Глава XXXIV: Убийца или жертва?.

В комнате огня не обнаружилось, зато, выбежав в коридор, четвёрка доморощенных детективов немо уставилась на собравшуюся в противоположном его конце толпу и клубы чёрного дыма, валящие из одного из дверных проёмов. Эмиль закашлялся, что не помешало ему с разбегу ввинтиться в центр толпы, потащив за собой близнецов.

Огня в комнате уже не было, да он и не требовался. В лицо ударил порыв холодного воздуха, прорвавшийся снаружи — часть стены попросту рухнула, и комната напоминала декорацию к документальным фильмам о войне.

— Хорошо, что дождь снаружи, огонь по всему зданию не распространился… — слышалось гудение из толпы собравшихся учеников. Эмиль в полуобморочном состоянии смотрел на комнату, не понимая, каким образом могло случиться нечто подобное.

— Нет, это совершенно невозможно! — тем временем всплеснул руками один из учеников — молодой человек с внешностью типичного «мальчика-ангелочка». В кино такие обычно бывают либо сахарными милашками, либо чертями под маской прелестного кудрявого блондина. По крайней мере, блондинистые кудряшки до плеч имелись в наличии. Только глаза не голубые, а зелёные: то ли линзы, то ли просто не совсем каноничная внешность. Хару тряхнул головой: зарёкся же судить о людях по их лицу и манере одеваться. Тем временем «ангелочек» продолжал распинаться:

— Мало того, что начисто отсутствует связь, так ещё и постоянно что-то случается! То попытка убийства, то самоубийство, теперь вот пожар! Не кажется ли вам, что это слишком?! Я плачу за обучение здесь слишком большие деньги, чтобы вдобавок рисковать собственной жизнью!

— Молчи уж, — фыркнул Эдуард. — Сам сюда не вовремя припёрся. Уж извини, забыли перед тем, как всё это началось, утвердить сценарий.

— Не смей затыкать мне рот! — блондинчик — судя по всему, это и был пресловутый Кловис Бертран — театрально взмахнул руками. Ему бы крылья — улетел бы.

— А ты прекрати привлекать к себе внимание. Нашёл место и время, звезда, блин! — снова огрызнулся «трудный подросток», передёргивая плечами. — Тут и без тебя проблем полно.

Только сейчас Хару заметил чуть в стороне местного врача, хлопочущего вокруг трясущегося Амбруаза. Тот, закутанный в одеяло, с перепуганными глазами и стучащими зубами, вполне адекватно смотрелся на фоне сгоревшей комнаты. Старший из близнецов Хигаши нервно выдохнул, пытаясь сосредоточиться сейчас именно на своём «киношном» восприятии мира: если думать, что происходящий ужас — не настоящий, страх не даст затмиться разуму. Ведь, смотря детективный фильм, чаще всего строишь предположения и выдвигаешь свои версии, пытаешься предугадать развитие событий, а не дрожишь от страха за собственную жизнь. Это просто фильм. Так думать будет, наверное, проще.

— А если бы… а если… — зубы стучали друг о друга, и похожий на мышь парнишка никак не мог закончить предложение. Врач успокаивающе хлопнул его по плечу:

— Ты молодец, не растерялся. Не думай о плохом: ты смог не потерять рассудок в опасной ситуации…

Эти слова, пустые и неестественные, вряд ли могли бы кого-то успокоить, и местный медик произносил их в пустоту: никто не слушал. Хару озадаченно моргнул, не понимая, как реагировать на произошедшее. Ведь они подозревали Амбруаза! С другой стороны, что, если он сам поджёг свою комнату, находясь снаружи и имея возможность в любой момент сбежать? Снаружи бушевал ливень, часть учеников помогала затушить огонь — и в результате пожар не разгорелся. А если бы он был сильнее? Что, если бы сгорело всё здание?! Хару тряхнул головой, отгоняя непрошеные мысли. Нет, это глупость. Амбруаз кутается в одеяло, и на том видны следы огня: похоже, мальчишка бросился прямо через огонь, надеясь в случае чего скинуть загоревшуюся «защиту».

— Что здесь произошло?!

Резкий, холодный голос заставил всех — в том числе и Амбруаза — притихнуть. У дверей стоял господин Меньер, а за его спиной маячила директриса. Кстати, где были эти двое, когда ученики и Дамиан тушили пожар? Директриса ещё сжимала в руках наполненное водой ведро, а вот её спутник даже не собирался спешить на помощь, лишь покусывал губу и хмурился.

— Пожар… я в комнату зашёл, потом в ванную, выхожу — горит! — путано объяснил Амбруаз и испуганно икнул: парнишка всё никак не мог успокоиться. А Хару не мог понять другого: кому верить? И кого подозревать? Амбруаз убийца — или такая же возможная жертва, как и все они?

— Что ж, понятно. Вроде бы я предупреждал: курить на территории академии запрещено. Видите, к чему это привело?

Господин Меньер говорил так же холодно и ровно: он даже не сомневался в том, что причиной пожара послужила всего лишь небрежно брошенная сигарета. Откуда такая уверенность? Хару сжал руки в кулаки и снова разжал, после чего поймал на себе холодный взгляд Меньера и сообразил, что задал последний вопрос вслух.

— Это было предположение, если вам угодно. Но… может, вы лучше знаете, из-за чего случился пожар?

Хару сделал шаг назад и тут же налетел на кого-то. Обернувшись, старший из близнецов Хигаши вздрогнул: не один Меньер смотрел на него подобным взглядом. Может, глаза у страха и велики, но сейчас глаза всех окружающих будто бы обратились в стекло: пустые, холодные, полные немых подозрений. Они считают, что это он устроил пожар?..

— Замолчите! Хватит уже!

Все разом повернулись к директрисе. Госпожа Ришар раскраснелась, будто от мороза: по лицу пошли красные пятна.

— Вы думаете, от паники станет лучше?! Скоро ливень закончится, дорога высохнет, и я отправлюсь в полицию. А сейчас все разойдитесь по своим комнатам, все вы! Тебя, Арианн, это тоже касается!

Последнюю фразу женщина почти прокричала, швыряя ведро об пол. Ученики кинулись врассыпную, сообразив, что с находящейся на грани истерики директрисой лучше не спорить. Эмиль понуро побрёл прочь вместе с тремя своими товарищами, но был остановлен окликом госпожи Ришар:

— А ты — и вы все — идите со мной. У меня к вам серьёзный разговор.

Все четверо переглянулись, но последовали за директрисой. На дорогом паркете молчаливо глядели им вслед лужа да одинокое ведро.

Загрузка...