Что же касается самой Лены, то она, не колеблясь, вынырнула из своего балахона, на рукавах которого уже плясали веселые огоньки синеватого пламени. Под балахоном на девчонке оказались одеты столь же безразмерные мужские штаны и мужская рубашка, которые, конечно же, были сняты с чужого плеча.

Быстро оглядевшись, Лена сделала шаг к стоявшему рядом с ней юному паладину.

— Туши их! — прокричала она мальчишке, указывая на горящих преподавателей.

— Чем?! — растерянно задал ей вопрос латник, пытаясь перекричать царящий в помещении гвалт.

— Ногами! — вновь не растерялась Лена. — Костры что ли никогда не тушил?!

Получив чёткий и ясный приказ, юный паладин не стал рассуждать над его правильностью. Он начал 'тушить' старичков латными сапожищами. Вскоре его примеру последовали и остальные юные паладины.


9


— Обучили юных падаванов на свои джедайские задницы, — пробубнил ректор, прикладывая лёд к здоровенному синяку на лице.

— Это ши шас о шом Иваныш? — прошепелявил в ответ Аристарх, разглядывая свой выбитый зуб.

— Да сказка вроде есть какая-то, про таких же горе паладинов, — отмахнулся от вопроса ректор. — Не помню уже её. Да и не важно. Ты чему своих мальчишек учишь?

— Ношмашно я их ушу, — попытался оправдаться преподаватель юных 'джедаев'. — Они нам вшем шишнь шпашли.

— Да лучше бы они нас сразу убили, — прокомментировал слова Аристарха какой-то старичок в зелёной мантии, зажимая при этом целый мешок со льдом между ног.

— Молши уж, — скривился в презрении Аристарх. — Ты вшо жавно своим хошайством уше лет што, как не польшуешься.

Покраснев от гнева, старичок 'не пользующийся своим хозяйством' вскинул свой указательный перст на Аристарха с криком:

— Требую немедленно разогнать всю их кафедру. Неучи, шарлатаны, костоломы безмозглые.

— Шаш в моршу въешу, — ничем неприкрытая угроза Аристарха, заставила старичка вжаться в стул.

— Остынь Друлёв, — устало и несколько запоздало отреагировал на слова старичка ректор. — Хватит на сегодня драк и скандалов. Пусть лучше глава кафедры некромантии, объяснит нам своё странное поведение.

Все преподаватели, которые ещё могли присутствовать на данном экстренном совещании, повернули свои головёнки к горбуну, облачённого в серую мантию.

— Некрофилов!!! — после минутной тишины, рыкнул ректор на замечтавшегося горбуна. — Я к тебе обращаюсь!

— Богиня, — прошептал в ответ горбун, даже и не думая возвращаться в 'реальность'.

— Аристарх, — ничего не объясняя, ректор лишь закатил 'горе очи' к потолку.

Впрочем, объяснения и не потребовались. Встав со стула и подойдя к горбуну, Аристарх отвесил этому мечтателю подзатыльник.

— Ай! — всё же соизволил 'очнуться' мечтатель, при этом весьма недобро покосившись на Аристарха. — Какого чёрта ты творишь, балбес?

— Это я его попросил, — поспешил объясниться ректор. — Хватит грезить на моём совещании! Отвечай на вопрос.

— Какой? — непонимающе спросил горбун.

— Почему ты молился призванной демонице? Совсем уже сбрендил?

— Она не демон, — вновь стал проваливаться в свои фантазии горбун, — Она Богиня.

— Ясно, — понимающе кивнул ректор. — Аристарх. Бери этого идиота за шкирку, и тащи к инквизиторам. Они ему быстро мозги вправят.

— Не, не, не, — тут же спохватился горбун. — Не надо инквизицию. Она не демон и не Создатель. Она просто богиня смерти. Моя Богиня, — тут немного замявшись, горбун признал весьма неприятный для него факт. — И Богиня всех остальных, кто достоин носить мантию некроманта. Это как у друидов. Они же молятся своему 'священному косяку'?

— Не 'косяку', а пеньку, — тут же с искренней обидой в голосе поправил горбуна старичок в зелёной мантии.

— Тебе виднее, чему молятся твои обкуренные студенты, — не стал спорить горбун. — Смысл, я думаю, понятен. У вас 'пенёк', у нас она. Богиня.

— Вообще-то я помню, как выглядит богиня смерти, — после недолгой паузы признался ректор. — Не в обиду тебе будет сказано, но такой ужас невозможно забыть и трудно с чем-то перепутать. Так что, если бы твоя богиня и в самом деле предстала перед нами, то мы бы тут все заиками стали. У тебя рассудок, часом, не помутился?

— Она Богиня, — огрызнулся горбун. — И как у любой богини, у неё много внешностей и имён. Но кому, как не мне знать, от кого я черпаю свои силы. А вообще, — вы правы. Нужно срочно перерисовать все изображения нашей Богини. Это святотатство, — молиться такой уродине, когда она, на самом деле, настолько красива.

— Шокнулся, — вынес свой вердикт Аристарх.

— Погоди, — попытался разобраться ректор. — Это что же у нас получается? Если эта, в короне, была богиней смерти, то две остальные тоже, — богини?

— Про остальных не знаю, — посчитал должным ответить на вопросы ректора горбун. — Мужик, точно был демоном. Свою Богиню, — я тоже узнал. А две другие. Нужно было Абрамыча из лазарета вытащить, прежде чем их призывать.

— А он то тут при чём? — удивлённо спросил ректор, припоминая, что особенного может быть в 'покалеченном главе' дисциплинарного комитета.

— Он маг-разума. Да к тому же ещё и менталист, — пожав плечами, пояснил горбун очевидную для себя вещь. — Наверняка та, что щелкала пальцами и которой подчинялись эти юные дебилы в латах, — его 'клиентка'.

— Аристарх! — прикрикнул ректор на паладина, который уже замахнулся своим пудовым кулачищем на горбуна.

— Ну, раз бить меня никто больше не собирается, то я, пожалуй, пойду, — поспешил откланяться горбун. — У меня неожиданно образовалось столько важных дел...

***

— Мда, — это единственное, что смог сказать Артур по поводу полуподвального помещения, в котором поселилась Подольская.

Впрочем, его 'ёмкое' высказывание касалось не самой комнаты, гордо называемой 'карцером', а уборки, которую тут навела Лена. Грязные разводы на полу, свидетельствовали о том, что пол 'вымыт'. Паутина, 'развешанная' по углам, была явным свидетельством того, что пыль 'сметена'. А озонирующая какой-то гадостью половая тряпка, лежащая в углу, свидетельствовала о том, что Артур всё же оказался на заброшенном складе какого-то химзавода, а не в жилом помещении.

— Если бы я знал, что тут всё настолько 'сурово', то ни за чтобы не притащил тебя сюда, — обратился Артур к девушке, стоящей рядом с ним.

— Ты сердишься на меня, — с какой-то обречённостью в голосе спросила у парня Катрина.

— Если честно, то нет, — откровенно признался Артур. — Я рассержен на тех двух дур, что устроили весь этот балаган. Кстати, это одна из причин, по которой мы здесь. Не хочу их пока даже видеть. К тому же, нам нужно кое-что серьёзно обсудить наедине, без советов Сачи и зубовного скрежета Мойры. Садись на кровать, здешней хозяйки ещё долго не будет.

Стараясь не заморачиваться мыслями о том, что он только что предложил полуобнажённой девушке, Артур первый уселся на единственную кровать в этой комнатушке.

— Скажи. Это они заставили принять тебя участия в этом дурацком 'конкурсе красоты'? — не дожидаясь, когда переминающаяся с ноги на ноги девушка соизволит последовать его примеру, задал свой первый вопрос парень.

— Нет, — мотнув головой, Катрина решительно подошла кровати и уселась рядом с парнем.

— Тогда почему ты участвовала в этом представлении?

— Я тоже хочу знать, — почти прошептала себе под нос девушка.

— Знать что? — строго спросил Артур. — Кто из вас красивее, или на ком из вас я готов жениться прямо сегодня?

Вместо ответа девушка лишь кивнула головой.

— А сама-то как считаешь, Сачи красивее тебя?

Девушка снова кивнула головой.

— А ещё она, наверняка, умнее тебя, хитрее и с ней тебе не тягаться, — продолжил свою странную речь Артур.

Всхлипнув, Катрина прижалась к плечу Артура.

— Странная ситуация конечно, — тихо признался парень. — Меня раньше никогда не делили девушки. Однако, получилось то, что получилось. Ведь я не звал Сачи к нам на военную базу. И я не вправе прогнать её, так как не известно, какие 'проводы' нам готовят наши 'гостеприимные' хозяева. Возможно, если я ей скажу: 'Вон!', то её вежливо проводят до ближайшего аэропорта, а возможно, ей тут же пустят пулю в лоб. Поэтому нам придётся как-то уживаться вместе.

— Я не хочу тебя ей отдавать, — прошмыгала носом Катрина.

— Так не отдавай, — пожал плечами Артур. — Почему ты считаешь, что Сачи может забрать меня к себе словно какую-то вещь?

Не дождавшись ответа, Артур приобнял Катрину.

— Сачи, красивее тебя. Но её красота, — это всего лишь отражение её характера. Однажды взявшись за своё тело, она меняла его до тех пор, пока не посчитала себя красивой. И ей не важно, природная эта красота или искусственная. Она сделала себя такой, какой она хочет быть. Сачи и умнее тебя, но это никак не мешает ей вытворять глупости, которые могут быть простительны разве что десятилетней девчонке. Что лишь подтверждает факт о том, что наличие у человека ума, никак не связано с наличием мудрости у этого же человека. А ещё, Сачи привыкла бороться за своё счастье, и не пасовать перед трудностями. Но как раз именно в этом, я не считаю тебя слабее неё. И мне не понятно, почему ты заранее решила, что тебе с ней не тягаться? Ведь при желании, ты можешь стать такой же красивой как она и, возможно, куда более умнее, чем она.

Да, я считаю, что соревнование, устроенное вами, весьма глупое. Ситуация, в которой мы все оказались, — ещё глупее, причём отчасти в этом виноват и я сам. А потому, я сейчас чувствую себя самым последним дураком, выступая в роли какого-то переходящего призового кубка. Но в то же время, я хочу, чтобы ты поняла одну, очевидную, вещь. Я не собачка, которая, виляя хвостом, побежит за той, которая окажется просто красивее или умнее. И я не какая-то бездушная вещь, которую можно делить между собой, не интересуясь моим мнением.

Если ты решила, что ты проиграла Сачи, то возвращайся в реальность и присматривай за моими родителями. Позже мы решим, что нам делать дальше. Но если ты действительно не хочешь меня терять, то не прячься за спиной Сачи. Не бойся высказывать своё мнение. Не бойся возражать. Смело делай то, что считаешь нужным. Хотя, постарайся всё же советоваться со мной, — спохватился Артур. — Но в любом случае, если ты и дальше будешь шмыгать носом и делать то, что тебе говорит эта взбалмошная девчонка, то ты просто растворишься в её тени. И получится так, что когда мы выберемся из этой игры (а мы обязательно из неё выберемся) мне просто не из кого будет выбирать.

— Почему? — вдруг тихо задала вопрос Катрина. — Почему мне вообще приходится с кем-то бороться за тебя? Сначала я боролась с Зои, затем с Сачи. Почему ты не можешь сделать выбор сам, как тебе это предлагала сегодня сделать Сачи?

— Какой выбор? — с усмешкой спросил Артур. — Я не в магазине, а вы не товар. Если бы речь шла только о вашей красоте, то я бы тут же выбрал Сачи. Но мы же оба понимаем, перед каким выбором вы поставили меня на самом деле, выстроившись в ряд. И что вы мне предлагали сделать? Тыкнуть на одну из вас пальцем и сказать — 'Ты'! Такой, по-твоему, я должен был сделать выбор? Так, по-твоему, я должен был выбрать себе женщину, с которой проживу всю оставшуюся жизнь? И почему ты думаешь, что я не борюсь за тебя? Что я тогда вообще делаю в этой игре?

Взяв паузу, Артур попытался подобрать слова к простой и банальной истине.

— Я сделал свой выбор уже давно. И если бы я выбрал Сачи или Зою ещё в 'Песочнице', то мне бы не было нужды быть здесь. Помнишь, нашу встречу у ручья, после того, как нам удалось отстоять деревушку рептилоидов и разгромить альянс Снольда? Я тогда читал тебе какие-то глупые стихи, а потом ты нагло избила меня за свои веснушки. Именно тогда я сказал тебе о своём выборе. Я сказал, что хотел бы прожить с тобой всю свою жизнь. Но жизнь любого человека не заканчивается фразой: 'И жили они долго и счастливо'. До нашей встречи, в моей жизни была Зоя. После нашей встречи, в моей жизни появилась Сачи. Возможно, когда-нибудь, и в твоей жизни появиться молодой красавец, который будет сиять неземною красотою в лучах заходящего солнца. И в конечном итоге, вся наша жизнь превращается в беспрерывную череду выбора, который нам приходиться делать. И наш следующий выбор не сделает нас счастливыми, если он будет основан на том, что вот мы когда-то, что-то, да кого-то там, давно выбрали, и теперь обречены с этим жить всю оставшуюся жизнь. К сожалению или к счастью, но мир устроен так, что за право быть счастливым, за право выбирать, и даже за простое право на жизнь, приходиться бороться постоянно.

Так сложилось, что Сачи видит своё счастье только рядом со мной, и она борется за это счастье, отталкивая в сторону тебя. Я вижу своё счастье в том, что мы все выберемся из этой передряги живыми, и я тоже борюсь за это. А чуть раньше, я боролся за то, чтобы вырвать тебя из 'Песочницы', а ещё раньше я боролся за тебя с некой девушкой по имени Баскервиль. А за что борешься ты, Катрина? Определись, в чём твоё счастье. Стоять в стороне и шмыгать носом всякий раз, когда тебя оттирает в сторону Сачи, или всё же продолжать борьбу за своё счастье? И вообще, твоё счастье хоть как-то связано со мной?

***

Терпеливо дождавшись момента, когда кабинетная дверь захлопнется за последним вышедшим преподавателем, ректор обратился к нахмурившемуся Аристарху.

— Маги подчиняются богам, боги подчиняются Создателю. Между богами и Создателем стоит инквизиция, которая уничтожает всё, что идёт вразрез с этой аксиомой. Ты понимаешь, что означают слова нашего некроманта?

