Рожу де Тура распорола довольная усмешка, и он вошёл в лабораторию, где витал слабый запах пороха и едва слышно гудели лампы на потолке.
— А теперь контр-рольный, — ласково произнёс француз и прицелился в мою голову.
В эту же секунду с моих пальцев сорвался «каскад молний». Разряды со злым треском вспороли воздух, отразившись в расширившихся от громадного изумления глазах француза.
К несчастью, де Тур проявил просто феноменальную реакцию — успел активировать защитный артефакт. Его тело мгновенно покрылось молочно-белой плёнкой, принявшей на себя удар молний. Сверкнула яркая вспышка.
Француз с воплем отлетел к металлическому шкафу и врезался в него спиной, но устоял на ногах. Лишь мотнул башкой, воняя подпалёнными волосами.
Шкаф же покачнулся, и с полок посыпалась алхимическая посуда, разбиваясь об пол с жалобным звоном. Осколки забрызгали кроссовки де Тур, сорвавшего с себя горящую почерневшую футболку. Следом он вскинул оружие.
— Тебя, мразь, не спасёт ни один бронежилет! — выхаркнул он и принялся палить.
В его руках задёргались револьверы, выплёвывая засвистевшие пули. Я сразу же перекатился к стене, используя «скольжение».
Свинец по большей части угодил в плиты пола, выбивая каменную крошку. Но одна пуля всё же больно клюнула меня в правую ягодицу, смявшись об «духовную броню», полученную мной на семидесятом уровне «пастыря душ».
На «духовную броню» пришлось потратить последнюю душу из «клетки». Я сделал это перед тем, как француз с десяток секунд назад выстрелил в мою грудь. Но теперь «духовная броня» исчезла, оставив меня беззащитным.
Я тут же метнулся за массивный деревянный шкаф у стены. В него с глухим стуком попали две пули, разбросав щепки.
А затем револьверы в руках француза сухо защёлкали в бессильной злобе. Кончились патроны!
— Сука! — выпалил де Тур и швырнул бесполезное оружие в мою сторону.
Оно ударилось в створку шкафа и со звоном упало на пол. Один револьвер прокрутился и уставился дулом на француза, с грохотом перевернувшего набок тяжёлый дубовый стол.
Де Тур присел за ним, скрываясь от пущенного мной «порыва бури». Поток воздуха смел с пола осколки стекла и ударился в стол. Тот с шумом проскользил и врезался ножками в стену.
Закачалась одна лампа под потолком, но хренов француз не пострадал! Максимум на задницу упал! Тварь!
— Де Тур, сдавайся! Сила на моей стороне! Давай просто поговорим! — выпалил я, выглядывая одним глазком из-за шкафа.
Некромант разразился злым хриплым смехом и отбарабанил:
— Ты гр-ребаный старикашка! У тебя уже не те рефлексы, зрение и ловкость! А я маг в самом расцвете сил! Тебе конец!
Не хотелось этого признавать, но в словах француза была большая доля правды. Он имел шансы убить меня.
— Дер-ржите, месье! — глумливо выпалил некромант и на миг показался над столом, бросая в меня «тлен».
Тот чёрной туманной стрелой пронёсся по смердящему палёными волосами воздуху и угодил в угол шкафа. Древесина сразу же стала с шелестом стремительно рассыпаться. На пол посыпалась гнилая труха, но она испуганно разлетелась по лаборатории, потревоженная пронёсшимися «клинками». Они обрушились на стол как сабли кавалеристов, сумев пробить его в трёх местах.
Де Тур вскрикнул, но скорее от неожиданности, чем от боли. Артефакт до сих пор защищал его.
— Это тебе, козёл, за мой шкаф! — хрипло выпалил я, бросив взгляд на дыру в два кулака диаметром, которую «прогрыз» «тлен».
Из дыры пахнуло формальдегидом и тухлятиной, но для меня это не стало неожиданностью. Как и то, что двери аж трёх шкафов резко распахнулись, выпуская синюшные трупы. И не какие-то медленные и тупые, а быстрые, резкие, худощавые, с кожей, похожей на бледную древесную плоть. Лысые черепа были украшены безобразными шрамами, гениталии отсутствовали, а из глазниц смотрели налитые тьмой абсолютно чёрные буркала.
Идеальные, вашу мать, хищники!
— Поздоровайтесь с моими твор-рениями, месье! — насмешливо выпалил де Тур и резко выпрямился, снова швырнув в меня «тлен».
Я отбил его «воздушным щитом», попятившись вдоль стены.
