Хватка учителя была настолько сильной, что Лин Фень забыла, как дышать, чувствуя угрозу, исходящую от Бей Сяолуна, и все, на что ее хватало — смотреть в глаза мужчине напротив, пытаясь унять панику и думать рационально. Один миг, растянутый в целую вечность, касание чужих пальцев к белой коже, жесткий удар затылком о деревянный пол — и весь мир перестает существовать: одежды наставника следуют за хозяином, взметнувшись вверх и опускаясь, скрывая от них весь мир. Рука сдавливает горло чуть сильнее, Лин Фень вскрикивает от боли и тут же теряет голос. Сяолун напоминает ей о древних демонах, способных уничтожить целый мир взмахом ладони — а мастеру хватит всего лишь щелчка, чтобы обратить ее в пепел.
Она корила себя за эту ужасную ошибку попаданца, корила себя за самоуверенность, будто бы в этом мире никто не додумается проверить ее прошлое, корила себя за неосторожность, корила роман и целый мир за то, что оказалась здесь, и… Вдруг поняла, что все это ее вина. Она недооценила опасность, пренебрегла заметанием следов в своем «смертном» прошлом и наивно думала, что нехватка информации о пике в книге связана с его непримечательностью… Все это была лишь ширма, игры закончились с тех пор как ее нога ступила на центральную площадку у портала. Теперь это ее мир, нравится ей это или нет, и придется выживать всеми возможными способами. В голове мелькали мысли и обрывки брошенных слов, разговоры с мастером, смех Вень Луна и улыбки Хан Бао, прощальные слезы Лин Тень и ворчание Мей…
— Я… — она запнулась, с ужасом посмотрев в глаза собственного учителя. Что она должна сказать? Что должна сказать, чтобы спасти свою жизнь?!
— Я… — горло чуть ослабили, словно поощряя продолжать. Синие глаза наставника смотрели прямо на нее. — Я уже жила здесь…
Сяолун отступил, позволяя той приподняться и откашляться, схватившись за шею. Он холодно посмотрел на нее, чуть исподлобья, и поджал губы.
— Продолжай… ученица Лин Фень.
Сначала Лин Фень не могла поверить, что это сработало. Стандартный прием: реинкарнация не такая уж необычная вещь для всяких фантастических романов, и девушка ухватилась за это, как утопающий за последнюю соломинку, судорожно пытаясь придумать на ходу правдоподобную версию, укладывая свои знания сюжета и персонажей в стройную структуру рассказа.
— Однажды… я умерла, — начала она, с опаской глядя на Бей Сяолуна, который, казалось, полностью расслабился и с ленцой поглядывал на нее, но Лин Фень прекрасно понимала, что мастер был собран как никогда. — Я… я не знаю, с чего начать.
— С самого начала, ученица Лин Фень… Если ты действительно она. Впрочем, я уже проверил тебя на одержимость, — он усмехнулся краешками губ и тут же вернул себе строгое выражение. — Поэтому я склонен выслушать тебя.
Сердце девочки пропустило удар: сейчас все зависит от того, насколько убедительной она может быть…
Что она помнила о Лин Фень в романе?.. Добродушная, милая, глуповатая, влюбившаяся в главного героя с первого взгляда, почитавшая того больше, чем предков, и безропотно отдавшая ему всю себя с радостной улыбкой на лице… Та Лин Фень прошлого была даже не третьесортным персонажем, чье имя фигурировало в трех главах одной арки, а после финале романа. Для книги она была никто, однако…
«Это больше не роман, — она сжала руку в кулак и закусила губу, позволяя эмоциям показаться на лице, зная, что в этой ситуации ее скорее всего поймут неправильно и не в ее пользу. — Теперь это моя жизнь, и я…»
— Не бойся, дитя. Все, что ты расскажешь мне, останется между нами, — на этих словах наставника Лин Фень вздрогнула и подняла на него свои темные глаза с золотыми искрами.
Какую историю ей рассказать наставнику сейчас?..
Несколько долгих секунд она смотрела на мужчину, словно пытаясь набраться смелости, а после заговорила, решаясь пойти на риск. Полуправда лучше лжи или полностью правдивой истории.
