XVIII

Солярис-Сити. Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество 7 апреля 3056 г.


Кай глубоко поклонился, выражая этим Тормано свое почтение, но, увидев его озабоченное лицо, понял, что далее отменно изысканной вежливостью он на этот раз не отделается, на горизонте пасмурно и его ожидают неприятные сюрпризы. В самом приглашении на обед, переданном Каю с посыльным, не было ничего странного или неожиданного. Кстати, вместе с приглашением Кай получил и записку от Нэнси, в которой та благодарила Кая за прекрасный вечер в Вальялле.

Итак, получив послание дяди, Кай стал готовиться к встрече. Приняв душ, он начал переодеваться. Раньше Кай обычно ходил к дяде в традиционной одежде капелланцев, тот любил видеть в ней Кая. Сам же Кай надевал ее только в двух случаях — когда ему нужно было идти в гости к дяде или лететь к матери в Объединение Святого Ива. Это была давняя традиция, и Кай старался ее не нарушать.

Однако сегодня он решил ее нарушить. Вместо национальной одежды Конфедерации Капеллана он надел зеленые брюки и рубашку цвета слоновой кости. Единственно капелланское в одежде Кая была рубашка, да и то только материал, — это был нежный капелланский шелк. Покрой же ее больше подходил для делового визита на Таркад или Новый Авалон. Немного подумав, Кай повязал галстук с вышитым на нем гербом Святого Ива. Кай предполагал, о чем пойдет разговор, и подготовился к нему. Он скажет дяде, что признает свое родство с Конфедерацией Капеллана, но также напомнит ему, что в жилах Кая одновременно течет и кровь граждан Федеративного Содружества.

Стоило Каю бросить взгляд на озабоченное и взволнованное лицо дяди, как он сразу понял, что не ошибся в своих предположениях. Тормано даже не обратил внимания на костюм Кая, до того он был занят своими мыслями, точнее, одной мыслью. В последнее время он лихорадочно и тщетно искал символ своей борьбы против Сун-Цу. Кай догадывался, что Тормано будет делать ставку только на него, других надежд у него нет. Неудавшаяся попытка похитить невесту Ву, затраты на прием, даже приглашение Риана — все это поступки отчаявшегося человека.

— Спасибо, дядя, за приглашение. — Кай выдвинул из-за стола кресло и сел напротив Тормано. — И также позволь поблагодарить тебя за устроенный в мою честь прием. Я увидел и услышал там много интересного.

Тормано улыбнулся:

— Не стоит благодарности, Кай. Ты знаешь, как я люблю тебя, ведь ближе, чем ты, у меня никого нет, и я не пожалею ничего ради тебя. Твои успехи наполняют гордостью наши сердца.

Кай насторожился. Когда дядюшка становится таким вежливым и любвеобильным, следует ждать подвоха или какой-нибудь ловушки. Кай решил отвлечься и осмотрел комнату. Она была заполнена дорогими вещами, родиной которых была Конфедерация Капеллана. В основном это были подарки известных и богатых капелланцев, живущих в настоящее время на Маршруте Сарны. Кай неоднократно видел все это, но всегда любовался ими. Особенно его впечатляла бронзовая статуя тигра в натуральную величину. Тигр сидел и лизал лапу. Но значительно ценнее были шелковые одежды ручной работы, вышиты они были так красиво и искусно, что от них невозможно было оторвать глаз. На стенах комнаты висела коллекция древних картин, нарисованных на рисовой бумаге и изображавших воинов из древних капелланских мифов и легенд. Чувствовалось, что все картины рисовал один и тот же художник. Кай неоднократно смотрел на них и только сейчас заметил, что к ним прибавилась еще одна.

Тормано тоже посмотрел на картину и объяснил:

— Я приобрел ее совсем недавно, и теперь в моей коллекции находятся почти все картины этой серии. Если не считать тех трех картин, которые висят у твоей матери, мне удалось найти всего одну.

— Буду надеяться, что тебе повезет и ты скоро приобретешь ее, — сказал Кай как можно вежливее, хотя знал, что дядя больше надеется не на везение или удачу, а на свои финансовые возможности и связи, чаще сомнительные. Каю было доподлинно известно, что новоприобретенная картина совсем недавно украшала стены музея на Сиане. Ему легко было предположить, что дядюшка финансировал операцию по изъятию ее оттуда, хотя чаще он действовал не так топорно. В данном случае Тормано скорее всего намекнул ворам, что нуждается в одном предмете, который находится в таком-то месте. Наверняка он придал делу и политическую окраску, сказав, что это сокровище должно принадлежать не нынешнему сианскому режиму, а народу Конфедерации Капеллана.

— А я в свою очередь буду надеяться, что тебе также повезет в твоих делах. — Тормано сложил ладони, поднес их к лицу и слегка поклонился Каю. — Вызов, который ты принял на приеме, вызвал большой резонанс в обществе. Тебе удалось поставить в тупик герцога Риана Штайнера, а когда вы с Коксом разобьете его бойцов, он будет просто в панике, это очень сильно ударит по его престижу. Представляю, как будет доволен принц Виктор.

— Я буду счастлив, если принц обратит внимание на эту битву, и тем более буду польщен, если она ему понравится. — Кай решил говорить очень осторожно, обдумывая каждое слово. Ему не хотелось, чтобы дядя снова завел прежний разговор о своих бедах и о Сун-Цу. — Если говорить честно, то я всего лишь гладиатор, и принц может и не заметить меня, у него нет времени на игры.

