ГЛАВА 14

Рядом с ними стояла дородная женщина лет сорока с небольшим. Ее обесцвеченные волосы были взбиты и собраны кудряшками на затылке. На ней была надета обычная форма. Из верхнего кармана блузки торчало два карандаша. Третий она держала в правой руке, а в левой — желтый блокнот. У женщины были бледно-розовые щеки. Она жевала резинку.

Первой заговорила Венди: — Что это за место?

— Это место? Как что за место? Перекресток. Мы с Максом владеем всем, что здесь есть. Уже довольно долго. А вы что, здесь впервые? — Она с одобрением осмотрела посетителей. — Мы всегда рады новым клиентам. Хотите что-нибудь поесть?

Френк не ответил. Его внимание было приковано к будке напротив. Ее обитатели могли быть только шоферами двух необычных транспортных средств на стоянке. Огромная зеленая сороконожка в солнцезащитных очках, а напротив него — тонкое прозрачное существо. Они разговаривали, отчаянно жестикулируя.

— Извините, — Френк отвлекся.

— Я спросила, что вы будете есть, — повторила вопрос женщина.

— У вас есть кофе? — быстро спросила Алисия.

— А почему бы и нет.

— Я хочу шоколадный шейк со взбитыми сливками, — потребовал Стивен.

— Стивен, ты очень многого хочешь, — вмешалась мать.

— Один шоколадный шейк, — официантка спокойно записывала заказ. — Вам только напитки или горячее тоже будете заказывать?

Френк уставился в меню, которое пестрело названиями, но он ничего не мог там прочесть, хотя слова не менялись, как на улице перед входом.

Официантка наклонилась к ним:

— Я забыла, что вы новички. Не волнуйтесь. Макс приготовит все, что вы захотите.

— Идет! Я хочу вырезку по нью-йоркски, не слишком прожаренную, с печеным луком, картофелем, молочным кремом и какими-нибудь овощами, — когда Френк проговорил это, он чуть не расплакался. — Ну как? Я смогу это получить?

Официантка улыбнулась:

— Какого размера вырезку?

— Унций на десять. Не хочу переедать.

Все сделали заказ. Стивен — жареного цыпленка. Венди и Алисия — салат из креветок. Маус заказала какую-то незнакомую пищу на непонятном языке. Флука — филе цыпленка с рисом, и, наконец, Весельчак спокойно потребовал вырезку из оленины, фаршированную трюфелями, с соусом из сливок с шампанским, картофель, бобы и баварское вино 1948 года. Не говоря о шербете на десерт.

Официантка быстро записала и удалилась. Венди недоверчиво качала головой.

— Не могу поверить, что все это настоящее. Алисия укладывала на колени салфетку.

— Мы уже столькому поверили, что нет смысла сомневаться сейчас.

Через несколько минут вернулась официантка и принесла напитки: кофе, чай со льдом, вино и шоколадный шейк.

Пока они пили, существа в будке поднялись и направились к выходу. Все внимательно следили за ними. Все слышали, как загудели их машины. Шар с колесом принадлежал прозрачному посетителю. Вместо того, чтобы катиться по дороге, он поднялся на шесть футов над асфальтом. Колесо так быстро вращалось вокруг шара, что его не было видно. Сороконожка забрался в другое сооружение, которое взорвалось и исчезло из вида.

Сондерберги были в кафе одни. Минут через двадцать принесли заказ. Креветки в салате Венди и Алисии были величиной с омара. Вырезка Френка дымилась на плоской стальной тарелочке. Френк не удержался и попробовал. Кусочки мяса таяли во рту и были так вкусны, что Френк лишился дара речи.

— У этого места есть название? — спросил Флука.

— Нет, просто перекресток, — официантка минуту поколебалась. — Скажите, пока вы обедаете, можно, Макс поболтает с вами? Это одно из самых больших удовольствий в его жизни.

Путешественники не возражали.

— Макс! — завопила официантка. — Макси!

— Иду, дорогая, только доскребу решетку, — раздался голос из кухни.

Макс был почти такого же роста, как и Весельчак, только гораздо тучнее. Он подошел к столу, вытирая огромные руки грязным полотенцем. На правом плече его отчетливо была видна татуировка: обнаженная женщина обнималась со змеей. Под рисунком была надпись: мама.

— Ну как, ребята, всем довольны?

Его принялись захваливать. Макс не скрывал удовольствия.

