Глава XV

Стоило солнцу закатиться за горизонт, как пейзажи Берна претерпели изменения. Пелена чёрного смога смешалась с темнотой и полностью скрыла шпили города, сквозь неё виднелось только бессчётное множество искусственных огней. Рабочие дневной смены устало тащились к станциям монорельсов, образуя делящийся на отдельные ручейки поток. Дым, жар и копоть промышленных механизмов создавали удушливый покров и пятнали грязью стены зданий. Тусклые лучи умирающего солнца едва пробивались через взвесь отходов.

Но шум города даже не думал стихать. Дневная активность уступала место ночной. Столица продолжала жить, постепенно входя в ночной ритм.


* * *


Минерва углублялись в недра Цитадели, спускаясь всё ниже и ниже, минуя гермозатворы и посты охраны. Она хотела успеть до того, как группы доминионцев отправятся на задание.

Наконец она добралась до бронированной двери, мягко отъехавшей в сторону при приближении. Минерва вошла в ангар, где находилось множество воздушных кораблей. Большую часть парка составляли штурмовики Т-110 «Спирит», выкрашенные в чёрный цвет. Эти машины были оснащены тяжёлым вооружением и могли перевозить восемь человек в экзоскелетах. Небольшие размеры и двойные маневровые турбины позволяли «Спиритам» перемещаться в условиях городской застройки.

Но сегодня предпочтение отдали транспортникам СH-490 «Эхо» с низкоэнергетическими ядерными реакторами. Вокруг машин суетилась бригада техников и рабочих, занятых диагностикой узлов и загрузкой боекомплекта. В отличие от «Спиритов», эти аппараты был созданы для скрытого перемещения и высадки десанта. Тем не менее, каждая машина имела серьёзную защиту. Многослойная обшивка фюзеляжа содержала специальные прокладки, которые нивелировали выстрелы из энергетического оружия благодаря комбинированию абляции и дисперсии. Между слоями обычной брони размещались прослойки из термостойких силикатов и графеновых нанолент, предназначенные для поглощения энергии. Этого хватало, чтобы выдержать обстрел из лёгкого лучевого оружия.

Минерва успела вовремя — все три группы, к которым присоединили по отделению гвардейцев, только готовились к отправке. Она считала, что Клио пойдёт в паре с Фудзиёси, но ошиблась. Вместо Мики рядом с принцессой стояла высокая смуглая тайка, Ратана Канья.

Воительницы облачились в броню, с которой сняли все украшения и знаки различия, но не надели шлемы — они висели на магнитных пластинах. Исключением была только Клио, у неё шлем отсутствовал. Нижнюю часть лица принцессы скрывала полумаска, встроенная в воротник доспеха. Минерва заметила на ней небольшие динамики — какая-то разновидность акустического орудия. Обычно его использовали для иммобилизации противника, но на пиковой мощности звук вполне мог привести к эмболии или разорвать межмолекулярные связи.

Принцесса подала команду. Воины и солдаты построились в шеренгу. Клио ходила перед ними, поочерёдно заглядывая каждому в лицо. Она говорила с ними, и говорила убедительно. Любой, кто встречался с ней глазами, чувствовал, что ему оказывается честь — это было видно по выражению лиц. Минерва не понимала слов, но они были не важны. Это был великий дар харизматичного лидера. Клио была прирождённым вожаком. Таких командиров ценили, и каждый был готов умереть за неё.

Минерва хотела подойти к принцессе, но её опередил Масахиро Нацумэ.

— Яцу, — небрежно бросила Клио вместо приветствия.

Нацумэ это явно задело. Минерва слышала лишь обрывочные фразы Клио, Масахиро же говорил тихо:

— …фудзакэруна!.. Коросу дзо тэмэ кусо га!

Дискуссию прервали лязгнувшие метаклинки. Хатамото отступил, не желая вступать в открытое противостояние. Шагнувшую к нему Клио попытались удержать две хитокири.

— Руки прочь! — От гнева лицо принцессы пошло красными пятнами.

Хитокири не отступили — они не в первый раз сталкивались с подобным поведением. Принцесса понемногу успокаивалась, вновь становясь величественной и бесстрастной. Она отослала воинов, дав понять, что не замышляет нападение.

