Глава 9

Когда на поляне произошла рокировка и появилось новое действующее лицо, главный мудак отвлекся от своих дел, чем бы он ни занимался, и развернулся в мою сторону лицом, сжимая у себя на шее какой-то кулон. Он явно забеспокоился, внимательно осматривая окружающее его пространство, и готовясь в любой момент активировать артефакт, в который вцепился как тот клещ в тело после зимней спячки. Но пока сложившееся положение было не слишком ясное, артефакт не был активирован, но на поляне возросло напряжение, ощущавшееся почти на физическом уровне.

Черная тень снова мелькнула на грани видимости, и прямо перед этим вивисектором материализовался еще незнакомый мне мужчина. Не говоря ни слова, он аккуратно всадил в живот потрошителя кинжал и повернул его, как ключ в замке. При этом он придерживал мудака за плечо, не давая тому упасть и как-то себе помочь, а в том, что главный на этом шоу мог себе помочь, лично я не сомневался. Проделал мужчина все это быстрыми, резкими, едва уловимым взглядом, движениями.

Я настолько пристально всматривался в движения незнакомца, что свист рассекающей воздух, пролетевшей совсем рядом с моим ухом, стрелы буквально вернул меня в реальность.

— Ай, больно же, — незнакомец, не поворачиваясь, выдернул стрелу у себя из плеча и, особо не церемонясь, вогнал ее в шею хрипящему и готовому уползти маньяку, которого тот оставил без опеки на долю секунды, когда отвлекся на столь неприятный и неожиданный подарок, прилетевший ему в спину. Этой доли секунды хватило главарю, чтобы упасть и попытаться отползти от своего убийцы подальше. Ну, не получилось, бывает.

Я скорее почувствовал, чем услышал чужое присутствие за спиной. Легкое прикосновение, после чего меня дернули за руки и рванули за сковывающие меня веревки, освобождая тем самым руки и тело. Передо мной показался Нарамакил, который, кивнув, убедившись, что с моей головой все в порядке, и я его узнал, сразу же бросился на уже наседающих на незнакомца сектантов из окружения того, кто собственно заварил это кровавое побоище на полянке, а теперь отдыхал от трудов с дырой в брюхе и стрелой в шее.

Я хлопнул себя по бедру, там, где у меня на особо чрезвычайный случай висел охотничий нож, но ни ножен, ни, собственно ножа на положенных их местах не оказалось. Меч, которым я пользоваться умел на уровне, главное самому не зарезаться, висел рядом с седельными сумками на моей сбежавшей лошади. Отстраненно, я подумал, что возможно это и к лучшему, потому, что в моей помощи эльф и наш такой неожиданный союзник явно не нуждались. Наверное, действительно было бы лучше, чтобы я вообще не вмешивался в драку, в которой я мало что понимаю, и не путался под ногами.

Я еще в тот момент, когда нас окружили, сожалел о том, что Нарамакил сильно уж проникся духом Сити и вряд ли поможет нам в нашем славном походе, в то время как мы на него надеялись, но сейчас я увидел того в деле. Едва не попав на алтарь свихнувшихся сектантов, Нарамакил сбросил с себя все то, что так тщательно наращивал в те месяцы, когда пытался адаптироваться в совершенно незнакомой ему обстановке, и стал тем, кем и вошел когда-то в ворота Сити — воином, который большую часть своей жизни бился с кем-то и за что-то. Этот образ, кстати, шел ему больше, чем образ прилизанного федерального агента. Вдвоем с незнакомцем они практически не оставляли шансов уже сильно поредевшим рядам их противников. Выпад — удар — разворот — удар. Минус два и это только за несколько секунд. Движения человека в черном уже не казались такими быстрыми и размытыми, как в тот момент, когда он материализовался рядом с маньяком. Двигался он наравне с Нарамакилом, но его движения были все равно более маневренные, чем у эльфа. Сражался он в близком контакте, используя в качестве оружия только небольшой кинжал и довольно грязные приемы. На меня никакого внимания никто не обращал, что было несколько странно. Хоть косвенное, но отношение к тем двум я все-таки имел. Или меня настолько не принимали в расчет?