— Боши, — начал было шепелявить Аристарх, но тут же был перебит негодующим возгласом ректора.

— Хватит издеваться надо мной! Я уже извинился за этот огненный шар. Отвечай, как положено.

— Боги подчиняются демонам, — чётко и внятно отчеканил Аристарх.

— Или, по крайне мере, одна из богинь имеет какие-то виды на одного из демонов, — кивнул ректор. — Ты осознаешь, чем это всё может обернуться для нас?

— Войной, — коротко ответил Аристарх.

— Если и в самом деле окажется, что боги, которые покровительствуют магам, не брезгуют якшатся с демонами, — подтвердил догадку Аристарха ректор, — то инквизиторам не останется иного выбора, как изничтожить всех магов и предать наших богов забвению. В свою очередь, не один из нас не будет стоять в стороне и смотреть на то, как уничтожают наших коллег. Но нам придётся выступить против инквизиции гораздо раньше. Так как я не позволю инквизиторам утраивать тут бойню. И мне плевать, во имя Света они будут убивать детей или во имя собственного фанатизма.

Помрачнев, Аристарх посмотрел на летний пейзаж за окном.

— Я не смогу пойти против воли Создателя, — буркнул он. — Долг моего ордена, бороться с демонами и со всем, что с ними связано.

— Пойдёшь, — уверенно возразил ректор. — И не просто пойдёшь, а будешь в первых рядах, вместе со мною. Что сегодня делали твои студенты? Перед кем они преклонили свои колени?

— Их околдовали!!! — тут же выкрикнул Аристарх, поняв, куда клонит ректор.

— Думаешь, инквизиторам будет дело до таких мелочей?

В кабинете повисла тягостная тишина.

— Похоже, до тебя дошло, чем может обернуться наша сегодняшняя авантюра, — наконец, промолвил ректор. — Поэтому остановимся на официальной версии того, что сегодня приключилось. А именно, — мы хотели принять экзамен у твоих паладинов. В ходе этого экзамена была призвана четвёрка не самых сильных демонов. Однако, твои мальчишки, как всегда, перестарались. В итоге, — всё пошло наперекосяк.

Такое у нас чуть ли не каждые полгода бывает. Обычные рутинные будни в нашей академии с чередой производственных травм. Благо, что и большинство травм получены либо от сапогов твоих мальчишек, либо от моего заклинания. Ты всё понял?!

— Понял, — буркнул мрачный паладин.

— В таком случае переговори со своими мальчишками, — продолжил ректор. — Постарайся им внушить, что от их молчания зависит не только их собственная жизнь, но и жизни их близких родственников. За примером далеко ходить не надо. То, что осталось от князей Подольских, — у них перед глазами. Я же переговорю с нашим некромантом. Остальные не дураки, уже сами всё поняли, и без моих объяснений.

Что же касается Подольской, то её следует немедленно запереть в карцере. И как только закончим приём экзаменов у основного потока студентов, ты её тут же возьмёшь в охапку и вместе с этими мальчишками, на всё лето увезёшь в Пограничье. Хотя, лучше бы их всех увезти от сюда уже сегодня, но это было бы слишком подозрительно. К тому же, без твоей помощи, приём экзаменов у наших недоучек может обернуться настоящей катастрофой.


10


На одном из островков, парящих над бездной вокруг холодного солнца, сидела девушка, которая любовалась звёздами над головой. Она уже одела очередное платье в восточном стиле и переборола в себе злость на человека, который подошёл к ней со спины.

— Я чувствую себя такой дурой, — не поворачиваясь к подошедшему Артуру, призналась Сачи.

— Ты даже не представляешь, каким дураком ощущаю себя я, — с усмешкой ответил Артур на признание девушки.

— Мне, наверное, следует извиниться перед Катриной за то, что я втянула её в это... — так и не сумев подобрать подходящее название к 'конкурсу красоты', Сачи досадливо поморщилась.

— А передо мной извиниться не хочешь? — с интересом поинтересовался парень.

— Ты виноват в произошедшем не меньше моего, — тут же 'отшила' Артура девушка. — Почему ты не можешь признаться самому себе в том, что я тебе нравлюсь?

— Возможно, потому что я запутался в своих чувствах, — пожал плечами парень. — Знаешь, есть замечательные стихи.


Чем старше Женщина, тем с ней сложней.

Она мудрей, хитрей, нежней.

И точно знает, кто ей в жизни нужен!

Ходы вперёд десятками считает,

Читает взгляд и даже каждый жест.

Запретный плод её уж не прельщает:

Она лишь то, что ей по вкусу ест.


— Тоже самое и с мужчинами, — продолжил свой монолог Артур. — Я уже не мальчишка, чтобы высунув язык, волочиться за той из вас, у которой грудь больше да зад круглее. Нравишься ли ты мне внешне? Да, ты, безусловно, красива. Но в то же время, ты меня и пугаешь. Как можно общаться с женщиной, которая видит тебя насквозь, и просчитывает каждый твой шаг?

— И поэтому ты бежишь от меня к Катрине, — догадалась Сачи. — Ты бежишь не к той, которая красивее, а к той, которая глупее и слабее. К той, которую можно видеть насквозь, и которую можно просчитать. Насколько же ты ужасен, Артур.

— Возможно, — не стал спорить парень. — Но с Катриной мне легче общаться. Не нужно подбирать слова и не нужно контролировать себя. Она мне понятна и, буду с тобой честен, с ней я чувствую себя именно мужчиной, а не какой-то тряпкой.

— А что дальше?

— В каком смысле 'что дальше'? — не понял вопроса девушки Артур.

— Мы когда-то говорили с тобой на эту тему в 'Песочнице', — пояснила Сачи. — Всё, что ты можешь получить от Катрины, это жену-тихоню. Она идеальна для мужчин, которые мечтают о тихой и размеренной жизни. Скажи, ты действительно мечтаешь о такой жизни? Ты действительно думаешь, что с Катриной ты будешь счастлив, и с ней, тебе не придётся украдкой искать утешения на стороне? Ответь на эти вопросы честно, прежде всего, самому себе. И если ответом станет слово 'да', я уйду. Такой мужчина не сможет подарить мне счастье, как бы он не старался.

Не дождавшись ответа, Сачи вновь взглянула на звёзды.

— Как думаешь, зачем Мойра создала два солнца? — сменила тему разговора девушка — Ведь если ей не хватало времени на создание этого виртуального мира, то намного проще было бы уничтожить то, что не успело войти в этот самый мир. А она не просто заботливо сохранила каждый островок, но ещё создала для этих островков целую солнечную систему.

— Выключатель, — не задумываясь ответил Артур, но видя не понимание Сачи, решил дать пояснение. — Мойра спрятала в этом солнце выключатель, который бы позволил активировать искусственный интеллект. Это солнце, а возможно и все эти острова вместе с этим солнцем, — это 'спящие' базы данных, которые активируются при взаимодействии с нашей девчонкой. При условии, конечно, что эта соплячка и есть составная часть искусственного интеллекта.

— То есть девочка душа искусственного интеллекта, а всё это, не более чем его бездушная оболочка?

— Как-то так, — пожал плечами Артур. — Хотя это всего лишь моя догадка. И пока, я не хочу разговаривать на эту тему с Мойрой. Точнее, пока ещё не время разговаривать с Мойрой на тему об искусственном интеллекте. Однако, я считаю, что нам пора налаживать контакт с нашей 'подопечной'. Не могла бы ты мне помочь отвлечь её охрану?

В ответ на просьбу Артура, девушка лишь грустно улыбнулась.

***

Необычно молчаливый и бледный юный паладин, который был 'назначен' на должность охранника Лены, открыл перед девчонкой дверь её 'родного' карцера.

— Проходи, — каким-то отрешённым голосом буркнул парень, при этом корча Лене весьма странные гримасы.

Ничего не понимая, Лена покрутила этому мальчишке пальцем у виска и вошла в свою новую 'комнату'.

***

— Привет, — поздоровался с ней демон, сидящий на кровати.

Шустро развернувшись, Лена попыталась было вышмыгнуть в коридор, но дверь карцера захлопнулась перед самым её носом.

— Сачи контролирует стражников, — пояснил Артур, застучавшей по двери, Лене. — Стучать бесполезно, кричать тоже бесполезно. И вообще, может хватит от меня бегать и прятаться? Давай всё же поговорим? А то, меня уже стали откровенно раздражать все эти 'неожиданные' призывы. Сначала ты вынудила меня сразиться с каким-то чёртом в одних лишь семейных трусах. Потом моих подруг заставила демонстрировать своё нижнее бельё перед толпой мальчишек и какими-то престарелыми безумцами. Моё терпение, знаешь ли, не безгранично.

Медленно повернувшись к демону, Лена, прижалась спиной к двери.

— Меня попросили призвать вас, — просипела она.

— И в первый раз, когда меня чуть ли не убил какой-то рогатый козёл переросток, тебя тоже просили меня призывать? — с усмешкой в голосе спросил Артур.

— У меня не было выхода.

— Довольно слабое оправдание, — покачал головой парень. — Впрочем, ладно. Сумела призвать, значит сумей отправить меня назад.

— Чего? — удивилась Лена, не веря своим ушам.

— Мне не нравиться тот факт, что я вынужден быть 'мальчиком на побегушках' у всяких там сопливых девчонок, — разъяснил своё странное желание Артур. — Возраст, знаешь ли, уже не тот. Поэтому сделай так, чтобы меня больше никто и никогда не смог призвать в ваш мир.

— Но я не могу, — растерялась Лена. — Высших демонов изучают только на старших курсах.

Обрадовавшись, что она сможет избавиться от сидящего перед ней демона, Лена стала лихорадочно искать решение столь неожиданно приятной проблемы.

— Но я могу попросить кого-нибудь из преподавателей, — наконец, предложила она.

— То есть ты мне предлагаешь, доверить свою жизнь обезумевшим старикам, которые буквально только что пытались меня убить? — на всякий случай уточнил Артур. — Тогда уж проси сразу Аристарха, для надёжности.

— Они не знали, что ты и сам не хочешь быть моим демоном, — попыталась разубедить Артура Лена, при этом она заметно расслабилась и машинально отошла от жутко холодной двери. — Если я с ними поговорю и всё объясню....

— Ну уж нет, — перебил Лену парень. — Именно из-за тебя я оказался в этом мире. Именно ты создала эту проблему. Так что тебе и предстоит её решить. Так что учись и помни, чем раньше изучишь свою 'специальность', тем быстрее от меня избавишься. А пока я тут, — давай знакомиться. Меня зовут Артур. Кстати, хочешь конфету?

С этими словами парень протянул Лене памятный Чупа-Чупс.

— Нет, — энергично замотала головой девчонка.

— Ну не хочешь сейчас, захочешь потом, — нисколько не удивился отказу Артур. — Я эту конфету на кровать положу. Потом можешь ею Аристарха или ректора угостить. В вашем мире таких конфет не делают, я это специально узнавал. А пока, продолжим наше знакомство. Назови же мне своё имя, о моя сопливая 'хозяйка'?

— Нам нельзя раскрывать своих имён перед демонами, — процитировала Лена заученный конспект.

— Ой ли? — деланно удивился парень. — А почему нельзя?

— Они, то есть ты, можешь украсть у меня..., — тут Лена вновь побледнела и снова прислонилась к двери.

— Можем украсть душу у своего призывателя или взять его под свой контроль, — закончил фразу девчонки Артур и понимающе улыбнулся. — Вспомнила о Сачи? А слова её помнишь, о силе воли?

— Да, — испуганно проблеяла Лена.

— Тогда что за свинарник ты тут устроила? — строго спросил парень, обведя помещение рукой. — Да и выглядишь ты ещё ужаснее, чем во время нашей первой встречи.

— Я приберусь, — поспешила пообещать напуганная девчонка.

Сделав вид, что всерьёз задумался над обещанием Лены, Артур одобрительно кивнул.

— Я пришлю тебе своих помощников, — озвучил он своё решение. — Они проконтролируют твою уборку.

— Не надо 'помощников', — ещё больше испугалась Лена.

— Это уже мне решать, что нужно, а что нет, — строго возразил парень. — Формально, ты моя хозяйка. А я, между прочим, ни какой-то там тебе заштатный обыватель. В своём мире, — я герцог. Так что изволь соответствовать статусу моей хозяйки.

— Ты герцог? — искренне удивилась Лена.

— А чему ты так удивилась? — столь же искренне возмутился Артур. — Ты, между прочим, тоже не сильно-то и похожа на княгиню. Кстати, княжна Елена Подольская, почему я ни разу не слышал вашего отчества?

— У меня нет отца, — после долгой паузы всхлипнула Лена.

— Не хочешь рассказать мне, почему так вышло?

На предложение Артура, девчонка вновь мотнула головой.

— Нет, так нет, — не стал настаивать парень. — В таком случае, будем считать, что мы познакомились. Убивать я тебя не собираюсь. Бояться меня, тоже не стоит. Однако, постарайся меня больше не призывать по пустякам, и всяких вонючих чертей ко мне тоже не присылай, — а то я очень серьёзно обижусь. Что же касается сегодняшнего происшествия, то тряпка и ведро, будут тебе моим наказанием 'княгиня'. Скоро я пришлю тебе помощников. Люди они строгие, но очень добрые. Так что не бойся их, но и постарайся не дерзить.

Подмигнув на прощание растерявшейся Лене, парень растворился в воздухе.

***

— И где они?! — раскрасневшийся от гнева Аристарх зыркнул на вздрогнувшую Лену.

— Не пугай девочку, — вступился за Лену ректор. — И поумерь свой воинский пыл. Навоевались уже. Половина преподавательского состава в лазарете.

— Я не позволю причинить вам вред моей Богине, — тут же вставил свои пять копеек горбун в серой мантии.

— На кой чёрт ты вообще с нами увязался, — буркнул Аристарх, который едва сдержался от того, чтобы не напомнить этому горбуну о том; кто, кому и что именно может здесь себе 'позволить'.

— Ответил бы на твой вопрос, да бараньего языка не знаю, — не остался в долгу горбун.

— Замолчали быстро! — властно скомандовал ректор, гася в зародыше очередной 'преподавательский диспут'. — Как малые дети. Удивляюсь тому, как наши студенты, с такими-то преподавателями, вообще умудряются нашу академию заканчивать. Запомните оба, — мы тут только для того, чтобы поговорить с ними. Не больше. Аристарх, запомни, — никаких драк и сражений. Только переговоры.

