Апгрейд – (англ. upgrade) – усовершенствование.
Безмазово – бесполезно.
Брехня – ложь.
Бухло – любой алкогольный напиток.
Влипнуть – попасть в беду.
Втирать – доказывать, объяснять.
Втрескаться – влюбиться.
Втюриться – см. «втрескаться».
Втюхаться – см. «втрескаться».
Гнать – обманывать.
Гребанный – плохой, нехороший.
Динама – женщина, обещающая, но не предоставляющая интимную близость ухаживающему за ней мужчине, в результате чего мужчина «обламывается» (см. «обламываться»).
Долбанный – см. «гребанный».
Ерунда – незначительная или непонятная вещь.
Заколебать – утомить, надоесть.
Заморочиться – нагрузить себя проблемами.
Заморочка – проблема.
Замочить – убить.
Зашибись – отлично, великолепно.
Игнор– (англ. ignore) (Интернет) – игнорировать. Функция, присущая некоторым чатам в Интернете.
Инди-фильм – (англ. сокр. independent film) (киноман. терм.) – независимое, малобюджетное кино.
Кайф – удовольствие, блаженство.
Каюк – конец, гибель, смерть.
Кинуть – обмануть.
Классный – положительная характеристика чего-либо, кого-либо. См. также «зашибись».
Козел – негодяй, мерзавец.
Колоться – рассказывать.
Кранты – см. «каюк».
Крутизна – высшая форма похвалы, характеризующая как предметы, так и людей.
Крутой – человек, обладающий каким-либо физическим, материальным, социальным или моральным превосходством над остальными людьми.
Лажа – ошибка, просчет, что-то не так, как надо.
Лепить – говорить.
Ломануться – стремительно побежать.
Лох – наивный простак.
Мастдай – (англ. must die) (Интернет) – букв. «Должен умереть». Низшая оценка кого-либо или чего-либо.
Мувифрик – (англ. movie – фильм, freak – здесь – одержимый, сдвинутый) – сленговое выражение, обозначающее киномана.
Наезжать – угрожать.
Напряг – проблема, неприятность.
Напрягать – создавать проблемы, дискомфорт.
Неувязочка – крайне мягкая форма слова «лажа».
Обалденный – потрясающий, прекрасный, великолепный.
Обалдеть – может означать моральное, эстетическое или духовное потрясение от чего-либо, кого-либо. Также может означать негативный отзыв о действиях или суждениях кого-либо.
Облажаться – допустить непростительную ошибку, просчитаться.
Обламываться – не получить того, что желаешь.
Облом – фиаско в достижении чего-либо.
Опустить – морально уничтожить.
Отмазать – защитить, оправдать, спасти, при этом солгав.
Отмазка – несерьезное или ложное оправдание.
Оторваться – веселиться.
Отрубиться – пребывать в бессознательном состоянии. Иногда – заснуть.
Отстой – см. «мастдай».
Офигительный – см. «обалденный».
Пати – (англ. party) – вечеринка, обычно с большим количеством гостей.
Перебиться – остаться без чего-либо.
Причиндал– мужской детородный орган.
Подставлять – наносить вред невинному человеку.
Пофигизм – настроение, когда все кажется абсолютно незначительным.
Прибамбас – нечто, указывающее на самобытность, оригинальность предмета или явления.
Прикалывать – доставлять моральное удовольствие, удовлетворение.
Прикол – забавное явление, доставляющее моральное удовлетворение.
Пришить – убить.
Проехать – оставить без внимания, вынести за рамки разговора.
Проникнуться – осознать, принять близко к сердцу.
Разборка – столкновение.
Раздолбать – уничтожить.
Реал– (англ. real) (Интернет, СпейсНет) – имеется в виду реальный мир, находящийся вне Интернета или СпейсНета.
Ремейк – (англ. remake) – букв. «переделка». Имеется в виду заново переснятый по старому сюжету фильм. Обычно хуже оригинала.
Свалить – уйти, убежать, скрыться.
Секьюрити – служба безопасности или ее сотрудник.
Сиквел– (англ. sequel) – букв. «продолжение». Имеется в виду вторая (или далее) часть какого-то художественного произведения.
Сматываться – см. «свалить».
Смыться – см. «свалить».
СпейсНет– (сокр. англ. space wide net) – космическая беспроводная информационная сеть, части которой логически взаимосвязаны друг с другом посредством единого адресного пространства, основанного на протоколе TCP/SWNP. СпейсНет состоит из множества взаимосвязанных беспроводных компьютерных сетей и обеспечивает удаленный доступ к компьютерам, электронной почте, доскам объявлений, базам данных и дискуссионным группам, расположенным на разных планетах Федерации.
Стибрить – украсть.
Супер – (англ. super) – букв. превосходная степень. В разговоре означает крайне положительную оценку чего-либо, кого-либо.
Схавать – съесть, часто – принять на веру, поверить.
Тусовка – см. «пати».
Угробить – уничтожить.
Упертый – упрямый.
Факнутый– (англ. fuck) см. «гребанный».
Фигня – нечто незначительное. Часто – нечто непонятное.
Хана – см. «каюк».
Хлебало – рот.
Хреновина – см. «фигня».
Хреново – плохо.
Хрень – см. «фигня».
Чувак – парень, человек.
«Блин» – восклицание или дополнение к фразе, в большинстве случаев означающее досаду, разочарование.
«Выглядеть не фонтан» – плохо выглядеть.
«Гнать пургу» – долго и красноречиво говорить глупость.
«Ё-моё» – см. «блин».
«Зажать» – мелочиться, экономить, скупиться.
«Засветить в глаз» – ударить в глаз.