Надо бы алтарем заняться, на котором все еще лежало тело с развороченной грудной клеткой, тем самым, на котором нашего славного эльфа едва в жертву не принесли, сбросив тем самым с него даже тонкий налет цивилизации, который он с таким трудом привил себе в Сити, то есть, делать то, что я действительно умею, и в чем у меня нет здесь конкурентов. Если я сумею найти хоть какую-нибудь зацепку, которая позволит нам определить, какому именно божеству поклонялись уже практически полностью уничтоженные сектанты, то считай, что четверть дела будет уже сделано.

Я уже собрался было направиться к алтарю, когда меня отвлекло от поставленной цели хрипящее бормотание, раздавшееся позади. Я медленно обернулся, и с удивлением уставился на источник настороживших меня звуков. Непонятно каким образом, но этому потрошителю удалось выжить. Он больше не пытался отползи и вообще не делали никаких лишних телодвижений. Одну руку главарь прижимал к шее, из которой довольно сильно текла кровь, но стрелы видно уже не было, а в другой руке сжимал кулон, который схватил в тот самый момент, когда увидел черную тень, впоследствии принесшую ему столько неприятностей. Кулон под его неразборчивое бормотание, начал светиться все сильнее зеленоватым светом. Предчувствуя какую-то подлость от загнанного в угол и умирающего колдуна, я бросился к нему и проявил довольно нездоровую прыть, в несколько прыжков преодолев расстояние, отделяющее меня от тела. А вот в тот момент, когда протянул к нему руку, чтобы вырвать этот очень подозрительный кулон, то схватил только пустоту в рассеивающейся зеленой вспышке.

По инерции я сделал несколько шагов вперед, вовремя не успев затормозить, при этом довольно больно столкнувшись лоб в лоб со спасшим нас незнакомцем. Оступившись и потеряв равновесие, я опустился на колени, в последний момент сгруппировавшись, а не распластался на животе под ногами незнакомца. В тот же момент очередная стрела воткнулась в то же плечо мужчине, что и некоторое мгновение ранее.

— Да ты издеваешься? — буквально прорычал он и, выдернув стрелу из раненной руки, бросил ее себе под ноги, не отодвигаясь от меня.

Подобное соседство не доставляло никаких положительных эмоций, поэтому отпрянув от него, я поднял голову и заглянул в темные глаза недовольно скривившегося мужчины, который в этот момент пристально меня разглядывал. От его взгляда протянуло по коже холодком, по рукам поползли полчища мурашек, и меня довольно ощутимо передернуло. Немного раскосые темные глаза, узкая полоска более светлого на фоне смуглой кожи давно зажившего шрама на правой щеке. Одет он был в черный костюм свободного кроя, поверх которого накинут черный короткий плащ. Мужчина слегка наклонил голову, от чего шея, которая до этого была плотно закрыта воротом плаща, обнажилась. Свежее, словно только что выжженное, клеймо сразу привлекло к себе взгляд, но детально разглядеть его мне не удалось, только какие-то смутно знакомые очертания. Проследив за моим взглядом, он сразу же отошел на несколько шагов и, отряхнувшись, оглядел побоище, в центре которого все еще стоял алтарь с жертвой чокнутого колдуна.

— Теряешь хватку. Что убить его сразу силенок не хватило? — к нему подошел Нарамакил и пожал протянутую руку. Мне показалось, или рукопожатие длилось немного дольше обычного, собственно, как и игра взглядов.

— Утром подкрепиться забыл. Ты же знаешь, я такой привередливый во всем, что касается завтрака, — они, наконец, отошли друг от друга, и Нарамакил подошел ко мне, протягивая руку, чтобы помочь подняться. Я помощь принял и сразу же начал выворачивать свои карманы, в надежде, что пропал только нож.

— Двое ушли, — скривился эльф и посмотрел куда-то вглубь леса, в противоположную сторону той, откуда мы пришли.

— Пятеро, — поправил эльфа я, — как только недобиток активировал свой амулет, вокруг раздались еще четыре подобных вспышки. Я так думаю, это одноразовый массовый телепорт, завязанный на одном человеке. Кстати, это разработка Сити, откуда она у этого сектанта? — мой вопрос дружно проигнорировали, и мне оставалось только зубами скрипнуть.