— Сожалею, что вам пришлось увидеть эту сцену, — сказала Клио Минерве, когда та приблизилась. Синтезированный голос звучал чуть приглушённо.

— Что вам сказал Нацумэ?

— Решил, что может указывать мне. Когда мать перестанет благоволить Нацумэ, я сброшу эту мразь с вершины самого высокого здания в Киото. Он успеет о многом подумать, пока будет лететь вниз.

— Вы не боитесь, что он сообщит об этом регенту Серас?

— Пусть доносит. У каждого из нас своя роль. Роль Нацумэ — быть занозой в заднице, и он с ней прекрасно справляется. Не хочу ему мешать.

— Вы пойдёте на задание без шлема? — спросила Минерва, желая перевести разговор в другое русло.

— Пришлось внести некоторые изменения в конструкцию, Кадзуо не смог восстановить старый шлем. Вместо него он сделал сегментированный, используя пластины другой брони.

Приводы мягко заурчали, и из воротника начали выдвигаться фрагменты брони, образовавшие вытянутый к затылку шлем. Линзы активизировались, на мгновение вспыхнув красным светом.

— Зачем вы пришли, советница?

— Я хотела пожелать вам успеха.

— Благодарю. — Принцесса чуть поклонилась.

Каждый дюйм экзоскелета Клио покрывали щербины, сколы и царапины. Он прошёл множество битв и успел послужить нескольким поколениям Серасов.

Клио сжала пальцы правой руки в кулак.

— Мы вернёмся с победой, — сказала Клио, глядя ей прямо в глаза, — К этому времени вы можете обдумать свой ответ.

Стать одной из советниц доминионской принцессы, отправиться вместе с ней в Японию и пройти курс восстановительных процедур. Но что ещё более ценно — Минерва могла бы влиять на политические решения Клио, касающиеся дальнейшей судьбы Конфедерации.

— Я ещё не готова ответить.

— Время идёт, советница Дюпре. Не разочаруйте меня.

Принцесса отступила и накинула на плечи длинный тёмный плащ. Когда она надела капюшон, её шлем скрыла мерцающая тьма. Минерва поняла, что сквозь неё не сможет проникнуть даже самая совершенная из камер — неизвестная технология надёжно хранила секреты.

— Мы вернёмся, — снова пообещала Клио. — И притащим вам этих шпионов в оковах.

Двигатели транспортников тихо загудели. Минерва смотрела, как воительницы идут по десантным аппарелям.

— Не беспокойтесь, советница, — сказала Минерве высокая бритоголовая женщина с нашивками капитана. — Мы присмотрим за Серас-доно.

— Надеюсь… Давно вы служите Серасам?

— Больше десяти лет. И поверьте, я…

— Капитан, вы не забыли о задании? — окликнула её Ратана.

Клио обернулась. Хоть Минерва и не могла видеть её лицо, она знала, что принцесса улыбается.


* * *


Клио смотрела в ближайший иллюминатор. Воздушное пространство наполняли клубящиеся спирали дыма, поднимавшегося из раскинувшихся внизу кварталов. Транспорт вышел на авиатрассу, предназначенную для правительственных структур, и увеличил скорость.

Внизу мелькали сотни других транспортников, сновавших от шпиля к шпилю, оставляя за собой выхлопной след, который постепенно смешивался с дымным туманом. Габаритные огни мерцали, превращаясь в крошечные маяки, пронизывающие ночь.

Луны не было видно — всё небо затянули низкие, тяжелые облака. Её почти никогда не было видно, за исключением редких моментов, когда испарения на миг расходились в стороны.

Вверху, едва заметные на фоне неба, виднелись очертания спутников, постоянно пребывавших на низких орбитах; под ними летали автоматические коммуникационные стратостаты. Каждый был оснащён батареями датчиков и ретрансляторов. Также на них размещался искусственный интеллект Гекатон, контролирующий всю инфраструктуру Берна.

Гвардейцы в очередной раз проверяли оружие и снаряжение.

— О чём вы думаете, Серас-доно? — спросила синоби, безошибочно уловив настроение Клио.

— О словах сэнсэя. Возможно, мы действительно совершаем ошибку, ввязываясь в это противостояние.

— Ещё не поздно отступиться.

— Нет, — едва слышно прошептала Клио. — Я опоздала.