— И о чём же ты со мной хочешь разговаривать, пенёк плешивый? — раздался за спиной ректора строгий женский бас.

Обернувшись на голос, трое мужчин увидели перед собой пожилую женщину лет шестидесяти, которая, уперев руки в боки, по хозяйски рассматривала своих собеседников.

— Э-э-э — растерялся ректор.

— Во имя... — наоборот, не растерялся Аристарх, окружив своё тело какой-то сияющей аурой, но тут же был нагло перебит низеньким бородачом.

Скорее подкатившись, чем подбежав к Аристарху, низенький толстячок с роскошной рыжей бородой с необычной силой врезал паладину под дых. После чего коротышка подпрыгнул и под звучное 'Э-э-эх'!!! огрел сложившегося вдвое амбала по хребту.

— Эк, — ответил коротышке Аристарх и упал на колени.

— И трын-дец тебе лысый, — прокомментировал свой следующий удар коленом, коротышка.

Удар пришёлся в многострадальную челюсть Аристраха. Раздался щелчок, затем хруст и, предусмотрительно выплюнув свой очередной выбитый зуб, несчастный лысый паладин повалился на пол.

— И вот таких 'бакланов' я десятками у параши раком нагибал, — самодовольно объявил победитель, 'рисуясь' перед женщиной. — Ай!!!

Неслабый подзатыльник, отвешенный женщиной, заставил бородача обиженно хныкнуть:

— За что, Анжелика? Я же тебя защищал.

— Сколько раз тебе говорила, чтобы я даже и слова не слышала из твоих блатных фразочек, — строго пояснила свой подзатыльник женщина. — Займись лучше делом. Нечего людей калечить.

Забурчав под нос какую-то уж совсем непонятную тарабарщину, бородач достал из бесчисленных карманов своей безрукавки самую обычную рулетку и направился к ближайшей стене.

— Ну, чего на него вытаращились, — тем временем обратилась женщина к двум оставшимся преподавателям, которые глазели на валяющегося у их ног Аристарха. — Берите его за ноги и тащите на свежий воздух. А ты, девочка, живо тащи сюда вёдра и швабру. Это кто же так тебя полы учил мыть?

— А Богиня? — несмело попытался задать вопрос горбун, всё ещё в тайне лелея надежду воочию увидеть Мойру.

— Сейчас вы у меня не то что с богиней, а сразу со всеми апостолами встретитесь! — в ответ рявкнула женщина на вздрогнувших мужчин. — Живо вытаскивайте этого лысого идиота в коридор. Он своей тушей, полкомнаты занял.

— Бери его за ноги, а я за плечи, — наконец распорядился, пришедший в себя, ректор.

Однако дальше 'толкового' плана по выносу бесчувственного тела у 'учёных мужей' дело не пошло. На дружном 'И, раз'! — последовал натужный возглас ректора и весьма характерный звук 'газовой атаки' от горбуна.

— О боги!!! — воскликнула женщина, зажимая нос. — Это ж надо быть настолько вонючим!

— Нужна дополнительная вентиляция, — тут же прокомментировал сию 'газовую атаку' бородач. — Хозяйка, где камин будим ставить?

— Чего молчишь? — обратилась женщина к, ничего не понимающей, Лене. — Это он у тебя спрашивает. Отвечай, где ты решила поставить камин.

— А? — подала голос растерявшаяся девчонка.

— Подь суды, — поманил её к себе бородач.

Что же касается женщины, то она тяжело вздохнула и обратилась к двум 'мужам от науки' надорвавшим свой учёный пупок.

— Отойдите. Так и знала, что всё самой придётся делать.

Взяв Аристарха за ноги, она без особой натуги поволокла его в коридор.

— Да что со всеми этими демонами не так? — буркнул под нос ректор, наблюдая за тем, как тело его заместителя скрылось за входной дверью.

— Надо бы проконтролировать, — всполошился горбун. — Вдруг она его сейчас съест?

Поморщившись от такой ереси, низенький старичок устало уселся на кровать и, рассеянно, попытался понять суть разгоревшегося спора между бородачом и Леной.


11


Звериный рык первобытной ярости, который никак не мог принадлежать человеку, совпал с истошным криком одного из охранников 'кортежа'. Затем послышался скрежет вспарываемого железа и предсмертные хрипы несчастного охранника.

Вжавшаяся в стенку закрытой кареты, студентка-демонолог второго курса Магической академии, Анастасия Рудина с ужасом смотрела на свою последнюю защитницу.

Бледная женщина, одетая в роскошное платье средневековой дамы, являлась кормилицей, няней и воспитательницей (гувернанткой) Насти. Сжав в руке маленький кинжал, который можно было легко спутать с перочинным ножичком, эта женщина с не меньшим ужасом смотрела на дверцу кареты, которую вот-вот должен был открыть кто-то из 'разбойников'.

***

Разбойников было трое.

Первым был гигант в латных доспехах, голову которого украшал закрытый стальной шлем с двумя рогами по бокам. Вооруженный огромным топором, этот монстр, без особых усилий, пробивал насквозь стальные щиты и доспехи стражников, словно те были сделаны из обычной бумаги. Время от времени, когда кому-то из стражей удавалось увернуться из под удара, этот гигант издавал: не то яростный вой, не то рык, заставляющий Настю каждый раз вздрагивать.

Второй был в чёрных кожаных доспехах. Поверх них был наброшен плащ, капюшон которого почти полностью скрывал лицо убийцы. Орудуя двумя короткими мечами, этот воин всегда умудрялось зайти за спину своего противника и нанести удар в спину.

А третьей была седовласая девушка в короне и в серых доспехах. Восседая на самом настоящем золотом троне, она равнодушно взирала на происходящую бойню.

Собственно, — всё и началось с этой девушки.

***

Анастасия, в сопровождении двух десятков охранников, выехала из академии ещё утром. Злорадствуя, что её недавняя противница оказалась заперта в карцере, и что эту соплячку, ожидает 'незабываемое' лето, которое она может и не пережить, девчонка с интересом выслушала доклад одного из стражников. Доклад был весьма необычным. Судя по донесению высланных вперёд разведчиков, на обочине дороги стоит самый настоящий золотой трон.

Посчитав это интересным, Настя велела остановиться, дабы взглянуть на это необычное зрелище лично. И через полчаса её карета остановилась у, действительно, пустующего золотого трона.

Выйдя из кареты, девчонка недоумённо огляделась по сторонам, словно ожидая увидеть хозяина этой 'странной' вещи. Однако, посреди бескрайних полей и лугов, вдоль которых и тянулась дорога, не было ни одной посторонней души.

— Грузите его на крышу моей кареты, — наконец, приняла решение девчонка, указав на трон.

— Тяжёлый, — тут же высказал своё мнение начальник её охраны. — Крыша кареты может проломиться под его весом.

— Тогда найдите телегу, — пожала плечами Настя. — Не оставлять же этот трон крестьянам?

— А почему ты решила, что имеешь на этот трон куда большие прав, чем крестьяне? — неожиданно раздался надменный женский голос.

Закрутив головой, Настя с удивлением уставилась на странного воина, лицо которого почти полностью скрывал капюшон чёрного плаща.

— Я здесь, — между тем раздался всё тот же надменный женский голос за спиной девчонки.

Обернувшись, Настя увидела, что пустующий золотой трон обрёл свою хозяйку в лице седовласой девушки.

— Защищать! — почти тут же раздалась зычная и ёмкая команда начальника охраны Настиного 'кортежа'.

— О-оу, — равнодушно прокомментировала девушка мгновенно выстроившихся перед ней дюжих мужиков, облачённых в латы и обнаживших своё оружие. — Убейте их.

Не успела девушка произнести эти два 'волшебных слова' как к Настиным ногам подкатилась голова кучера.

— Дурацкая привычка отрубать головы, — с неподдельно досадой в голосе произнёс воин, по-прежнему стоявший на крыше кареты. — Столько времени теряю.

Его странный комментарий к убийству, которое произошло настолько быстро, что его даже никто не смог заметить, шокировал окружающих. А голова кучера, 'остановившись' у Настиных ног, уставилась на девчонку абсолютно живыми глазами и удивлённо моргнула.

— Бежим!!! — наконец-то, после секундной тишины, раздался истошный крик гувернантки, стоявшей рядом с Настей

Схватив девчонку за руку, женщина поволокла её к той самой карете, на крыше которой стоял странный убийца. Растерявшаяся Настя хотела было вырваться из цепкой хватки этой женщины и бежать прочь отсюда. Но, в то же время, девчонка с самого своего рождения доверяла той, которая буквально волокла её навстречу этому убийце, а потому она лишь крепко зажмурилась и побежала туда, куда её тянули. Через мгновение девчонку буквально впихнули во внутрь кареты, и за ней плотно захлопнулась дверца.

— Что происх...? — хотела было спросить опомнившаяся Настя, почувствовав себя в 'безопасности'.

— Тихо! — необычно строго прикрикнула на неё женщина. — Это разбойники. Вы можете колдовать?

— Нет, — наконец-то получив понятное и обыденное для этого мира объяснение, Настя лишь замотала головой. — Мои силы восстановятся ещё нескоро. Я всё потратила на эту дуру.

— Тогда тихо! — приказала ей гувернантка. — Их всего лишь двое. Наша охрана должна с ними быстро расправиться.

Но 'разбойников' оказалось трое.

***

Эйнар, стоящий на крыше кареты, позволил женщине с девчонкой запрыгнуть в неё. Затем, дождавшись когда каретная дверца захлопнется, он расставил свои руки на ширине плеч и спрыгнул на землю. При этом, Эйнар совершил сальто в воздухе и его два коротких меча тут же вонзились в ближайших стражников. А через мгновение перед двумя удивлёнными вояками, приземлился и сам хозяин оружия.

Похоже, что эти два 'живых мертвеца', которые всё ещё стояли на ногах, даже не понимали, что они уже мертвы. Удивлённо уставившись на своего убийцу, стражники наблюдали за тем, как Эйнар цепко схватился за рукояти своих мечей, торчавшие из их тел, и вновь подпрыгнул. В прыжке убийца резко оттолкнулся ногами от всё ещё удивлённо моргающих 'мертвецов'.

С противным чавканьем из стражников вышли мечи Эйнара, которые остались в руках своего хозяина, а сами 'мертвецы' полетели в сторону кинувшейся к ним на помощь толпы. И в то время, пока два эти два мёртвых охранника сбивали с ног своих 'бывших' коллег, их более удачливый убийца упал на спину почти у самой кареты, едва не ударившись об неё головой. Извернувшись, Эйнар втянул свое тело под днище сего транспортного средства. А через пару секунд он 'вынырнул' уже с другой стороны кареты и стал спокойно поджидать своих жертв.

***

Что же касается остальных стражников, которые смело сделали шаг в сторону безоружной девушки, сидящей на троне, то их встретил настоящих гигант в латных доспехах, возникший перед ними буквально из воздуха. Ничего не говоря и не объясняя, этот латник одним взмахом своего огромного топора, срубил головы сразу двум растерявшимся воякам.

Видимо, столь лёгкой победы над своими противниками не ожидал и сам 'победитель'. Отступив на пару шагов от своих поверженных врагов, латник издал настоящий звериный рык, в котором слились восторг от собственной силы и неконтролируемая ярость, которая готова была обрушиться на тех, кто стоял перед ним.

— Деритесь, жалкие слабаки!!! — пророкотал латник обращаясь к пятившимся от него стражникам.

***

И пока бойня устроенная этим обезумевшим гигантом только начинала набирать обороты, Эйнар уже добивал последнего идиота из тех, кто решился преследовать его. Стражникам пришлось оббегать карету, чтобы сразиться с ним. И то ли по своей неопытности, то ли из-за своей самоуверенности, они выскакивали на Эйнара по одному. Сам же Эйнар тратил чуть более секунды на убийство каждого из них.

Вонзив свой меч в горло последнего стражника, убийца задумчиво посмотрел на карету. Проблема была не в том, как её открыть, а в том, что делать дальше. Стоило ли убивать женщин сидящих в карете, или всё же лучше не связываться и предоставить эту 'привилегию' Мойре и Снольду?

Всё происходящее было странным для Эйнара. Мойра их вызвала в игру и, сказав, что Артур очень занят и его не стоит отвлекать, велела им делать то, что она говорит. Собственно, тут противоречий никаких не было. Артур обсуждал с ними подобный момент, когда он просто физически не сможет контролировать всё и вся. И именно в таких случаях он просил их всех помогать друг другу не спрашивая у него совета и не ожидая от него 'особой' команды. В том числе, он просил помогать и Мойре.

Да и если задуматься, то все они сейчас работают над решением общей 'проблемы'. Но, тем не менее, сомнения не покидали Эйнара с того момента, как Мойра обратилась к ним за помощью. Согласуются ли все эти убийства с планом Артура? Ведь девчонку, сидящую в карете, он, разумеется, узнал. Так как не раз просматривал запись поединка между трёхметровым чёртом и своим 'хозяином'.

Хмыкнув, убийца отступил от кареты и открыл перед глазами игровое меню.

***

Между тем и Снольд, издав свой торжествующий вой победителя, раскроил голову последнего стражника.

— Мне нужна только девчонка, — прохрипела ему Мойра, брезгливо отпнув от себя чью-то отрубленную руку.

Рыкнув в ответ что-то невразумительное, гигант не раздумывая направился к карете.

Один удар кулака и хрупкая каретная дверца разлетелась на тысячи щепок. Почти ту же на Снольда прыгнула израненная щепой женщина, в отчаянной попытке хоть как-то ранить своим кинжальчиком этого громилу.

Снольд отмахнулся от этой назойливой букашки всего лишь одним взмахом своей ручищи. Охнув от боли, женщина упала на землю к его ногам.

— Беги!! — выкрикнула несчастная свои последние слова перед смертью.

Но выпрыгнувшая из кареты Настя, даже и не думала спасаться бегством. Девчонка запрыгнула на спину Снольда, пытаясь своим весом повалить его на землю. Однако, гиганта только лишь рассмешила такая отчаянная попытка сопротивления. Расхохотавшись, он занёс свою ногу над завизжавшей женщиной с твёрдым намерением раздавить ей голову.

— Решил повторить судьбу Кхана? — неожиданно раздался холодный мужской голос.

Булькнув, словно чем-то подавившись, Снольд остановился и медленно развернулся к стоявшему за его спиной парню.

