Глава 3

Шарисса не хотела противоборства с Тезерени — особенно с Баракасом и Риганом. Она знала, что невозможно вовсе избежать конфронтации с тем или другим представителем клана дракона. За последние пять лет их влияние в этой части города стало особенно ощутимым. Яростный гнев, который испытывали по отношению к ним многие враады, постепенно угас — время и понимание того, что с момента основания колонии Тезерени неоднократно оказывали ей неоценимую помощь, сыграли свою роль. Клан теперь имел большее влияние на враадов, чем когда-либо в Нимте, хотя Шарисса и сомневалась, что его глава осознает это. Хотя Баракас всегда делал ставку на физическую силу, почти полная утрата в клане колдовских способностей означала, что их малочисленность теперь сильно повредит им в борьбе. Тем не менее даже самые недалекие враады из числа не входивших в клан теперь смотрели на Баракаса как на вождя. Ободренные этим Тезерени снова горделиво расхаживали среди собратьев, то и дело бросая вызов сопернику.

Пока что соблюдалось некое равновесие. Силести все еще держал в руках большинство, а ее отец убеждал партнеров сотрудничать друг с другом и не обращать внимания на насмешки и косые взгляды. Именно Дру Зери больше, чем кто бы то ни было другой, содействовал успеху триумвирата. Силести и Баракас, предоставленные самим себе, затеяли бы смертельную войну между враадами в первый же день, когда беженцы прибыли в этот мир.

Баракас надеялся склонить чашу весов на свою сторону, и одним из способов, способствующих этому, он считал брак Шариссы с Риганом.

— Ну уж нет — если только мое мнение что-нибудь да значит, — бормотала она. Нельзя сказать, что Шарисса ненавидела Ригана, его слова даже задели в ней романтическую струнку, но ей нужен был не он. Она не могла в точности сказать, кто же ей нужен, но уж точно не это более молодое и не менее грубое подобие главы клана. В будущем Риган сделался бы точно таким же, как его отец, — во всем, кроме хитрости. Наследник обладал силой и ловкостью, но не знаниями. Для того чтобы справиться с делами тонкими, он нуждался в руководстве Лохивана.

Лохиван. Шарисса задавала себе вопрос, знал ли глава Тезерени, что другой его сын был одним из ее ближайших друзей. Вовсе не возлюбленный; он скорее заменял ей брата, которого у нее не было.

Она шла, рассеянно отмечая про себя последние изменения. Западная и восточная части города, который представлял собой гигантскую цитадель, были почти полностью восстановлены. Большинство древних строений сочли слишком ненадежными и в случае необходимости разбирали. Благодаря в какой-то степени колдовству тех немногих, кто проявили необходимые для этого способности и здесь, а также упорному физическому труду тех многих, которые такими способностями не обладали, было построено несколько башен и зданий с плоскими крышами. На ее вкус, они были несколько заурядными, но она надеялась, что со временем появятся и другие, более интересные. В основном дома стояли пустыми: надежды на рост своей численности заставляли враадов продолжать работу и после того, как они отстроили домов достаточно для живущих ныне обитателей города. К тому же это был хороший способ занять их делом. В этом все члены триумвирата сошлись сразу.

Шарисса обратила внимание на кое-какие детали, свидетельствовавшие о вкусе враадов. Некоторые из арок выглядели слишком экстравагантно — их даже украсили причудливыми изображениями. Волчья голова над одной из дверей заставила ее замедлить шаг, явственно напомнив о Нимте. Она, однако, знала, — скульптура, в сущности, лишь символ того, что жители дома являются фаворитами Силести. Неосознанно подражая своему врагу, третий член триумвирата выбрал волка в качестве символа собственной власти.

Какая-то фигура, появившаяся из темного переулка, заставила Шариссу вздрогнуть. Ей с трудом удалось сохранить достоинство, подавив готовый сорваться с губ вопль.

На нее уставилось совершенно гладкое, лишенное каких-либо черт лицо. Она, как и Баракас, называла их безликими, но большинство враадов — нелюдьми, вероятно, из-за того, что не хотели считать, будто имеют с ними хоть что-нибудь общее.