«Зашибись» – хорошо.
«К едрене фене» – одна из многочисленных фраз, означающих место или направление, куда должно происходить движение. Синонимы: «К черту!», «К лешему!», «К дьяволу!», «В …..! (вырезано цензурой)», «В ….! (вырезано цензурой)», «На …! (вырезано цензурой)».
«Какого хрена?» – восклицание, означающее вопрос «Почему?»
«Маяться дурью» – ничего не делать.
«На фиг» – см. «к едрене фене».
«На фига?» – риторический вопрос. Синоним: «Зачем?»
«На хрена» – см. «на фига?».
«Накрыться (медным тазом)» – сломаться, выйти из строя.
«По барабану» – все равно.
«Поехала крыша» – состояние умопомешательства, сумасшествия.
«Положить на…» – наплевать, пренебречь.
«Рулез форева» – (англ. rules forever), (Интернет) – букв. «Правит всегда». Высшая похвала кому-либо или чему-либо.
«Собрать манатки» – собрать вещи.
«Таким макаром» – таким образом.
«Тащиться (как удав по щебенке)» – получать эстетическое и/или моральное удовольствие.
«Толкнуть речь» – произнести речь.
«Фиг ли вы?..» – вопросительное восклицание. Синоним: «Зачем вы?..»
«Что за на фиг?» – восклицание, обозначающее вопрос «Что ж такое?» с нотками досады и разочарования.
«Что ты гонишь?» – недоверие. Синоним: «Зачем ты меня обманываешь?»
«Я в полном ауте» – высшая степень удивления. Синонимы: «Я в шоке», «Я удивлен».
Класс: Оптимус Альфа ОА-NZFUX-24 «Кречет» (КУТ – космический универсальный тягач)
Регистрационный номер: 906429081
Экипаж: 2 (1 капитан + 1 Б/К-оператор)
Максимальная скорость: 0.42 LYSD (пустой), 0.12 LYSD (с грузом)
Вооружение: две бластерные антиметеоритные установки класса DCTV-R1GTW
Вспомогательные космические корабли: нет
Силовая установка: 1 агниумный реактор «Валуев WTF-15» мощностью 2,8 ТВт
Масса: 10 тыс. т (стандарт); 5 тыс. т (пустой); 23 тыс. т (при полной загрузке)
Длина: 60,8 м
Ширина: 41,6 м
Высота: 25,05 м
Автономность: 14 мес. (стандарт); 24 мес. (максимум)
Гиперсветовые двигатели: 4 Ч «Вайпер HE-KTP»
Досветовые двигатели:
– 2 Ч «BMW N99 Антициклон» трубного типа с двунаправленным вектором тяги (7 290 000 т, или 64,9 гиганьютонов каждый)
– 2 Ч «Вайпер LOL64» маневровых двигателя (850 000 т, или 7,6 ГН каждый)
– 1 Ч «Валуев HSh83» внешний модуль малой тяги с двумя группами движков «Оптимус ROFL-03»
Дополнительное оборудование:
– 8 х ТУ (телепортационная установка) «NE-987»
– киносалон Panasonic SCHT
Бортовой компьютер:
– Б/К CEGTH-VJPU, 103, 025,1 Уб памяти, мэйнфрейм с искусственным интеллектом и настраиваемой платой индивидуальности. Операционная система: OMG (Overmonitoring Matrix Guiding) версия 2.2.2120
Датчики:
– 2 Ч двухметровых телескопа, работающих в оптическом и инфракрасном диапазонах, а также в спектрографическом режиме
– газовый хроматограф
– радар навигации и посадки, работающий в сантиметровом диапазоне
– радар сканирования поверхности с синтезированной апертурой
– система голографической спутниковой разведки с запускаемым зондом PJYL-13
– счетчик массы в гиперпространстве
Порт приписки: Земля, Москва
Капитан корабля: Иван Иванович Нефедов
Б/К: rthnby-24 «Кэти»
Класс: Оптимус Омега СИЧУП-24 (Скафандр для исследования чужих планет)
Регистрационный номер: 906429081-I-NEFEDOV
Максимальная скорость: 65 км/час (в полной выкладке)
Силовая установка: 1 агниумный мини-реактор «Бентли FYI-56» мощностью 0,3 ТВт
Масса: 96 кг (при полной загрузке); 68 кг (без амуниции)
Высота: 190 см (персонально подгоняется для каждого пилота)
Дополнительная энергосистема: Реактивный ранец «RE-PYTX-BR74– mini» с двумя турбинами импульсного действия; максимальная дальность прыжка при полной загрузке– 6 метров.
Автономность: 4 мес. (стандарт); 6 месяцев (максимум) (запас воды и пищи, мини-преобразователь воздуха из углекислого газа, нанотуалет)
Основная система логики: Чип AMOK-08, 960 Уб памяти, интерактивный анализатор ДЭКСИД-07, аудио/сенсорный командный анализатор ДЭКСИД-SELUR5, нано-кристаллический дисплей NEC-5899NXs
Датчики:
– Сенсорный блок датчиков сервомеханизмов О8-Р
– Трехрежимный ДТП (датчик теплового присутствия) ДЭКСИД-8-1
– Блок слежения и связи «Универсал-63»
– Климат-контроль «IF34»
Вооружение:
– 2 х Гоблин/US-08 безгильзовые облегченные пулеметы:
калибр: 9х18мм
питание: сменный секторно-ленточный гибридный магазин, интегрированный в оболочку скафандра – 2 х 25 000 патронов
привод: электрический
темп стрельбы: 1200 выстрелов в минуту
– 2 х 10 мини-ракет класса «земля-земля»