Глава 14 Шквал

14

Шквал


— В этом плане столько дыр, что я… — начал Скрипач, и замолчал.

— Что ты его отверг? — спросил Ит.

— Нет, что я их всё ещё считаю, — ответил Скрипач. — Местность. Карта, которая ни к чёрту не годится. Связь, хотя бы для информации, с общей сетью, если возможно. Ещё бы понять, есть ли вообще эта сеть, пока мы видим только локальную, в Анкуне. Маршрут, чтобы не влететь куда-то, куда нельзя. Управление… чем именно управление? — вспомнил он. — Нет, Итище, это полная хрень. Думаю, ты это уже и сам понял.

— Я это понял ещё на этапе вопросов, — вздохнул Ит. — Мысленно берем лист бумаги, пишем сверху «если, то…» — и вот тебе этот план. Дальше можно подставлять всё подряд. Например, «если шрика предоставят нам зеленый коридор, то мы обязательно попадем к месту посадки». Или — «если мы хорошо попросим, то нам предоставят машину, и провиант в дорогу положат». И так далее. Конечно, если бы мы были здоровы, то…

— То тогда я бы сказал, что в этом плане что-то есть, — подхватил Скрипач. — Но с учетом того, что мы в данный момент собой представляем, это всё можно даже не рассматривать, мне кажется. Нам такое не вытянуть.

— Да, именно так, — покивал Ит. — Жаль, конечно, но ты прав. Не вытянуть.

Они посмотрели друг на друга, а потом Скрипач не выдержал, и засмеялся. Тихо, чтобы не услышали Лийга и Рифат, которые сейчас разгружали тележку на противоположном берегу реки, в ожидании шагохода.

— Причину своего веселья объяснить не хочешь? — ехидно поинтересовался Ит.

— Причина та же, что и у твоего многозначительного молчания, — ответил Скрипач. — Ит, давай только без фокусов, а? Очень тебя прошу.

— Я тебя тоже прошу. О том же. У меня для фокусов маневренность меньше, — Ит покосился на костыли, — в отличие от некоторых. В общем, так. В этот раз смотрим. Если… ну, ты понял, о каком «если» речь… то в следующий раз. Когда Лийга соберется продавать липстэг, и сладкую приправу. И ещё момент. Надо будет их заранее как-то предупредить, чтобы из-за нас у них не было неприятностей. Не хочется их подставлять. Это было бы низко.

— Согласен, — кивнул Скрипач. — Мне кажется, они уже и сами догадались, иначе не стали бы нас так отговаривать.

— Да, и отговаривали, и допрос с пристрастием устроили. Дважды, — Ит снова посмотрел на противоположный берег, и встал. — Пошли. Лийга зовет.

* * *

Этот выезд получился внеплановым — Лийга решила продать часть трав, и сделала пробную партию липстэга, в этот раз небольшую. Поездка окупится, говорила она, к тому же мы едем ненадолго, всего одну ночь проведем в городе, и сразу вернемся. Немногим позже она призналась, что лишние руки облегчили работу, поэтому товара удалось сделать больше, а поскольку сезон сейчас набирает обороты, с продажами лучше не тянуть.

— Значит, мы всё-таки пригодились, — заметил Скрипач.

— Ещё как пригодились, — ответила Лийга.

— Вы умницы, — улыбнулся Рифат. — Вы очень хорошо работаете. Есть у вас одно отличное качество, вы ответственные. Не даете себе послаблений, не ищете оправданий для безделья. Думаю, коллеги ценили вас и уважали. Я прав?

— Ну, в общем, да, — согласился Ит. — Не во всех ситуациях, конечно, но отношения были хорошие, со всеми. Наш госпиталь… понимаешь, Рифат, такая работа, она дисциплинирует. Заставляет учиться думать как-то иначе. Мы просто привыкли к тому, что нельзя быть безответственными, например. Нельзя расслабляться. Нужно быть собранными, и отвечать за свои действия. Илья, это наш главный врач, спуска не дает никому, и никогда не давал. Мы не первую сотню лет с ним работаем, и он не делает различий между теми врачами, которых знает недавно, и теми, кого знает полжизни. Сделаешь что-то не то, получишь по полной программе. Никаких поблажек или чего-то в этом роде. Поэтому, наверное, мы и здесь так же стали работать. Как привыкли.