Чувство вины будет преследовать её всю оставшуюся жизнь. Есть лишь одна причина, по которой Клио согласилась участвовать в операции, спланированной конфедератами — она не смогла справиться сама.

— Вы что-то сказали?

Клио подняла голову.

— Нет. Я ничего не говорила.

Принцесса погрузилась в воспоминания. Со временем бессильная ярость притупилась, утратила свои краски. Но сначала эта ярость уничтожила часть поместья Серас. Слуги боялись Клио — принцесса могла убить любого, кто осмелился бы нарушить её мрачное уединение. Потом она взяла мечи и отправилась к Хрустальному Безмолвию. Клио шла за ответами, бездумно уничтожая всё на своём пути. Впереди её ожидало сердце тьмы, к которому вёл заваленный трупами лабиринт.

Нужные ей ответы Клио получила. Вернувшись, она узнала, что прошло почти пять месяцев.

— Иногда стоит проиграть, чтобы победить, — напомнила Канья.

— Фудзиёси сказала бы так же.

— Тогда мы проиграем конфедератам и выиграем войну.

Чтобы отвлечься, Клио ещё раз просмотрела досье предполагаемой цели их двойки. Фридрих Детлефс, тридцать два года, административный служащий. Должность не слишком значительная, но даёт возможность заводить множество полезных знакомств и обеспечивает различные допуски. Неплохое прикрытие. Семь месяцев назад подал в муниципалитет заявку о переезде в менее престижный район города. В то же время, по расчетам Голосов, началась активность шпионов.

Когда до цели осталось меньше двух километров, Клио подключилась к частоте пилотов.

Снижайтесь. Мы высадимся здесь. Ни к чему привлекать лишнее внимание.

Камер и датчиков слежения в районе немного, вездесущий Гекатон не сможет им помешать.

Будьте наготове, капитан. Возможно, нам потребуется прикрытие.

— Принято.

Клио и Канья спрыгнули вниз.


* * *


Пустырь среди жилых комплексов блока D-12, расположенный в пригороде, источал резкий смрад. Район приходил в упадок. Трущобы начали было сносить, чтобы возвести на их месте дешёвое жильё. Инвесторы планировали продавать клетушки в шпилях рабочим, которые трудились на местных предприятиях и биоконверсионных заводах. Но концерн разорился. Так на месте бывших стройплощадок возникли гигантские пустыри.

Канья и Клио издалека почувствовали запах, от которого не могли спасти даже фильтры. Канавы, залитые помоями, груды мусора, реки нечистот, текущих в бетонных каналах — всё это источало едкое зловоние.

Последние десятилетия Берн постепенно и хаотично разрастался. На юге город постепенно вползал на холмы, на западе нависал над морем. На пирсах возводили секции, образующие целые кварталы, которые быстро превращались в трущобы. Здесь навсегда воцарилась сырость, а поверхности обросли мхом, грибком и слизью.

Они шли по верхней улице тоннеля, мимо лавок торговцев, которые предлагали предметы, выловленные из воды. Жили здесь в основном простолюдины. Они появлялись на свет в промышленных инкубаторах, где сразу же опрыскивались обеззараживающим раствором. Их уделом был изнурительный труд и поддержание медленно гибнущей цивилизации, которая выиграла войну с тифонами, но была обречена на медленное угасание.

— В наше время прогресс идёт рука об руку с варварством, — сказала Канья. — Развитие сопровождается архаизацией.

Клио промолчала.

Вдали виднелся многоэтажный жилой комплекс. Из стелющегося по улицам тумана к верхним уровням тянулись винтовые ступенчатые лестницы шириной с проспект. Клио и Канья начали подниматься по одной из них. Лоточники пристраивались на самых оживлённых площадках, предлагая свои товары многочисленным пешеходам.

Сверившись с картой, Клио свернула к техническим тоннелям и ввела идентификационный код на панели служебного лифта. Воительницы поднялись на нижний жилой ярус. Потом лифт заклинило между этажами.

— Успех должен быть омрачён хотя бы символической неудачей, — заметила Канья, выламывая люк в потолке. — Иначе боги могут разгневаться.

Поднявшись по лестнице, воительницы вогнали между дверями распорки и потянули их в стороны.