***

— Поставь девчонку на землю, — строго приказал Артур громиле.

Словно только вспомнив о Насте, которая, закусив нижнюю губу и не замечая ничего вокруг, монотонно колошматила его по шлему, Снольд небрежным движением руки смахнул девочку со своей спины. Упав на землю, Настя тут же поползла к бледной женщине, которая и накрыла её своим телом.

— Не вмешивайся, — с презрением наблюдая за этой сценой, тихо прохрипела Мойра, которая обращалась, конечно же, к Артуру. — Ты не понимаешь, что тут происходит.

— А что тут не понимать? — пожал плечами Артур. — Очередная твоя дурь и не более того. Заткнулась!!!

Вздрогнув от неожиданно резкой команды, открывшая было рот, Мойра передумала возражать и лишь скрежетнула зубами.

— Опьянел от собственной силы старик или под старость лет окончательно впал в маразм? — тем временем обратился Артур к растерянному Снольду.

— Ты сам приказал нам помогать...

— Помогать?! — рявкнул парень, перебив Снольда и обведя окружающую его местность рукой. — Ты эту бойню называешь, — 'помощью'? Ты хоть понимаешь, какое будущее нас всех ждёт, если эта девчонка сойдёт с ума от того, что ты только что тут устроил. Да я бы предпочёл, чтобы нас тут же расстреляли, чем жить в обезумевшем мире.

— Она не та, за кого ты её приним..., — попыталась объясниться Мойра.

— Заткнулась!!! — на секунду закрыв глаза и поборов в себе острое желание всё же придушить свою 'супругу', Артур заговорил более спокойным тоном. — Если бы эта девчонка никак не была бы связана с нашей целью, то ты бы и не тратила на неё своё время. Разве не так?

Не дождавшись очевидного ответа от Мойры, парень обратился к, стоявшему перед ним, Снольду.

— В 'Песочнице' тебе подчинялся некий человек с игровым ником Кхан. Он тоже не мог контролировать себя во время битвы. Тебе напомнить, чем всё это закончилось для нас и для него?

— Я, не он, — огрызнулся, пришедший в себя, Снольд.

— Оглядись вокруг себя, и повтори ещё раз то, что ты только что мне сказал. Ты уверен, что в следующий раз, в пылу боя, ты не накинешься на кого-нибудь из нас?

— Я, не он — уверенно повторил свои слова Снольд.

— Надеюсь, что так оно и есть. Впрочем, и Кхан мне клялся в том, что он научился контролировать себя. До тех пор, пока он не в пал в слепую ярость и не начал убивать всех без разбора, — после минутного раздумья, Артур всё же принял окончательное решение относительно Снольда. — Тебя ждёт долгий разговор с Сачи. И упаси бог, если она, во время этого разговора, засомневается в тебе. Я тут же скажу нашему 'куратору' по имени Мейли, что больше не нуждаюсь в твоих услугах. Заодно и проверю на тебе, что делают китайцы с 'отработанным материалом'.

— Хватит угрожать мне!!! — рыкнул вновь 'закипающий' Снольд. — Я всего лишь выполнял приказ твоей жены!!!

— Эйнар тоже его выполнял, — холодно парировал Артур. — Но он почему-то смог вовремя остановиться. А вот ты...., — безнадёжно махнув рукой на Снольда, парень открыл перед своими глазами игровое меню. — Тебе семьдесят лет, а ведёшь ты себя, — как мальчишка. Даже оправдания детские. Пошёл с глаз моих.

— Сопляк!! — в ярости прорычал Снольд, не выдержавший поток 'оскорблений' в свой адрес. — Щенок, возомнивший себя Богом. Да я....

— Опять поругались с Артуром?

Спокойный и ласковый женский голос, заставил разъярённого 'гиганта' вздрогнуть. Оглядевшись по сторонам, Снольд понял, что пока он в ярости выговаривал Артуру всё, что думает о нём, его нагло 'портанули' на один из 'летающих' островов.

— Вы слишком эмоциональны, Снольд, — тем временем всё также ласково продолжала говорить с ним девушка, сидящая на траве. — Вам следует...

— Не смей лезть ко мне в голову!!! — восклицание Снольда больше походило испуганный вскрик, чем угрожающий рык.

— Присядьте, — словно и не заметив этого восклицания, Сачи похлопала рукой по земле, недвусмысленно указывая, куда стоит усесться Снольду.

Закричав от ужаса, который окончательно завладел им, гигант в латных доспехах, вооруженный огромным двуручным топором, помимо своей воли покорно поплёлся к Сачи. Правда, он всё же попытался, если не убежать от этого страшного 'существа', то хотя бы замереть на месте. Однако, быстро поняв всю бесплодность своих попыток, Снольд всё же подчинился девушке.

— Чудовище, — нарочито громко буркнул он себе под нос, усаживаясь рядом с Сачи. — Вы все, — обезумевшие твари.

— Так что же на этот раз вы не поделили с Артуром? — вновь проигнорировав 'оскорбления', девушка начала 'непринуждённую беседу'.


12.


— А ну, прекращай халтурить!!! — прикрикнула на шмыгающую носом девчонку слишком уж строгая пожилая женщина. — Живо ещё раз протёрла в том углу. Тебе самой-то жить в этом свинарнике не стыдно?

Ещё раз показушно шмыгнув носом, униженная и оскорблённая 'княгиня' направилась с половой тряпкой в указанный угол.

— Так это не настоящий облик Богини? — тем временем разочарованно спросил у женщины горбун.

— Послушай, — со вздохом ответила женщина, не сводя взгляда от копошащейся в углу Лены. — Я без понятия, почему ты упрямо называешь эту надменную стерву, — богиней. Но если бы ты увидел её настоящую внешность, то одним бы твоим 'пердежём', — дело не ограничилось.

— В таком случае, думаю, что всё же не стоит менять учебники по некромантии, — подвёл итог старичок, сидящий на кровати рядом с женщиной. — Как ты сам сказал Некрофилов, — у богинь много имён и много внешностей. Так что молитесь и дальше своей уродине. Нечего по пустякам инквизиторов тревожить.

— Угу, — как-то уж совсем сник некромант.

— А как бы мне поговорить лично с этим 'Артуром'? — продолжил свои расспросы ректор и тут же получил весьма неожиданный совет.

— Держись лучше от него подальше, — буркнул рыжий бородач, который скрупулезно размечал карандашом стены.

— Мой старик дело говорит, — одобрила совет женщина. — Не стоит тебе связываться с этим безумцем.

— Но у меня нет выхода, — развёл руками старичок. — Это моя студентка, моя академия и вообще, это мой мир. И если уж так вышло, что по ряду причин, я не могу с вами сражаться, то нужно как-то договариваться.

Ничего не ответив, женщина лишь сочувственно похлопала ректора по плечу.

***

— Ты ничего не понимаешь Артур, — прохрипела Мойра, стоявшему перед ней парню. — Займись своей девчонкой и не вмешивайся в происходящее. Я всё сделаю сама.

— Всё сделаешь сама, — задумчиво повторил слова своей 'супруги' Артур, при этом обведя взглядом недавнее поле боя.

В отличии от 'Песочницы' где не было крови. Где погибшие игроки растворялись в воздухе, а трупы нпс больше напоминали манекенов, чем живых существ. В этом мире, — реализм бил через край. Трупы, кровь, отрубленный части тела, — всё было реалистично. Реалистичен был даже запах крови, от которого парня уже начинало мутить.

— Эйнар, свяжи женщин, погрузи их в карету и доставь до ближайшего селения, — наконец распорядился Артур, обращаясь к 'убийце' в зеленоватых доспехах. — А мне с Мойрой нужно кое-что обсудить. Сможешь управлять каретой?

Молча кивнув, Эйнар направился к затихшим (или если точнее, притаившимся) 'женщинам'.

— Давай обсудим кое-что наедине, — вновь обратился к Мойре парень.

***

Под словом 'обсудим' Артур подразумевал, что он с Мойрой переместиться на какой-нибудь пустынный летающий островок, где он они смогут поговорить о произошедшем наедине. Однако, на этот раз он оказался не на очередном островке, кружащим вокруг холодного солнца, а в каком-то мрачном помещении, которое можно было бы с уверенностью назвать гробницей. И в центре этого помещения, конечно же стоял пустующий золотой трон.

Оглядевшись по сторонам, в поисках Мойры, парень не увидел ничего кроме мрачных каменных стен да гранитных колон, подпирающих столь же мрачный каменный свод.

— Может хватит уже упиваться своей манией величия? — крикнул Артур повернувшись к пустующему трону. — Это уже походит на какой-то 'бзик'. Таскаешься с этим троном, как с ночным горшком. И где мы сейчас? Неужели в твоём личном замке?

— Не кричи, — прохрипела за спиной парня Мойра. — Это наш дом. Наш семейный замок в этой игре. Не забыл, что ты всё ещё являешься моим законным мужем, а своей девчонке ты представился моим семейным титулом, герцог Артур?

— Ещё не легче, — вздохнул парень. — Надеюсь, 'наш семейный замок' стоит не посреди кладбища? А то с тебя станется.

Скрежетнув зубами вместо ответа, Мойра направилась к трону, чтобы вновь усесться на него.

— Стой! — неожиданно послышалась грубая команда от Артура.

Схватив Мойру за руку, парень, не церемонясь, оттолкнул её в сторону и сам подошёл к золотому трону.

— Если уж это наш 'семейный замок', то я не потерплю в нём такой безвкусицы.

С этими словами Артур опрокинул этот 'ненавистный' для себя предмет мебели. С грохотом, который был усилен акустикой пустующего 'тронного зала', трон упал на каменный пол.

— Герцогиня Бергверк, — немного погодя, обратился парень к растерянной Мойре, — похоже, ты окончательно потеряла связь с реальным миром. И видимо, мне всё же придётся напомнить тебе о том, что ты есть на самом деле.

Начнём с того, что страны, в которой твоя семья получила титул герцогов, — больше не существует. Она была уничтожена в период феодальных войн далёкого средневековья. Прямых наследников вашего рода тоже нет. От вашего родового замка остались лишь заброшенные руины. А на ваших родовых землях стоит маленький городок, жители которого очень сильно удивятся, если узнают, что их дома построены на земле каких-то там Бергверков. Да и ваш семейный герб, — это не более чем логотип, может и крупной, но далеко не самой знаменитой американской компании. Которую, кстати, ты полностью распродала перед тем, как лечь на операционный стол.

А потому, на данный момент, у тебя нет ничего. Даже твои деньги, которыми ты так любишь разбрасываться, обещая золотые горы тем, кто захочет вылизывать тебе зад, — это не более чем обычная бумага. Ибо, прежде чем ими воспользоваться, нужно их ещё умудриться легализовать в реальной экономике. А сделать это, — не так уж и просто.

Но ты упрямо продолжаешь жить в какой-то параллельной реальности, где все должны кланяться тебе только потому, что ты какой там родовитый хрен с бугра. Всюду таскаешься с этим виртуальным троном, строишь виртуальные замки, и мнишь себя богиней, какого-то 'недоделанного' виртуального мира. Ты абсолютно забыла о том, что на самом деле, — ты не более, чем тяжело больной человек, который находиться в коматозном состоянии. Да и выглядишь ты в реальности так, что люди вздрагивают, когда видят тебя. Не забыла, в какой ужас пришла моя мать, когда я представлял её тебе?

А что касается твоей 'благородной' фамилии Бергверк, которой ты так кичишься, — это ведь с немецкого языка переводиться как 'рудник'. Твои предки начинали как рудокопы?

— Как хозяева рудника, — зло прошипела Мойра, побледнев от злости. — Мы никогда не были чернью. И я обязательно верну себе всё. Здоровье, красоту, земли, титулы, а если понадобиться, то и страну, которой мы будем править.

— Мы будем править? — с иронией переспросил девушку парень. — Извиняй, но свою безумную мечту воплощай как-нибудь без меня.

— Оу-у, — на этот раз Мойра попыталась поставить Артура перед очевидными для неё фактами. — Похоже, это ты живёшь в какой-то параллельной реальности, мой дорогой муж. Ты всерьёз думаешь, что я позволю уйти от себя человеку, который будет иметь влияние на искусственный интеллект? Ну уж нет. Ты будешь моим. Ты поможешь мне разделаться с моими никчёмными родственничками, вернёшь мне мои земли, восстановишь мой замок и воспитаешь наших детей. Я разделю свою власть над миром только со своим мужем, а не с каким-то безродным быдлом, трахающего двух обезумевших шлюх.

— Всё ещё хуже, чем я предполагал, — неожиданно устало подвёл итог этой странной беседе Артур. — И давно у тебя зародилась идея о том, что я должен стать отцом твоих детей? Ведь, как я понимаю, вначале, ты собиралась просто пожертвовать всеми нами. Не так ли?

— Я не собиралась жертвовать вами, — огрызнулась Мойра.

— Да неужели? — иронично усмехнулся парень. — Тогда давай я расскажу тебе одну очень интересную сказочку о некой безумной герцогине, которая решила править миром в одиночку.

***

....— Знаешь, — прервав свой монолог, Артур задумчиво посмотрел на стоявшую перед ним девушку. — Я не совсем понимаю, что такое 'одушевлённая машина'. Если ты говоришь, что под душою подразумевается некий набор алгоритмов, который заставляет местных нпс жить обычной человеческой жизнью, задаваясь при этом элементарными вопросами: 'Кто мы такие и ради чего мы живём'? То, наверное, это должны быть какие-то сверх громоздкие математические формулы, которые просто не уместить в одном конкретном нпс. Хотя, вообще забавно, что мне приходиться сравнивать человеческую душу с математической формулой. Но факт остаётся фактом, в этом игровом мире все нпс, которых я встречал, больше походят на людей, чем на бездушные тупые программы.

Впрочем, я сейчас отступил от главного сюжета своей 'сказки'. На чём я там остановился-то?

Не дождавшись ответа на свой риторический вопрос, Артур продолжил своё повествование.

— И вот, команда храбрых добровольцев, (а если точнее, — смертников), появляется в этой игре дабы взять под свой 'контроль' одушевлённый искусственный интеллект. При этом, — происходит странная вещь. Одушевлённых искусственных интеллектов оказывается сразу два. Речь идёт, конечно же, о нас и двух соплячках, учащихся в Магической академии. При этом, судя по твоим действиям и изречениям, обе эти девчонки имеют какое-то отношение к искусственному интеллекту, но, в то же время, сами они не являются искусственным интеллектом. Согласись, это несколько запутанно.