— Я и правда умерла, мастер, — она опустила голову и выдохнула, после чего продолжила рассказ, сплетая ложь и правду воедино. — Я была простой смертной, дочерью семьи Лин. Наш бизнес не был плох, но не был и выдающимся, мы хорошо жили, но не сказать, что были счастливы… Моя старшая сестра вышла замуж за человека, что не любил ее. Его выбрали для нее наши дяди, и пусть он не был внимательным и любящим, но хотя бы не бил… К сожалению, он увлекся азартными играми и продал мою сестру, пытаясь погасить свой долг и уверяя, что скоро вернется за ней и все-все выплатит тем людям, но так и не смог. Он играл и играл в надежде на большой куш, но делал только хуже. Я продала все свои драгоценности, но они сказали, что этого недостаточно… Тогда этот ужасный человек захотел продать семейное дело, но дяди ему помешали, и тогда… Он покончил с жизнью, а ко мне пришли за его долгами. Когда… когда я уже сама была готова стать рабыней, я встретила человека, что спас меня и вызволил мою сестру, позволив нам жить, но… Сестра была так слаба, что не прожила долго. Этот человек остался со мной и помог восстановить утраченное, и я отдала ему свое сердце. Он предложил мне стать его женщиной. Я согласилась, хотя знала, что у него уже есть супруга и несколько наложниц. Он был очень добр ко мне и заботлив, но после того, как наши магазины и шахты перешли к моему новому супругу, он ни разу не навестил меня… Я думала, он сильно занят, ведь он был одним из заклинателей сект совершенствующихся, поэтому я старалась быть понимающей и жила в компании еще нескольких его наложниц, увлеклась вышивкой и лепкой… Они были хорошими девушками, и нам было весело вместе, пока… Другой человек не ворвался в наш дом. Все горело огнем, кто мог сражаться, сражался, а я пыталась спастись, но увидела, как человек пытается убить моего мужа, и тот не может подняться или даже выставить перед ним руку, поэтому я бросилась на меч, чтобы защитить возлюбленного… Наверное, учитель думает, что это было глупым поступком, да?.. Теперь я считаю так же… Я видела, что было дальше. Мой муж… человек, которому я отдала всю себя и все, что было моим просто… Отбросил мое тело как мешок, не удостоив меня даже взгляда, даже слова потом! Словно я была вещью, что была хороша, пока он не видел меня. Он больше… никогда не вспоминал меня, а похоронили меня без почестей в простой могиле, даже не отправив весточку моим дядям. Смерть открывает глаза, наставник. Тогда я была тряпкой, о которую вытирали ноги. Которую использовали и бросили в дальний угол. Я сильно пересмотрела свои взгляды, мастер. И в тот момент, когда я осознала всю неправильность этой любви, поняла настоящее отношение ко мне человека, которого любила, я… Проснулась в теле двенадцатилетней себя. В тот день я поклялась, что эта история никогда не повторится. Я прожила двадцать пять лет в той жизни… То, что я знаю сейчас, — опыт моей ошибочной версии себя. Я знаю, что он жалок и недостаточен для бессмертных, но это лучше, чем ничего! Поэтому я отправилась сюда. В той жизни я считала, что ни за что не пройду экзамен, поэтому даже не стала пытаться. Но раз я решила, что я изменюсь, то я это сделаю.
— Тебе придется меняться даже сильнее, чем ты думаешь, — мастер вздохнул и прикрыл глаза. В комнате повисла тишина, которую Лин Фень боялась нарушать, поэтому даже ее дыхание стало едва слышным. — Я… верю тебе, Лин Фень. И это объясняет слова Лей Минга и Ци пустоты, которой так много в твоем теле. Ты умерла и вернулась. Теперь… я больше понимаю тебя. И что же ты намерена делать, раз мир подарил тебе новую жизнь?
— Вы… не удивлены? Не хотите узнать, как так получилось? Вы верите мне?! — Она удивленно посмотрела на мастера, глядя, как легкая улыбка озаряет его лицо.
— Почему я не должен верить своей ученице? Реинкарнация — огромная редкость… но все же случалась среди бессмертных, но вот чтобы простая смертная… Это интересней. Ты не лжешь мне. Скрываешь часть правды, но не лжешь. Этого достаточно.
— Но…
— Все просто, Лин Фень, — в улыбке учителя Сяолуна смешались грусть и смирение. — Ты не единственная перерожденная здесь. Более того, едва ты высказала желание стать ученицей моего пика, я заподозрил что-то неладное с тобой. В конце концов, в моей… прошлой жизни ученицы Лин Фень на пике не существовало.