— Сто пятьдесят метров до следующей шахты, — сказала Клио, сверившись с голокартой.

Стандартный коридор двухметровой ширины, стены которого покрыты жирным налётом и поросли плесенью. Везде ощущался мерзостный дух запустения. Ковёр в коридоре почти истлел, большая часть стенных панелей проломлена. Через приоткрытые двери можно было рассмотреть образчики отвратительной нищеты. Повсюду витали запахи болезней, запустения, выпивки и нужников. Люди сновали по коридору, но тут же прятались, едва заметив воительниц. На пересечении коридоров человек в обносках поджаривал крыс над газовой горелкой.

Средний ярус выглядел более презентабельно. Там поддерживалась чистота и порядок, коридоры патрулировали боты-охранники. Канья сняла со стены панель и подключилась к системе видеонаблюдения.

— Готово, камеры закольцованы.

Воительницы остановились перед нужной им дверью. Канья сняла с пояса электронную отмычку, но Клио остановила её.

— Никаких следов взлома.

Принцесса ненадолго сосредоточилась и шагнула в квартиру сквозь дверь.

Щёлкнул замок.

— Никого, — сказала Клио, открыв дверь.

Жилище представляло собой тесную комнату без окон — их всё равно нельзя было открыть на такой высоте. Стандартный жилой модуль, рассчитанный на одного человека. У дальней стены кушетка, над ней полка с книгами и инфопланшетами и небольшая газовая плитка.

— И эти люди критикуют капсульные отели, — насмешливо фыркнула Канья. — Будто в подобных гробах живётся лучше. Что мы ищем, Серас-доно?

— Всё, что может показаться необычным, любую информацию. Проверьте полки.

Пока Канья перебирала книги, Клио заглянула во встроенный в стену шкаф, но не нашла ничего, кроме вороха грязной одежды, измазанной густой слизью. Она ткнула в слизь иглой анализатора. В органике обнаружились аномальные цепочки ДНК.

— У этих существ странное представление о жизни людей, — сказала Клио.

За дверью раздались шаги и возня. Принцесса переключилась на внутреннюю связь.

Он вернулся? — спросила Канья. — Мне казалось, у нас больше времени.

Смена заканчивается через час.

Это не наша цель. — Канья посмотрела на экран, установленный около двери. — Там другой человек.

Найдите укрытие.

Клио выключила свет, шагнула в угол и скрылась, применив Искусство. Она не стала невидимой, просто посмотревший на неё моментально забывал об увиденном. Канья закатилась под кушетку, активировав маскировочное покрытие брони.

В жилище вошёл мужчина в грязной засаленной робе. Он был молод, но тяжёлая жизнь успела оставить на нём свой отпечаток: кожа приобрела нездоровый сероватый оттенок, а волосы уже начали выпадать.


* * *


Альдо Риггс брёл по коридору в направлении квартиры и чувствовал, как всё тело ноет после четырнадцатичасового рабочего дня. На экранах, выполненных в виде узких окон, он видел город, сияющий ночными огнями, которые уходили вдаль на многие километры.

Он добрался до входа и, не глядя, ввёл пароль на кодовом замке. Анализаторы едва слышно зажужжали, обрабатывая данные, и индикаторная панель загорелась зелёным светом. Риггс устало толкнул дверь. За ней оказалась освещенная квартира — следуя своей прихоти, Фриц не стал устанавливать автоматические светильники.

Войдя внутрь, Риггс бросил на тумбу свою сумку, в которой звякнули бутылки с виски. Воздух в квартире был спёртым, горячим и влажным. Похоже, фильтры опять нуждались в замене. На дождь рассчитывать не приходилось.

Он обильно потел и решил налить себе воды. Чтобы отбить привкус химикатов, он добавил в бокал немного виски.

Риггс обвел взглядом жилище, так разительно отличающееся от его собственной убогой комнатушки. Он всегда мечтал о почти недосягаемой роскоши верхних уровней, где из воздуха удаляли всю токсичную пыль, а системы охлаждения и климат-контроля всегда поддерживал комфортную температуру. Настоящие живые растения!

Несбыточные мечты, но Риггс считал, что теперь у него есть шанс. В последнее время он часто думал об этом после каждой смены.