А ещё, давай усложним нашу сказку некой китаянкой, по имени Мейли, которая приставлена шпионить за нами. И, следовательно, мы волей-неволей вынуждены играть в какую-то непонятную шпионскую игру. Но в этой игре есть и подсказки.

Например, весь этот мир представлен огромным континентом, который разделён на несколько частей. Каждая из этих частей, имеет своё оригинальное название и разграничена самыми настоящими государственными границами.

Одна из этих частей, — называется 'Империей'. В ней, все нпс носят русские имена и фамилии, а архитектура средневековых городов и деревенек, носит чётко выраженную славянскую стилистику. Даже купола на церквях, до боли знакомые. Как не странно, но в эту 'Империю' боятся соваться наши 'китайские друзья'. Ведь и в самом деле, что им стоит сейчас заменить нас на своих проверенных людей и дальше самостоятельно заниматься этими девчонками. Но нет. Они терпеливо ждут, когда головоломка с этими девчонками станет ясной и понятной, чтобы действовать наверняка. А пока, они предпочитают не высовываться из своей 'части' этого виртуального континента, — 'Поднебесного королевства'.

То есть получается, что у каждого народа, который принял участие в создании этой 'игры', есть своя определённая территория с табличкой 'Посторонним вход воспрещён'. И если уж наши китайские 'друзья' задумали нарушить это негласное правило и сунуться в 'чужой огород', то им нужен весомый аргумент, дабы рассориться со своими 'союзниками'. То же самое косвенно подтвердила и Мейли, когда сказала мне, что русские мешают им выявить искусственный интеллект 'обычными способами'. Скорее всего, 'не мешают', а это просто запрещено. Китайцы не могут, или просто не хотят рисковать, взламывая в открытую 'русскую часть сервера' этой игры.

И пока китайцы гадают, что за фигня тут твориться, и, между делом, нервно 'курят в сторонке', я занимаюсь некой княгиней-безотцовщиной. А ты решила заняться некой помещицей, которая, вот совпадение-то, — является наследницей множества рудников. Как там, я говорил, переводиться фамилия Бергверк, — 'рудник'?

— Эта девчонка не искусственный интеллект, — буркнула Мойра.

— Конечно, — согласился Артур. — Так же как и моя княгиня не является искусственным интеллектом. Иначе, всё было бы предельно просто. И китайцам не пришлось бы ломать голову, разгадывая это непростую головоломку. Но знаешь, что ещё странно в этой истории, — с нами до сих пор не пытались связаться русские. Да, я согласен с тем, что моему народу свойственная некая безалаберность и надежда на 'авось'. Но всё же, на данный момент всё выглядит так, как если бы к некому 'хозяину' в дом, без спроса, ворвались какие-то посторонние люди. Эти люди начали, кричать, плеваться, крушить всё вокруг. А 'хозяин' просто махнул рукой на этих 'незваных гостей' и продолжил заниматься своими делами. Как-то это всё не логично.

Так же не логично и твоё обещание решить проблему с 'назойливыми китайцами'. Каким образом, находящаяся в комме женщина, может решить проблему с целой китайской военной базой, на которой мы все сейчас находимся?

Замолчав, Артур огляделся вокруг себя.

— Последняя недостающая деталь твоего плана, — сказал парень загадочную фразу, указывая на мрачный каменный свод 'тронного зала'.

— Потолок? — переспросила его Мойра. — Ты считаешь каменный потолок этого замка, частью моего плана?

— Бункер, — коротко пояснил Артур, внимательно следя за реакцией своей супруги. — Китайская база находиться на горном плато. Её основная часть выдолблена в горах, а на поверхности стоят лишь постройки 'общехозяйственного назначения'. Однако госпиталь, в котором раненным делают операции, находиться в одной из искусственных пещер. Ты как-то сама говорила о том, что вынуждена жить в бункере. На поверхность тебя вывозят, когда ты уже можешь самостоятельно вертеть головой и смотреть в окно на то, как я прогуливаюсь с Сачи или с Катриной. Сейчас ты при смерти, а значит ты снова в том бункере.

А как ты 'решаешь проблемы', я только что увидел воочию. И, скорее всего, проблему с китайцами ты 'решишь' в своём излюбленном стиле. Ты уже укрылась в бункере и теперь терпеливо ожидаешь, когда по базе 'жахнет' какая-нибудь ракета. Всё, что на поверхности, — погибнет. А базу, которая находиться под землёй, штурмовать не имеет смысла. Твоим людям нужно просто вытащить твоё тело из госпиталя. Зная план подземных коммуникаций, сделать это будет весьма просто. Ведь госпиталь, — не командный штаб, и наверняка, охраняется плохо. Если он вообще охраняется.

Но самое интересное, это то, что я со своими людьми живу на поверхности базы, и попасть в какой-то 'бункер' у нас нет никакой возможности.

— Ты можешь выйти из игры, и попросить китайцев, чтобы они отвели тебя к моему телу, — отчеканила каждое своё слово Мойра. — Причину, ты придумаешь. А точную дату и время, я тебе скажу позже.

— А что с остальными? — поинтересовался Артур.

— Остальные шлюхи и убийцы, — коротко и весьма ёмко ответила девушка.

— И к какой же из этих двух категорий ты относишь моих родителей, которые также находятся на этой военной базе? — тихо спросил Артур, почти приняв решение относительно судьбы Мойры.

— Они старики, отжившие свой век, — жёстко ответила его 'супруга'. — Нужно чем-то жертвовать, ради...

Стальная хватка на шее, заставила девушку захрипеть и судорожно вцепиться в руки своего 'душителя'. Отчаянно сражаясь за глоток воздуха, Мойра испуганно смотрела на безразличное лицо парня.

— Я пожертвую тобой, — сквозь зубы сцедил Артур, не ослабляя хватку.

По каменному полу покатилась золотая корона. Чуть позже, на пол упало и тело Мойры.


13


— Устал, — простонал ректор, откинувшись на спинку своего кресла. — Боги, как же я устал.

— Крепись Иваныч, — неуклюже попытался подбодрить старичка Аристарх. — У нас впереди ещё приём экзаменов у этих недоучек.

Согласно кивнув головой, ректор простонал ещё громче.

— Подольскую от экзаменов освободить, — наконец, собравшись с мыслями, распорядился старичок. — Она их сдала автоматом на все четвёрки. Пятёрки ей ставить, — слишком жирно будет. На демонов, которые вокруг неё шныряют, — не обращать внимания. Разберёмся с ними позже. А сейчас, — они мираж, галлюцинация. И даже если они тебе снова заедут по челюсти, то их всё равно не существует. Что же касается Рудиной, — задумавшись, ректор махнул рукой, — да чёрт с ней. Пусть сидит в своё родовом замке. Поставим ей пятёрки автоматом и компенсируем за счёт её семейки расходы на ремонт, который неизбежно потребуется после приёма экзаменов. На этом, — всё. Больше я к этой теме возвращаться не намерен. Примем экзамены, и тогда будем решать, что со всем этим балаганом делать дальше.

— Охрану с карцера снять? — уточнил Аристарх.

— Твои мальчишки всё равно с этими демонами сделать ничего не смогут. А если они разозлят богиню смерти, то и мы не сможем их защитить. До них доберётся либо эта богиня, либо инквизиция. Пусть пока девчонка сидит в этом карцере одна. Всем спокойнее будет.

— А если эти демоны её убьют или с ума сведут, — не отставал с расспросами Аристарх. — Ты же сам сказал, что даже подчинённые этого кренделя, в семейных трусах, назвали своего 'хозяина', — чокнутым.

— Поручим приглядывать за ней, её преподавателю, — Носфератову. Лучше него, никто из нас в демонах не разбирается. Заодно поручим ему наладить контакт с этим 'чокнутым'. Может Носфератову даже удастся, без лишней шумихи, убедить их всех отправиться обратно в преисподнюю. Чего тебе?!

Последний вопрос ректора относился к его секретарю, который бесцеремонно вломился в кабинет.

— Господин Носфератов вернулся из столицы, — проглотив ком в горле, попытался объяснить свою бестактность секретарь. — В карете госпожи Рудиной.

Предвидя новые неприятности, ректор закрыл лицо руками и громко застонал.

***

Сознание медленно возвращалось к Мойре. Холод каменных плит на которых она лежала, странная какофония звуков, которые постепенно превращались в знакомые ей голоса и блеск золотой короны перед открывшимися глазами, — это было первое, что она почувствовала, услышала и увидела после своего 'пробуждения'.

— Артур, вы уверены, что за всем этим стоят русские? — наконец, Мойра смогла разобрать слова ненавистной ей девушки.

— Абсолютно, — уверенно ответил парень. — Только так можно объяснить их бездействие. Когда вы видите таракана у себя на кухне, вы не возмущаетесь его появлением и не читаете ему нотации, а спешно ищете тапок.

— И всё же, — в голосе девушки чувствовалось недоверие. — Атаковать нашу военную базу ракетой, — это объявление войны. И если учесть, что мы почти единственные сильные 'союзники' для вашей страны, — эта атака просто безумна.

— Ракета не обязательно прилетит из моей страны. Она может вылететь из Афганистана или Бирмы или ещё из какой-нить тьмы-тараканьей. И вы всерьёз думаете, что у моих соотечественников нет в арсенале ракет американского производства?

— И единственными доказательством, что нас атаковали именно русские, станут показания этой полумёртвой женщины?

— Как-то так, — подтвердил догадку девушки Артур.

— В таком случае, я вынуждена вернуть свои слова обратно Артур, — со вздохом признала свою неправоту девушка. — Очень хорошо, что вы не убили свою супругу. Её показания, — это лучше, чем ничего. Да и использовать её в качестве живого щита, — тоже неплохая идея. Мы немедленно перенесём её на поверхность и сменим вашу 'охрану' на более 'специализированную'.

— Рад стараться, — с иронией в голосе, произнёс Артур. — Тем не менее, Мейли, меня больше интересует не наша охрана, а решение, касательно нашей дальнейшей судьбы.

— Его обдумывают, — холодно огрызнулась девушка, но тут же поспешила сменить свой тон на более дружелюбный. — Но в любом случае, вы будете жить. Даже не сомневайтесь. Такие люди, как вы, пригодятся нашей стране. Другое дело, что мы не можем позволить себе, чтобы вы, с вашими 'мозгами' и знаниями, находились на службе у другого государства. Вы стали слишком ценным ресурсом, Артур, и теперь, вы в любом случае будете кому-то принадлежать. Кстати, какая из двух оставшихся девушек вам нравиться больше?

— И вы туда же? — сокрушился парень.

— Это чисто практический вопрос, — поспешила объясниться Мейли. — Нас бы очень устроило, если бы ваша будущая супруга, была довольна проживанием в нашей стране. Когда человек работает не из-за страха, а ради счастья любимого человека, он работает намного усерднее.

— И преданнее, — дополнил Артур.

— Так какая из них?

— Обе, — не раздумывая, ответил парень.

Взяв паузу на раздумье, Мейли повернулась к Мойре.

— Я поняла, — наконец, кивнув своим мыслям, сказала Мейли. — Вы боитесь, что мы избавимся от той из девушек, что станет вам не нужна? А до этого, вы отстаивали жизнь своей нынешней супруги. Что ж, пусть будут обе.

Что-то решив для себя, Мейли подошла к Мойре и, доведённым до автоматизма движением, пнула её ногой в живот.

— А ты, неблагодарная тварь, теперь будешь молить нас о смерти, — словно чиновник, читающий по бумаге приговор суда, монотонным голосом озвучила она будущее Мойры. — Значит, так ты хотела отплатить нам за то, что мы 'нянчились' с тобой все эти годы?

— Её нужно оставить в игре, — поспешил вступиться за нынешнюю 'супругу' Артур.

— Конечно, — согласилась Мейли, отвесив скрючившейся Мойре ещё один, далеко не женский пинок. — Пока мы не найдём способа оживить её, она будет в этой игре. Вы уверены, что она не сможет создать неприятности для вашей дальнейшей 'работы'?

— Да.

— Что ж, — наконец-то отойдя от Мойры, Мейли внимательно посмотрела на парня. — Ставки в нашей 'игре' существенно возросли. К сожалению, мы не можем сделать первый ход, и нам придётся дожидаться реакции русских. А потому, мы вынуждены полагаться только на вас. И мы умеем награждать своих героев и карать предателей. Сделайте всё от вас зависящее, чтобы обеспечить достойное будущее нашему народу и...

— Только давайте без пафоса и пропаганды из советских времён, — перебил девушку Артур.

— Кхм... — смутившись, Мейли, пожалуй, впервые проявила человеческую эмоцию и всплеснула руками. — Болван!! Работай на нас и будешь со своими девками не хуже арабских шейхов жить. Подведёшь, и мы тебя живьем в ближайшей пещере замуруем. И тебя, и твоих девок.

— Вот теперь мне всё понятно, — удовлетворённо прокомментировал парень.

Фыркнув в ответ, Мейли растворилась в воздухе.

***

Через пару мгновений после исчезновения Мейли, за спиной Артура раздался отвратительный смех, который можно было бы спутать с кашлем.

— Дура, — прохрипела отсмеявшаяся Мойра. — Какой же я была дурой, когда доверилась тебе.

— У тебя странное понятие о доверии, — прокомментировал слова девушки Артур. — И когда же ты хотела доверить мне тайну о запуске ракеты?

— Если бы ты был настолько глуп, что не смог бы догадаться о ракете, то мне и незачем было бы связывать с тобой свою дальнейшую жизнь, — ответила Мойра, поднимаясь с пола. — Но ты оказался не просто дураком, но ещё и самым последним подлецом.

— А под подлостью, ты подразумеваешь то, что я не позволил тебе убить всех, кто мне дорог? — уточнил парень.

— На кону судьба Мира. Мира, которым бы правили, только мы. Неужели все эти шлюхи, уголовники и старики, стоили того, чтобы отказываться от своего предназначения?

— Предназначение, — со вздохом повторил за девушкой Артур. — Слишком громкое слово для полного одиночества и лютой ненависти к женщине, которая стоит сейчас передо мной. Пожалуй, слово 'предназначение' можно заменить на слово 'проклятие'. Так будет намного точнее.