— Да, хорошая школа, — покивал Рифат. — Это правильная привычка. Илья — он рауф?

— Нет, он человек. У нас много людей работает, — ответил Скрипач.

— А рауф?

— Да примерно поровну, — Ит задумался. — Женщин, правда, на первую линию работать не ставят, в конклаве это запрещено, но на второй и третьей много женщин. И рауф, и людей.

— Расскажете потом, — предложил Рифат. — Когда будет время. Кажется, у вас там довольно интересно.

— Более чем, — заверил Скрипач. — Плохо только одно. Мы с большим удовольствием ходили бы в миссии, а не в военные кампании. Но, к сожалению, мирных миссий у нас в последние годы вообще не было.

— Это плохо, — покачал головой Рифат. — Война это всегда плохо.

— Да, не то слово, — согласился Скрипач.

* * *

Шагоход двигался по дороге неспешно, медленнее, чем в прошлый раз, но торопиться, кажется, не хотелось никому. Лийга и Рифат о чем-то едва слышно переговаривались, сидя на переднем ряду кресел, а Ит и Скрипач сидели у открытого окна в дальней части кабины, и смотрели на ставший уже почти привычным пейзаж. Всё те же скалы, та же лиственница, те же камни, между которыми осторожно ставила свои опоры машина, тихое гудение движка. Машина шла, плавно покачиваясь, выбирая удобные участки; наконец, началось поле, и шагоход прибавил скорость.

— Ноги ему не хочу поломать, — произнес водитель. Это был рауф, мужчина, средних лет, в одежде, почти такой же, как у Рифата, разве что почище и поновее. — Сами знаете, пока закажешь, пока они привезут. Вы уж простите, что я его не торопил, но если он встанет, то у меня работа вся встанет. А детей четверо. Не считая тех семейных, кто до работы допущен быть не может.

— Понимаю, понимаю, — тут же закивала согласно Лийга. — Мы не против. Машину надо беречь.

— Это хорошо, что вы понимаете, — кажется, водитель усмехнулся. — Шрика вон не понимают. Возил вчера в холмы команду, так переволновался сто раз, пока туда ехали. Быстрее им надо, видали? А что дорога до холмов хуже этой — им всё равно. Нанялся — вези, говорят.

— И что же ты сделал? — спросила Лийга.

— Что, что… на поле его перевел, там хоть обломков нет, — водитель вздохнул. — По полю добежали. По полю, оно, конечно, быстрее…

— По полю быстрее, если на поле никто вельша не выгнал, — заметил Рифат. — А если бы там стадо было, и ты это стадо в холмы привел?

— Так и я о чем? — в сердцах спросил водитель. — Они же тупые, вельши. Поперлись бы за машиной, а чего нет. Вон, вожак какой большой отыскался, наверное, дорогу знает, — водитель засмеялся, впрочем, особого веселья в его смехе не послышалось. — Быстрее… у, проклятые, всё бы им быстрее.

— Подбили они кого-то? — спросила Лийга.

— Ага. Подбили. Глаза друг другу, пока по кочкам скакали, — тут водитель уже засмеялся вполне себе весело. — Кипу в холмах сейчас свежие, быстрые. Погонялись пару часов, сперва пешком, потом верхом, и домой поехали. Уже не спеша, и по дороге.

— А чего там новое и быстрое? — спросил Рифат. — Говорили, вроде чего-то привезли.

— Пустынники небольшие привезли. Шустрые, хоть и с лишними тормозами, конечно. Так бегают, что любо-дорого глядеть. Сам бы от такого не отказался, но разве они отдадут? Куда там. Охота же больше денег принесет. Поэтому лучше расстрелять, а не нам продать. А я бы купил.

Скрипач вопросительно глянул на Ита, тот кивнул. Ясно, мол, понял, давай слушать дальше.

— В городе что новое есть? — спросил Рифат. — В тот раз были, так еле отбил своих, шрика приставать начали.