— Теряешь хватку, если сам этого не заметил, — мужчина усмехнулся, поглядывая на эльфа, и медленно повернулся в сторону алтаря.

— Что ты тут забыл? — Нарамакил больше прорычал, нежели спросил незнакомца, который уже с интересом рассматривал алтарь, точнее тело, что лежало на нем с распотрошённой грудной клеткой. Но тело — это не по моей части, мне бы сам алтарь все-таки рассмотреть.

— Спасал твою благородную задницу, по поводу чего до сих пор не получил ни слова благодарности, — на последнем слове он засунул руку в грудную клетку и довольно равнодушно вытащил из нее сердце.

— Ты же знаешь, что слово «спасибо» было изъято из моего лексикона еще при рождении. Так что ты тут делаешь?

— А еще я вернул твое оружие. — Он что-то пристально рассматривал на извлеченном органе, даже не поворачиваясь в нашу сторону.

Мне их такая долгожданная встреча была, конечно же, интересна, но больше меня волновало кое-что другое, а именно: абсолютно все карманы на моей одежде оказались пустыми. Из карманов было вытащено все, даже горсть орехов, которые хранились в одном из них с незапамятных времен. Все бы ничего, но командировочные удостоверения, удостоверение личности, жетон детектива Сити и, самое главное, наличные деньги были украдены. Удостоверения и жетон — ну это печально, но вполне поправимо, а вот деньги были слишком нужны для выполнения поручения Капитана.

— На мертвечину потянуло? — эльф подошел ближе к алтарю, и я, немного потоптавшись на месте, все же последовал за ними. Нужно будет пообщаться с Нарамакилом, как с представителем конторы, что делать по эту сторону стены с такой небольшой проблемкой, как утерянный пропуск в Объединённые Королевства. И является ли это вообще проблемой, потому что встретили нас тут очень гостеприимно, независимо от верительных грамот.

— А что случилось с твоими волосами? — незнакомец равнодушно бросил извлеченный орган обратно в грудную клетку и вытер руку об одежду убитого парня. Теперь я хотя бы мог рассмотреть половую принадлежность этого бедняги. Лицо мне его было не знакомо. Странность заключалось в том, что этот факт принес мне невероятное облегчение, а ведь я не первый год работаю в убойном, и насмотрелся за службу всякого. Но вот то, что убитый был эльфом, стало не слишком приятным сюрпризом, видимо об этой замене те двое говорили перед алтарем. — А я говорил, что этот городишко до добра не доводит. А обрезание тебе только волос сделали? А то мало ли.

— Да заткнись ты уже. — Эльф махнул на него рукой и отошел от алтаря, прислонившись спиной к дереву, к которому еще недавно я был примотан, как самый опасный тип, что тоже было странно.

Незнакомец отошел от алтаря, и я смог наконец-то его осмотреть. Ничего. Никаких знаков, даже желоба для стока крови нет. Такое ощущение, что жертвоприношение было спонтанно, и убитого просто бросили на первый попавшийся камень подходящего размера. Как же мне нашей экспертной бригады здесь не хватает, кто бы знал? Оглядев все еще раз по периметру, я задал эльфу вопрос, который стал меня интересовать гораздо больше, нежели потерянные документы.

— Нарамакил, а где Гайер?

— Да, Нарамакил, где, собственно, Гайер? — мне почему-то захотелось прибить этого типа, который, как только открыл рот, начал меня очень сильно раздражать.

— Должен был идти следом, — прошипел эльф и, чеканя каждый шаг, направился вглубь леса, туда, откуда прилетела первая стрела.

— Наверное, заблудился, у собак такой паршивый нюх в условиях стресса. Но запах свежей человеческой крови разве мог сбить его со следа? — незнакомец сел на свободный край алтаря и с довольно равнодушным лицо начал вычищать кинжалом ногти. — Хотя, о чем это я. Это же модифицированная Сити собачка, которая равнодушна к запаху свежей, напоминаю, человеческой крови.

Я решил, что Нарамакил сам справится с поиском Гайера. И подошел к незнакомцу, присаживаясь с ним радом на алтаре.