Адреналин забурлил в венах, выжигая кровь. Сердце быстро-быстро забилось в груди, а ведьмак внутри меня шепнул, что, может, зря мы сунули голову в пасть льва?
Француз с перекошенной ненавистью физиономией начал закидывать меня магией, а его твари бросились в мою сторону, воняя формальдегидом. Пришлось уклоняться от их когтей и зубов, используя «скольжение».
Выносливость тратилась ударными темпами. Ноги немели, руки стали дрожать, а по лбу потекли струйки горячего пота.
— Тебе конец! Как я и говор-рил, Звер-рев, ты угодил в мою ловушку! — торжествующе полыхнул зенками француз, со свистом тяжело всасывая воздух.
Я не ответил, сберегая дыхание. Да и некогда мне было. Две твари прижали меня к стене, а третья с дымящейся после нескольких попаданий «шаровой молнии» башкой безжизненно валялась возле футболки француза. Та медленно догорала.
— Сдохни! — выпалил закашлявшийся француз, глядя, как когти твари несутся прямо к моему горлу.
Я лишь в последний момент успел дёрнуться в сторону, но кончики чёрных когтей всё же задели мою кожу, вскрыв её как промасленную бумагу.
По шее потекла обжигающая кровь, а перед глазами всё на миг расплылось. Когти же продолжили движение и угодили в стену, оставив на ней глубокие царапины.
Моя жизнь повисла на тонкой как волосок ниточке. И само время словно замедлило свой неумолимый бег, дабы посмотреть, как я выкручусь из этой ситуации.
— Смер-рть уже пр-ришла за тобой! — прохрипел де Тур, страстно предвкушая сладостный момент моей кончины.
Он даже не обращал внимания на то, что его донимал сухой кашель, лицо покраснело, а на глаза навернулись слёзы.
Однако француз порывисто отшатнулся, когда брошенный мной телефон проскользил по одному из столов и замер.
— Зверев⁈ Всё готово! Особняк окружён тринадцатым отделом! Штурм через двадцать секунд! — вылетел из трубки голос Евгении Котовой.
Де Тур распахнул рот, поражённый в самую задницу неприятным известием. Его ещё недавно ликующий взгляд наполнился страхом.
— Это не я попал в твою ловушку, а ты в мою, — просипел я, кое-как отбиваясь от монстров.
Зубы одного вырвали целый кусок из моего плеча, заставив застонать от боли.
— Как? Как такое могло произойти? — пролепетал француз, облизав губы.
— Сдавайся. И тогда я замолвлю за тебя словечко. Тебя не посадят, а всего лишь депортируют. Только расскажите, для чего тебе моя смерть?
Француз снова закашлялся.
А я принялся молить бога, чтобы де Тур наконец потерял сознание из-за недостатка кислорода. Я ведь во время боя украдкой использовал «удушье».
К несчастью, лаборатория имела хорошую вентиляцию и оказалась слишком большой. «Удушье» не смогло изгнать из неё весь воздух.
Впрочем, даже мои лёгкие уже жгло огнём, хотя я перед использованием «удушья» сделал три глубоких вдоха и берёг воздух, как мог.
А уж француз должен был вот-вот свалиться с лягушачьих лапок.
Он вдруг глянул на меня слезящимися глазами и криво усмехнулся. Что-то сжал в кулаке и вздрогнул, будто его тело принялось напитываться какой-то живительной энергией.
Похоже, этот хрен опять использовал какой-то артефакт! Мерзкий читер!
— Встретимся в следующий р-раз, месье! Сегодня вам удалось переигр-рать меня, но я вернусь! — зло выпалил он и выскочил из лаборатории.
Его монстры практически сразу же замерли, лишившись управления. На таком большом расстоянии некромант не мог управлять ими.
— Тварь, — разочарованно просипел я, едва не падая в обморок от потери крови и усталости.
Но всё же собрал остатки сил, метнулся к валяющейся на полу моей сумке и вытащил из неё два зелья. Одно восстановило часть выносливости, а второе принялось латать раны на шее и плече. Кровь перестала течь, а разорванная плоть срослась, позволяя мне рвануть в погоню за де Туром.
Я промчался мимо стола, бросив взгляд на телефон. Экран светился, показывая запись, сделанную сегодня на диктофон в квартире Котовой.
Да, никакого звонка не было! Никто не окружил особняк. Я не собирался никого посвящать в свои дела, а всего лишь попросил Котову записать несколько фраз, которые могли бы помочь мне в экстренных ситуациях вроде этой. Женщина охотно согласилась. И сейчас её голос сильно подсобил мне.
