Глава 2

Глава 2


Заброшенный шахтерский тоннель. Вот почему координаты показывали точку под землей. Ситуация становилась понятна, правда не полностью.

— Доминго, а дырка не маленькая?

— О-о-о-о, капитана-шеф-начальник, уважаемый глубоко. Спросите мою бывшую. Нет такого отверстия, куда бы не смог загнать свой звездолет Доминго. Сейчас всё будет.

И всё было. При ближайшем подлете, вход в тоннели шахты оказался не так уж мал. Корабль легко влетел внутрь. Дальше особого выбора куда двигаться, не было. Все время по тоннелю, благо он продолжал расширяться.

— Это похоже на шахтерскую колонию.

— Но астероиды сейчас так не разрабатывают. Да и выработки со станциями все известны. Даже второй волны колонизации. Сколько же шахте лет? Она тут с первой волны колонизации, не меньше. — не одному же Доминго знать всякие старые нюансы истории. Рида была капитаном не только из-за выкупа в собственность корабля. Сама по себе Морган являлась человеком достаточно умным для этого звания, командовавшим людьми, причем в боевых условиях. Так что соображала девушка быстро. Но даже так, ни у нее, ни у её пилота, не было понимания общей картины. Спрятаться в заброшенной шахтерской выработке — это неплохо. Но на каком бы хламе не летали бандиты, все равно они успели засечь их, а значит и вход в шахту.

— Сканеры показывают расширение тоннеля. Сейчас прибавим ходу.

И это было правильным решением. Рида видела, как на сканере появились три красные точки. Чертовы бандиты не отставали. Эти голодранцы и так слишком потратились, так что будут идти до последнего.

Эти и подобные мысли роились в голове капитана недолго. Едва корабли бандитов появились на мониторах сканеров, как их судно качнуло, а мониторы запестрели сообщениями.

— Что это?

— Ударная волна.

В темноте тоннеля двигаться приходилось по приборам, так что обзорный монитор бесполезен. Всю информацию Доминго брал из приборов.

— Взрыв. По координатам входа, шахта немножко всё, тю-тю.

Проще говоря, едва бандиты вошли в пещеру, как их нарыло. Да и сканер был девственно чист, не показывая активности судов.

— Неужели получилось? — Радость девушки была прервана ожившей связью.

— На связи временный техник. Берите вверх на девяносто градусов через 4… 3… 2… Сейчас!

Нужно отдать должное Доминго, он среагировал побыстрее Риды. Капитан почувствовала, как её вжимает в кресло из-за резкого маневра. А все дело в том, что тоннель мгновенно уходил вверх. Нестандартно. Видимо они дошли до погрузочного рукава для руды.

— Вы их уничтожили! Спасибо! — Каким бы странным не был их новый союзник, но и о правилах хорошего тона не следует забывать.

Вот только этот «техник» радости Морган не разделял.

— Я не могу быть уверен наверняка. Продолжайте двигаться.

— Но на сканерах их не видно! — Не сдержалась девушка.

— Это может быть ошибка техники из-за разлетевшихся частичек минеральной породы, — тут же парировал парень. — Я предпочитаю перестраховаться. Немножко.

— Даже если так, они разобьются при подъёме. Этот рукав уходит свечой вверх. Его просто невозможно вовремя заметить.

— Могут успеть среагировать идущие в хвосте. Страховка лишней не будет.

Их диалог прервал визг оборудования, и молча слушавший перепалку пилот, произнес:

— Фиксирую блокировку тоннеля снизу. Что-то огромное движется за нами. Плотненько идет, не беспокоясь о смазке.

— Это проходческий бур. Я управляю им удаленно, — благо, их союзник хотя бы дал объяснения. — Теперь тоннель заблокирован и за вами не пройти. Но не стоит расслабляться. Ускорьтесь.

— Э… Зачем? — Что-то Риду это начинало пугать больше летевших за ними оборванцев.