— В жизни невозможно достичь своей цели, кем-то или чем-то не пожертвовав. Если ты думаешь что это не так, то это как раз ты, а не я, живёшь в параллельной реальности. И знаешь, я презираю тебя. Презираю твою бесхребетность, твою трусость, которую ты прикрываешь громкими словами 'гуманизм' и 'дружба', презираю твою...

— В какой момент тебе взбрело в голову, что я должен стать твоим мужем по-настоящему? — перебил свою 'супругу' Артур. — Ведь вначале, я был для тебя всего лишь 'безродным быдлом', которым ты собиралась пожертвовать. Когда всё изменилось?

Скрежетнув зубами, Мойра демонстративно отвернулась от Артура, давая ему понять, что больше не желает его видеть.

— Это ведь всё последствия того глупого спора с Сачи, — предложил парень, даже и не думая оставлять девушку в покое. — Все уже давно извинились друг перед другом и забыли про этот 'конкурс красоты'. И лишь ты одна продолжила в нём своё участие, окончательно превратив эту детскую глупость в настоящее безумие. Впрочем, в этом и заключена вся суть твоей дурости. Любую глупость, любую банальную истину, любую светлую идею, ты превращаешь в настолько ужасную и в безумную вещь, что она ужасает всех, кто находиться рядом с тобой. Ты как легендарный царь Мидас из древнегреческой мифологии. Только тот превращал всё окружающее его в золото, а ты превращаешь всё в дерьмо.

— Я больше не хочу тебя видеть в своём доме, — прохрипела Мойра.

В ответ на это заявление, по 'тронному залу' виртуального дворца разнесся весёлый смех растворившегося в воздухе Артура.

— Безумец!! — крикнула в пустоту Мойра. — Жалкий бесхребетный слабак, которому не хватило духу даже на то, чтобы избавиться от меня чужими руками. Я убью тебя! Клянусь, я найду способ избавиться от тебя!!!


14


— Мда уж, — после долгого молчания, вынес свой вердикт бородач, оценивающий строение, стоящее перед ним.

— Он опять даже не посоветовался со мной, — грустно ответила Сачи, на столь 'ёмкий' комментарий. — Хочу ли я жить в этом 'доме'? Нравиться ли он мне? Это строение просто возникло передо мной и всё.

— Как только наговориться с Мейли, я ему лично мозги вправлю, — пообещала строгая пожилая женщина, осматривающая золотую статую восточного дракона, который был похож на усатого змея. — Кстати, у Катрины домик поскромнее будет.

— Где она? — обеспокоено спросила Сачи.

— С собаками играется, — буркнул бородач. — Там не дом, а настоящая псарня.

— Сколько в этом 'небоскрёбе' этажей-то? — тем временем заинтересовалась женщина, задрав голову к небу. — Если каждый обустраивать, то это сколько же времени придется на этот замок ухлопать?

Почесав затылок, бородач потупил взгляд, и, стараясь не смотреть на Сачи, неожиданно извинился.

— На все ваши замки и дворцы у меня времени не хватит. Нужно подвал той девчонки обустроить. Катрина попросила пару вещей ей в доме переделать. Я просто не смогу заняться ещё и твоим замком.

— И не надо, — решительно ответила Сачи. — Я не хочу жить в этом здании. Это не дом моей мечты. И даже в далёком детстве я никогда не мечтала о таком замке. Это всего лишь очередная глупая выходка Артура.

***

— А-ха-ха, — весёлый и даже несколько безумный смех заставил всех вздрогнуть и обернуться на звук.

В то же время Артур, прекратив смеяться, с открытым ртом уставился на огромный дворец, стоящий перед ним.

— Ого!!! — только и смог сказать парень.

— То есть это не твоих рук дело? — вместо приветствия, уточнила у парня Сачи.

— Клянусь своими дырявыми тапками, которые 'помечены' дворовым котом, — нет, — уверенно поклялся Артур.

— Нашёл чем клясться, — тут же прокомментировал столь странную клятву бородач.

— Дело в том, что возможно я всё же в этом отчасти виноват, — попытался объясниться Артур. — Так что пусть лучше будут дырявые тапки, чем что-то более дорогое для меня. И прежде чем закидать меня вопросами, ответьте мне, как давно тут стоит это 'чудо'?

***

Замок, в который так упрямо не хотела вселяться Сачи, представлял собой пирамиду. И выглядела эта пирамида так, словно на крышу огромного одноэтажного дома, поставили ещё один одноэтажный дом, поменьше, а на крышу этого дома, поставили следующий... и так далее. Основанием же такой конструкции служила цельная гранитная глыба. Так что до первого 'этажа' приходилось взбираться по высоченной лестнице из белого мрамора. А сама лестница начиналась с золотых статуй восточных драконов, которые были сходу обозваны Артуром 'усатыми червями'.

В центре первого этажа обнаружился огромный сад с тропическими растениями, и озерцо с маленьким водопадиком. Этот сад освещался ярким холодным светом, бьющим с потолка. И никаких жилых или нежилых помещений тут не было и в помине. Однако везде и всюду стояли странные указатели, которые привели Артура и его 'компанию' к ещё более странной пентаграмме.

Зажмурившись, парень смело поставил на неё свою ногу, при этом, предварительно крепко вцепившись в рыжего бородача.

Однако, к всеобщему разочарованию, пентаграммой оказался самый обычный 'лифт — телепорт', позволяющий гостям и владельцам замка перемещаться между этажами.

На втором этаже произрастала берёзовая роща. На третьем цвели вишни.

— Так, — решительно заявил Артур, мельком взглянув на хвойный лес, росший на четвёртом этаже. — С этим домом всё понятно. Давайте посмотрим, что нас ждёт на последнем этаже и пойдём уже в гости к Катрине.

— Я не против, — равнодушно пожала плечами Сачи, которую так и не тронула красота и необычность её 'нового жилища'. — Так ты говоришь, что это подарок от Мейли?

— Да, — уверенно кивнул Артур. — Мы мимоходом затронули тему о взаимосвязи меду счастьем близких мне людей и моей верности Китайскому государству. Но я и подумать не мог, что это может воплотиться таким вот образом.

— Странно, — задумалась девушка, медленно шагая к 'лифту'. — Я считала Мейли куда более умной женщиной. Неужели она всерьёз думала, что это здание сделает меня счастливой?

— Возможно, она так и не думала, — пожал плечами Артур. — Мейли человек подневольный. Что ей сказали, то она и сделала. Вполне возможно, что она вообще не имеет никакого отношения к этому замку. Заходи быстрее в 'лифт', тебя только ждём.

***

Последним этажом замка оказалась смотровая площадка с огромной верандой. И у самого края веранды стояла Мейли, которая любовалась открывшимся перед ней пейзажем.

— И как вам наш подарок? — не оборачиваясь спросила девушка у появившейся 'компании'.

— Это не то, о чём бы я стала бы просить вас, — тут же дипломатично ответила Сачи.

— Как и ожидалось, от хозяйки этого замка, — повернувшись к своим собеседникам, Мейли слабо улыбнулась 'хозяйке'. — Но замок, — это всего лишь способ показать вашему будущему мужу, какие богатства его ждут, в случае, если он не подведёт нас. А ваш подарок, госпожа Ёсикава, ждёт вас на этой веранде.

С этими словами Мейли жестом пригласила всех пройти на веранду.

***

— Ах! — восхищённо вскрикнула Сачи

— Ёпт!!! — едва не матюгнулся упавший на задницу бородач.

— Точно доведут до инфаркта, — сухо прокомментировала появление дракона пожилая женщина, хватаясь за сердце.

Огромный летающий змей с золотой чешуёй 'выскочил' из под веранды, и взмыл в небеса.

— Он ваш госпожа Ёсикава, — прокричала Мейли, обращаясь к Сачи и указывая на дракона. — Надеюсь именно об этом, вы и мечтали.

После чего Мейли обернулась к так и оставшемуся стоять посреди веранды Артуру, и изумлённо посмотрела на его отрешённое лицо.

— Вы не впечатлены нашим 'подарком'?

— Мне не нравиться скрытый смысл, который заключён в вашем подарке, — холодно ответил Артур.

Улыбнувшись столь странному ответу на свой вопрос, Мейли вплотную подошла к парню.

— Сачи считает, что для каждого человека, — важно лишь его личное счастье, — промолвила она. — Я же считаю, что важнее всего, будущее твоего народа, ради которого можно пожертвовать личным счастьем отдельного человека. Вы можете рассудить, кто из нас прав, а кто нет?

Не дождавшись ответа, Мейли отвернулась от Артура и посмотрела на парящего в небесах дракона.

— Вы всё правильно поняли, Артур. Все эти этажи, — это будущие провинции нашего государства, над которыми будет парить Китайский дракон. И мы вам предлагаем править любым из этих 'этажей', который понравиться вашей будущей супруге.

— И, конечно же, вы даже не сомневаетесь в том, что именно о таком будущем и мечтает ваш народ? — со странным сарказмом в голосе спросил парень у сверкнувшей глазами Мейли.

Не собираясь пояснять свою очередную странную фразу, парень направился к восхищенно ахающим и охающим друзьям.

***

Сачи так и не смогла наиграться с драконом. Возможно о таком 'доме', она и в самом деле никогда не мечтала, и он ей просто не понравился. Возможно, что эта умная женщина тоже догадалась о 'сути' этих странных этажей. Однако, ручной дракон, заставил её впасть в детство. Забыв обо всём, она игралась с ним как маленький ребёнок. Поэтому Артур оставил девушку наедине со своею новой игрушкой и отправился к Катрине. И когда он оказался на 'летающем островке', где должен был находиться 'замок' девушки, то вначале парень просто ничего не понял.

Артур оказался на огромном поле для гольфа, по бокам которого стояли странные 'домики', в которых могли бы спокойно жить люди. А в конце поля стоял 'скромный' двухэтажный особняк, выкрашенный в белый цвет. По сравнению с тем, что строят нынче себе иные 'знаменитости', дом Катрины был, действительно, очень скромным.

— Гав? — что-то гавкнуло за спиной Артура, задумавшегося о предназначении странных домиков.

-....!!! — только и смог произнести обернувшийся парень, увидев за своей спиною огромную белую псину размером с быка.

Медленно попятившись от этого чудовища, парень уперся своею спиною во что-то влажное. Ещё раз резко обернувшись, он увидел перед собой псину размером с буйвола, тыкающуюся в него своим влажным носом.

— Катрина!!! — закричал Артур, уповая больше на то, что эти 'твари' поселились здесь не случайно, и хозяйка 'скромного домика' всё же сможет его 'спасти'.

— Фу! — тут же послышалась издалека команда девушки. — Не трогать. Это кака!!

Собственно так Артур и выяснил предназначение нескольких десятков странных домиков, которые оказались будками для громадных псов.

***

— Это Снежок!

— Э-э-э, — только и смог прокомментировать Артур столь странную кличку для белого волкодава размером с быка.

— А это Малыш, — продолжила представлять своих собак радостная девушка.

— Э? — совсем уж обалдел Артур, разглядывая пса размером с буйвола.

— А это Слюнявчик, — продолжила Катрина, указывая на очередное чудовище.

— Угу, — кивнул головой Артур, стараясь не смотреть на водопад из слюней, стекающий из распахнутого 'зёва' подошедшей скалы.

— Тебе не интересно? — наконец-то Катрина обратила внимание на странное поведение парня.

— Признаться, когда мне сказали, что ты играешь с собаками, я представил щенков или пуделей, — осторожно сказал Артур, косясь на окруживших его чудовищ. — Ты уверена, что они не причинят тебе вреда?

Весело засмеявшись, девушка отмахнулась от парня рукой и продолжила представлять ему свой 'зверинец'.


15


Войдя в кабинет ректора, мужчина с непроницаемым выражением лица, внимательно осмотрелся.

— Тут стало меньше стульев, — наконец, вместо приветствия, произнёс он.

— И не говори, — вздохнул сидящий за столом старичок, при этом покосившись на хмурого Аристарха. — Под некоторые задницы, только камни и подкладывать.

Согласно кивнув, мужчина уселся на ближайший стул и поставил рядом с собой клетку с самым обычным кроликом.

— Накой чёрт ты этого кролика с собой таскаешь? — подал голос Аристарх. — Суп решил сварить?

— Это демон похоти, — несколько неприязненно и весьма кратко ответил мужчина.

— Это демон? — удивился Аристарх, указав пальцем на кролика. — Ты совсем чокнулся?

— Он способен менять форму. При виде жертвы превращается в трёхметрового похотливого зверя. При виде охотника прекращается в этого кролика. Именно поэтому я и ловил его так долго, — снизошёл до объяснений глава кафедры демонологов и тут же перешёл к расспросам. — Что у вас происходит? Почему 'одичавшие' демоны разгуливают рядом с академией и нападают на моих студентов? Паладины забыли, какой стороной меч держать?

— Завались! — рыкнул Аристарх, сжав кулаки.

— А ну тихо!!! — крикнул старичок, прикрепив свою команду неслабым ударом кулака по столу. — Позже друг другу морды набьёте. А пока слушай меня внимательно Носфератов. И постарайся решить проблему в кратчайшие сроки.

***

На 'летающих' островах не было такого понятия как ночь. Холодное солнце светило всегда. А потому сон приходил только после невероятной усталости. Следовательно, и 'ночь' наступала тогда, когда уснул.

И в данный момент, наблюдая за тем как один из гигантских псов катает на своей спине смеющуюся Катрину, Артур решал, где ему стоит остаться заночевать. У Катрины или у Сачи?

Обдумав все 'за' и 'против', парень решил, что лучше не стравливать лишний раз девушек, тем более по такому глупому поводу. Мысленно посочувствовав самому себе из-за того, что ему снова придётся спать на земле, Артур помахал Катрине и с помощью командного меню перенёсся на маленький островок, с которого всё когда-то и начиналось. Его встретила всё та же поляна, раскрытые сундуки с одеждой и стоящая перед ним Мойра.

— Так и знала, что ты решишь 'заночевать' именно здесь, — прохрипела 'супруга'.

— Решила придушить меня во сне? — безразличный тоном поинтересовался Артур.

— Возможно, — как-то неуверенно и весьма настораживающее кивнула в ответ потенциальная 'душительница'. — Я обдумаю этот вариант. Но сейчас, я хотела просто пригласить тебя переночевать в нашем замке.

— А замок снова 'наш'? — усмехнулся Артур.

Пожав плечами, девушка уселась на землю.