Встреча была мимолетной. Нетерпеливым движением безликий обогнул ее и продолжил свой путь. Шарисса следила за ним взглядом — пока существо не исчезло из вида, затем перевела дыхание. У нее мелькнула тревожная мысль — кажется, безликий был чем-то обеспокоен? Обычно те не имели привычки так стремительно обходить встреченного ими прохожего; они или совершенно меняли направление, или делали это медленно, почти небрежно, а не спешили, как этот. Похоже, мысли этого существа заняты чем-то другим.

Что же могло настолько овладеть вниманием одного из этих созданий, если оно потеряло хладнокровие, которым его сородичи отличались все эти годы?

Вскоре Шарисса ощутила первые признаки присутствия иного существа — чрезвычайно могучего и необычного. Казалось, оно намеренно предупреждало о своем появлении. Возможно, так и было; с уверенностью она судить не могла. Она могла лишь пока сказать, что существо не было враадом… если только это не Геррод, который был способен прибегнуть к самым необычайным превращениям.

Повисла тишина — как будто другие почувствовали то же, что и Шарисса. Она призвала свои способности к волшебству и прикоснулась к тайной силе этого мира. Некоторые из тех немногих, кто почти полностью приспособился к нему, утверждали, что когда они обращаются к магическим силам, то видят радугу. Другие же — уходящую в бесконечность сетку пересекающихся линий. Шарисса знала, что ни те ни другие не лгали; а она явно была единственной, кто видел то и другое — в зависимости от капризов ее подсознания. Именно по этой причине она, вероятно, и стала самой сильной волшебницей среди враадов. Даже ее отец, который обучался и у своей жены, и у безликих, не мог с ней сравниться. Шариссу, однако, смущало то, что Ариэла, родившаяся и выросшая на другом континенте, также не могла сравниться в волшебстве со своей приемной дочерью. Эльфийка утверждала, что не знала никого из своего народа, кто обращался бы к магическим силам так легко, как юная дочь Дру Зери.

Временами Шарисса гордилась своим исключительным положением… а временами оно становилось тяжелым бременем и несло угрозу. Среди враадов было немало тех, кто, как и Баракас, видел в ней лишь орудие или же просто завидовали ее способностям. Каждый пытался использовать ее в своих целях, но она научилась управляться с большинством из них. В последние дни существования Нимта одной из бывших любовниц ее отца, колдунье по имени Меленея, удалось воспользоваться наивностью Шариссы для осуществления коварного замысла, который почти наверняка привел бы к смерти и Зери, и Геррода Тезерени. И он действительно привел к смерти одного из приближенных ее отца, Сирвэка, с которым Шарисса в детстве не расставалась. Сирвэк погиб, защищая своего повелителя и его жену от ужасного животного Кабаля, любимца Меленеи. Это происшествие ожесточило Шариссу. Никому больше не удастся когда-либо снова использовать ее, чтобы подвергнуть опасности ее близких.

Присутствие неведомого существа ощущалось все сильнее, казалось, оно мчалось по направлению к городу… с запада, как теперь понимала Шарисса. Чем ближе оно оказывалось, тем более удивительной — и нечеловеческой — казалась его мощь. Никакой враад не обладал такими качествами, не был настолько другим.

«Отец, — вдруг сообразила она. — Надо сообщить отцу!» Возможно, тот знал уже об этом существе, но сказать наверняка было трудно. Шарисса мысленно обратилась к отцу, пробуя вступить с ним в контакт. Телепатия не давала такого результата, как раньше, — возможно, потому, что лишь немногие теперь были способны поддерживать контакт в течение долгого времени. А у них с отцом дело осложнялось еще тем, что Дру Зери находился как бы не в этом мире, а в некоем подпространстве, где основатели колонии создали свою последнюю цитадель, прежде чем решились переправить свои души в эту страну. Хотя из этого подпространства и можно было наблюдать внешний мир или входить с ним в контакт, но по-настоящему преодолевать барьер могли лишь безликие. По крайней мере, так думала Шарисса. Как в действительности те общались между собой, можно было лишь предполагать.