— Ой, они и сейчас пристают ко всем подряд, — недовольно произнес водитель. — Разве что к мужикам не лезут. Зря ты хали с собой взял, уважаемый. Проходу не дадут.

— Ничего, в гостинице посидят. У нас там море неподалеку, постоянно вдоль берега всякое шляется… сам понимаешь. Со мной безопаснее.

— Я вот больше всего боюсь, что нас к Раю присоединят, — пожаловался водитель. — Вообще спасу не будет. Откроют территорию, понастроят всякого, и живи потом в этом всём, как хочешь. Если не переселят.

— Не думаю, что откроют, — заметила Лийга. — Пока вроде не говорили про это.

— Говорили уже, — возразил водитель. — Слухи ходят. Ну, не сейчас, конечно, позже. Но ведь сделают когда-нибудь.

— Ничего, на наш век хватит, — ответила ему Лийга.

— На наш-то хватит, а дети? — спросил водитель. — Им потом как? С места сниматься, переезжать, заново отстраиваться. Да и переселят севернее, не на юг же. Чтобы зимой со снегом, чтобы море замерзало, чтобы эффари с голодухи в город по зимам заходили? Вот уж чего, а этого не надо.

— Да уж, — покивал Рифат согласно. — Такого нам точно не надо.

* * *

Гостиницу в этот раз взяли на окраине. По словам Лийги выходило, что она самая дешевая, и от въезда недалеко, поэтому лучше всего подойдет. Мы быстро управимся. Открою торги, распродам всё, и утром домой поедем. А нам что делать? поинтересовался Скрипач. Лучше всего посидите тихонько, посоветовала Лийга, не мешайте мне, не отвлекайте. Пойдут заказы, начнете фасовать. Пока что рано, мне сперва торги запустить нужно.

— Тогда дай нам доступ, — попросил Ит. — Ну правда, дай, а? Скучно же.

— Берите, — смилостивилась Лийга. — Только травы откройте сперва, мне же показывать надо будет.

Рифат после того, как они взяли номер, почти сразу ушел, потом вернулся, принес всем поесть, и ушел снова. Ит обратил внимание, что Рифат, кажется, выглядел немного встревоженным — но именно что немного.

— Что-то случилось? — спросил Ит, поняв, что Рифат собирается после обеда уйти снова. — Куда ты?

— В город, — коротко ответил Рифат. — Там… кое-какие новости. Так, ерунда. Схожу, послушаю.

— Ну, хорошо, — кивнул Ит. — Ужин принесешь?

— Обязательно, — Рифат улыбнулся. — Про ужин я не забуду. Итта, Скиа, будьте умницами, помогите Лийге, и сейчас лучше закройте окно.

— В смысле? — не понял Скрипач. — Оно, вроде, закрыто.

— Я про другое говорю, — Рифат подошел к окну, ткнул рукой куда-то в угол рамы, и поле, затягивающее окно, помутнело.

— Защита? Почему? — спросил Скрипач. Пейзаж за окном был, конечно, унылый — участок дороги, совершенно пустой, одинокое чахлое дерево, и частный дом напротив гостиницы, словом, смотреть особенно не на что, да и не на кого. Действия Рифата показались в тот момент Скрипачу странными. — Для чего ты это сделал?

— Просто так лучше, — коротко сказал Рифат, и вышел из номера.

* * *

Три часа они честно работали: Лийга предлагала товар в сети, а Ит и Скрипач фасовали проданные заказы для завтрашней раздачи. Говорить друг с другом не получалось, потому что сегодня Лийга старалась работать максимально быстро, и на разговоры, видимо, не хотела отвлекаться. Ит со Скрипачом были заняты фасовкой, поэтому не заметили, в какой именно момент Лийга зачем-то полезла в общие настройки связи, потом вывела еще два визуала, и вдруг недоуменно произнесла:

— Торговля встала. Не понимаю…

— Чего такое? — Скрипач поднял голову — он как раз вынимал из кулька новые конвертики со сборами.

— Торговля, говорю, стоит, — повторила Лийга. — И связи нет.

— Как — связи нет? — удивился Ит. — С общей сетью?

— Да, — кивнула Лийга.