— Вы?! — Она отшатнулась, пораженная откровенностью, а в голову сразу же полезли мысли, загудев роем. Реинкарнатор, ее мастер — реинкарнатор! Что будет с оригинальным романом? И имеет ли это теперь хоть какое-либо значение?!
— Да. И, полагаю, тот муж, о котором идет речь, это… Ху Юнфень?
Лин Фень охнула, и краска сошла с ее лица. Имя, которое она суеверно боялась произносить, имя, что гордо мелькало чуть ли не в каждой строчке книги, имя, что заставляло кипеть от негодования…
— Не может быть… Вам же… Вы же… — Девушка растерялась и никак не могла связать несколько слов. Происходящее вокруг не укладывалось в привычный порядок вещей. Убеждения, что она вбила в собственную голову, оказавшись здесь и смирившись со своим положением, грозились вот-вот рухнуть под весом проблем, а вместе с этим приходили все новые и новые вопросы. Реинкарнация в этом мире возможна? Ну конечно, почему нет?! Есть ли возможность, что протагонист или антагонист тоже однажды уже умерли и вернулись? А другие персонажи? — Как… как это возможно, мастер?! Что с вами произошло? Что вы сделали?!
— Умер, решив, что смерть лучше той участи, на которую он обрек меня, — жестко ответил Бей Сяолун и поднялся. Подошел к разбитому сосуду с вином, коротко взмахнул рукой, восстанавливая его. Поставил две чарки на стол, разлил вино из кувшина и кивнул на одну из чашек Лин Фень, выпивая содержимое своей одним глотком.
Девушка подобралась поближе к столику и взяла предложенное вино, вежливо кивая и делая крошечный глоток. Доселе легендарное сладкое вино «Песнь тысячи слив» казалось ей божественным нектаром, а теперь она совсем не чувствовала никакого вкуса, словно пила обычную воду.
— Ты выбрала неудачную школу, Лин Фень, — заметил он чуть устало, повертев в руках опустевшую чарку и наливая себе вина вновь. — Год. До появления на пике Нефритовой Ветви этой псины всего лишь год. И как бы я ни пытался отыскать его раньше, я не могу этого сделать… словно что-то препятствует мне.
Лин Фень растерянно кивнула, обрадовавшись, что наставник достроил цепочку сам, решив, что Лин Фень не знает об этом. Ее реакция на его слова оказалась правильной, позволив ей узнать чуть больше о происходящем здесь. Осталось только загадкой, был ли пик Бронзового Котла таким всегда на самом деле или он стал таковым, когда ее наставник воскрес. Слова мастера о том, что он не может найти протагониста, совершенно ее не удивляли: когда речь идет о главном герое, следует быть готовым ко всему. Может быть, у того есть своеобразная «защита мира», которая мешала появлению персонажа раньше необходимого.
— Наставник… если мне будет позволено спросить, то что… Что Ху Юнфень сделал с вами? — Конечно, она давно знала ответ из книги, но если она не спросит, а просто примет ответ мастера как данность, то тот может начать снова ее подозревать. Оригинальная Лин Фень ничегошеньки о нем не знала, кроме того, что позволено знать обычным людям этого мира.
— Кисти, Фень, — заметил он спокойно, разглядывая собственную руку. — Кисти и пальцы, важнейшие инструменты любого ремесленника… Он лишил меня их. Но ему оказалось мало. Он отрубил мне ноги, вырезал язык, отобрал мою силу, превратив в обычного смертного.
Он смял чарку в своей руке, и Лин Фень вздрогнула от треска керамики, испуганно посмотрев на мрачное выражение его лица. Она смотрела на Бей Сяолуна, и ужас от мысли, что ей не избежать участия в изменяющемся сюжете, соседствовал с жутким нарастающим предчувствием…
— Я не позволю ему преуспеть вновь, — заключил Бей Сяолун, растерянно посмотрев на осколки в собственной ладони и повторяя свой трюк с возвращением к прежнему виду, а после пряча в своем пространственном кольце от греха подальше. — Я знаю роль Хан Бао в этой истории. И, поверь, та не изменилась с прошлой версии событий.