«Отец?» — Она немного подождала его ответа. Знакомое ощущение контакта с сознанием Дру Зери не возникло, Шарисса повторила попытку. Тем временем она все сильнее ощущала присутствие постороннего… этого существа. Ее удивило, что Тезерени не заметили его; Баракас, возможно, был уже не тот, что прежде, но его все же следовало еще принимать в расчет. Как мог он не почувствовать приближение незваного гостя?

Отец пока не откликнулся. Если бы до него дошел сигнал от Шариссы, то он уже вошел бы в контакт с ней. Это означало, что придется отправиться к нему лично. Отбросив мысли о своей экспедиции на северо-восток, она повернулась и направилась в сторону городской площади. Именно в той части города, которую люди Дру оставили нетронутой, она найдет крохотную скрытую расселину, которая служила входом в ту маленькую вселенную, созданную основателями, в которой ее родители теперь проводили большую часть времени. Она надеялась, что вход туда будет для нее открыт. Иногда Шариссе, чтобы поговорить с отцом, приходилось ждать, пока он покинет свое убежище.

Несколько враадов, шедших по своим делам, посторонились, и она промчалась мимо, даже не взглянув на них. Почувствовали ли они что-либо, она не знала; да ей это было и безразлично. Если кого-либо еще встревожило появление чужака, тот мог сам последовать за ней или заняться им самостоятельно.

Но один из встреченных на пути не уступил ей дорогу, и Шарисса едва не столкнулась с ним. Это и произошло бы, если бы ее не схватила пара сильных рук.

— В чем дело? Что-то неладно, раз ты бежишь опрометью, сметая прохожих!

— Лохиван! Мне некогда разговаривать! Я должна найти моего отца!

Тезерени отпустил ее.

— Тогда я пойду с тобой. И ты сможешь рассказать мне, что тебя встревожило настолько, что ты не телепортировалась — и теперь попусту тратишь столько времени на ходьбу.

Шарисса покраснела. Она прошла мимо Лохивана и продолжила свой путь. Тезерени пошел рядом, без труда выдерживая темп. Он привык ходить быстро.

— Я подумала, что лучше не пытаться использовать это заклинание, — наконец ответила она. Шарисса никогда и никому — даже Дру — не говорила, почему она так редко использовала заклинания для того, чтобы сберечь время. В последние дни старого мира телепортирование было делом опасным и безрассудным, и оно едва не стоило жизни ее отцу. Дочь Зери знала, что это смешно, но ей не удалось справиться с опасением, что когда-нибудь телепортирующее заклинание перенесет ее в такое место, из которого она никогда не сможет вернуться. Тем, кто утратил способность использовать заклинания, это было невозможно объяснить. Они едва ли посочувствовали бы ей.

— Почему? В чем дело? — нахмурившись, спросил Лохиван. У него явно была какая-то причина для беспокойства — а возможно, и несколько. Шарисса задавалась вопросом, почувствовал ли он сам приближение чего-то постороннего.

— Что-то… кто-то… чуждое… я не могу объяснить. Ты чувствуешь, как что-то приближается к нам с запада?

— По-твоему, причина в этом? — Он взглянул в сторону ворот, через которые он, как и другие, попал в город. — Но если оно находится так близко, то мы должны были увидеть его, пока ехали сюда…

— Я тоже так подумала. — У нее возникло подозрение. — Так что, Лохиван? Ты, вероятно, единственный из ваших людей, от кого я могу ожидать правдивый, прямой ответ. Видел ты что-нибудь? Ощутил что-нибудь?

— Ничего! — Горячность его ответа указывала на его растущее беспокойство. — На западе ничего нет, только лес и равнины… и, конечно же, моря. Кровь Дракона! Искатели?

Он пришел к тому же выводу, что и она. Волшебные хранители города, древние слуги основателей. По ее мнению, это могли быть и они. Лишенные формы — если только они не решали одеться в землю и камень, как тот, кого Тезерени называли Драконом Глубин, — хранители принадлежали этому древнему миру, в отличие от новоприбывшего. Пришелец же нес на себе едва заметный отпечаток этого мира — как будто он недолгое время был его частью; но, как снова отметила про себя Шарисса, пришел он откуда-то извне. С тех пор как они оказались отрезанными от Нимта, остался этот континент и его хозяева. Это должен был быть кто-то из искателей; однако разве они не являлись частью этого мира?