— Теперь мне потребуется помощь твоих людей, чтобы завершить задуманное, — попыталась объясниться она. — И понятно, что теперь, без твоей 'отмашки', твои люди не сделают для меня ровным счётом ничего. Нам придётся как-то договариваться с друг-другом. И, к сожалению, в положении просящего, сейчас нахожусь именно я. Так что считай моё предложение предоставить тебе на ночь свой замок, простым одолжением из разряда 'услуга за услугу'. Я позволяю находиться тебе в своём доме, а ты 'одалживаешь' мне своих людей.

— А может, уже пришла пора просто рассказать мне о своём плане? — всё также, с усмешкой, поинтересовался парень.

— Сядь, — не то попросила, не то приказала ему в ответ Мойра. — Я ненавижу когда кто-то возвышается надо мной.

Дождавшись, когда Артур 'плюхнется' на землю рядом с ней, девушка продолжила свой диалог.

— Свой план я разрабатывала годами, и ты не в силах его разгадать за пару месяцев. При всех твоих незаурядных аналитических способностях, ты не гениальнее меня. Мало того, ты совершенно не разберешься в программировании и слишком смутно представляешь, что такое искусственный интеллект, периодически называя его то машиной, то программой. Но если всё же чудо и произойдёт, и тебе удастся всё понять, то ответь мне на простой вопрос: 'А как ты понесёшь 'найденный' искусственный интеллект в Интернет?'. Ведь это 'Песочница' была напрямую подключена к Интренету. А все сервера этого мира соединены между собой локальной сетью, которую можно без труда демонтировать. И без моей помощи все твои труды и старания, не будут стоить и ломанного гроша. Ведь стоит тебе передать 'найденное' в руки китайцев или русских, и ты никогда не спасёшь тех, кто остался в 'Песочнице'.

Задумавшись над словами своей супруги, Артур решил озвучить свои сомнения.

— Мы в этой игре всего лишь пару дней. За это время я не получил от тебя ровным счётом ничего. кроме каких-то абсурдных интриг, скандалов и оскорблений. И это помимо твоего плана с ракетой, благодаря которому я едва не лишился близких мне людей. Так стоит ли мне держать тебя рядом с собой? К любой проблеме можно найти решение. Возможно, мне удастся склонить на свою сторону Мейли и она подключит к Интернету необходимые сервера. Возможно, я смогу найти и другие способы решения данной проблемы. Но в любом случае, я ни за что не поверю в твою незаменимость.

— Ты уже поверил, — победоносно улыбнулась парню Мойра. — Или думаешь, что я не понимаю, почему меня не только оставили в живых, но и не вернули в реальность, позволив мне находиться в этом виртуальном мире.

— И почему же? — не скрывая иронии, поинтересовался Артур.

— Начнём с самого простого, — торжественно, словно детектив, который раскрыл сложнейшее преступление, начала объяснять Мойра. — Будучи в 'Песочнице' ты получил необычную способность, — убивать людей, не выходя из игры. Для этого тебе нужна самая малость, чтобы игровая смерть была настолько естественна, что твоя жертва просто переставала бы понимать разницу между игрой и реальностью. И смерть от удушения, оказалась для тебя самым надёжным и верным способом убить человека. Задыхаясь в игре, люди начинают задыхаться и в реальности. При этом, как я сама недавно убедилась, люди чувствую вполне реальную боль, вызванную спазмом мышц. А потому, я предполагаю, что перед тобой и китайцами стоял весьма необычный выбор. Либо душить меня каждые полчаса, пытаясь вызнать правду об искусственном интеллекте. Однако, при этом вы рисковали тем, что я могу и в самом деле умереть или сказать неправду. Поэтому вы выбрали второй вариант, — вы рискнули и позволили мне и дальше 'собирать' этот самый интеллект.

Внимательно взглянув на Артура и дождавшись его кивка, Мойра с ещё большей уверенностью продолжила свои дальнейшие рассуждения.

— Но тут есть и ещё кое-что. Твоя необычная 'способность', это 'палка о двух концах'. Она работает не только на других игроках, но и на тебе самом. То есть ты тоже можешь 'случайно' задохнуться, захлебнуться или сгореть. Именно поэтому в 'Песочнице' за тобой всегда таскалась эта ящерица, по имени Эйнар, в качестве телохранителя. А тут, — сделав паузу в своих рассуждениях, Мойра обвела окружающее пространство рукой, — тут никого. Хотя ты и отлично понимаешь, что я готова придушить тебя прямо сейчас. Зачем ты идёшь на такой риск, настаивая на том, чтобы Эйнар и вся остальная твоя 'компания' находились в реальности, а не в игре? И, на мой взгляд, ответ лежит на поверхности, — ты планируешь побег с китайской базы.

— Возможно я и хреновый программист, но и ты хреновый аналитик, — едва не рассмеялся Артур, поняв куда клонит Мойра. — Решила меня шантажировать? Что-то типа: 'Я не расскажу о твоём плане побега, а ты не мешай мне заниматься девчонками?'. Да только вот мне некуда бежать 'дорогая'. А потому и смысла в побеге нет никакого.

Что же касается Эйнара и остальных, то на этом настояла Мейли. Дело в том, что все эти люди находились в 'Песочнице' годами. И находясь там, они просто перестали понимать разницу между игрой и жизнью. Если же я затащу их ещё и в эту игру, в которой им придётся безвылазно провести как минимум несколько месяцев, то у них окончательно 'поедет крыша'.Иными словами я не только выполняю распоряжение Мейли, но и проявляю банальную заботу о своих друзьях, стараясь как можно реже вызывать их в эту игру. Так что давай просто остановимся на том, что сейчас я тебе гораздо больше необходим, чем ты мне. А моя 'скоропостижная' смерть поставить окончательную точку на всех твоих планах. Ибо никто не позволит такой психопатке, как ты, находиться в этом мире. Собственно говоря, ты находишься тут только благодаря моему обещанию и заверению, что я смогу тебя контролировать. Но надо отдать тебе должное, причину, по которой ты всё ещё находишься в этой виртуальном мире, ты отгадала правильно. Я действительно собираюсь позволить тебе и дальше 'собирать' искусственный интеллект под моим чутким руководством. И что-то мне говорит о том, что тебе срочно нужна помощь в этом нелёгком деле. Именно поэтому ты здесь. Ведь наш разговор начался с того, что ты пришла просить у меня помощи.

— Я ни о чём тебя не прошу, — огрызнулась Мойра. — Я предлагаю тебе сделку.

— А сделка заключается в том, что ты позволишь ночевать мне в своём замке, а я предоставляю тебе возможность обращаться за помощью к моим друзьям? Как по мне, так эта сделка слишком неравноценная. Ведь я могу и без твоего замка спокойно прожить.

— Мне больше нечего тебе предложить. Выйдя за тебя замуж, я отдала тебе всё, даже себя. И не моя вина, что ты кривишься от моих 'подарков'. Но, — сделав паузу в своих рассуждениях, Мойра наконец-то заметила гримасу на лице Артура, с помощью которой он сдерживал смех, — ты предвидел это. Ты знал, что я приду к тебе с таким 'необычным' предложением. Так вот почему ты рассмеялся, когда я сказала, что 'не хочу видеть тебя в своём доме'?

— Нет, — став неожиданно серьёзным, Артур посмотрел на звёздное небо. — Я рассмеялся потому, что ты на полном серьёзе назвала этот виртуальный каменный склеп, — своим домом. Ведь помимо того, что твой новый дом, это очередная иллюзия, за которую ты цепляешься также отчаянно, как и за свой дурацкий трон, твой замок — это не дом твоей мечты. Наверняка, это всего лишь копия твоего разрушенного родового замка, в котором ты считаешь своим долгом восстановить из руин и поселиться там вновь. Но мечтаешь ты совершенно о другом доме.

— И о каком же доме я мечтаю?

— Без понятия, — вновь посмотрев на свою 'супругу', Артур лишь грустно улыбнулся.

— Прекрати так улыбаться, — сделала замечание Мойра. — Эта улыбочка напоминает мне о Сачи. Зачем ты вообще позволил этим двум шлюхам оставаться в 'моём мире' круглосуточно, если так печёшься о здоровье своих 'друзей'?

— Может потому, что мы сами выбрали это? — раздался за спиной девушки, ехидный женский голосок.

Обернувшись, Мойра вновь скрежетнула зубами, увидев Сачи и Катрину.

— Артур, — тем временем продолжила говорить Сачи. — Ты неисправимый болван. Неужели ты всерьёз решил улечься спать прямо здесь?

***

Холодный взгляд мужчины, заставил стоявшую перед ним девчонку вздрогнуть.

— Это один из этих демонов накарябал? — спросил Носфератов, кивнув на исписанные карандашом стены.

Вместо ответа, Лена поспешно и часто закивала.

— Обычная математика, — разочарованно вдохнув, мужчина продолжил осматривать маленькое полуподвальное помещение. — Когда они обещали вернуться?

— Завтра, с утра, — поспешила ответить на вопрос Лена.

— Скажи им, чтобы поставили тут двухъярусную кровать, — сухо приказал мужчина. — К тебе подселяется соседка.

С этими словами Носфератов подтолкнул в спину, стоявшую радом с ним, Анастасию Рудину.

— Что же касается сегодняшней ночи, то мне плевать на то, как выбудете делить между собой эту кровать, — продолжил он свои странные 'наставления'. — Я зайду к вам завтра утром. Надеюсь, вы обе сможете договориться между собой и не поубиваете друг дружку.

Больше ничего не говоря, мужчина вышел из 'карцера', плотно захлопнув за собою железную дверь.


16


'Утро' для Артура началось с лицезрения улыбающейся девушки, лежащей рядом с ним.

— С добрым утром, — прохрипела ему прелестная 'нимфа'

— С добрым, — улыбнулся 'нимфе' Артур и столкнул девушку с кровати.

— Ай! — взвизгнула его 'супруга' упав на пол.

— Тут слишком тесно для нас двоих, — сладко зевнув, прокомментировал падение Мойры парень. — Какого чёрта ты вообще делаешь в этой кровати?

— А где, по-твоему, мне ещё спать? — зло прошипела, поднимающаяся на ноги, Мойра. — Это единственная кровать в моём замке.

— Попроси Мейли, и у тебя будет тысяча кроватей, — посоветовал Мойре Артур.

— Китайцы игнорируют все мои просьбы, а твой бородач вообще на каком-то непонятном языке со мной общается. Единственное, что я смогла понять из всей его тарабарщины, — он меня послал.

— Значит, спи на полу, — равнодушно пожал плечами парень. — Почему из-за твоей дурости должен страдать я?

— Неблагодарное быдло, — наконец-то Мойра вернулась к своей обычной манере речи. — Да ты должен небеса благодарить за то, что я делила с тобой кровать!

— Сказала мне уродливая обезьяна, которая вновь забыла о том, что она представляет собой на самом деле, — буркнул Артур. — Это первый и последний раз, когда я ночую у тебя. Мне всё же следовало вчера поддаться на уговоры Сачи и начать ночевать у девушек поочередно.

— Так почему тогда ты выбрал меня?! — горделиво спросила Мойра.

— Вчера идея Сачи мне показалась глупой, ибо она может рассорить девушек. А потому я выбрал для 'ночёвки' не тебя, а твой замок. В надежде на то, что ты поселишь меня в самую дальнюю от себя комнату.

— Обустрой мне ещё одну спальню, и я с радостью забуду дорогу к этой кровати, — тут же затребовала 'супруга'.

— О, как? — вновь едва не рассмеявшись, Артур всё же повернулся к 'супруге'. — А волшебное слово?

— Делай, что тебе говорят!! — выкрикнула побледневшая от гнева Мойра.

Однако, в ответ на свой нелепый 'приказ' она вновь услышала весёлый смех. Молча повернувшись к Артуру спиной, девушка вышла из спальни с гордо поднятой головой.

'Чем дальше, тем всё хуже, — мысленно прокомментировал уход девушки Артур. — Она реально, что ли ко мне 'клеится' или это всё же её очередная дурь'?

Осмотревшись и убедившись, что за ночь эта 'бешеная тётка' не стащила с него штаны, парень открыл игровое меню и через мгновение оказался в обществе очередных 'дур'.

***

В маленьком полуподвальном помещении завывала самая настоящая снежная буря. По крайне мере, так решил Артур, в первые секунды своего пребывания в обществе двух девчонок.

Белоснежный пух, вырвавшись наконец-то на 'волю' после своего долгого заточения в подушках, кружил по карцеру с невероятной скоростью. Гонимая царящим в помещении 'ураганом', перина с невероятной скоростью поднималась к потолку, а потом медленно, красивыми снежными хлопьями, опускалась на пол. Но почти у самого пола, её вновь подхватывал неутомимый воздушный поток, и она снова поднималась вверх.

А в центре маленькой комнатки кружили два смерча.

— У-у-у, — торжествующе завывал один из них.

— Ы-ы-ы, — плаксиво отзывался другой.

— Назови мне своё имя, — послышался загробный голос кого-то третьего, и на плечо Артура легла чья-то холодная рука.

Вздрогнув, парень с разворота врезал по силуэту странного мужчины, появившегося из 'снежной' завесы.

— Зомбаков мне тут ещё не хватало, — промолвил Артур, над упавшим перед ним телом странного незнакомца с типичным лицом невыспавшегося человека.

И почти тут же парню пришлось отплёвываться от перьев залетевших ему в рот.

***

Разгневанная бараньим упрямством плачущей девчонки, стоявшей сейчас перед ней, Настя со всей силы колошматила её тряпкой, которая когда-то была подушкой, щедро набитой периной. Намереваясь прижать, плачущую Лену, к стенке, а затем забить её этой тряпкой до беспамятства, Рудина, медленно наступала на свою строптивую оппонентку. Однако, и Лена не собиралась отступать без боя. Шмыгая носом и украдкой размазывая по лицу сопли, она, ревя в три ручья, отчаянно отбилась своею подушкой, которая так же превратилась в обычную тряпку.

Из-за того, что кружащий вокруг них пух, не давал им открыть рта, чтобы выплеснуть на свою противницу всю накопившуюся 'словесную ярость', девчонки могли лишь громко мычать, укать, и ыкать.

-У-у-у, ы-ы-ы, Ай! Ой! Ох! За что?!! Ыг!

— Щас ещё и по задницам получите!!! — рявкнул на них взбешённый демон, раздающий пусть и слабые, но весьма щедрые подзатыльники. — Какого чёрта вы тут устроили?!