— А ну, дай посмотреть, — сказал Ит.

— Смотри, — Лийга повернулась к нему. — Я проверила. Сеть на месте, но ответы не проходят, ни в какую сторону.

— Ответы не могут проходить только по одной причине, — пробормотал Ит, выводя визуал. — И ты отлично знаешь, по какой.

— Их блокируют шрика, — медленно произнесла Лийга. — Но почему?

— Рыжий, давай сюда, — приказал Ит. — Сейчас разберемся.

— Я не делала ничего противозаконного, — в голосе Лийги появился вдруг самый настоящий страх. — Меня блокировать не за что.

Ит и Скрипач уже вывели штук по пять визуалов каждый, и сейчас быстро маркировали какие-то фрагменты — Лийга смотрела на них с удивлением, она явно не понимала, что происходит.

— Ты тут ни при чем, это не тебя блокировали, — сказал Ит через несколько секунд. — Заблокирован весь Анкун.

— Почему? — с тревогой спросила Лийга.

— Пока не знаем, — Скрипач снова уставился на группу визуалов. — Сейчас поймем.

— Где Рифат? — Лийга встала. — Что происходит вообще?

— Вот что происходит, — Ит раздвинул один из визуалов, делая его больше. — Облава. Кого-то ловят… так… а кого? Лийга, кто такие ремеры?

— Беглецы, ушедшие, — ответила Лийга. — У них были обязательства жить в определенном месте… ну, тут на самом деле у нас у всех такие, но это неважно… а они нарушили. Ушли. Ездить можно только по делам, с регистрацией, и не дольше, чем оговорен срок. У нас три дня, потому что торгуем. У других — больше. Хоть на весь сезон, но нужно регистрироваться. Ремеры так не делают, они вне закона. Обычно ремер идет один, и чаще всего к семье.

— Ну, тут их шестеро, а куда они идут, не сказано, — Ит помрачнел. — Рыжий, выгляни за дверь, на всякий случай. Что-то не доверяю я этому окну.

— Угу, — Скрипач положил кулек с травами на стол, и подошел к двери. — Очень неудачное окно, — заметил он. — Лийга, пересядь на кровать, пожалуйста, — попросил он.

— Дверь, — сказал Ит. — Рыжий, осторожно.

— Без тебя знаю.

За дверью пока что было вроде бы тихо, но Скрипач этой тишине доверять не стал. Дверь он открыл на несколько сантиметров, выглядывать не рискнул, просто прислушался.

— На площади кричат. Ит, подробности есть какие-то? — спросил он.

— Есть, — кивнул Ит. — Ловят рауф. Мужчин. Шестерых. Город перекрывают. Принято решение изолировать ремеров физически. Для разбирательства.

— Мы приезжие, — севшим от страха голосом сказала вдруг Лийга. — У нас нет постоянного вида на жительство в Анкуне. Ит, они что, забирают всех, кто въехал в город?

— Да, — кивнул Ит, не отрывая взгляда от визуала.

— Рифат, — шепотом произнесла Лийга. — Что делать? Они же могут его…

— Спокойно, — произнес Скрипач. — Тут раньше такое бывало?

— Да, но обычно заходили один-два ремера, их сразу ловили, никто город не перекрывал, не блокировал, — Лийга заозиралась. — Надо что-то делать! Если его…

— Помолчите, — приказал Ит. — Одну минуту.

— Ты через что вообще туда влез? — с интересом спросил Скрипач.

— Через то, что работает. Местная охрана, — Ит крутанул визуал, и вывел какой-то сегмент. — Так. Угу… рыжий, до площади немногим больше километра, техника блокируется пока только в центре города, но, кажется, я смогу запустить имитацию ответов системы… да, точно, могу. Сейчас проверю площадь. Картинку дать?

— А она есть? — удивился Скрипач.

— Есть, для охраны. Вот, смотрите, — Ит снова увеличил визуал. — Да, мужиков сгоняют на площадь, всех подряд. Лийга, это действительно для него опасно?

— Да! — с отчаянием в голосе произнесла та. — Конечно, опасно! Они сейчас не будут разбираться, они…

— Его могут убить? — спросил Скрипач.