Лохиван остановился и снял с руки перчатку от доспеха.

— Меч и щит! И как это некстати!

Несмотря на безотлагательность разрешения ситуации, она также приостановилась. Присутствие спутника ее успокаивало — настолько, что можно было держать мысли под контролем. Его стоило подождать — если это не займет много времени. Кроме того, беспокойство в голосе Лохивана пробудило в ней любопытство.

— Что не так?

Он просунул руку между шлемом и доспехами и начал чесаться с такой яростью, что казалось — он расцарапает себя до крови.

— Проклятая чесотка! Ничего страшного, но от нее страдают многие члены клана! Кожа становится все суше и суше! Иногда она чешется настолько ужасно, что я вынужден оставить все и чесаться… пока зуд не проходит.

Лохиван вытянул руку и снова надел перчатку. Он вздохнул.

— Ну, хвала Дракону. Прекратилось. Вперед! Слегка удивленная тем, что воин вроде Лохивана в критические моменты подвержен чесотке, Шарисса тем не менее промолчала, стараясь не выдать свои мысли. Ей придется сказать об этой напасти своему отцу — когда для этого найдется время. Сейчас это могла быть лишь чесотка, но как знать, во что она превратится в будущем?

Они сделали едва лишь с десяток шагов, когда волшебница внезапно остановилась Что-то находилось на площади, куда они направлялись. Именно его присутствие она ощущала лишь несколько минут назад за пределами города! Теперь это существо находилось внутри города и впереди! Однако оно же только что находилось снаружи…

Серкадион Мани! — ошеломленно пробормотала она. Имя древнего ученого враадов ее отец использовал в качестве любимого проклятия, и она также переняла его.

Лохивану излишне было спрашивать, в чем дело. Когда Шарисса обернулась и взглянула на него, то увидела, что Тезерени чувствует то же, что и она… Да и кто не почувствовал бы то же самое? Шарисса бросила взгляд на находившихся поблизости враадов. Все они оставили свои дела и повернулись в направлении площади. Наступила тишина. Шариссе показалось, что они испуганы. В глубине души многие враады боялись, что теперь, почти полностью лишившись своих невероятных способностей, они могут стать легкой добычей при любой угрозе извне.

Шарисса понимала, что такое вполне могло произойти.

— Я должна телепортироваться, — объявила она. Скорее для того, чтобы заставить себя это сделать, чем для того, чтобы предупредить Лохивана.

— Я с тобой.

— Тогда возьми меня за руку.

Он сжал ее руку сильнее, чем намеревался. Клан дракона — точнее, его глава — неодобрительно смотрел на любое проявление страха — независимо от вызвавших его причин. Временами Шарисса испытывала жалость, думая о том, что приходится терпеть Герроду и Лохивану. Напрягшись, Шарисса перенесла себя и Лохивана на площадь. Ее первая мысль была о том, что стало темно, как ночью, хотя до заката солнца оставалось еще несколько часов. Но потом с огорчением заметила, что ее глаза плотно сомкнуты.

— Боги! Взгляни на него, Шарисса! Приходилось ли тебе видеть что-либо столь же громадное и удивительное?

Она осторожно приоткрыла глаза. Вокруг уже собрались зрители, всех их точно заворожило огромное животное, находившееся на площади.

— Лошадь! — прошептала она. Великолепный конь цвета черного дерева! Ей всегда нравились лошади ее отца, великолепные верховые животные, которых он разводил, совершенно не прибегая к волшебству — словно бросая вызов самому себе. Однако ни одна лошадь из тех, что ей приходилось видеть, не могла сравниться с этим созданием…

Появление именно этого коня и отметили ее чувства. Именно это животное излучало ту невероятную мощь, которая так встревожила почти всех враадов — независимо от их магических способностей.

— Где он? Я не позволю, чтобы меня не допустили к нему! Я не позволю снова ввергнуть меня в проклятое небытие, где я был вынужден находиться так долго! Где мой друг Дру Зери?