— Рискованно. Не советую. — Он бросил на меня беглый взгляд, от чего я только пожал плечами. Это не алтарь, не настоящий алтарь, просто камень. А так как жертва не была принесена до конца, то камень не освященный, а значит, алтарем не ставший. Так какая может быть опасность? Или он свое соседство имеет в виду.

— Джек Бергман, полиция Сити. — Я пристально посмотрел на него и протянул руку.

— Элиас Эспелан, проходил мимо, решил помочь, — он пожал протянутую руку, не прилагая видимых усилий, но от такого крепкого рукопожатия мне хотелось непроизвольно вскрикнуть, но я мужественно смолчал. Правда, в раздавшейся тишине, я уже практически слышал звук ломающихся костей. Наконец он выпустил мою руку и чему-то удовлетворенно кивнул.

— Я что-то пропустил? — на поляну вышел бледный Гайер в сопровождении неимоверно злого эльфа.

— Ничего особенного. — Я махнул рукой в сторону трупа, отмечая, как наш эксперт, слегка покачиваясь, подходит к алтарю. Как-то сильно ему досталось. — Сможешь по-быстрому осмотреться и установить, наше это дело или нет?

Он кивнул и сразу принялся за дело, даже не вступая в нудную полемику. Я вопросительно перевел взгляд на все еще тяжело дышащего эльфа.

— Я смотрю, вы познакомились? — он пристально рассматривал Элиаса, как представился мне этот тип.

— Говорит, проходил мимо, — я снова пожал плечами. Забавные приключения, ничего не скажешь, а ведь мы еще на территорию королевств даже не въехали.

— Бергман, вампиры никогда мимо не проходят, тем более истинные.

— Он вампир? — я удивленно посмотрел на Элиаса.

— Ну конечно же, ты же каждый день можешь лицезреть умного, быстрого, сильного и красивого человека. Как правило, больше двух критериев в одном не уживаются.

— Ну, это как сказать, — я хмыкнул. — Нарамакил, а тебе, когда ты с Советом общался, глаза случайно не завязывали? Или ты хочешь сказать, что члены Совета чем-то от этого, проходящего мимо, отличаются?

— Бергман, пожалуйста, — Нарамакил протер лицо руками. — Мы сейчас не в Сити, давай начнем с этого.

— Как скажешь, вот только, сейчас же день…

— И что? — эльф и предположительно вампир синхронно посмотрели на меня удивленными взглядами.

— Элиас Руне Эспеланн — младший советник Главного Дома Вампиров, — видимо надеялся, что мне это о чем-то говорит Нарамакил.

— Истинный? — нахмурился я, суммируя в голове все знания о вампирах и о той части, в которой говорилось, что вроде бы вампиры размножаются благодаря нашим магам только в пределах Сити, боятся серебра и не выносят солнечный свет, как прямые, так и не прямые лучи.

— Да, Бергман. Есть такой у вампиров недостаток, с небольшими ограничениями, которым подвергаются все остальные, даже обращенные, кроме вампиров Сити, но имея гораздо больше преимуществ над всеми ими, и так уж сложилось, что своей чистокровностью и истинностью могут похвастаться только члены Совета и их родственники, — пояснил Нарамакил под выразительное хмыканье со стороны младшего советника. — Это все, конечно интересно, но мне очень хочется узнать, что он делает так далеко от своего дома.

— Который находится в Империи? — решил уточнить я.

— Кто?

— Дом.

— Да. — На меня посмотрели, как на не слишком умного или слишком дотошного детектива. Но мне было на это как-то плевать. В голове роилось огромное количество вопросов, от которых она начала болеть. Хотя болеть она после злополучного удара и не переставала.

— И что благородный вампир делает по другую сторону Сити, на границе с Королевствами Света? — я выбрал тот вопрос, который посчитал наиболее важным на текущий момент.

— М-м-м…

— Только вот не нужно говорить о том, что проходил мимо, младший советник, — довольно мягко прервал я его. Не нужно злить вампира. Я о них знаю не слишком много, но то, что я не в Сити, и правила города тут уже не действуют, в полной мере начало до меня доходить. — Это довольно длительная прогулка получается, чтобы просто мимо проходить.