— Не знаю, — Лийга опустила голову. — Может быть, и нет. Я не знаю, правда! Они всегда убивали ремеров, но там же сейчас столько мужчин… зачем они так…

— Вот что, — Скрипач посмотрел на Ита, тот кивнул. — Лийга, собирай вещи. Всё, что возможно. Бери травы, бери липстэг, кидай в мешки.

— Но они же проданы… — начала было Лийга, но Скрипач её перебил:

— Неважно! Так, собираем всё, суём, куда попало. Ит?

— Ищу машину, — сообщил Ит. — Есть три варианта, вот эта вроде пошустрее остальных… Лийга, если что, всё валите на нас. Ясно? Халвквины поехали мозгами от страха, и вас похитили. А потом отпустили. Поняла?

— Что ты хочешь сде…

— То, что надо, то я и «сде», — отрезал Ит. — Рыжий, к двери. Сейчас подойдет то, что я поймал. Веду сюда. Лийга, надень кафтан. Рыжий, ты тоже. Маски не забудьте.

— Сам не забудь, — напомнил Скрипач.

— Сейчас, закончу и надену, — кивнул Ит. — Лийга, послушай. Я веду сюда кипу. Мы закинем в машину вещи, это надо сделать быстро, и поедем выручать Рифата. Свяжись с ним по внутренней, немедленно! Только не надо врать, что у тебя нет ещё одного передатчика. Скажи ему, чтобы протолкался как-то к краю толпы, ближе к охране.

— К охране? — растерянно повторила Лийга.

— Да! Делай, что говорю! — рявкнул Ит. — Быстрее, кипу уже подходит.

— Но зачем к охране, я не поняла…

— Да потому что по своим они стрелять не станут! Быстрее давай, время!

* * *

На то, чтобы закинуть в кузов кипу кульки и мешки, у Лийги и Скрипача ушло почти пять минут — по мнению Ита, непозволительно много. Кипу сидел сейчас у самой двери, подогнув и частично втянув в корпус все свои восемь лап; Лийга сунулась было за тележкой, но Скрипач остановил её — нет, тележку брать не будем, понятно, что жалко, но летающая по кузову тележка нам будет ни к чему. Ит забрался в кабину сам, тихо чертыхаясь от боли, и сел на водительское место, Скрипач и Лийга сели прямо за ним, на передние сиденья.

— И что дальше? — спросила Лийга. — Ты же не умеешь его водить.

— Сюда я его уже привел, — не оборачиваясь, сказал Ит. — Сейчас, две минуты, разберусь. И не такое водили, уж поверь.

Управление кипу и впрямь оказалось простым. Движение вперед, вбок, назад, ускорение, остановка — всё делалось джойстиком, механически, или — можно было управлять машиной через визуал, но сейчас вариант с визуалом Иту не подходил. Он активировал машину — кипу поднялся, выпрямляя лапы, и замер.

— Так, быстро, — сказал Ит, поворачиваясь. — Вам нужно будет лечь у правой двери. Дверь держать открытой. Лийга, скажи Рифату, чтобы по твоей команде он запрыгивал в кабину. Без команды — нельзя. Дальше. Сейчас я поведу машину в центр, там управление нужно будет выключить…

— Зачем? — спросила Лийга с ужасом.

— Затем, что его попытаются перехватить, — пожал плечами Ит. — А то, чего нет, перехватить невозможно. Машину ставлю на траекторию, которая пройдет по касательной к толпе, которую они наловили.

— По какому борту? — уточнил Скрипач.

— Сказал уже. По правому. Попробую имитировать перехват, и посажу его на несколько секунд. Дальше — как получится. Ваша задача — по возможности помочь Рифату забраться. И последнее. Чтобы я ни делал, не высовывайтесь и не показывайтесь. Я в машине один. Ясно? Вести себя буду странно, на это не реагировать. Особенно тебя, Лийга, это касается.

— Поняла, — кивнула та. — А что ты будешь…

— Увидишь.