Тут Шарисса поняла, кто это. Его называли Темный Конь, и он какое-то время помогал ее отцу и путешествовал с ним, когда волшебник блуждал в призрачных странах, где Нимт и Драконье царство Баракаса переплетались подобно двум страдающим возлюбленным, находящимся рядом, однако не имеющим возможности коснуться друг друга. Хранители этого мира, в соответствии с тысячелетней давности распоряжениями их ушедших господ, воспринимали призрачного коня как некое отклонение от нормы, которому нельзя было позволить находиться здесь.

Из уважения к Дру они не уничтожили его, а сослали… предполагалось, навсегда. Они недооценили это создание. Люди нервно кружили вокруг площади, не зная, на что способен этот черный как смоль жеребец. Многие из них бросили свои дела. Некоторые были даже полуодеты. Но, хотя большинство из них и не слышало о Темном Коне, они распознали, что тут налицо уровень чародейства, каким некогда владели они сами.

— Вы похожи на Дру Зери! — укорял толпу громовой голос. Конь поразмыслил с минуту, а затем спросил: — Вы — враады? — Он переводил холодные синие глаза с одного напуганного человека на другого, а в заключение уставился на единственного, кто не отвернулся, — на Шариссу.

— Где мой друг?

— Шарисса! — зашипел Лохиван, схватив ее за руку.

Она заморгала, поняв, что вот-вот распластается ничком, и недоумевала, что же, исходящее от Темного Коня, могло стать тому причиной. Ей казалось, что тот может поглотить ее… хотя это было невероятным. Однако это ощущение было сильным, даже очень сильным — пока Лохиван не выступил ей на помощь.

Демонический жеребец закинул голову. Это движение было настолько естественным для обычного животного, что Шарисса отчасти обрела уверенность в себе. Она глубоко вздохнула и сделала шаг вперед.

— Я — Шарисса Зери, дочь Дру. Я…

— А-а-а! Малютка Шарисса! — с удовольствием проревел Темный Конь. Его манера поведения изменилась так резко, что Шарисса опешила и некоторое время стояла с открытым ртом.

Темный Конь приблизился к ней.

— Мой друг Дру рассказывал о тебе во время наших странствий! Как приятно повстречаться с тобой! Как замечательно, что я нашел тебя, кажется, целую вечность я искал это место!

— Осторожно, Шарисса! — прошептал Лохиван. Он держал руку на рукояти меча, хотя Шарисса и не понимала, что же он с ним собирается делать. Из того немногого, что волшебница знала, и того немногого, что она увидела, было ясно — для того чтобы остановить это создание, потребуется нечто большее, чем лезвие меча.

— Ну да, осторожно, — фыркнул в ответ Темный Конь. Слух у него был отменным. — Я не причинил бы вреда придатку моего друга Дру!

— Придатку? — У Шариссы не было уверенности, что она правильно расслышала.

— Побегу? Ты была его частью и теперь существуешь отдельно от него, так? Как это у вас называется?

— Отпрыск. Ребенок. Только я не была его частью, а… — Она задумалась, не представляя себе, как долго придется объяснять процесс рождения существу, которое даже отдаленно не могло себе представить, что это такое.

Несколько присутствующих с интересом повернулись к ней — не из удивления, что она оказалась не в состоянии объяснить что-то Темному Коню, а, наоборот, потому, что она умела общаться с пришельцем. Они почувствовали облегчение. Великая волшебница еще раз пыталась разрешить их проблемы. Это происшествие могло пойти ей лишь на пользу — что было весьма кстати, так как уже предполагалось, что Шарисса займет в триумвирате место своего отца — если с ним что-то случится.

Темный Конь огляделся.

— Вы многое изменили здесь — но не это место, где я стою! Я боялся, что попаду не туда, но затем вспомнил про это вот место и сумел открыть самый быстрый путь к нему! Я обшарил столько миров, столько вселенных!

Он даже не упомянул о защитных заклятиях, которыми враады буквально укутали свой город за это время; заклятия, которые заставили бы помедлить ее, Шариссу, однако, с его точки зрения, они, похоже, не заслуживали даже упоминания.

Пришелец вздохнул — очень по-человечески. Он, должно быть, научился этому у своего сотоварища по странствиям. Шарисса ощутила его тоску и усталость.

— Пятнадцать лет, мне думается, долгое время, — сказала она, пробуя его утешить. — Они могут означать и целую вечность.

— Тот странно взглянул на нее.

