной скелет терялся во мраке, и я зажег зеленый магический огонек.

Зря. Потому что никакого скелета не было. Рука лежала на полу в гордом одиночестве, и у меня возникло впечатление, будто она сама, без тела, ползла по темнице, цепляясь за трещинки между камнями пола. Но выбраться все-таки не смогла. Может, оно и к лучшему - иначе она добралась бы до лестницы и бесславно умерла там от ужаса.

"Умерла. Рука", - скептически протянул мой внутренний голос. - "Знаешь, парень, у тебя большие проблемы с воображением. Оно какое-то дикое".

Я усмехнулся. Знаю. Но поделать с этим ничего не могу - воображение словно существует отдельно от меня, как независимая личность, периодически дающая о себе знать. Как и этот чертов слишком умный голос, впрочем.

- Хастрайн, чего ты там застрял? - окликнул меня Тинхарт. - Поторопись, будь так добр.

- Уже бегу, - буркнул я и поспешил присоединиться к повелителям.

Они благоразумно держались подальше от решеток. Оказавшись вдали от солнечного света, Лефранса снова сняла шлем и зорко огляделась по сторонам. Судя по тому, как изменилось выражение ее лица, останки человеческой руки были не худшей вещью, которую можно было увидеть в этом подземелье. Вампирше стало заметно не по себе. Взять себя в руки ей удалось попытки с третьей, но привычная насмешка, возникшая в ее глазах, показалась мне фальшивой.

Пока мы пересекали зал, я почувствовал поток энергии, направленный на нас из-под пола. Энергия была природной, значит, под крепостью герцогов находился источник магии. Вот и ответ - для заклинания, лежащего на лестнице, была использована именно она. Я бы сказал, что крепость построили очень удачно, если бы не назойливое воспоминание о том, что среди правителей не было магов. А люди без дара не могли ни осознать энергию, ни воспользоваться ей - только чувствовали легкое недомогание. Я бы не удивился, если бы узнал, что герцог списывал его на приступ клаустрофобии - в конце концов, находиться в этом зале, зная, что тебя и поверхность разделяет огромный слой земли, было действительно страшновато.

Зал закончился узкой дверью, по которой вилась переплетающаяся резьба. Тинхарт уверенно толкнул ее, но ничего не произошло. Повелитель посмотрел на створку так, будто она его предала, и обернулся к нам.

- Дверь заперта.

- Ладно, - откликнулась Лефранса. - Тогда отойди.

- Зачем? - насторожился граф. - Ты ее выломаешь?

- Фи, как примитивно, - поморщилась вампирша. И пояснила: - У меня есть отмычки. В отличие от тебя, я достаточно предусмотрительна.

Тинхарт ничего ей не ответил, но место под солнцем... тьфу, под дверью, уступил. Лефранса коснулась своей груди, где под доспехами прятался кроваво-красный кулон. Девушка на мгновение закрыла глаза, и тяжелая защита исчезла. Без доспехов вампирша казалась маленькой и хрупкой, но на ее уверенность это никак не повлияло. Она порылась в карманах куртки и вытащила связку странных металлических штуковин, напоминающих шпильки для волос. Мне почему-то вспомнился вор из гильдии, который помог вытащить Симу из лап воинов Альна.

Лефранса выбрала одну из "шпилек" и принялась увлеченно ковыряться в замке. Мы с замиранием сердца ожидали результата. Только Град невозмутимо превратился в туман, сообщил, что идет на разведку и прошел сквозь створку над головой вампирши, проигнорировав ее возмущенный окрик.

Наконец замок глухо щелкнул, и дверь открылась. Мы по очереди заглянули в узкий темный коридор. Оттуда на нас бесстрастно посмотрел призрак, сказал, что опасности нет, и поплыл вперед.

Идти пришлось гуськом и практически наощупь. Передо мной шла Лефранса, и мне пришлось побороться с соблазном тихо ее придушить. На самом деле вампирша не так уж меня и раздражала, но память не желала забывать нашу первую встречу и требовала отмщения. Победить жажду крови удалось только тогда, когда впереди забрезжил слабый свет и послышалось... бульканье? Вслед за звуком возник запах, до одури знакомый и приятно щекочущий ноздри. Нет, это была не горчащая полынь. Это был аромат драконницы - травы, которую использовали в качестве успокоительного. Ее название исходило из слов, сказанных первым травником, испытавшим ее свойства: "всего один стакан настойки, и любовь ко всему миру проснется даже у дракона!" Я в этом очень сомневался, но название прижилось.

