Глава 9

Наши дни

Какой удивительный мне снился сон. Странный, но до жути интересный. Там были люди в маскарадных масках, скрывающих их личность. Все притворялись и играли в какую-то игру, правила которой я не знала…

Сознание возвращалось ко мне медленно, открыть глаза тоже удалось с трудом.

Когда остатки сна развеялись, я поняла, что лежу на кровати прямо в платье и туфлях.

Стоп! Это был не сон! Я действительно была вчера на маскараде. Правда, я не помню, как я оказалась дома…

Я начала прокручивать в голове события прошлого вечера. Вот я танцую с Сэмом, потом он уходит, я встречаюсь взглядом с загадочным человеком в черной маске, который растаял в воздухе словно дым. А потом друг Сэма несет какую-то чушь… Или это была не чушь?

Я резко поднялась с кровати, отчего у меня немного закружилась голова.

— Постой… — пробормотала себе под нос, ухватившись за последние воспоминания. — О, боже мой! Точно! Я вспомнила! Он околдовал меня. Тот тип. Леонард или как там его?

Ха! Вот это номер. Мелисса Грин, поздравляю! Всего за пару дней ты попала во все передряги, в которые только могла попасть.

— Я, похоже, притягиваю к себе неприятности, словно магнитом, — невесело рассмеялась я.

Интересно, а как я попала домой? Я совсем этого не помню. Наверное, все еще была в отключке.

«Неужели это Леонард принес меня сюда?» — от этой мысли стало не по себе.

А потом мне вдруг вспомнилось, что он упоминал о какой-то опасности, нависшей надо мной.

Можно ли верить его словам? Спорный вопрос.

Но если он наврал, как тогда объяснить встречу с чернокнижником в лесу?

Я снова со стоном рухнула на кровать. В висках противно пульсировало, а на душе скребли кошки.

Зачем меня дернуло вернуться в Роз-Черч? Здесь я вечно собираю одни неприятности.

«Перемалывая тысячу раз одни и те же мысли в голове, проблему не решишь. Надо позволить себе отвлечься и забыть про нее и словно по волшебству все само собой начнет разрешаться», — всплыли в голове слова бабушки Шарлотты.

Я была, в общем-то, с ней согласна, но конкретно в этой ситуации бабулин совет, боюсь, не сработает.

Поэтому я решила, что стоит самой найти Леонарда и потребовать у того объяснений.

Постояв под контрастным душем, я высушила волосы простеньким бытовым заклинанием, натянула на себя джинсы и футболку и отправилась в паб, чтобы поговорить с Сэмом. Если Леонард действительно его друг, то он должен знать о том, кто он на самом деле такой и что хотел от меня. В крайнем случае, хотя бы узнаю, как найти этого чертова гипнотизера.

К моему разочарованию, Сэм сегодня не работал. Немолодой мужчина, заменявший друга, сообщил, что у босса сегодня выходной.

Немного поразмыслив, я направилась прямиком к нему домой. Спустя двадцать минут, я уже была на Миддл стрит возле аккуратного коттеджа семьи Гудман.

Глубоко вздохнув, я позвонила в дверь. Ответом мне была тишина. Я нажала на звонок еще раз. И еще. Бесполезно, дома никого нет.

Да что это такое! Прямо заколдованный круг какой-то.

Окончательно выйдя из себя, я раздраженно пнула ни в чем не повинное дерево, больно ударилась пальцами ног и заковыляла домой, обиженная на весь свет.

* * *

День выдался прекрасным и по-семейному уютным, несмотря на такое странное и тревожное утро.

Мы как в старые добрые времена все вместе занимались домашними делами, заготавливали травы, помогали маме в саду, а потом устроили пикник на лужайке и играли в скрэббл.

Растянувшись на пледах, мы болтали обо всем на свете.

Конечно, я не стала скрывать от Элис, что была на маскараде. Она бы все равно узнала.

Мама, естественно, сначала прочитала мне нотацию:

— А если бы на тебя снова напал тот чернокнижник? Ты не подумала об этом⁈

Я виновато покивала головой, признавая, что поступила необдуманно. Мама вскоре оттаяла и они с Мэри стали расспрашивать меня о вечеринке у мистера Грея.

Мне пришлось утолить их любопытство и красочно рассказать о празднике, обходя стороной все острые моменты. Почему-то мне пока не хотелось рассказывать о том странном мужчине с черными глазами и о знакомстве с не менее странным Леонардом. Я решила, что нужно сначала попытаться как следует во всем разобраться самой, не втягивая в эту историю семью.

Никаких следов чернокнижников в Роз-Черче Элис обнаружить не удалось, но на всякий случай мама сделала нам с сестрой защитные амулеты и строго-настрого наказала их не снимать.

Мэри достался серебряный браслет с рунами, украшенный черным агатом. А мне — кулон в форме гранатовой капельки.

Вечером Мэри снова ушла на свидание, а мама засела в своей мастерской, так что я была предоставлена самой себе.

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, вернувшихся ко мне, как только я осталась одна, — я решила заняться приготовлением ужина.

Готовила я не так хорошо как моя сестра или тем более мама. Но процесс приготовления еды всегда был для меня сродни медитации. Мне нравилось, как в этот момент отключается голова, и ты просто доверяешься своей интуиции, смешивая продукты, сушеные травы и различные специи, а в конце получаешь что-то восхитительное, вкусное и ароматное.