— Чтобы не попасть под взрывную волну, — был дан короткий ответ. Девушка не успела переспросить какую еще волну, как сканер, фиксировавший продвижение бура, вспыхнул россыпью системных отчетов и корабль снова тряхнуло.

Рида чувствовала, как ее вжимает в спинку кресла. Она массировала виски, уже понимая, что только что произошло:

— Доминго, он же взорвал все за нами к чертовой матери, так?

— Ага. Душевно работает человек. Но впереди выход. Рукав заканчивается.

— Удивительно, как он вообще оказался достаточно широк для нашего корабля.

— В эпоху первой колонизации корабли были менее оптимизированы, как и другая техника. Был массивный и большой бочка. Под них готовили много места.

Неожиданная радость — ожил обзорный монитор. Они выскочили из тоннеля и взяли резко в сторону. Теперь Рида могла полюбоваться как огромный астероид, на котором находилась шахтерская колония, испускает языки огня из-за пылавшего в его тоннелях горючего. Эта смесь не требовала ни воздуха, ни чего иного, так что внутри тоннелей был настоящий высокотемпературный ад, плавивший как щиты кораблей, так и броню. Ничто не могло выжить в такой среде.

— Основательно поработал. С наш техника лучше не спорить, — цокнул языком Доминго, глядя на монитор. И в этот момент, едва ли не перед носом корабля, поднялся еще один столб пламени и мимо них пронеслась волна астероидного крошева. Рукав, по которому наемники поднимались, был уничтожен.

— Я взорвал бронированную «голову» проходческого бура, — ожила связь и спокойный голос их союзника снова их порадовал. — Из-за её заклинивания в шахте, детонация вызовет дополнительные разрушения.

— Чопик разорвать жопа, — покачал головой Доминго. — Песня просто.

Морган слушала этих двоих и её волосы становились дыбом:

— Какая, черт подери, песня⁈ Там не мог уже никто выжить. Да там и днк не осталось! Хватит их снова и снова убивать. Эти бандиты точно мертвы!

— Вы не можете знать наверняка, леди-капитан, — услышала она начинавший бесить девушку голос. И словно бы этого мало, её собственный пилот широко улыбался и показывал большой палец. Чертов псих умудряется получать от происходящего удовольствие.

И тут до Риды дошло. А чего она нервничает? Перед глазами стирают в прах её врагов. Нужно не психовать, а кайфовать!

— М… Предусмотрительность — это хорошо. Отличная работа. Где вас забра…

— Секунду. Я не закончил, — перебил капитана её временный техник. — Внутри шахты сейчас должно закончиться разрушение плавких пород.

Разрушение пород, как назвал это парень, было ничем иным, как множественными обвалами, пересекавшими кусок астероида на территории шахты. Минералы и руды крошились и саморазрушались, вследствие чего, огромный кусок породы, вмещавший в себя шахты и те молекулы, что остались от кораблей бандитов, откололся от основного «тела» и стал уходить в открытый космос.

Глядя на происходящее, Рида пребывала в состоянии, близком к шоковому. Адреналин вперемешку с охренином. Последний раз она чувствовала себя так при её первом штурме. Не лучшее время, чтобы ожила связь и спокойный голос напомнил о себе:

— Благодаря тому, что вы прибыли в условленные двадцать четыре минуты, удалось синхронизировать траекторию движения орбитальных тел вокруг астероида.

Леди Морган завороженно смотрела в монитор. Там, отделившийся от основного астероида кусок породы, врезался в пролетавшего совсем близко «собрата». Столкновение двух столь значительных тел, превратило оба «булыжника» в крошево.

— Он решил добить их пролетавшим мимо астероидом, ха… Ха-ха… ХА-ХА! — Рида активировала внутреннюю связь и вызвала врача. — Джо, просыпайся! Мне плевать, как ты это сделаешь, но мне нужно спиртное. Всё, что сможешь найти. Много, Джо, абсолютно дохрена! Конец связи.