Сделав глоток, он с тоской в очередной раз осмотрел квартиру Фрица. Зарплата у него была солидной даже без учёта теневых доходов, но почему-то приятель предпочитал жить именно здесь, хотя мог позволить себе более пристойные апартаменты….

И только тогда Риггс с замирающим сердцем увидел, что в тёмном углу кто-то стоит.

— Добрый вечер, — сказал силуэт, не выходя на свет. Голос был женским.

Риггс вскочил, и решил было, что нужно что-то делать, но быстро передумал — в затылок ему упёрлось холодное дуло пистолета. Пока он отвлёкся, кто-то подкрался сзади.

— Молчи и слушай внимательно, — продолжала женщина. — Уверена, ты понимаешь, что от этого зависит твоя жизнь.

Он кивнул.

— Сейчас ты медленно вытащишь из кармана нож.

Риггс сделал как велено. Второй визитёр выхватил у него складной нож и отбросил в угол. А затем воткнул иглу в шею.


* * *


В себя Риггс пришёл уже, будучи прикованным к стулу пластиковыми наручниками. Тьму вокруг разгоняла лишь настольная лампа, установленная так, чтобы освещать пленника.

— Даже не думай звать на помощь, никто не придёт.

— Кто вы такие?

Один из силуэтов шагнул в круг света и начал медленно стягивать с головы капюшон. Риггс зажмурился. Если он увидит лицо, живым ему не уйти.

— Открой глаза. — Горячие дыхание коснулось лица — она стояла очень близко.

— Нееет…

Холодные пальцы вцепились в волосы, заставляя поднять голову.

— Выбирай — либо подчиняешься, либо я отрежу тебе веки.

Риггс выбрал первое. Над ним склонилась высокая женщина с холодными безжалостными глазами и лицом, сплошь исполосованным шрамами.

— Моё имя — Серас, — зловеще представилась она.

Риггс заскулил от ужаса и обмочился. Всех в детстве пугали рассказами о паназиатских хитокири, малочисленной касте воинов-фанатиков, режущих себе лица, рассказами об их чудовищной жестокости и отвратительных ритуалах. Тогда Риггс слушал байки бывалых солдат, сталкивающихся с ними, с открытым ртом. Неужели перед ним одна из них?

— Рано начал, ещё успеешь. — Серас отступила от растекающейся лужи, не желая пачкать сабатоны.

— Вы… будете пытать меня?

— Только в случае необходимости. Ответь на мои вопросы, и мы уйдём, оставив тебе эту никчёмную жизнь. Если откажешься, то я не стану тратить на тебя время, и применю проверенный способ — спички и нож. Будешь потом фальцетом петь, если не подохнешь.

Серас села на пол, скрестив ноги. Тени превратили её лицо в уродливую маску.

— Мы немного поговорим. Затем я сотру тебе часть воспоминаний и оставлю здесь.

— Как вы сюда попали? — спросил Риггс, сам удивившись тому, что в голосе почти не слышалось ноток паники. Возможно, ему вкололи успокоительное.

— Так же, как и попала бы в любое другое место. Для меня не существует препятствий. Как прошёл день?

Риггс почувствовал, как по виску стекает струйка пота.

— У меня нет денег или ценностей, если вы пришли за этим.

Тёмные провалы глаз на мгновение вспыхнули голубым светом.

— У тебя их больше, чем можно ожидать, — сказала хитокири. — Что молчишь, наркоторговец? Не бойся, меня не интересуют ни твои былые грешки, ни деньги. Мне нужна лишь правда.

— Я не…

— Чем ты занимаешься?

— Работаю на фабрике.

— Конкретнее. Просвети меня, хочу знать всё.

— Выполняю поручения мастера! Делаю, что говорят и не задаю лишних вопросов. Чаще всего занимаюсь починкой конвейерных лент.

— Очень хорошо. Мне редко удаётся встретить толковых исполнителей.

— Я… рад, что вы так думаете.

— А что толкаешь на улицах?

— В основном «твиксы».

На них всегда был спрос. «Твиксы» повышали работоспособность, не затуманивая сознания. Многие служащие на них сидели, слишком много работы.

Хитокири нетерпеливо побарабанила пальцами по колену.

— Что ещё?

— Травку, иногда опиаты…

— Храссу?