Однако француз улепётывал. И имел все шансы сбежать, так и не дав мне ответ на главный вопрос.
Выскочив в окутанный тьмой коридор, я помчался по нему, наплевав на страдания немолодого тела, скрипящего и поскрипывающего всем чем можно. Бежал что было сил, но перед распахнутой дверью всё же притормозил. А вдруг француз спрятался за косяком, поджидая меня с кровожадной ухмылкой на роже?
Но его там не было, как не оказалось и в холле. Здесь царила лишь тьма. Только из окон падали лучи таинственного лунного света. Тишину нарушало тиканье часов, чьи стрелки безжалостно отмеряли время.
Француз вот-вот уйдёт!
Вашу мать, куда он побежал-то? По лестнице на второй этаж? Дальше по первому? Или выскочил через главный выход?
Приоткрытая входная дверь намекала, что де Тур помчался именно туда. Но весь мой опыт кричал, что это отвлекающий манёвр. Да и на второй этаж француз бы не побежал. Что ему там делать? Он же явно вознамерился покинуть особняк. Так что, скорее всего, де Тур рванул по первому куда-нибудь к чёрному ходу или гаражу.
Я кинулся вперёд и открыл дверь, ведущую дальше по этажу. В конце коридора мелькнула фигура француза.
— Стой, тварь! Тебе не уйти! Остановись, иначе я применю артефакт, который заставит тебя превратиться в ледяную статую! — закричал я и помчался дальше, вытащив черныша.
На моих руках до сих пор красовались перчатки взломщика, а потную физиономию скрывала маска. Она, к слову, не дала французу увидеть «духовную броню», когда та в лаборатории покрыла всё моё тело, включая лицо.
— Сдохни! — яростно крикнул де Тур и скрылся за углом.
Я, хрипя, как умирающий мерин, рванул по коридору, попутно сбрасывая с артефакта все диэлектрики. Завернул и впотьмах благополучно споткнулся об ковровую дорожку, собравшуюся гармошкой. Наверняка это работа дьявола, помогающего своему приспешнику, жаждущему убить святого дедушку!
Но пока я падал, мою голову пронзила гениальная мысль…
— Не-е-ет! Артефакт!!! — истошно заорал я, выпуская из рук чёрный шар.
Тот покатился по ковровой дорожке, отражая лунный свет, заглядывающий в окно.
Де Тур оглянулся, привлечённый моим воплем, и бросил взгляд на черныша.
Уж не знаю, сколько артефактов в закромах француза, но он решил, что ещё один ему не помешает. Де Тур резко остановился, намереваясь цапнуть черныша.
— Нет! — снова заорал я, встав на четвереньки. — Не трогай его, иначе он тебя заморозит!
Насмешливая ухмылка де Тура сверкнула в свете луны, а ноги сделали два шага к артефакту.
Давай же, мразь, бери его! И плевать, что ты сойдёшь с ума! Я смогу понять, почему ты хотел убить меня! Ты же явно оставил хлебные крошки: записи, файлы, документы… Да, пусть они спрятаны, но я доберусь до каждого! Получу доступ к этому проклятому дому, и всё здесь перерою!
Моё сердце застучало сильнее, а взгляд буквально прожигал чёрный шар.
И тут случилось нечто, что окончательно дало мне понять — бог за что-то жутко разобиделся на меня. Возможно, за то, что я слегка пнул кота.
Ведь сейчас именно этот самый игривый кот снова выскочил из-за статуи голозадой женщины, где у него, кажется, было логово. И напрыгнул на черныша, растопырив лапы. А дальше случилось что-то совсем странное…
Артефакт словно взорвался! Во все стороны рванул огненно-жёлтый свет, выхвативший из мрака мельчайшие детали потолочной лепнины, каждую трещинку на висящих на стене картинах. Он едва не выжег мои глаза! Благо я вовремя закрыл их. Но полыхнуло так, что слёзы выступили из-под век, а изо рта вылетел стон.
— Diable! — вскричал на французском де Тур, то ли испугавшись, то ли призывая своего покровителя.
Раздался грохот падения человеческого тела.
Однако, когда я сумел разлепить веки, некромант уже вскочил на ноги, хлопая руками по загоревшимся штанам. От его тела шёл дымок, брови явно сгорели, а грудь обожгло. Но выброс из артефакта оказался не настолько сильным, чтобы убить его.
Француз сумел заскочить в ближайшую комнату, хлопнув дверью.