— Спасибо, спасибо. Элин говорит, что вы здесь впервые.

— Мы хотим кое-что наладить, — выпалил Стивен прежде, чем его успели остановить. Макс только кивнул понимающе:

— Беда с Нитями Существования?

— Откуда вы знаете? — забеспокоилась Маус.

— У нас здесь столько шоферов обедает, а они знают все на свете. Что ж, желаю вам удачи. Надеюсь, вы вернете нас в нужную Линию. Хаос плохо сказывается на бизнесе.

— Да, вы правы, я сам бизнесмен, — согласился Френк.

— А чем вы занимаетесь, приятель?

— Продаю спортивные товары, — сказал Френк.

— В самом деле? — повар был в восторге. — Это же здорово! У меня у самого когда-то был спортивный магазин, пока я не открыл в себе талант повара. Мы ездили по стране, пока не нашла это местечко. Здесь, конечно, не разбогатеешь, но зато здесь масса интересных встреч.

— Могу себе представить, — пробормотала Алисия.

— Мы прекрасно у вас пообедали. Большое спасибо, — поблагодарил Френк. — Нам бы еще заполнить баки.

— Так в чем же дело? — радушно отозвался толстяк.

— А у вас есть горючее, которое нам подойдет?

— Не сомневайтесь. У нас есть все, что может понадобиться клиенту.

— А как насчет оплаты?

— Любая сгодится.

Тут внимание всех привлек какой-то шум. Что-то размером с поезд прогрохотало за окном.

— Вот это да! — восхитился Стивен.

В воздухе запахло жженой карамелью. Спутники уже хотели расплатиться. Макс стал переминаться с ноги на ногу.

— Сколько мы вам должны? — спросил Френк. Макс засмущался еще больше:

— Если вы не возражаете, — замямлил повар, — я бы хотел, я был бы вам очень признателен, если бы вы позволили пожать вам руки.

Френк пожал плечами.

— Если это все, чего вы хотите… — и Френк протянул руку. — Меня зовут Френк Сондерберг.

Макс с удовольствием схватил руку Френка своей огромной лапой. Это было бы обычным пожатием, если бы не легкое покалывание пальцев после того, как Френк забрал руку.

— Меня зовут Алисия.

— Я восхищен вами, мадам, — и Макс с нежностью поцеловал протянутую руку. Когда дошла очередь до Весельчака, Макс с уважением посмотрел на руку индейца:

— Вижу, вы путешественник.

— Было дело…

— Очень рад был встрече с вами. И огромное спасибо за беседу. Не часто мне удается вот так поболтать с клиентами. Обычно все очень спешат… — Когда повар отпустил руку индейца, Френку показалось, что он увидел какой-то блеск на запястье толстяка. Может быть, это были серебряные браслеты. Потом он повернулся к Маус и протянул ей руку. И опять Френку показалось, что он увидел вспышку голубого света, когда повар дотронулся до руки девушки. Френку даже почудилось, что он увидел легкий дымок. Маус стояла как обычно, а их хозяин растянулся вдоль прилавка и потряхивал головой так, будто бы его только что нокаутировали.

— Я ничего не сделала, — сказала Маус. Макс пришел в себя:

— Ничего, все в порядке. Потом повар уставился на Френка.

— Вообще-то, ребята, вы знаете, с кем путешествуете?

— С певицей, — ответил Френк.

— Ну, да, да, конечно, — Макс подтянул штаны, поправил передник и захихикал:

— Ну да, певица, конечно. — Потом посмотрел на свою руку и восхищенно добавил: — Вот это пожатие!

— Меня зовут Маус.

— Мисс Маус, никогда еще прикосновение к женщине не давало такого эффекта.

— Вы в порядке? — забеспокоился Френк.

Он внутренне недоумевал, что сделала Маус с этим великаном.

— Да, в порядке, не беспокойтесь.

— Еще раз извините меня, — сказала девушка. — Обычно я очень осторожна.

Наконец они вышли из кафе.

— Интересно, смогу ли я справиться с этими насосами?

Френк остановился у колонки. Но, как оказалось, он напрасно беспокоился. Все прошло очень гладко, и он наполнил баки нужным бензином. Все сели в машину. Френк, как всегда, за руль.

— Какой дорогой поедем? — обратился он к Маус.

— Той же, какой приехали сюда. Френк завел мотор и выехал со стоянки.