Риггс помедлил и кивнул. К чему скрывать, они и так всё про него знали.

— Ей я начал заниматься недавно.

— Ещё бы, храссу так просто не достать. Тебя снабжал через свои каналы Детлефс, — заключила Серас. — А теперь скажи мне вот что. Где столь мелкий человек, как ты, смог завести знакомство с одним из чинов столичной администрации?

Риггс задумался. От ответа зависела его жизнь. Серас нужен не он, а Фриц. Риггс хотел соврать, но потом он заметил, как выражение лица Серас изменилось и стало таким же, как у женщины, что приходила к нему раньше. Той, черноволосой, с изысканным аристократичным акцентом и немигающими глазами. Она тоже спрашивала о Фрице.

— Он сам вышел на меня.

— Что-то не верится.

— Я правду говорю! Через посредника, но…

— Ты ведь понимаешь, что меня это не интересует.

— Так вы от Катчинского? Я думал, Фриц всё уладил.

— Как видишь, не уладил. Иначе меня бы здесь не было.

— Вас послал Катчинский? — снова спросил Риггс. — Я же всё ему выплатил.

— Не задавай вопросов, Альдо. Лучше расскажи мне своих делишках с Фридрихом Детлефсом.

— Ну, он предложил мне сменить поставщика и обещал обеспечить защиту от полиции. И поставлял первосортный товар…

— Как давно вы знакомы?

— Несколько месяцев.

— И ты не замечал ничего странного в его поведении, особенно в последнее время?

— Он вам денег должен, да?

— Отвечай на вопрос.

— Нет…


* * *


Канья уже некоторое время разглядывала что-то на шее Риггса. Она показала пару жестов. Клио отключила внешний динамик шлема.

Что там?

У него есть какие-то приращения. Возможно, артефакты Бездны.

Клио обошла Риггса и чуть отогнула воротник робы. Вдоль позвоночника тянулся ряд круглых шрамов, под которыми виднелись небольшие утолщения.

Это не артефакты, внедрения органические. Похоже, это симбионты, которые присоединены к спинному мозгу.


* * *


— Интересные шрамы, — протянула Серас. — Откуда они у тебя?

— С детства. Остались после операции. Травма…

— Сколько у тебя языков? — внезапно спросила Серас, снова встав перед Риггсом.

— Что…

— Я спросила — сколько у тебя языков?

— Один!

— Я так не думаю. Ну-ка покажи.

Риггс затрясся.

— З-зачем?

— Покажи язык, помоечник. Я хочу на его посмотреть и убедиться, что ты не трепач.

Риггс быстро высунул язык.

— Ещё раз. И высунь подальше

Зубы лязгнули от удара в подбородок. Риггс завалился на пол, обливаясь кровью. Рядом лежал откушенный язык.

— Мне надоело слушать твоё враньё.

Когда Серас говорила, изо рта у неё шло голубоватое свечение.

— Думал, сможешь меня провести?

Серас взяла язык и засунула Риггсу в рот

— На, жри. И жуй тщательно.


* * *


Клио опустилась на колено перед умирающим Риггсом, записывая происходящее на камеру шлема.

— Я была права. Эти внедрения контролирует его метаболизм и работу нервной системы, как минимум часть поводящих путей идёт к мозгу. Реакция на болевой шок слабо выражена. Активность опиоидных рецепторов высокая. Содержание коагулянтов в крови превышает норму. Свяжитесь с группой зачистки, нужно будет забрать труп для лабораторных исследований.

Клио положила ладонь Риггсу на лоб, актуализируя и считывая волновые паттерны гиппокампа.

— Не только мы занимаемся этим делом, есть кто-то ещё… но он не знает, кто именно.

Клио заглянула в расширенные зрачки Риггса — и провалилась в них. Что-то смотрело на неё из агонизирующего сознания.


…Серассссссс…


Риггс поднял голову. Лицо мертвеца приобрело гротескные асимметричные черты, изо рта торчали кривые зубы, похожие на гвозди.


…кто ты?..


— …рас!

Канья трясла её за плечо. Клио помотала головой и сфокусировала взгляд. Видение исчезло.

— Что произошло? — спросила Ратана.

— Они знают, что мы здесь.

Пуля пробила дверь и попала Канье в спину.

Загрузка...