Я побежал к ней, видя перед глазами цветные круги. Впрочем, это ерунда… Если сейчас де Тур сообразит, что никого из тринадцатого отдела рядом нет, и решит добить меня, то что я ему противопоставлю? В моём рукаве больше нет козырей. Даже чёрный шар я уже не смогу использовать. Он куда-то укатился, а может, и вовсе рассыпался на мельчайшие частицы.
Потому я со смешанными чувствами открыл дверь, за которой скрылся де Тур.
В комнате его не оказалось, но мне удалось увидеть, как на место с тихим шорохом встала часть стены возле облицованного гранитом камина. Тот смотрел нетронутыми берёзовыми поленьями на рабочий стол с горбатой настольной лампой.
— Потайной ход! — просипел я, выгнув брови. — И где, зараза, он открывается⁈
Я принялся торопливо искать механизм, заставляющий фрагмент стены отъезжать в сторону. Лапал все статуи в кабинете, выпуклости камина, раскидал поленья, проверил книги на полках, горшки с цветами на подоконнике, простучал стену и даже попытался нажать на паркет, чувствуя, как стремительно уходит время.
В конце концов я без сил грохнулся на задницу, привалившись к стене. Всё без толку.
М-да. Де Тур как минимум в одном оказался прав. Я не в дешёвом кино, где секретный проход можно найти за пару минут. В реальной жизни подобные лазейки скрывают так, что их днём с огнём не сыскать.
— Твою мать! — разочарованно прошипел я, облизав пересохшие губы.
Наверняка де Тур уже далеко. Его не догнать. Но наверное, нынешнее наше столкновение можно записать мне в актив. Я обдурил француза, узнал много полезной информации, да ещё и уровень поднял до семьдесят второго. И только нелепая случайность позволила де Туру ускакать от меня. Но я этого гада найду, непременно найду! Из-под земли достану и за всё с него спрошу!
Хм, интересно, а как он вообще понял, что я приду в лабораторию? Нет, я допускал мысль, что француз сумеет вычислить меня, потому и подготовился. И его ловушка стала очевидной, когда я почувствовал запах формальдегида.
Но как… как он смекнул, что я приду в лабораторию именно этой ночью⁈ Де Тур же специально всех слуг сегодня отпустил, иначе бы дом уже стоял на ушах, растревоженный звуками боя в лаборатории.
Может, француз заметил видеокамеры? Нет, ерунда. Я их установил со знанием дела.
Тогда, может, де Туру помогли шаманские зелья? Он что-то такое увидел в будущем? Вполне возможно. Но почему тогда де Тур так бездарно пытался убить меня? Зелья не показали ему, что все его попытки обернутся провалом?
Зараза, как же жаль, что я так хреново разбираюсь в шаманизме!
Но, по крайней мере, мне точно известно, что истинное будущее увидеть очень сложно. Зелья показывают различные его варианты, которые ещё нужно правильно трактовать.
К счастью, маги не рискуют часто пользоваться подобным варевом. Оно крайне опасно для жизни. Думаю, де Тур как минимум пару дней не станет принимать такое зелье.
— А как он будет действовать дальше? — задумчиво пробормотал я и услышал какой-то тихий звук в коридоре.
Та-а-ак…
Я осторожно встал с пола и поморщился из-за боли, прострелившей колено, а потом выглянул в коридор.
Никого. Только чёрное выжженное пятно на тлеющей ковровой дорожке и запах палёного в воздухе. А в льющемся из окна лунном свете танцевали пылинки, медленно падая на чёрный шар. Тот сиротливо лежал возле рыцарских лат, подпирающих стену.
Подойдя к артефакту, я наклонился и с досадой матюгнулся. Шар оказался практически расколот. Глубокая трещина делила его чуть ли не пополам.
Всё, конец артефакту! Задери меня дракон! Тут даже суперклей не поможет, и синяя изолента. Я как тот русский из анекдота, который один шарик потерял, а другой сломал.
Меня накрыла такая чёрная злость, что аж в глазах помутилось.
Я резко выпрямился и ударил кулаком в стену. Боль обожгла костяшки, немного отрезвив. А ещё больше меня отрезвил кот… да, да, тот самый, который мне всё испортил.
Он сидел на толстой заднице в центре выжженного пятна и безотрывно смотрел на меня красными глазами, подобными адским углям. Казалось, если в них всмотреться, то можно увидеть корчащихся грешников и на самой грани слышимости уловить их дикие крики, переходящие в хрипы.
Я сглотнул, мигом сложив два плюс два: все эти непонятки с чёрным шаром.
— А-а-а, видимо, ты теперь не черныш, а Черныш. Приятно познакомиться.