16

На дохлую кошку оно стало похоже лишь после того, как Доктор аккуратно поднял её и распрямил. Сложный механизм из шестерней и рычагов выпал из распоротой шкуры. Ударившись об землю, он развалился, рассыпав по каменной плитке мелкие винтики и колёсики.

– Ой! – Доктор присел и попытался собрать детали. – Намусорил я тут.

– Вы можете её починить? – спросил Фредди. – Я и не думал, что это игрушка, пока он её не вышвырнул.

– Игрушка? – Доктор ткнул в лежащую на земле кучу запчастей. – Да, наверное игрушка.

– Мы теряем время, – сказал Реппл.

– Согласна, – сказала Мелисса. – Нужно выбить дверь.

– Да, – сказал Доктор, – чтобы сюда примчался тот полицейский со своими приятелями. Это нам поможет. Мы окажемся в каталажке, а Лондон сгорит. Он наверняка сделал дверь очень надёжной. Отличный план.

– У вас есть план получше? – спросила она.

Её лицо в темноте почти не было видно, лишь серебристые детали маски иногда поблёскивали.

– Должен быть другой способ попасть в лестничный колодец.

– Другой двери нет, – сказал Реппл.

– Необязательно дверь.

Доктор прошёл через арку во внутренний двор, осматривая каждый сантиметр каменной кладки. В конце концов он нашёл то, что искал:

– Окна. Смотрите, – он указывал выше арочной двери, выше крыши примыкающего дворца. Над ними из узкого окна пробивался слабый свет. – Оно должно вывести на лестницу.

– А как мы туда попадём?

– Залезем.

И они полезли. Мелисса велела механизмам оставаться с ней внизу и охранять. Доктор поставил Фредди себе на плечи и поднял его как можно выше. Мальчик вцепился в угловатые камни кладки, а Доктор и Реппл полезли выше, а затем Доктор дотянулся рукой до Фредди и поднял его к себе.

Казалось, прошла целая вечность, пока они в конце-концов долезли до плоской крыши главного здания, смежного с башней. Тёмная каменная стена уходила вверх за пределы видимости. Им было видно свечение циферблата, находившегося почти на 90 метров выше, но они были слишком близко к стене, чтобы видеть сам циферблат. Даже на той высоте, куда они залезли, кружились клочья тумана. Было ветрено, сыро, и холодно.

Окно, которое заметил Доктор, было теперь на уровне его головы – выше Фредди. Мальчик смотрел, как Доктор и Реппл изучали окно, и слышал их разочарованные вздохи.

– Что там?

– На окне металлическая решётка, – ответил Реппл. – Я, наверно, смогу её вырвать, Доктор.

– Даже если сможете... – сказал Доктор.

– Если смогу, то что?

– Слишком маленькое. Слишком узкое. Мы в него не пролезем.

– А кошка? – предложил Реппл. – Если её починить.

– На это нужно время, которого у меня нет.

Разговаривая, Доктор смотрел по сторонам. Мелисса и механизмы стояли внизу и смотрели вверх, на них. Абсолютно без эмоций. Фредди посмотрел вверх, и увидел, что Доктор смотрит на него. Доктор расставил ладони по ширине окна и опустил их на уровень Фредди. Фредди не сразу понял, к чему это. А затем, поняв, похолодел.

– Впритык, – тихо сказал Доктор. – Что скажешь, Фредди?

– Фредди сглотнул, в горле у него пересохло.

– Я... не уверен.

Реппл уже дотянулся до решётки и вырывал её. Отрываясь, она издавала такой звук, будто пила врезалась в твёрдое дерево. Вырванную решётку он вынул и бросил у их ног на покрытую свинцом крышу. Даже снизу, со своего места, Фредди видел острые концы металла в местах отрыва – торчащие из краёв окна шипы.

– Я не пролезу, – возразил он. – Я могу поцарапаться. Порезаться.