- Стойте, - тихо сказал Тинхарт. - Нам нужен план.

- План? - растерянно спросила Сима. - Зачем?

- Затем, что если мы все продолжим путь, - ядовито пояснил граф, - То нанюхаемся драконницы и решим, что никакой амулет нам не нужен.

- А-а-а, - протянула девушка. - Ты прав. Значит, зайти в комнату должен кто-то один.

- Если это комната, - поделился опасениями я. - Больше на лабораторию похоже.

Повелители притихли. Наверное, приглядывались. Потом кто-то толкнул меня вперед, и Тинхарт сказал:

- Из нас всех ты выглядишь наиболее миролюбивым. Пойди посмотри, кто там.

- Если на тебя нападут, кричи, - посоветовала Сима.

- Только погромче, - добавила Лефранса.

- Вы издеваетесь? - прошипел я. - Я что, на ребенка похож?

- Конечно, - в красивом трио ответили повелители. Молчал только Шейн, которому, похоже, совсем не нравилась вся эта затея. - Если хочешь, можешь взять с собой Града.

- Очень смешно, - Я закатил глаза. - Хуже некроманта, вламывающегося в комнату, может быть только некромант, вламывающийся в комнату с призраком.

- А чего сразу вламывающийся? - возразил Тинхарт. - Там, между прочим, открыто.

- Потому что тот, кто там обитает, уверен, что внешняя дверь заперта и сюда никто не придет, - подал голос Шейн. - Пошли, Хастрайн. Я конечно не Град, но и на маньяка-убийцу вроде не похож.

Я пожал плечами и протиснулся мимо Лефрансы. Повелитель последовал за мной, и вампирша злобно прошипела:

- Убери от меня свое мерзкое серебро!

- Прости, - смутился Шейн.

- Зачем ты вообще его взял? Решил стать охотником на вампиров?

- Нет. Серебра боятся не только дети твоего племени.

Я хмыкнул. Повелитель явно намекал на демона, но в правильности его предположений я не был уверен. От высших детей ада можно ожидать чего угодно - даже иммунитета, выработанного против серебра и предметов веры.

На границе света и тьмы я остановился и обернулся. Шейн кивнул, мол, иди, не бойся. Так скоро испытывать удачу мне не хотелось, и я с минуту постоял, привыкая к зеленоватому свечению и пытаясь избавиться от впечатления, что передо мной - лаборатории травников в Академии. Повелитель терпеливо ждал. Наверное, ему и самому не слишком хотелось заходить.

Наконец я вспомнил о присловье, что нельзя долго стоять на пороге, и вышел из коридора. Замер, удивленно оглядываясь. Комната все-таки оказалась комнатой, но вид у нее был необычный: в центре стоял треножник, на котором гордо возвышался котел. Именно его содержимое давало зеленоватый свет и пахло драконницей. Ноги стали ватными, по коленям растеклась предательская слабость, но голова осталась ясной. Содержимое котла громко булькало, хотя огня под треножником не было. Под стенами стояли шкафы, наполненные баночками и флаконами. Только в одном из них стояли книги. Потолка я не увидел, но был точно уверен, что высоко над треножником висит что-то светлое.

Владелец комнаты отсутствовал. Я прошел вперед и остановился в паре шагов от котла. Шейн встал рядом, и мы оглядели комнату еще раз. Я с опозданием заметил, что в стене справа от коридора виднеется открытая дверь. Повелитель толкнул меня в бок, кивнул на темный проем и потянул из ножен меч. Я последовал его примеру, и мы на цыпочках пошли к двери. Когда до нее оставалось всего несколько шагов, что-то тихо зашуршало, и в проеме показался высокий худой... эльф? Увидев нас, он уронил нечто маленькое и стеклянное - оно тонко зазвенело, но не разбилось.

С минуту мы просто смотрели друг на друга. Потом остроухий совладал с растерянностью, наклонился и подобрал с пола маленькую синеватую колбу.