«Нет… Нет, погодите-ка… но ведь Хан Бао… или же…» — она сглотнула, продолжая наблюдать за человеком напротив себя, опасность которого в ее глазах давно перешагнула опасность атомной бомбы.
— Как забавно вышло. Убитый мастер и его бывшая наложница, теперь они учитель и ученик, — он усмехнулся, а Лин Фень невольно добавила про себя, что они еще реинкарнатор и попаданец. — Что ты будешь делать, когда он заявится сюда?
— Постараюсь никогда не пересекаться, — честно ответила Лин Фень и грустно улыбнулась. — Но знаете, наставник, вся моя душа кричит о том, что это невозможно. Мир желает столкнуть нас лбами. Если честно, я желала спокойной жизни на тихом пике. Жить, стараясь не пересекаться с ним, и как можно меньше видеться с другими…
— Что? Неужели ты настолько жалкая? — Голос наставника прозвучал резко. — Этот человек воспользовался тобой и забыл, а ты желаешь спокойной жизни?
— Я… не чувствую к нему зла. И желания отомстить тоже не испытываю. Только негодование и досаду на собственную глупость, что думала, словно он может любить меня так же, как свою супругу и трех старших наложниц.
— Ах, так там был целый гарем?! — Он усмехнулся и прищурился. — Воистину бесчестный и низкий человек. Но ты… ничем не лучше его.
«Глупец. Какая разница? Этот мир существует для него. Пойти против — пойти против целого мира, а участь злодея незавидна и ужасна… Я этого не хочу. Я должна стать сильнее и сбежать отсюда домой!» — Она ничего не ответила, только запыхтела, сильнее кусая нижнюю губу.
— Тебе дали второй шанс. И ты намерена так просто сидеть, делая вид, что ничего не было, и простить ему это? Даже если ты своим бездействием избежишь этой участи… подумай о том, кто займет твое место. Подумай о тех, кто пал под его чарами. О девушках, которых он тоже использовал. Ты же была не одна, верно? Сколько… «забытых» сестер у тебя было?..
— Десять… — тихо сказала девушка, сама не веря тому, что отвечает. Десять девушек, что он тоже забыл, заперев в одном из дворцов. Бей Сяолун заговорил об этом, но Лин Фень ненадолго выпала из реальности, сильней сжав в своих руках чарку вина. Разве она не думала настучать наглецу по голове, когда читала книгу? Разве не хотела задушить этого бесчестного жеребца-осеменителя?
— Наставник, — прервала она его и подняла голову. — Наставник, послушайте! Давайте… давайте на какое-то время представим, что все это — книга. И вы, и я, и Ху Юнфень всего лишь герои романа, который может открыть и прочесть каждый. Но в этом романе главный герой — Ху Юнфень… И, как каждый герой романа, он наделен невероятной удачей, силой, богатство сыплется на него дождем, красотки готовы идти по головам ради одной его улыбки… И, согласно закону жанра такой книги, он непременно победит, преодолев все трудности, не прилагая усилий…
— Легко быть упорным, не прилагая усилий, ученица Лин Фень?
— Да, мастер. Это мои слова. Так вот… Представим, что он такой герой. Избранный. Все знают, что он главный герой, все знают, кто антагонист… Знают, что его противники потерпят неудачу и лучшее, что их может ожидать, это низвержение и изгнание… Что бы вы сделали? Как поступили, зная, что он главный герой?
Бей Сяолун некоторое время молчал. Смотрел на Лин Фень, словно впервые наконец-то увидел ее лицо, отделив от бесплотной массы учеников пика, застыв, подобно прекрасной картине.
— Этот вопрос и труден, и очень прост, Лин Фень. Если ты хочешь одолеть главного героя… просто стань главным героем сам.
— Что?.. — выдохнула она резко и нахмурилась. — Мастер! Это книга, а не мир!
— Для кого-то целая книга — это мир. Если ты считаешь, что все предопределено, то стал бы мир возвращать нас? Позволил бы помнить тот вариант будущего?.. Я так не думаю, — он усмехнулся, положил локти на стол и скрестил пальцы. — Именно поэтому ты должна стать главным героем этой… книги. Этот мальчик, Хан Бао… Он всегда соперничал с ним. Если предположить, что он антагонист, то…
— …достаточно сменить антагониста, чтобы он не погиб, — продолжила мысль Лин Фень и, окрыленная одобрительной улыбкой наставника, продолжила: — Все же героями становятся победители. Именно они обладают правом писать историю, а значит…
Внутри Лин Фень все похолодело, но вместо страха она испытала волнение, словно перед прыжком в бездну, зная, что вот-вот распахнет огромные крылья.