– Попробуй, – тихо сказал Доктор. – Фредди, я не стал бы просить, если бы был другой способ, – он присел, чтобы быть лицом к лицу с Фредди. – Ты уже был ради нас героем, помнишь? У тебя есть шанс стать героем опять.

– Не только ради нас, – сказал Реппл. – Ради Розы.

– Ради всех, – согласился Доктор. – Всего Лондона. Твоих родителей, всех.

– Как отец, – пробормотал Фредди, вспоминая выражение отцовского лица, на котором была смесь уверенности, страха, и смелости. Он подумал, что его лицо сейчас, наверное, такое же.

– Мы не можем заставлять тебя, Фредди, – говорил Доктор. – Мы можем только просить. Тебе решать.

Аккуратно, чтобы это не переросло во всхлип, Фредди набрал в грудь воздух.

– Я не хочу пораниться, – сказал он, – но я сделаю это.

Доктор улыбнулся и похлопал его по плечу:

– Молодец. Я тебя подсажу, – он легко поднял Фредди до подоконника. – Когда окажешься внутри, сперва проверь, сможешь ли ты открыть дверь. Если нет, иди помоги Розе. Постарайся задержать Уайза.

– А что вы будете делать? Если я не смогу вас впустить?

– Не бойся. У меня есть план. Но для него нужно время.

Пролезть было не просто. Фредди вытянул вперёд руки и сжался как можно сильнее. Под собой он чувствовал твёрдый и холодный каменный подоконник. Он чувствовал, как обрывки решётки рвут его одежду, и молился, чтобы не застрять на пол-пути. Чтобы он не выпал из окна вовнутрь на каменные ступени, Доктор поддерживал его за ноги. От подоконника до ступеней было чуть больше метра. В случае неудачи он мог покатиться по ним до самого низа башни. В конце концов Доктору пришлось отпускать – вытянутые руки Фредди не доставали до ступеней. Он выпал, ударившись ладонями. Но ему удалось удержаться и не перевернуться через голову. Вылезая из окна, он почувствовал, что голенью задел остатки решётки.

Фредди опустил ноги вниз вдоль стены. Затем он сел на ступеньке, чтобы восстановить дыхание, едва веря в то, что был в башне, живой и невредимый. Он потёр ладоши и убедился, что кожа на них цела и нет синяков.

– Ты цел? – прошептал Доктор в окно.

– Да, кажется да, – шёпотом ответил Фредди.

Затем он пошёл вниз по лестнице, поначалу осторожно. А затем быстрее, и быстрее, чувствуя возрастающие уверенность и восторг. Он был герой, он спасал Розу, своих родителей, и всех остальных. Это чувство продолжалось недолго. В замке на двери не было ключа. Засовы он сдвинуть не смог, хотя и толкал их и в сторону, и вверх, пока не выбился из сил.

Доктор, Реппл, и Мелисса следили сквозь стекло верхней части двери. Один из механизмов сильно ударил по этому стеклу, но даже не поцарапал его. Фредди в тот момент пригнулся, но стекло было настолько прочным, что он даже не услышал звука удара.

В конце концов он сдался. Доктор подчёркнуто развёл руками, улыбнулся, и пропал из вида. Мелисса тоже ушла. Остался только Реппл. Он медленно кивнул и указал наверх. Смысл был ясен, и Фредди начал длинный, утомительный путь наверх, искать Розу.

Немного не дойдя до того окна, через которое он залез, он заметил первые пятна крови, блестевшие красным на бледных камнях лестницы. Он похолодел, ноги стали ватными. Несколько мгновений он просто смотрел на маленькие алые капельки, усеявшие стену под окном. Затем, не глядя, он с первой попытки нащупал рукой место, где решётка прорвала штаны и расцарапала ногу.

– Просто царапина, – сказал он сам себе. – Кровь почти не течёт. Я могу спасти Розу.

Он сглотнул, но комок в горле остался. Он моргнул, но слёзы всё равно мешали смотреть.