- Кто вы такие? - спокойно спросил он, пряча ее в карман.

- Мы психи, - ответил ему Шейн. - А ты кто?

- Психи? - переспросил эльф. И, нахмурившись, ответил сам себе: - Ну да. Прийти в Старое Герцогство и спуститься в подземелье могли только психи. Пожалуй, ты дал себе и своему другу правильную характеристику.

- Как вежливо, - поморщился повелитель.

- Не думаю, что правила хорошего тона стоит применять в обществе людей, которые вломились в мое жилище с мечами, - пожал плечами остроухий.

- Да, - согласился я. Хозяин комнаты перевел на меня взгляд странных, мерцающих серых глаз. Он был по-эльфийски красив, а его волосы, ниспадавшие до пояса, наверняка привели бы Симу в щенячий восторг. - Но мы же заранее не знали, кто здесь живет, поэтому опасались нападения.

- Не знали? - повторил эльф. - А зачем вы тогда пришли?

Мы с Шейном переглянулись, и я прямо ответил:

- За амулетом омутов.


ГЛАВА 15,


в которой Тинхарт проявляет небывалую щедрость


Наверное, остроухий страстно любил все за всеми повторять, потому что сделал это снова.

- Амулетом омутов? Ах да! И как это я сам не догадался?

Он хлопнул себя по лбу и, оттеснив нас в сторону, подошел к одному из шкафов. Шейн выразительно посмотрел на него, потом на меня, а потом опять на него: мол, будь добр, проследи. Я понятливо кивнул, и повелитель незаметно проскользнул в коридор, где нас ждали остальные.

- Это же надо, - тем временем говорил эльф. - Знаете, обычно я не жду гостей. Я выбирал самое уединенное место из всех, о которых знал. Сначала я хотел податься в горы, но горцы не любят безродных чужаков. По их мнению, если имя эльфа им неизвестно и он не может рассказать ничего почетного о своей семье, то его нельзя воспринимать всерьез. К тому же... Знаете, мне хотелось одиночества. Старое Герцогство, конечно, опасное место, но мне нравится царствующая здесь сила. Не драконья, нет, - запнулся он, как будто я собирался его критиковать. - Мне нравится сила, оставленная здесь Создателем.

- Создателем? - удивился я.

- Да, - подтвердил эльф, не оборачиваясь. - Однажды он приходил сюда, чтобы окончательно упокоить герцогскую семью. После смерти все они превратились в зомби, а дракон, уничтоживший крепость, принес сюда корону с изумрудами. Так что смерть исполнила желание герцога - погибнув, он все-таки стал королем. Пусть и над трупами.

Я вздрогнул. Изумруды уже давно считаются проклятыми камнями. Сулшерат говорил, что они не позволяют душе покинуть тело после смерти. Человек, которого удерживают в мире эти камни, постоянно испытывает боль, пока его сознание не притупляется, убивая все эмоции и оставляя только ненависть. То есть получается, что герцогская семья была островком жизни - хоть и относительной - среди целого моря тупых бесконтрольных трупов. Страшная участь - понимать, что твое тело мертво, видеть, как оно гниет и...

К счастью, мое воображение вовремя прервали. В комнату бесцеремонно ввалились повелители. Над их головами парил Град, недовольно поглядывающий на котел с зельем. Эльф обернулся - наверное, услышал шаги, - но никак не отреагировал на то, что количество незнакомцев резко возросло. Он накрыл котел крышкой, и запах сразу, словно получив приказ, начал слабеть.

- Что ж, - сказал остроухий, рассматривая диковинную компанию, - Вас много. И все вы - маги. Даже ты. - Он кивнул на призрака.

Град мрачно отсалютовал ему полупрозрачным рукавом.

- И вам нужен амулет омутов, - задумчиво продолжил эльф. - Я вижу в сложившейся ситуации только одну проблему.

- Какую? - миролюбиво поинтересовался Шейн.

- Я не знаю, как он выглядит, - признался остроухий. - А вы?

- Ну, нам известно, что это пепельный камень в оправе черного цвета.

Эльф просиял.

- Значит, проблемы нет. Подождите здесь, я сейчас вернусь, - сказал он и умчался обратно в комнату, из которой вышел с колбой.