* * *

Первые минуты Ит приноравливался к машине — управление оказалось неожиданно чутким, шагоход мгновенно откликался на любое прикосновение к джойстику. Справедливо рассудив, что чем меньше он будет трогать джойстик, тем будет лучше, Ит стал задавать шагоходу направление короткими, скупыми движениями, и это оказалось верной тактикой. Неподалеку от площади он замедлил машину, и, не оборачиваясь, сказал:

— Держитесь крепко. Сейчас будет трясти, и будет быстро. Поняли? Лийга, слушать мои команды. Скажи Рифату, чтобы приготовился.

— Да, ладно, — отозвалась та.

— Ну, тогда поскакали, — кивнул Ит.

…На площади сейчас царило оживление — яркий свет от доброй сотни летающих лайтеров, рассеивающих подступающий вечерний сумрак, гомон голосов, испуганных, рассерженных; окрики охраны. Охрана, по счастью, как уже успел заметить Ит, была преимущественно местная, одетая в дурацкую зеленую форму с золотыми нашивками, однако в дальней части площади Ит заметил с десяток шрика, тоже в форме, но уже другой, и это ему совсем не понравилось. Он тронул джойстик, разгоняя машину, прикинул направление, и — о, счастье! — заметил, наконец, Рифата, который стоял совсем рядом с рауф и людьми в зеленой форме. Отлично. Ну, где наша не пропадала.

— Ай-ай-ай-ай! — заорал он, что есть мочи. — Ай, помогите!!! Он сам побежал!.. Помогите, помогите, ловите его!!!

Шагоход, разумеется, заметили — Ит ткнул в визуал, висящий под его правой рукой, отключая управление, и, высунувшись в окно, заорал ещё громче:

— Помогите! Убьюсь сейчас! Ой, помогите, кто-нибудь!..

Скорость шагохода замедлилась — Ит усмехнулся под маской. Имитация перехвата управления — потому что сейчас либо шрика, либо местные уже пытаются остановить машину через открытый кластер внутренней сети. И, разумеется, машина останавливается, как же иначе. Останавливается — буквально в нескольких метров от растерянно смотрящего на неё Рифата.

— Ой, спасибо, спасибо, — Ит высунулся из кабины ещё дальше, стараясь максимально привлечь внимание, и одновременно забирая на воздействие всех, до кого получалось дотянуться. — Муж ушел, сказал ждать. А он как побежит сам! Ой, чуть не убилась…

— Хали, вылезай давай, — приказал какой-то местный охранник. — Сбоит общая карта, вот он и побежал. Сейчас выключим его. Вылезай, говорю, чего ты там…

— Скибом зацепилась, — сообщил Ит. — Никак не отцеплюсь…

Рифат, кажется, опомнился, и принялся проталкиваться сквозь охрану, подбираясь ближе к распахнутой двери шагохода. Ит очень осторожно положил пальцы на джойстик — не дай бог дернуть не вовремя — и на пределе слышимости произнес:

— Давайте.

Охрана, кажется, толком ничего не успела сообразить — потому что рывок, который сделал Рифат, руки, которые его подхватили, и стремительный прыжок уже вроде бы полностью севшего на брюхо шагохода произошли практически в одно мгновение.

— Аааа!!! — заорал Ит. — Опять!!! Помогите!..

Машина неслась по улице, всё дальше уходя от площади, в кабине кто-то, кажется, возился на полу, пытаясь подняться. Ит понял, что орать больше нет смысла, перевел управление на визуал, и, наконец, повернулся, чтобы посмотреть, чего они там делают.

— Это будет… легенда о глупой халвквине, которую кипу по городу катал… — тяжело дыша, произнес Рифат. — Ну, вы даете.

— Вроде того, — усмехнулся Ит.

— Горазд ты орать, — проворчал Скрипач. — Аж уши заложило. Не мог потише?

— Чуть горло не сорвал, — признался Ит. — Потише было нельзя, не получилось бы нужного впечатления. Так, а чего это за нами никто не гонится? — вдруг сообразил он. — Я уже думал, что придется удирать.

— Нужны мы кому, за нами гоняться, — махнул рукой Рифат. — Но это было лихо. Действительно лихо. Вот теперь верю.

— Во что? — не понял Скрипач.

— В то, что вы были агентами.