– Я могу быть героем, – подумал он и поковылял вверх по лестнице.

***

Доктор сидел на земле скрестив ноги и осматривал кошку. Недалеко от него лежал полисмен. Доктор потратил несколько секунд на то, чтобы убедиться, что человек всего лишь без сознания, что ударивший его механизм не перестарался. Теперь полисмен громко храпел, отвлекая Доктора от работы.

– Если я смогу её починить, она сможет прожечь дверь глазами.

– Вам не нужно чинить её всю, – заметил Реппл.

– Проблема в том, что я не знаю, какая её часть ответственна за это. Придётся положиться на удачу, – он вынул из кармана звуковую отвёртку и направил её на скопище осколков, которые он удерживал другой рукой. – Немного подпаяем... – Доктор вздохнул – ничего не происходило.

Мелисса стояла невдалеке и наблюдала сквозь маску. Шагнув ближе, она протянула руку:

– Вам это нужно?

Невнятно поблагодарив, Доктор взял у неё батарейку.

– Спасибо.

Он раскрыл торец звуковой отвёртки, вставил туда батарейку, и снова закрыл. Прибор зажужжал. Изнутри кошки, словно туман, поднялись струйки дыма. Кошка заметно дёрнулась и снова замерла. Доктор закончил и внимательно её осмотрел.

– Может быть, этого хватит.

– А если нет? – спросил Реппл.

– Мне понадобятся дополнительные детали, чтобы починить как следует. Вы не знаете какую-нибудь кругло-суточную часовую мастерскую? – он поправил на металлическом каркасе кошки мех и поставил её на ноги, держа перед собой. – Давай же, кис-кис-кис.

Ничего. Он встряхнул кошку:

– Ты же знаешь, что нам нужно, верно, киска?

Всё равно ничего. Он ещё раз встряхнул её, и кошка слабо, неуверенно мяукнула. Её голова слегка приподнялась, а глаза немного загорелись. Затем, зажужжав и клацнув, голова снова упала вперёд.

– Какие вам нужны детали, Доктор? – раздался в последовавшей тишине вопрос Мелиссы.

– А вы знаете часовщика?

– Нет. Но у нас прямо здесь есть широкий выбор.

Доктор посмотрел на её безэмоциональное лицо. Затем посмотрел на Реппла.

– Вы хотите, чтобы я умер ради вас? – в голосе Реппла была едва уловимая дрожь. – Не знаю, смогу ли я, Доктор.

Мелисса засмеялась:

– От вас я ничего не хочу.

Она поманила рукой. Один из механизмов вышел из темноты и остановился перед Доктором. Медленно и осторожно он поднял руку-перчатку и снял закрывающее его голову забрало. Под ним были шестерни и прочие механизмы.

– Даже машинам нужно что-то, ради чего можно умереть, – сказала Мелисса.

***

Фредди слышал слабые голоса, приносимые эхом сверху. Он крепко держался за перила, идущие вдоль внутренней стороны лестницы. Жаль, что у него было с собой костыля. Ноги очень сильно болели, но он знал, что нужно продолжать идти. Один раз он посмотрел вниз, увидел на какую высоту поднялся, и содрогнулся. Но продолжал идти. Он шёл по ступеням, и голос становился громче. Мужской голос. Спокойный и рассудительный. При других обстоятельствах Фредди счёл бы его даже доброжелательным. Голос доносился из открытой двери на следующем ярусе. Фредди остановился, чтобы восстановить дыхание, боясь что этот человек – Уайз – услышит стук его сердца.

– Я собирался дождаться до полуночи, – говорил Уайз. – Это было бы так драматично. Но, видимо, Доктор нас уже ищет, так что, к сожалению, придётся всё перенести на десять часов.

– Какая досада.

– Да не расстраивайтесь. Ведь только поэтому вы до сих пор живы.

– Звёздная роль в драме о заложниках, – сказала она. – Превосходно.