— Благодаря твоему отцу я имею некоторое представление о том, что значит слово «годы», крошка Шари! Знай, что, когда я говорю, что потратил вечность на поиски этого места, я не шучу и не преувеличиваю! За ваши пятнадцать лет я пересек тысячу тысяч стран в таком же количестве миров! Время, как я обнаружил, движется в разных местах с разной скоростью; но оно вовсе застыло в том проклятом месте, которое мой друг Дру так подходяще называл Пустотой! — Темный Конь вывернул шею так, чтобы видеть небо. — В небе царит еще больший беспорядок, чем тот, что может возникнуть в Пустоте, — даже если к ней добавить и это место! Как мог я переносить такое существование до прихода Дру?

Вопрос был не из тех, на какие ожидают ответа. Шарисса подождала, пока огромное существо успокоится; потом заговорила:

— Мой отец будет счастлив видеть тебя снова. Я могу отвести тебя к нему, если хочешь.

— Малютка, я и пытался найти его! Когда мы расстались, единственное, что я знал, — это то, что мой друг Дру находится в опасности и что меня снова засунули в место, которое я надеялся больше никогда не увидеть! Я думал, что он мог бы находиться в замке древних, в комнате миров; но не смог найти вход в ту маленькую вселенную! Я боялся, что существа, которые охраняли ее, когда я в последний раз был здесь, запечатали вход. Но от них не осталось и следа… хотя я вряд ли забуду запах этих проклятых тварей!

Лохиван приблизился к Шариссе.

— Не следует ли тебе что-нибудь объяснить всем этим людям? Они как малые дети, которым приспичило решить сложную магическую задачу, поставившую в тупик мастеров! Заверь их, что все в порядке.

Она согласилась, что в этом есть смысл. Подняв руки, волшебница обратилась к окружающим:

— Не надо волноваться! Нет никакой опасности, никакой угрозы! Это друг моего отца, и я ручаюсь за него!

Эта речь и самой Шариссе показалась малоубедительной, поскольку в ней она не отвечала ни на один из многочисленных вопросов, которые наверняка вертелись в умах собравшихся враадов. Она добавила:

— После того как мой отец выкроит время, чтобы побеседовать с нашим гостем, он подробно расскажет вам о нем. Это я вам обещаю.

С се точки зрения, и эти слова были не слишком убедительны; но остальных они, похоже, удовлетворили. Наверное, враады были довольны, что им посчастливилось узнать хотя бы это. Других двух членов триумвирата удовлетворить было бы не так легко. Шарисса взглянула на Лохивана; Баракас узнает о происшедшем достаточно скоро. Какая бы дружба ни существовала между ней и этим Тезерени, он был верен своему отцу.

— Вам лучше разойтись. Я не думаю, чтобы мне грозила какая-то опасность — если вспомнить то, что отец рассказывал мне о Темном Коне.

— И я говорю, что никакой опасности нет, — проревел конь.

Лохиван поклонился им обоим. Он явно испытывал неловкость. Шариссе он сказал:

— Лучше будет, если именно я расскажу об этом моему отцу. Мне очень жаль, Шарисса, но ему следует об этом знать. — Он умолк; его слова наверняка представлялись ему такими же малозначащими, как Шариссе ее слова. — Подготовься к его реакции. Темный Конь нарушит равновесие, если останется здесь. И ты, и я это знаем.

Тезерени повернулся и начал, как и многие другие, медленно выбираться из толпы. Шарисса, улыбаясь коню, размышляла над предупреждением Лохивана. Если Темный Конь решит остаться здесь на какое-то время, он действительно изменит равновесие сил. Те, кто до сих пор хоть немного колебались, начнут поддерживать ее отца. Темный Конь — могучий союзник. Если члены триумвирата когда-нибудь вступят в борьбу друг с другом, демонический жеребец на их стороне вполне сможет сыграть решающую роль. Дру Зери не строил никаких далеко идущих планов. Он лишь желал сплотить своих людей, но вряд ли это можно сказать относительно Баракаса и Силести. У последнего имелась не одна основательная причина с неприязнью относиться к главе клана Тезерени. Несколько лет работы бок о бок не уменьшили трений между ними.