— Тебя там могли убить? — спросил Скрипач. — Или мы зря это затеяли?

— Могли, — кивнул Рифат. — Совсем не факт, что убили бы, но могли. Избили бы — это да. В этом я уверен. На счет убить не скажу.

— Ну, хоть так, — хмыкнул Скрипач. — Не зря старались, значит.

— Да, не зря, — кивнул Рифат. — Но… что вы сейчас хотите делать дальше? Домой?

— Нет, — покачал головой Ит. — Не домой. Давай я сперва уведу машину от города, и мы объясним.

* * *

— Одна только кража кипу — это уже наказание, — мрачно сказал Рифат. — Это штраф, причем штраф большой. Но то, что вы задумали… самоубийство. Зачем? Я не понимаю, зачем вам это нужно?

— Вот так сразу и не объяснишь, — вздохнул Скрипач. — Но уж раз решили, значит, решили. Другого шанса, боюсь, не представится. Вы же сумеете довести потом машину обратно в город? — спросил он.

— Да погоди ты про город, — взмолилась Лийга. — Ит, мы где?

— Хочу обойти территорию холмов с юга, — ответил Ит. — Если я правильно понимаю, место само по себе опасное, верно?

— Да, — кивнул Рифат. — Оно опасное, так и есть.

— Вот поэтому я подумал, что будет разумно…

— Ты дура, — резко сказал Рифат. — А карта никуда не годится, потому что нормальную карту, сверху, они не дают, только схему. Там притоки Чали, куда ты на юг пойдешь? Останови машину, — приказал он. — Да останови, кому говорю!

— Сейчас, — кивнул Ит. — Только давай тогда где-нибудь в укромном месте.

— Пройди километр, и сверни налево, там лощина, — безнадежным голосом произнес Рифат. — Надо поговорить.

— Я так и понял, — кивнул Ит.

* * *

— Так что вы собирались сделать? — спросил Рифат, когда шагоход остановился в небольшой лощине, между деревьями.

— Добраться сюда, отдать вам машину, и попробовать поймать песчаника, — ответил Скрипач. — Вернуть управление, и на север. Это если совсем кратко.

— Сумасшедшие, — Лийга закрыла лицо руками. — Нет, Рифат, ты слышал? Поймать песчаника! В холмах. Ночью. На костылях, и с одной рукой. Вы точно ненормальные.

— Почему? — повернулся к ней Ит. — Если вы не успели заметить, с техникой у нас отношения неплохие. Если управление реализовано так же, как здесь…

— А если нет? — спросил Рифат. — Никто не знает, как, потому что ты даже машину не видела! Нет, это всё действительно безумие. Вот что. Давайте так. Сейчас возвращаемся в город, отдаем машину хозяину, платим штраф, и…

— Нет, — покачал головой Ит. — Рифат, нет. Мы не можем. Раз так получилось, надо хотя бы попробовать. Вам это всё абсолютно ни к чему, поэтому мы просим тебя снять ответственность, и отпустить нас. Так будет лучше для всех, поверь.

— Это шантаж, — сказала вдруг Лийга. — Да что ж такое… Они нас не слушают, не слышат, и не услышат.

— Вы хотите на север, — Рифат не спрашивал, он утверждал. — Хотите попробовать уйти с планеты. Мы уже объяснили вам, что это невозможно сделать. Не-воз-мож-но. Ни при каких условиях. Никак. Но вы всё равно… Ответьте только на один вопрос — зачем? Только не надо пытаться врать про семью, про тоску, про то, что хочется вылечиться, и про исследования. Я не поверю. Спрашиваю последний раз: зачем? Вы можете сказать правду?

— Можем, — ответил Ит. Скрипач покачал головой. — Но вы эту правду не поймете.

— Почему? — спросила Лийга.

— Потому что за минуту это всё объяснить нельзя, при всем желании.

— А ты всё-таки попробуй, — предложила Лийга. — Хотя бы в общих чертах. Вдруг мы не настолько глупы, и сумеем разобраться?

— Ты бы сумела, — кивнул Ит. — Именно ты.

— Почему я? — прищурилась Лийга.