Розу было хорошо слышно. Похоже, она была почти сразу за дверью. Фредди на цыпочках прокрался к двери, не обращая внимания на капающую с его ноги кровь. Нижняя половина штанины пропиталась кровью.

– Это просто царапина, – успокаивал он себя.

Он подошёл ещё ближе и рискнул мельком заглянуть в комнату. Роза была сразу за дверью. Уайз стоял рядом, вместе они смотрели на громадный часовой механизм, заполнявший комнату. Фредди чуть не охнул, поражённый его размерами. На мгновение он забыл даже про ногу.

Может, она услышала его, а может, ей подсказал инстинкт. Как бы там ни было, Роза повернулась и увидела стоящего в двери Фредди. Уайз тоже начал поворачиваться, и Фредди быстро скрылся. Но в то мгновение он был вознаграждён улыбкой Розы, её пониманием, что она не одна. Ради одного этого стоило всё терпеть. Фредди взял себя в руки, думая что делать дальше.

***

Кошачьи глаза загорелись, и из них выстрелили два луча, фокусирующихся на замке. Свет с визгом врезался в дерево. Несколько мгновений и замок, как и засовы минутой ранее, выпал и дверь приоткрылась.

Доктор бросил кошку на землю и пнул ногой дверь. Она распахнулась и ударилась в стену. Доктор уже вошёл и бежал наверх, за ним Реппл и Мелисса. Механизм задержался в дверном проходе. Он оглянулся на неподвижные останки своего товарища: из-за распахнутой лицевой панели свешивались механизмы. Шестерни, колёса, и мелкие винтики были рассыпаны по каменной плитке рядом с лежащим полисменом. Затем механизм повернулся и пошёл за хозяйкой в часовую башню. Кошки к этому времени уже не было.

***

Ожидая, и слушая разговоры Уайза о непонятных вещах – об ионизации, озоне, потенциальной энергии, космосе – Фредди прислонился к каменной стене. Голова кружилась – видимо, сказывалась потеря сил на подъём. Он тряхнул головой, чтобы прояснить мысли, и уловил доносящиеся из комнаты последние слова Уайза:

– К сожалению, для запуска этого внушительного механизма мне нужно подготовить часы и запустить процесс, – теперь голос казался ближе. – А часы находятся над нами. Не изволите идти передо мной?

Первая из комнаты вышла Роза. Она увидела, как Фредди вжался в стену, быстро отвернулась, и неспеша пошла вверх по лестнице. За ней вышел Уайз. Он остановился в дверях. Фредди затаил дыхание. Но Уайз повернул вслед за Розой. Фредди нужно было спешить. Нужно было спрятаться в комнату до того, как Уайз повернёт на лестнице и заметит его. Он приготовился. Но на выходе из комнаты Уайз подскользнулся. Не сильно, просто нога скользнула по каменному полу на несколько сантиметров. Но этого хватило, чтобы он посмотрел вниз. Посмотрел вниз и увидел дорожку свежей крови, на которой он подскользнулся.

Он нахмурился и начал оборачиваться к Фредди. И в этот миг эхом по всей башне разнёсся шум. Резкий мощный визг, за которым последовало шипение, словно раскалённый металл окунули в воду. А затем стук распахнувшейся внизу двери. Фредди смотрел прямо в глаза Уайза. Он видел, как его лицо вначале нахмурилось, потом выразило удивление, а затем – гнев.

– Кошка? – пробормотал Уайз.

Сейчас или никогда.

– Роза! – закричал Фредди.

Она уже сбежала вниз и толкала Уайза обратно в комнату. Затем схватила Фредди за руку и они побежали по лестнице вниз. А потом она вскрикнула, в её крике смешались удивление и страх. Уайз держал её за волосы – схватил их, когда она пробегала мимо – и тащил её обратно.

– Беги! – шепнула она Фредди, плача от боли.

Но он не отпускал её руку и качал головой:

– Я не могу, – он почти плакал.