Все верно. Хан Бао никогда не будет настоящим антагонистом в этой истории. Истинное зло всегда прячется в тенях и скрывается за спинами тех, кто его представляет…
— В этой истории… мы и есть злодеи, — заключила Лин Фень, и ее взгляд наполнился решимостью и льдом. — Злодеи, что победят, став героями.
— Иного я и не ожидал от своей ученицы, — Бей Сяолун выглядел весьма довольным. Лин Фень улыбнулась ему и застыла в глубоком поклоне.
Если она хочет преуспеть, если она хочет выжить, если хочет отыскать путь домой, то ей следует объединиться с этим человеком. Он был совершенно прав: Лин Фень действительно выберет его, ибо у Бей Сяолуна было все, чего нет у Хан Бао.
Бей Сяолун был описан как человек, готовый заключить сделку с самим дьяволом, если нужно. И с этого дня дьяволом станет она сама.
Тишина, повисшая в комнате, превратилась в свидетеля молчаливого соглашения между мастером и ученицей, нет, двумя людьми, по воле злого рока оказавшимися низвергнутыми и по воле неба вернувшимися сюда. Здесь и сейчас двое четко принимали свои роли и свою участь. Равно как и цену, что придется заплатить в игре против того, кому об успехе поет целый мир.
«В книгах иногда главные злодеи и есть герои… Антигерои. Раз так, то я…»
— Эта ученица приносит извинения своему мастеру за малодушие. Эта ученица считала, что, оказавшись на вашем пике, сможет жить спокойной жизнью и попасть туда будет единственной ее трудностью, единственным ее усилием для того, чтобы ее судьба не повторилась… Отныне эта ученица приложит все усилия, чтобы быть достойной своего учителя и достойной того, чтобы мир запел для него.
— Для нас, — поправил ее Бей Сяолун, касаясь ее локтей, призывая посмотреть на него. — Отныне мы связаны с тобою тайнами, что крепче основания нашей горы. И если эта ученица действительно несет ответственность за свои слова, то этот мастер сделает ее героиней ее собственной истории.
— Учитель!
— А этот учитель будет стоять подле нее, — он вздохнул и поднялся. — Отдыхай. Завтра же я начну тренировать тебя. И, поверь, раз уж мы знаем… я не буду к тебе милосерден.
Лин Фень поклонилась ему и разогнула спину только тогда, когда дверь за наставником закрылась. Опустила глаза и сжала кулаки.
Если мир так против ее планов и ее чаяний… Если он так сильно жаждет ей помешать, то…
Она станет злодейкой, что перевернет историю в свою пользу. Жаль, что Хан Бао оказался всего лишь исполнителем, инструментом в руках… Если Бей Сяолун изначально стоял за хотя бы частью событий новеллы, то описанный в романе антагонист был лишь удобной марионеткой… И эту участь он опять приготовил для него.
К сожалению, Лин Фень думала по-другому. Она сделает Хан Бао тем антагонистом, что будет стоять с ней на одном уровне. У Ху Юнфеня были сильные слуги, прекрасные, могущественные и богатые, жена и три любимые наложницы, редкий боевой зверь, а у Хан Бао демоническая культивация, секта за спиной и ни одного истинного друга. Жаль, что придется разбить его чаяния относительно нее, но так будет лучше для обоих.
Некоторое время Лин Фень молча смотрела на закрытую дверь, словно ждала, что та вот-вот распахнется, и она увидит своего учителя или братьев снова. Или Сон Мей, она была бы сейчас рада любой компании, просто чтобы не чувствовать этой жуткой усталости и одиночества, что она испытала сейчас. В голове стало пусто, словно все мысли из нее утекли, как из дырявого горшка, усталость и переживания, что она сдерживала все это время, грозились прорваться наружу через плотину спокойствия и…
Лин Фень не выдержала. Медленно прибрала в комнате, разделась и рухнула на кровать, лицом в подушку. Некоторое время она молча лежала, не шелохнувшись, а после крепко стиснула ее в своих руках, прижалась лицом и наконец-то дала волю слезам.