— Потому что ты, и такие, как ты, кое-что знают о том, что я сейчас скажу. Итак. Волею случая мы стали частью некоего процесса, являющегося одним из управляющих механизмов вселенной… — начал Ит.

— Стоп, — тут же приказала Лийга. — Во-первых, кто эти «такие, как ты»? Во-вторых, что за процесс?

— На первый вопрос отвечать не буду, на второй — попробую, — Ит огляделся. — Рыжий, следи. Я не могу одновременно говорить и оценить то, что вокруг.

— Покороче говори, — попросил Скрипач. — Ещё заявится сюда кто-нибудь, и всё, труба. Никто никуда не поедет.

— Ладно, — Ит на секунду задумался. — Мы исследовали явление, которое назвали «Слепой стрелок». Про войну — тоже правда, но не вся. Так вот. Это повторяющийся комплекс событий, сигнатура, которая по какой-то неизвестной нам пока причине удерживает ряд вселенских процессов в состоянии равновесия. Некоторое время назад произошло событие, которое остановило работу «Стрелка», изменив один из его ключевых элементов. Мы исследовали в тот раз именно «Стрелка», пытаясь понять механизм его работы, и случайно были интегрированы в сигнатуру в качестве…

— Ключевого элемента? — уточнила Лийга.

— В качестве имитации этого элемента, — покачал головой Ит. — Так уж сложилось, что наши возможности никогда не позволили бы нам этим элементом стать. Но… произошла ошибка. Мы не сомневаемся, что комплекс запущен и работает. Мы не знаем, к каким последствиям это может привести. Мы даже не можем пока что понять, как именно нас воспринимает система. Но ситуация очень серьезная, и наше желание выбраться отсюда… ладно, думаю, этого довольно.

— Повторяющийся комплекс событий? — спросила Лийга с интересом. — Можешь рассказать подробнее?

— Нет, — покачал головой Ит. — На это нет времени. В общем, так. Забирайте машину, и уходите в Анкун. Про нас скажите правду. Мы сбежали. Почему? Вы не знаете. Может быть, были помешаны, может быть, кто-то позвал замуж, против вашей воли. Соврите что-нибудь. Вам ведь не привыкать.

— Так бы и треснула тебя, — проворчала Лийга. — Что скажешь? — она повернулась к Рифату. — Что делать будем?

— А что тут можно делать? — Рифат обреченно вздохнул. — Так. Итта, сажай машину, и вынимайте вещи. Лийга… или лучше я сам? До дома не очень далеко, постараюсь обернуться быстро. Ты только скажи, что обязательно нужно взять.

— Что ты задумал? — нахмурилась Лийга.

— А что тут думать? Пойдем с ними, — Рифат развел руками. — Ответственность наша? Наша. Уговорить их не делать этого не получится? Не получится. Одних отпустить — погибнут сразу. Говорят они сейчас чистую правду, вопрос только в том, что правда эта может оказаться заблуждением. Но даже если это и заблуждение, их данный факт не остановит.

— Это не заблуждение, — покачал головой Ит. — Рифат, мы работаем над этой темой почти полтысячи лет. Всё давно доказано, мало того, существует два направления работы над темой, наше, и бывшего коллеги, который избрал другую тактику, отличную от той, которую создали мы. Но рассказывать это всё, зная, что в любой момент тут могут оказаться шрика, или ещё кто-то…

— Я всё понял, — кивнул Рифат. — По дороге расскажете, если будет дорога. Вылезайте, и вынимайте вещи, времени у нас действительно немного. Надо торопиться.

— А почему, собственно, нет? — произнесла в пространство Лийга. — Действительно. Хватит уже перебирать траву, пора и честь знать, наверное. Рифат, возьми тёплую одежду, весь лхус, весь мёд, всю муку, кин-кинни, и весь липстэг, — попросила она. — Ну и всё, что может пригодится. Одеяла, посуду, одежду. Только давай быстро, не увлекайся. Хорошо бы успеть до рассвета. В городе сейчас бардак, в холмы никто в ближайшее время не сунется. Попробуем. Мало ли, вдруг получится? Должно же у нас хоть когда-нибудь хоть что-нибудь получиться, верно?

Загрузка...