Повелители молча посмотрели ему вслед. Потом Тинхарт пробормотал:

- Удивительная удача.

- Не беспокойся, - мило улыбнулся Шейн. - Когда этот парень вернется, мы за нее еще поплатимся.

- Что ты имеешь в виду? - мигом насторожился граф.

- Он совсем не простой эльф. Наше появление застигло его врасплох, и он потерялся в своих чувствах. Раньше ему хотелось одиночества, и он ничего не имел против того, чтобы его заперли здесь. Теперь, увидев живых людей, он захочет уйти отсюда. Я уверен. И он не позволит нам просто так выйти и снова запереть дверь, - покачал головой повелитель. - Он уже пытается придумать, как заставить нас признать его свободным.

- А я думала, он закрылся здесь добровольно, - удивилась Сима.

- Ты не ошиблась, - пожал плечами Шейн. - Просто не видишь альтернативы.

Я решил, что сейчас самое время вмешаться, и сказал:

- Погоди. Ты с такой уверенностью говоришь о его чувствах, словно...

Я запнулся, заметив, с какой иронией смотрит на меня Лефранса. Вампирша знала, о чем я подумал, и неприкрыто злорадствовала.

- Додумался наконец? - спросила она. Шейн бросил на нее недовольный взгляд, но девушку это ничуть не смутило. Впрочем, она не стала больше ничего говорить, хоть по ней и было видно, как ее забавляет моя тупость.

Вот оно - объяснение той угрозе, которую я чувствовал, находясь рядом с седым повелителем. Мое подсознание знало, что этот человек может перерыть его, если только захочет. Только вот извещать меня об этом оно не посчитало нужным. И теперь вот я чувствовал себя дураком, слишком поздно вычислившим... телепата.

- Ты не совсем прав, - мягко сказал Шейн. - Я не копался в твоем подсознании. И я не могу читать чужие мысли в полной мере. Я совсем не телепат, Хастрайн. - В голосе повелителя послышались нотки гордости. - Я был рожден провидцем.

- Тогда откуда ты знаешь, что я принял тебя за телепата?

- Да у тебя на лице это написано, - буркнула Лефранса.

- Об этом ты очень громко подумал, - пояснил Шейн, не обратив на нее внимания. - Думай потише, и мне будет невдомек, что происходит в твоей голове.

- Но разве провидцы могут слышать чужие мысли? - усомнился я, вспомнив об Оарне. - Ты, по идее, должен всего лишь уметь видеть будущее.

- Так и было бы, если бы я был обычным человеком. Но к моему нормальному дару примешался дар повелителя, - улыбнулся седой. - И это усилило мои способности.

- Сделаю вид, что понял, - кивнул я.

И про себя добавил: "Сделаю вид, что поверил".

К счастью, продолжить разговор не получилось. Вернулся остроухий. Остановившись напротив повелителей, он скрестил руки на груди - и стало видно, что между пальцев его правой ладони свисает тонкая серебряная цепочка.

- Я отдам вам амулет, - медленно сказал эльф, - Если вы меня освободите.

Лефранса хотела что-то сказать, но Тинхарт предупреждающе поднял руку. Вампирша гневно засопела, но все-таки сдержалась. Граф же с минуту подумал, прежде чем ответить:

- Не раньше, чем ты расскажешь, кто ты такой и за что тебя заперли здесь.

- Меня никто не запирал, - поднял брови остроухий. - Я пришел сюда добровольно.

- Давай поподробнее, - подумав, попросил Тинхарт.

- Ладно. - Остроухий нахмурился, размышляя, с чего начать. - Меня зовут Аэлэль. Не надо делать такое лицо, - обратился он к Лефрансе, которая горестно скривилась. - Вы не обязаны запоминать это имя. Вас ведь интересует другое. Так вот, когда-то давно, когда я был еще молод, меня считали перспективным алхимиком. Мне хотелось достигнуть совершенства во всем. Мои... э-э-э... коллеги, - с сомнением произнес эльф, - в большинстве своем были людьми и мечтали о философском камне. Мы проводили множество исследований. Каждое наше предположение исходило из того, что говорилось о камне в легендах. Вы ведь знаете, какими свойствами он должен обладать?

Загрузка...