Темный Конь в нетерпении рыл копытами землю, усыпанную обломками древних строений, — ведь после долгих скитаний он почти достиг своей цели, но не мог найти главные ворота в свой город. Шарисса тут же присоединилась к нему.

— Вход здесь, безликие переместили его.

— Безликие?

— Нелюди, — добавила она, задавая себе вопрос, знал ли он их под этим именем.

— Я не знаю их. Они тоже враады?

— Нет, они… — Дочь Дру Зери умолкла. Лучше показать ему одного из них, чем пытаться описать это живое наследие основателей. Она оглядела площадь в поисках фигуры, наблюдающей за ними. Ее глаза постепенно суживались. Темный Конь молча ждал, его ледяной взгляд следовал за ее взглядом.

Безликих существ вокруг не оказалось. Шарисса, подумав, вспомнила, что не видела ни одного из них с момента последнего столкновения в переулке. То создание умчалось прочь, как будто встревоженное чем-то. Ни одного из его собратьев не было в толпе, собравшейся после появления Темного Коня. Это обеспокоило ее. Отчего безликие, интересовавшиеся всем связанным с враадами, не захотели присутствовать при нежданном возвращении обитателя Пустоты? Они боялись чего-то, связанного с Темным Конем? Мести? Конечно, нет! Хранители уже раз обошлись с угольно-черным жеребцом, будто с крохотным насекомым. Их хозяева — даже если они стали лишь тенями того, чем они некогда были, — не полностью утратили свой дар.

— Ну? Что ты хочешь показать мне? Вперед! Я снова хочу видеть малыша Дру!

— Тогда позволь мне указать тебе путь.

Все еще недоумевая по поводу отсутствия нелюдей, Шарисса повела Темного Коня вправо. Несколько враадов продолжали наблюдать за ними. Неважно, если они и увидят, где находится вход в дом ее родителей. В расселину могли проникнуть лишь те, кого волшебник сам желал впустить. Она не имела никакого представления, будет ли Темному Коню позволено беспрепятственно проделать этот путь — или ей надо сначала повидаться с отцом. Через мгновение они об этом узнают.

Рябь в воздухе явилась первым признаком отверстия. Когда Шарисса подошла ближе — Темный Конь следовал за ней по пятам, — отверстие, казалось, расширилось. Внутри него волшебница могла различить огромный луг. Он был усеян цветами — словно часовыми среди высокой травы.

Шарисса просунула в дыру ногу, затем вся переместилась внутрь. Площадь — да и весь город — исчезли. Она обернулась и увидела огромный разрыв на отверстии. Его заполнял собой черный силуэт.

— Наконец-то! — Темный Конь беспрепятственно проник через волшебный вход. — Наконец я на месте!

Она не могла сдержать улыбку.

— Еще нет, но уже скоро. Нам надо пройти еще немного.

Он беспокойно огляделся вокруг. Рассмеялся.

— Лишь это? После тех странствий, что мне достались, это не больше шага!

— Тогда сделаем этот шаг. — Шариссе не терпелось поскорее увидеть изумленное лицо отца, потрясенного этим неожиданным подарком.

Лохиван следил за Шариссой и чудищем. Он надеялся, что оно не сможет преодолеть барьер, но секундой позже эта надежда рухнула, когда чудище исчезло вслед за дочерью Дру Зери. Еще одна деталь, которая заинтересует главу Тезерени.

Направляясь к своему дрейку, Тезерени размышлял о том, что же означает появление демона. Лохиван, хотя он и не обладал даром предвидения, понимал, что это решительный момент, от которого может зависеть судьба враадов. Существо по имени Темный Конь изменило вес, и он знал, что повелитель Тезерени постарается повернуть события выгодной для себя стороной.

Лохиван предпочел бы, чтобы новости отцу сообщил кто-то другой. Однако сделать это было больше некому, и, в конце концов, он приходился своему повелителю сыном. И его первой обязанностью была верность клану — даже если это могло бы когда-нибудь в будущем привести к смерти отца Шариссы.

Последняя мысль тревожила его больше всего; но он — как и очень многие в подобных случаях — просто похоронил ее где-то в тайном уголке мозга и отправился выполнять свой долг, как и подобало хорошему сыну.

Загрузка...