— Это всё она нач... — начала было тут же оправдываться Настя, тыкнув пальцем в шмыгающую носом Лену. — Ой!

'Шлепок' по вытянутой руке, заставил Настю в очередной раз 'ойкнуть' и поспешно спрятать руку за спину.

— Я разве спрашивал тебя, кто первый начал?! — тем временем продолжал орать на девчонок 'неадекватный' демон. — Подтёрли сопли, достали вёдра-веники и мигом начали уборку.

— Я не собираюсь... — попыталась было снова подать голос, возмущённая, Настя, но была вновь перебита очередным рыком.

— Ты сейчас у меня ещё и подушки научишься шить, блондинка пучеглазая, — пошла за ведром!!!

Крутанув девчонку вокруг 'собственной оси' Артур толкнул её в нужном направлении. После чего он, чуть менее строго, обратился к, шмыгающей носом, Лене.

— Ты тоже давай, от других не отставай.

Однако, возмущённый женский голос, заставил всё же вздрогнуть несчастного подростка и стремглав побежать к коморке с вёдрами. При этом Лена умудрилась обогнать даже Настю, которая пока не осознавала весь 'ужас', исходящей от 'милой старушки', возникшей прямо на её пути.

***

— Кошмар! — всплеснув руками, воскликнула появившаяся в 'карцере' пожилая женщина и строго посмотрела на Артура — Твоя работа?

— Я сам только что тут появился, — подняв руки вверх, парень медленно попятился к стене. — Не причастен, не виновен, не подсуден.

— Да плевать я хотела на твои судимости! Взял ведро и быстро навёл мне тут порядок, — рявкнула на парня женщина, уперев руки в бока.

— Э-э-э? — опешив от такого неожиданного поворота судьбы, Артур почесал затылок и исчез.

— Обалдуй ленивый, — прокомментировала исчезновения парня женщина, и пальцем ткнула на 'припорошенного' перьями человека, лежащего на полу. — А это что за извращенец?

— Это наш учитель, — подала голос Настя, наконец-то заметив своего преподавателя, лежащего на полу.

— И чему же он вас учит по ночам? — с каким-то странным сарказмом спросила женщина, но, видя непонимание на лице Насти, лишь махнула рукой. — Притон извращенцев каких-то. Один полудохлой уродине молиться, второй за девочками по ночам подглядывает. Тьфу, срамотень-то какая, — плюнув на тело Носфератова, женщина наконец-то строго посмотрела на Настю. — Ну и чего стоишь? Рано тебе ещё в таких вещах разбираться. Так что взяла в руки ведро и бегом за водой.

***

Ушат ледяной воды заставил Носфератова прийти в чувство.

— Ну что? Поговорил с демонами, любитель подглядываний? — поинтересовался у отфыркивающегося мужчины лысый детина с беззубой улыбкой.

— Где я? — вопросом на вопрос ответил Носфератов.

— А сам-то как думаешь? — откровенно злорадствуя, спросил его Аристарх, обведя рукой академический двор.

— Что с девочками? — стараясь игнорировать откровенные насмешки тупого паладина, Носферато задал крайне важный для себя вопрос.

— Да кто их знает, — с деланным равнодушием, отмахнулся от вопроса Аристарх. — Мне до них нет никакого дела. Они сами этих демонов призвали, пусть сами с ними и разбираются. А я больше в этот дурдом не лезу. Мне хватило и выбитых зубов.

Поднявшись на ноги, Носфератов, шатаясь, побрёл в сторону карцера.

— Куда побрёл? — крикнул ему вдогонку Аристарх, даже и не думая останавливать.

— Я должен немедленно их спасти, — едва слышно ответил Носфератов, мысленно проклиная 'бездушного' паладина. — Я не позволю демонам забрать их души!

— Ну-ну, — едва за засмеявшись, прокомментировал слова мужчины Аристарх. — Удачи тебе там, извращенец.

***

— Мой пол хорошо! — прикрикнула на вздрогнувшую Лену 'строгая' женщина. — Три до тех пор, пока в нём своё отражение не увидишь.

Дав наставление одной девчонке, старушка тут же переключилась на 'отдыхающую' Настю.

— А ты чаще воду меняй! Как увидела, что вода в ведре почернела, тут же и меняй.

— Да она у неё всегда чёрная, — огрызнулась девчонка и тут же получила шваброй по заднице.

— Поговори мне ещё! — рыкнула 'боевая старушка'. — Я не виновата, что вы в таком свинарнике живёте. Живо взяла ведро и сменила в нём воду.

В маленьком и, как оказалось, в весьма душном полуподвальном помещении кипела работа. Три взмокшие и разрумяненные женщины мыли полы. Точнее пол мыли юные скандалистки, а женщина всего лишь давала 'советы' иногда используя швабру вместо указки и розги. Тем не менее, все трое выглядели весьма не подобающе для 'мужского взора'. В связи с этим, у распахнутых настежь дверей карцера, 'стоял на страже' рыжий бородач, который и отгонял всех желающих 'поглазеть' странными матерными тирадами.

Впрочем, в данный момент, этот бородач бегал по подвалу с самым обычным пылесосом, коим и пытался изловить призрака-извращенца.

— Куда опять спрятался?! — доносился из глубин подвальных катакомб его возглас. — Немедленно выходи, пока я стены не начал ломать!!!

И, как всегда, после таких возгласов до женщин доносилось азартное 'Ага'! которое тут же заглушалось звуком работающего пылесоса.

***

Однако, всего этого не мог знать спускающийся в подвал Носфератов.

Азартные возгласы бородача, загробные завывания обиженного призрака, и ужасающий звук работающего пылесоса, усиленный подвальным эхом, заставляли мужчину вздрагивать и сочувствовать участи того 'несчастного', на которого велась 'охота'. Носфератов даже и подумать не мог, что так азартно могут гоняться за призраком, а не за человеком.

Но с ужасом подвальных глубин, мужчина решил разобраться позже. Сейчас для него было важно спасти своих студенток. На цыпочках подкравшись к 'карцеру' Носфератов прислушался к ойканьям и всхлипам 'несчастных' девчонок и облегчённо вздохнул. Они были живы! И это было для него самое главное. Однако, теперь ему нельзя было терять ни одной драгоценной секунды. Заготовив пару быстрых и действенных заклинаний, Носфератов вломился к полуобнажённым женщинам.

— Исчезни, дьявольское отр..., — злорадная улыбка Аристарха и странное напутствие этого верзилы, молнией мелькнули в памяти Носфератова.

'Подстава! — мысленно воскликнул он, уставившись на полуобнажённых девчонок, натирающих полы. — Этот тупоголовый паладин меня подставил!!!'

— А-а-а!!! — после секундного замешательства и гробовой тишины, раздался оглушительный девичий визг.

— Опять за девочками подглядываешь!!! — воскликнула пожилая женщина.

'Постойте! Вы все неправильно поняли!! Я спасаю своих студенток от демонов!!!' — хотел было выкрикнуть Нофератов, но оправдываться, а уж тем более извиняться перед этой пожилой 'демоницей', было выше его сил. Поэтому вместо объяснений, он договорил свою заранее заготовленную фразу:

— ...дьявольское отродье, — сказал, растерянный и покрасневший как рак, мужчина, уставившись на женщину.

— С меня хватит! — не на шутку оскорбилась женщина. — Видят боги, я терпела тебя, как могла!!

В следующий миг на голову 'прославленного' демонолога было надето железное ведро, наполненное грязной водой. И почти тут же послышалось азартное:

— Получай!

Размахнувшись шваброй, женщина со всей силы ударила ею по ведру.

Колокольный набат, ознаменовал полную отключку, упавшего на пол, мужчины.


17


Взглянув на беззубую улыбку Аристарха, ректор тяжело вздохнул и перевёл взгляд на странную вещь лежащую у него на столе.

Мырг, мырг, — моргнул старичку грустный призрак, заточённый в прозрачном пылесборнике пылесоса.

Мырг, мырг, — ответно моргнул призраку ректор и поспешно перевёл взгляд на демонолога с перебинтованной головой.

Ещё раз тяжело вздохнув, ректор решил для начала поинтересоваться странным слухами, которые стали ходить по его академии.

— Ты слышал последние новости? — обратился старичок к перебинтованному мужчине. — Говорят, что кто-то из моих преподавателей питает нездоровую страсть к подглядываниям за девочками?

Почти тут же в кабинете раздался весёлый гогот паладина.

— Ты считаешь это смешным? — стукнув кулаком по столу, ректор заставил Аристарха замолчать. — Ты хоть представляешь, что произойдёт, когда эти слухи 'докатятся' до родителей наших студентов?

— Я всего лишь наблюдал за ними, — тихо начал оправдываться Носфератов. — Два враждующих демонолога, запертых в одной тесной комнате, непременно попытаются убить друг друга.

— Тогда зачем ты их поселил вместе? — задал логичный вопрос ректор.

— Их обоих преследуют демоны. Я не мог поселить одну в общежитии, а другую в карцере. Так как в этом случае, мне пришлось бы всю ночь бегать от одной дуре к другой. Поэтому я запер их обоих в одной комнате, а сам остался ночевать за дверью. Когда девчонки начали драться с друг-другом, я вошёл в карцер готовый в любую минуту разнять их. Однако, любая драка демонологов завершается призывом демона, поэтому я решил повременить и посмотреть, кто из демонов явится на выручку своей 'хозяйке'.

— Дождался? — задал риторический вопрос ректор и, махнув рукой, посмотрел на кролика, сидящего в стальной клетке.

Мырг, мырг, — моргнул старичку грустный кролик.

Мырг, мырг, — ответно моргнул кролику ректор и поспешно перевёл взгляд на демонолога с перебинтованной головой.

— А зачем ты вломился снова в карцер, когда полуголые девочки мыли пол?

И снова в кабинете раздался весёлый гогот паладина.

— Ты считаешь это смешным? — стукнув кулаком по столу, ректор неожиданно почувствовал, что он медленно, но верно сходит сума.

Схватившись за голову, старичок зажмурил глаза и попытался привести свои мысли в порядок.

— Я сплю, — пробормотал он. — Я оказался в каком-то диком кошмаре, из которого просто не могу выбраться. Кто-нибудь разбудите меня.

— Э, Иваныч, ты чего это там себе под нос бормочешь? — обеспокоился самочувствием ректора Аристарх.

— Господин ректор, а сколько дней вы уже не спали? — поинтересовался Носфератов, внимательно глядя на старичка.

— Где моя дочь?!!

Вздрогнув от неожиданного возгласа, ректор открыл глаза, дабы узреть на пороге своего кабинета разгневанного мужчину.

— Кто вы? — устало спросил старичок у этого невежды.

— Я Ярослав Рудин, — представился мужчина и прогорланил свой предыдущий вопрос. — Где моя дочь?!!!

— В карцере, — выдохнул ректор, поняв, что его 'кошмар' только начался.

А за спиной Ярослава Рудина, тем временем, послышалось женское 'аханье', заставив мужчину позеленеть от 'праведного гнева'.

— Вы совсем тут уже все охренели?!! — взревел мужик. — Я вам такие бабки плачу, чтобы вы мою дочь в карцер сажали?!

— Слышь ты, мудила, — первым не выдержал этого хамства Аристарх, вставая со стула. — Пошёл вон из кабинета.

— Ты это мне говоришь, хряк лысый? Да моя охрана сейчас ...

Что там хотел сделать Ярослав с Аристархом при помощи своей охраны, так и осталось секретом, ибо кошмар ректора неожиданно подошёл к финалу.

***

— Какой милый кролик! — умилилась девушка, возникшая из ниоткуда. — Можно мне его забрать?

— Да забирайте, — поморщился ректор, узнав необычную гостью. — У вас, ему самое место.

Не поняв смысла столь странной фразы, Сачи удивлённо посмотрела на бледного старичка.

— Спать, — после недолгих раздумий, приказала она, и ректор, нисколько не сопротивляясь её приказу, погрузился в глубокий сон.

Удовлетворённо кивнув головой, Сачи повернулась к присутствующим в кабинете.

— И кто же стоит за вашей спиной, Ярослав, — в полной тишине раздался её ласковый голосок, заставивший отца Насти вздрогнуть. — Неужели мать девочки?

— Это её гувернантка, — чувствуя, как он теряет контроль над своим собственным телом и разумом, мужчина всё же нашёл в себе силы, чтобы 'правильно' ответить на вполне простой вопрос.

— И вы всем 'гувернанткам' позволяете так крепко обнимать вас? — продолжила свой необычный допрос Сачи.

— Это не твоё дело, — прохрипел Ярослав Рудин, к спине которого и в самом деле крепко прижалась перепуганная женщина.

— Возможно, — согласилась Сачи. — Но раньше эта гувернантка была кормилицей для вашей дочери. Не так ли?

Не дожидаясь ответа на свой вопрос, девушка 'углубилась' в ещё более странные рассуждения о материнстве.

— Может вас и удивит столь странный факт Ярослав, но я тоже женщина. А потому, я отлично знаю, что грудное молоко для ребёнка не берётся из неоткуда. Так, где же родной ребёнок этой 'гувернантки'?

— Умер, — едва слышно прохрипел мужчина, пытаясь найти в себе силы, чтобы не рассказать этой странной незнакомке всю правду.

— Какое страшное горе, — покачала головой Сачи. — Надеюсь, вы позаботились о том, чтобы обустроить могилку 'умершему' ребёнку? А то ведь рано или поздно, но этот же вопрос задаст и ваша дочь.

— Обустрою, — буркнул Ярослав Рудин, чувствуя как всхлипывает та, что прижалась к его спине.

— Тогда выйдите Ярослав, — наконец-то закончила свой допрос Сачи. — Не мешайте спать этому человеку. Навестите лучше свою дочь. И в следующий раз, перед тем как врываться в этой кабинет, не забывайте о том, что ваша 'жена', может оказаться куда более откровенной. Вы представляете, как будет шокирована девочка, узнав, что её родная мать, — обычная крестьянка?

Повернувшись к Носфератову, Сачи неожиданно жёстко приказала.

— Проводите его к дочери. И постарайтесь не будить этого бедного старичка хотя бы до вечера. Иначе он и в самом деле сойдёт с ума.

После чего девушка взяла клетку с кроликом, и со словами 'Какая лапочка', растворилась в воздухе.

***

— Какая лапочка! — восхищённые слова появившейся перед ним девушки, заставили Артура свернуть игровое меню и внимательно посмотреть на её новое 'приобретение'.

Загрузка...