Не дожидаясь ответа, леди Морган переключилась на внешнюю связь:

— Ты! Ты-ты-ты! Ты слышишь?

— Да, — все тот же спокойный голос. — У вас появились вопросы, капитан Морган?

— Что⁈ Что ты, блять, такое⁈

— М… ваш временный техник, полагаю.

— Черт, парень. Ты же понял вопрос. Ладно, на моем корабле никто друг другу в душу не лезет. Если захочешь рассказать, то прошу. Где тебя забрать?

— Координаты оправил.

Рида посмотрела на Доминго. Тот кивнул. Значит, сообщение получил. Девушка улыбнулась и пошла к выходу.

— Капитан-шеф-начальник, уважаемый глубоко, вы куда? Будут какие-то распоряжения?

— Поскольку мы столкнулись с преступными элементами, то, согласно кодексу гильдии, мы должны просканировать квадрат после боестолкновения, дабы исключить возможность преступников скрыться. После всего, это даже звучит глупо, но буквоедам плевать, так что подготовь отчет с данными сканера. А я пойду приоденусь. Хочу встретить нашего гостя лично.

— Понятна. Не ругайтесь с ним, мисс Морган, он старательный парень, — Ох не это хотел сказать Доминго, совсем не это. — И… предусмотрительный… сильно. Будет хорошо такой иметь на корабль, и чтобы он не иметь нас из-за обида.

— Я поняла тебя. Совсем поняла. Не переживай, Доминго.

* * *

Пока пилот шел по координатам, Рида смогла более внимательно изучить астероид, на котором нашелся их новый техник. Обычно, при упоминании таких вот булыжников, люди представляют огромный камень, не более. Но эта махина, реально впечатляла. Он был здоровенным и напоминал больше остатки разрушенного спутника планеты, чем просто плывущий в космосе кусок рудной породы. Тут были и ледяные вкрапления, и разноплановые минеральные отложения, менявшие цвет его поверхности. И ничего удивительного, что по новым координатам их ждала еще одна старая база. Обычно шахтерские станции централизованы и находятся в одной точке. Но Рида видела полуразрушенные постройки и старые контейнеры колонизаторов, а значит, эта космическая булыга вмещала как минимум две базы — шахтерскую и колонизаторскую.

— Прилетели, — Доминго подключил второй монитор, приближая картинку их будущей точки посадки. Да так и замер, не договорив. — Это место…

— Я вижу.

Рида Морган была экипирована в био-броню. Она смотрела туда же, куда и её пилот. Это были ровные ряды холмиков с разноцветными кусками минералов поверх каждого из них. Много ума не нужно, чтобы догадаться, что перед ними. Это могилы. Больше двух сотен могил.

— Вон там. Впереди!

Доминго чуть изменил угол обзора и Рида увидела одинокую фигуру, стоявшую рядом с одним из полуразрушенных колонизаторских контейнеров.

— Стоит рядом с преградой. Если решим открыть огонь, он успеет спрятаться.

— Капитана, я понял это. Но что на нём такой? Что это за наряд?

Ожидавший их мужчина был высок. Слегка сутул и имел два огромных транспортировочных бокса рядом с собой. Но проблема была в ином. В камеру обзорного монитора смотрели две алые линзы невероятно древнего защитного доспеха. Он был полностью закрытого типа, имел шлем и внешнюю броню. А еще огромное количество защитных пластин, навешанных поверх основной брони и разгрузочных боксов. Если поискать хоть что-то отдаленно похожее, то можно сказать, что это были латы средневекового самурая, натянутые поверх массивного костюма сапера, а в довершение шла личина, с системой автономной подачи кислорода столь доисторическая, что выглядела, как противогаз времен второй мировой войны, только стальной.

— Ну хорошо, парень, — надетый шлем скрывал лицо капитана Морган, но девушка сейчас широко улыбалась. — Считай, ты смог меня заинтриговать.

Загрузка...