Когда они ехали по шоссе, Френк не мог сдержаться и все время смотрел в зеркало заднего вида. Перекресток исчез не сразу вдруг, а постепенно. Последним исчез из вида таинственный изменяющийся знак.

«По крайней мере, мы подзаправились», — подумал Френк.

Они уже ехали около двух часов, и дорога начала освещаться. Алисия вдруг вскрикнула и все подбежали к окнам. Пустота исчезала. Впереди появилось небо и покрытые деревьями холмы. По обеим сторонам стали появляться голубые скалы. Они куда-то приехали, но не домой.

Скалы выглядели нормальными, но деревья казались пародиями на настоящие растения. Казалось, вопреки закону земного притяжения, корни деревьев извивались, заворачивались кольцами и тянулись вверх, а не к земле. Казалось, что они плавали в воздухе. Иногда они сталкивались друг с другом как птицы в замедленном изображении. Мимо пролетела стайка рыб. Они были покрыты серебряной чешуей и были около фута в диаметре. Подергивая плавниками и хвостиками, они пролетали мимо и исчезали вдалеке. У всех от удивления округлились глаза. Френк крепче схватился за руль. Он должен был это сделать, так как дорога под ними начала колебаться и постепенно превратилась в нечто похожее на тянучку. Удивительно, как только машина могла продвигаться вперед. Похоже, у колес выросли лапы. Френк даже не смотрел вниз. Он очень боялся того, что мог там увидеть, но он был уверен в том, что сворачивать с дороги ни в коем случае было нельзя. Она — их единственный шанс на спасение. Мимо пролетел еще один косяк рыб. Френку казалось даже, что они стучатся о машину. Видимо, сейчас все они находились на Линии где-то между реальностью и Хаосом, где не работали простейшие законы природы.

— Куда это мы попали? — удивленно спросил Стивен.

— К сожалению, не знаю, — Маус казалась заинтригованной не меньше остальных.

— Побыстрее бы отсюда выбраться, — вздохнула Алисия.

— Очень странное место, — пробормотала Венди. Машина стала продвигаться рывками, сотрясаясь и

вздрагивая. Френк покрылся холодным потом. «Если мотор заглохнет здесь — нам крышка».

— Я никогда не видела ничего подобного, — сказала Маус.

И тут кто-то постучал в окно. Френк резко обернулся. Три большие рыбины повисли за стеклом. Френк посмотрел на спидометр — 60 миль. Казалось, рыбам не составляло никакого труда передвигаться с этой скоростью. Френк поколебался и чуть-чуть приспустил окно. Рыба подплыла к щели.

— Извините меня, — сказала она на превосходном английском языке. — Но мне кажется, я никогда вас раньше не видела.

— Мы здесь проездом.

После всего, что они пережили, казалось естественным разговаривать с рыбами.

— Скажите, здесь нет еще дороги?

— Нет, это единственная, — уверила его рыбка. — Какие вы удивительные существа. Можно нам побывать внутри? Очень недолго?

Френк посмотрел на Весельчака.

— Некоторые из моих друзей — рыбы, — был ответ.

«Что ж, почему бы и нет?» — подумал Френк и опустил стекло.

По идее, учитывая скорость, с какой они ехали, вторжение стаи рыб должно было вызвать хоть какое-то колебание воздуха, но этого не произошло. Рыбы с любопытством оглядывали машину.

— Хорошая форма, — сказала одна из них, оранжевая. — На следующей неделе она может быть другой, но сейчас форма очень хорошая.

— Машина, — сказала другая. — Я никогда не видела машин.

— Как приятно познакомиться с новыми существами. Здесь они так редко бывают.

— Могу себе представить, — отозвался Френк. Флука не сводил глаз с парящих рыб и спросил у Маус:

— Вы уверены, что это не Хаос?

— Хаос? — оранжевая рыбка рассмеялась нежным булькающим смехом. — Господи, конечно нет. Нет, это не Хаос. Это свободные земли, а свобода — это не Хаос, хотя между ними есть схожесть.

К ним подплыла оранжевая рыбка:

— Свобода — это Хаос с лучшим освещением.

— Все зависит от того, с какой стороны на это взглянуть, — сказала черненькая рыбка.

— Лучше не присматриваться и не искать правду. А почему вы все такие нервные и напряженные? У вас что, болят животы?