— Это не наше дело с вероятностью близкой к ста процентам. — Наш разговор, который начал заходить в тупик прервал раздраженный тихий голос нашего эксперта. — Но, чтобы сказать еще более точно, мне нужны мои инструменты, которые находятся в седельных сумках, но судя по всему, помимо документов и денег у нас увели еще и лошадей. Так что конкретно я могу сказать только, что здесь не были применены какие-либо магические формулы, и по факту имеется не слишком точное знание анатомии и умение раскрывать грудную клетку. Кроме того, сердце просто вырвано, смотри какие неаккуратные обрывки сосудов, а аорту, как будто долго жевали, перед тем как отделить ее от левого желудочка, — Гайер скривился. — Просто поразительное варварство. Почерк совсем разный, Бергман. Там была определенная эстетика, необычность, здесь же на лицо простое живодерство. Но еще раз отмечу, это предварительные данные…

— Мы поняли, Гайер, — немного раздраженно отмахнулся Нарамакил, — мне больше интересно, что вы говорили о пропаже документов и денег? — он вытащил из нагрудного кармана какие-то бумаги и, положив обратно, вопросительно на нас посмотрел. Я встал с алтаря и подошел ближе к эльфу, чтобы самому удостовериться, что на его карманы никто не покушался.

— Лично у меня выгребли все подчистую. Ни единого документа не осталось, — я развел руки в стороны и обернулся, чтобы посмотреть на вампира, который так и не сознался, что привело его в столь далекие края. Возле алтаря его не оказалось, как собственно и в пределах полянки, усеянной трупами охраны непонятного то ли колдуна, то ли артефактора, то ли просто маньяка. — Ладно, если ты нас спонсируешь, то все остальное не слишком важно. Хантер, конечно, разорется, когда о восстановлении документов речь пойдет, но ничего, ей пар иногда полезно выпускать, — я усмехнулся, глядя на слегка вытянувшееся лицо эльфа, когда тот услышал о том, что должен нас с Гайером содержать во время поездки. — Мне не нравится, что здесь происходит. Если это не наш клиент, то что тогда? Подражатель? Вот только этого нам и не хватало. Вы бы, в своих Королевствах, да и в Империи заодно, вместо того, чтобы херней страдать, лучше бы своих маньяков начали контролировать. А то мы одного еще не поймали, а у него уже появились подражатели, — я покачал головой. На этот раз лицо вытянулось не только у эльфа, но и у вампира. По-моему, они вообще мало, что поняли из моей пламенной речи.

— Надо уходить. С документами потом разберемся, — коротко бросил Нарамакил после секундной заминки. Он посмотрел на оборотня, но почему-то, довольно громко скрипнув зубами, направился куда-то в сторону от главного тракта, если это можно было так назвать ту тропу, по которой мы сюда приехали. Мы переглянулись с Гайером, и последовали за эльфом. Не даром, его к нам в няньки записали. В этой ситуации, если бы остались одни и живыми, то смогли, наверное, сесть на тропинке и всплакнуть друг у друга на плече, после чего дружно потопали бы в город за порцией добра и ласки от Хантер.

— Эй, подожди, не объяснишь, с чего это мы так быстро сорвались? — я догнал эльфа, опередил и немного притормозил.

— Стража приграничья уже близко, — глубоко вздохнув, сообщил он. — У нас нет лошадей, еды и денег. А ты без оружия и без документов, про оборотня в некондиции вообще молчу, а так же бонусом несколько трупов и распятый на алтаре эльф, не думаю, что нам со стражей следует встречаться. — Он деликатно меня подвинул в сторону и возобновил свое пешее отступление.

— Я в курсе, что собой представляет этот отряд головорезов, — ответил я удаляющейся спине. — Я имел в виду, какие у тебя планы на ближайшее будущее и куда ты идешь.

— Искать лошадей.

— Но…

— Мой конь, в отличие от вашей лошади, хорошо воспитан, чтобы уйти далеко от хозяина. Тем более что животных поймали до того, как мы смогли освободиться и теперь многое зависит от того, ушли ли те двое, что были оставлены с лошадьми своими ногами или позаимствовали наши средства передвижения. Но вот прямо сейчас нам нужно укрыться, пока вы не закончили свой путь в какой-нибудь канаве, а я на виселице Одариона.

Загрузка...