Уайз затащил её обратно, а затем толкнул перед собой вверх по лестнице. Потом он нагнулся, схватил Фредди за плечо и толкнул его вслед за Розой.

– Быстро! – приказал он.

Из внутреннего кармана пиджака он вынул маленький револьвер и направил его на них.

– Быстрее, а то сейчас на лестнице крови станет ещё больше.

– Доктор вас остановит, – уверенным голосом сказала Роза.

Но Уайз рассмеялся:

– Как только я запущу механизм, его ничто не остановит. К тому же... – он сделал паузу, вталкивая их в другую комнату, – у меня теперь два заложника.

Центр часовой комнаты занимали сами часы. Уайз был прав, они были не больше обеденного стола – плоское чугунное основание, на котором крепился тяжёлый металлический механизм. Рычаги и колёса соединялись с огромными осями, которые выходили наружу сквозь стены, чтобы вращать стрелки на четырёх циферблатах. Тяжёлое равномерное тиканье механизма отдавалось в комнате эхом.

Фредди упал в углу, в стороне от часов. Роза стояла рядом с ним. Уайз был у часов, двигал какой-то рычаг и улыбался. Откуда-то снизу донёсся тяжёлый скрежет. А затем в дверях появился Доктор. Лицо у него было мрачное, взгляд холодный:

– Отпусти их.

Уайз засмеялся:

– Если зайдёшь, я их убью.

– Отпусти их, или не сможешь попасть на свой корабль.

– Уходи, Доктор. И тогда я уйду на корабль. А ты тогда вернёшься за ними, если успеешь. Часы уже пробили без пятнадцати. Когда пробьёт ровно десять... – он демонстративно взмахнул пистолетом.

– Он скорее умрёт, чем сдастся? – донёсся снаружи, с лестницы, голос Реппла.

– Да, конечно, – ответила Мелисса.

Уайз их тоже услышал.

– Вам не остановить механизм, – настаивал он. – А когда пробьют часы... – он неожиданно остановился, словно удивлённый собственными словами.

– Когда пробьют часы, – повторил Доктор. Теперь на его лице появилась лёгкая улыбка. – А что если они не пробьют? – и в то же мгновение он скрылся.

Дверь за ним захлопнулась. Уайз злобно вскрикнул:

– Ты не сможешь их остановить!

– А спорим, сможет? – сказала Роза.

Она улыбалась. Уайз посмотрел на неё, оценивая ситуацию. Затем побежал к двери. Держа пистолет наготове, он приоткрыл её. На лестнице никого не было.

– Оставайтесь тут. И не советую пытаться остановить часы. Если вы это сделаете, пружина освободится, грузы упадут и немедленно запустят процесс.

И он вышел. Дверь захлопнулась, в замке повернулся ключ. Роза бросилась действовать.

– Вставай, – сказала она. – Может быть, сможем остановить часы ничего не испортив, – но, посмотрев на них, она вздохнула. – Не знаю даже с чего начать.

– С чего угодно, – слабым голосом предложил Фредди.

– Но я могу всё испортить, в то время как Доктор вот-вот остановит их, – сказала она. – Всё будет хорошо. Он разберётся с этим, – она повернулась к Фредди с ободряющей улыбкой.

Но улыбка исчезла.

– Ты в крови.

– Это из ноги. Поцарапался, когда в окно влазил.

Он вытянул ногу, а она подбежала и закатила его штанину, под которой нога была в крови. Роза протёрла кровь, пытаясь разглядеть откуда она течёт.

– Это просто царапина, – сказала она с облегчением. – Она не очень большая и не глубокая. Не двигайся и скоро кровь остановится.

Фредди покачал головой. Он был бледный, у него кружилась голова.

– Не остановится, – сказал он. – Мама говорит, что это из-за неё. Это в её крови. Сэр Джордж говорит, что это доказательство того, кто я такой, – он смотрел на Розу сквозь слёзы. – Когда у меня течёт кровь, она не останавливается.

Загрузка...