— Нет, — ответила Алисия. — Мы чувствуем себя прекрасно. Просто мы спешим домой и постоянные объезды нас немного утомили.

Рыбки попрощались и уплыли.

— Да, — сказала Алисия, наблюдая за их полетом. — По крайней мере, они дружелюбны.

— И, возможно, довольно вкусны, — подытожил Весельчак.

Машина подъезжала к развилке, но рядом не было указателя. Френк снизил скорость.

— Что будем делать?

— Может быть, спросим рыбок? — предложила Венди.

Но рыбки больше не подплывали.

— Может быть, мы подождем и появится кто-нибудь, кто может подсказать? — предложила Алисия.

Френк посмотрел на жену:

— Я думаю, ты права, дорогая. Мы так и сделаем. Но никто не появился.

— Интересно, мы когда-нибудь выберемся отсюда? — спросил Флука.

— Непременно, — ответил индеец, — мы отовсюду выбирались.

— Мне бы твою уверенность, — огрызнулся Френк.

— Не волнуйся, дорогой, все будет в порядке. Передай мне, пожалуйста, коробку с изюмом.

— Конечно, — Френк поспешил выполнить ее просьбу.

Когда он передавал коробку жене, то заметил крайнее удивление в ее глазах.

— Что-нибудь не так?

— Не знаю.

— Тогда что тебя так удивило?

— Твоя рука.

— А что с рукой?

— Да так, ничего. Раньше у тебя их было две. Френк посмотрел на свои руки. Их было три. Когда

и как выросла третья, он даже не заметил.

— Рыбы. Я помню, они сказали что-то о наших внутренних запросах.

— Вот здорово, папка! Ты можешь отрастить и четвертую? — спросил Стивен.

— О чем ты говоришь, ты что, с ума сошел?! Но не успел он договорить, как у него выросла

четвертая рука, потом еще две. Френк пошевелил всеми пальцами, повращал всеми руками. Они прекрасно работали.

— Неплохо. Жаль, что у рубашек только два рукава.

— Ты всегда любил все прибрать к рукам, — смеялась Алисия.

— Не спеши смеяться. Как насчет тебя? Чем похвастаешься?

— Хорошо.

Алисия закрыла глаза и напряглась, но у нее не выросло новых рук или ног. В воздухе появилось слабое розовое сияние, которое постепенно разливалось по всей машине и окутывало каждого.

— Прошу прощения, но у меня ничего не получается.

— У вас получается кое-что другое, — сказала Маус. — Попытайтесь еще раз.

Алисия глубоко вздохнула и сконцентрировалась. И скоро удивительное ощущение здоровья, тепла, защищенности и покоя возникло у каждого из присутствующих. Оно исходило от Алисии. Ощущение женственности и материнской заботы. Френк его сразу узнал. Маус улыбнулась:

— Нам всем было очень хорошо. Это особый дар, Алисия.

— Эй! Посмотрите на меня!

Флука стоял посредине дома на колесах. Потом их оказалось двое. Затем четверо.

— Я всегда знал, что я нормальный человек. Просто реальность урезала меня наполовину.

— А ты, Маус?

— Я певица. И в любой реальности останусь

ею.

— А ты, Весельчак?

— Я не знаю, что я должен делать. Щелкнуть пальцами, выгнуться в дугу?

— Постарайся дать волю своим внутренним ощущениям, — посоветовала Маус.

— Что ж, попробую, — и Весельчак встал.

И вдруг он начал расти, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, пока его голова не уперлась в потолок.

— Мне, наверное, лучше выйти, — индеец открыл дверь и вышел наружу.

Весельчак продолжал расти ввысь и вширь. Через несколько минут его рост достигал нескольких тысяч футов, а объем нескольких сот футов, причем его тело стало прозрачным, как пар.

— Достаточно, Весельчак, — закричала Алисия и выглянула в окно.

— Эй! Весельчак, где ты?

Все пытались посмотреть на индейца. Тоненький голосок донесся до них из-за облаков:

— Я не могу остановиться.

— Но ты должен, — закричал Френк.

— Пожалуйста, Весельчак. Это уже не смешно, — закричала Алисия.

Френк возмутился:

— Ему не надо было выходить из машины.

— Что же мы теперь будем делать? — с грустью сказала Алисия.

— Останемся здесь, пока не увидим кого-нибудь. Больше я ничего не могу придумать.

Маус продолжала смотреть в открытую дверь.

Загрузка...