После ужина я приняла ванну с солью и эфирным маслом лаванды. Полежав в горячей воде, я умиротворенная и наполненная негой вернулась в спальню.

В комнате было свежо и пахло садовыми розами. Я зажгла свечи, и заворожено наблюдала за огнем и танцем теней на стенах.

Внезапно мое внимание привлекла любопытная вещь на кровати, которой там точно быть не полагалось. На подушке лежала моя маскарадная маска, а рядом бумажный конверт.

Это что еще за чертовщина⁈

Я точно помню, что не видела ни конверта, ни маски, когда уходила в ванную.

«То есть, получается, пока я лежала в ванне, кто-то зашел ко мне в комнату и оставил у меня на кровати подарочек!» — ужаснулась я.

Но ведь дом огражден охранными чарами. Они не должны были пропустить того, кто пытается залезть к нам без приглашения!

Я вскрыла конверт. Внутри оказалась записка:

'Мелисса, мне нужно отлучиться на пару дней из города. Как только я вернусь, мы все обсудим. Пожалуйста, не нарывайся на неприятности. Сэм не сможет за тобой присмотреть, поэтому будь аккуратнее. Не выходи без надобности на улицу после захода солнца и не шляйся по лесу одна.

Леонард'.

Значит, это он проник в наш дом… Чтобы предостеречь меня?

Голова снова пошла кругом.

От чего предостеречь? Кто такой этот Леонард? Маг? Иначе как он смог бы обойти столь мощную защиту, установленную несколькими ведьмами?

Снова тысячи вопросов и не единого ответа.

«Не нарывайся на неприятности, — фыркнула я, еще раз перечитав письмо. — Как будто я их сама ищу!»

Одно радует, он собирается мне все объяснить. Только стоит ли ему доверять?

Нужно потренироваться ставить ментальный щит, чтобы он не смог воздействовать на меня своим гипнозом.

* * *

Девять лет назад

Октябрь выдался промозглым и дождливым. На улице было сумрачно и холодно. Спрятав озябшие руки в карманы пальто, я сидела на лавочке в парке и мокла под моросящим дождем.

Вдруг неожиданно я ощутила чье-то присутствие за своей спиной, а в следующий миг над головой, к моему удивлению, материализовался зонтик. Яркий, веселый с радужной расцветкой.

Я изумленно обернулась и увидела незнакомого молодого мужчину. Блондин в черном пальто стоял рядом и держал над моей головой зонт.

— Спасибо, — немного растерянно поблагодарила я.

— Всегда рад помочь даме в беде, — ослепительно улыбнулся он. — Держи. — И он передал мне зонт.

— А как же вы?

Он обошел скамейку и присел рядом со мной.

— Подумаешь, чуть-чуть промокну, — невозмутимо отозвался незнакомец. — Зато мне будет греть душу мысль, что, возможно, я уберег девушку от простуды.

— Меня зовут Мелисса, — решила представиться я. Почему-то рядом с этим незнакомцем было комфортно, он располагал к себе, и с ним хотелось общаться.

Или мне просто было настолько одиноко?..

— Лео, — улыбнулся он.

— Лео… Еще раз спасибо за зонт.

— Да ерунда, — отмахнулся он. — Лучше скажи, Мелисса, чего ты сидишь тут такая кислая?

— У меня сегодня день рождения, — со вздохом призналась я.

— О, поздравляю! Извини, подарка для тебя, красотуля, нет. Знал бы — приготовил.

— Зонт тоже сойдет за подарок, — слабо улыбнулась я.

— Так значит, не любишь дни рождения? — спросил блондин.

— Разлюбила, — коротко ответила я.

— А в чем причина, если не секрет? — продолжал он любопытствовать.

— Осознание бессмысленности своего существования.

— О как… — удивленно выдал Лео. — А тебе случайно не шестьсот лет сегодня исполнилось?

Я рассмеялась.

— Нет, всего восемнадцать.

— Знаешь, красотуля, я не психолог, конечно, но хочу сказать, что даже после самой темной ночи всегда наступает рассвет. И даже в бессмысленности бытия можно отыскать свои смыслы.

— Философ? — с иронией спросила я.

— Любитель.

— А так сразу и не скажешь, — насмешливо хмыкнула я.

— Я вижу, что на душе у тебя погано. Мой совет: не беги от боли, позволь себе страдать, позволь ненавидеть, предавать унынию. Но при этом не забывай о себе. Делай то, что нравится, то, что вдохновляет. Наполняй маленькими радостями свою повседневность. Ведь из них и состоит наша жизнь. А смысл ее до банальности прост: быть счастливым просто так, здесь и сейчас, без особых на то причин. И ты удивишься, но для этого правда не нужно ничего. Только немного практики.

— Не обижайся, но твой совет напоминает статьи из женских журналов.

— Раскусила, — усмехнулся Лео.

— Ладно, красотуля, извини, но мне пора идти. Дела зовут.

Я поймала себя на чувстве сожаления. Мне отчего-то не хотелось расставаться с этим мужчиной.

— Что ж, до встречи. И спасибо за подарок.

Незнакомец улыбнулся и поднялся со скамейки.

— До встречи, Мелисса.

Загрузка...