— Ты напрасно принижаешь себя, Кай, — хитро прищурившись, сказал Тормано. — Если ты и гладиатор, то не имеющий себе равных. — Он постучал пальцами по столу. — Ты убеждаешь себя в том, что ни ты, ни твои действия не влияют на общество, но это не так. В руках у тебя сконцентрирована такая власть, что стоит тебе только захотеть, и ты сможешь вершить дела межпланетного масштаба. Ты стал кумиром, символом, которого многие люди давно ждут. Я даже скажу больше: тебе повезло, ты герой, а наше время так нуждается в героях.

— Пока я не сделал ничего героического, — возразил Кай, — я управляю роботами, способными уничтожать других роботов. До меня это делал мой отец, теперь это делаю я.

Тормано, продолжая улыбаться, посмотрел на Кая, и тот понял, что сейчас мышеловка захлопнется. Так оно и случилось.

— Вот именно, Кай. Так же, как твой отец был доверенным лицом и первым помощником Хэнса Дэвиона, ты являешься другом Виктора. Дела твоего отца навсегда остались в памяти капелланцев, он способствовал проведению таких реформ, каких Внутренняя Сфера не видела со времен распада Звездной Лиги.

— Вы забыли про кланы.

— Нет, я хорошо помню и это. — Нахмурившись, Тормано внимательно вглядывался в лицо Кая. — Я знаю, что ты остановил их на Туаткроссе и помешал осуществить свои кровавые планы на Альине. На Токкайдо Ком-Стар победил кланы, а на Альине ты победил Ком-Стара. Ты можешь похвастать тем, что в одиночку сражался с самыми могучими силами Вселенной и вышел победителем. Да, ты пошел по стопам своего отца, но не совсем. — Тормано медленно развел руки. — В тебе удивительным образом сочетаются характеры и твоего отца, и матери, в тебе переплелись судьбы и наследия народов. Ты старший сын старшего сына Максимиллиана Ляо, а твоя мать — наследница трона Конфедерации Капеллана, трона, который находится в чужих руках. Не забывай, что твой отец делал все, чтобы скрепить союз Дома Ляо с Федеративным Содружеством, но ему не удалось добиться этого. Вот видишь, получается, что ты и должен завершить оба эти дела. Ты обязан всегда помнить, — внушал Тормано, — что там, в мирах Конфедерации Капеллана, живут люди, которые ждут сострадательного и мудрого правителя, такого, который смог бы восстановить былую славу нашей нации. У них сердце кровью обливается при виде того, какие разрушения принесло Конфедерации Капеллана правление Романо. Они видят, что Сун-Цу планирует отдать наш трон Лиге Свободных Миров. Даже Максимиллиану Ляо, при всем его безумии, не приходила в голову столь дикая мысль. Народ считает все происходящее предательством.

Слова дяди застали Кая врасплох, он сидел и обдумывал их, на какое-то время ему даже показалось, что все, сказанное Тормано, соответствует истине, но вдруг в зеркальной поверхности стола он увидел перекошенное ненавистью лицо дяди и, встряхнувшись, произнес:

— Я ничего не могу здесь поделать, дядя.

— Нет, Кай, можешь, и значительно больше, чем кто-нибудь, потому что ты чемпион Соляриса. Если бы после возвращения с войны ты поселился в какой-нибудь глуши и жил в безвестности, тогда — да, тогда ты не мог бы выполнить тот святой долг, которого от тебя ждут миллионы.

— Мне кажется, что действий, о которых ты говоришь, ждет от меня только один человек — ты. Тормано опустил голову:

— Ты не хочешь помочь своему народу, Кай, и этим оказываешь ему плохую услугу.

Кай почувствовал, как в нем поднимается злость, вызванная вкрадчивым и одновременно оскорбительным тоном голоса Тормано. Усилием воли он всегда сдерживал этот порыв, но сегодня решил окончательно поставить Тормано на место.

— Из нас двоих, — резко заговорил Кай, — плохую услугу своему народу оказываешь только ты, дядя. Ты думаешь, я не вижу, что вытворяют твои наймиты из движения за освобождение Конфедерации Капеллана? И не смей говорить со мной в таком тоне, я пока еще не экземпляр из твоей коллекции. Последние двадцать шесть лет ты только и занимаешься тем, что спекулируешь на чувствах беженцев и выходцев из миров Конфедерации Капеллана. И все это время ты служил Хэнсу Дэвиону, который использовал тебя в качестве пугала. Да, ты доводил Романо до безумия, но сейчас, когда нет ни Хэнса Дэвиона, ни Романо, ты чувствуешь, что годы уходят, и начал действовать напролом.

Ты хочешь сделать меня своим помощником, а точнее, марионеткой, с помощью меня ты надеешься по-. вести за собой людей и начать войну. Ты хочешь, чтобы я своим именем подтолкнул людей давать больше денег на удовлетворение твоих воинственных устремлений? Нет, дядя, твои действия я не буду поддерживать никогда!

Лицо Тормано стало серым от негодования.

— Ты считаешь меня мерзавцем, стремящимся ради удовлетворения своих прихотей ввергнуть собственный народ в пучину войны, так я тебя понял? А вспомни-ка, сколько добра я сделал для народа Маршрута Сарна, сколько денег, кстати и своих собственных, я вложил, чтобы облегчить их страдания.

— Нет, я не забыл этого. — Кай тряхнул головой. — Действительно, ты много сделал, ты основывал школы и учреждал фонды помощи, ты помогал строить больницы. Твоими усилиями были воссоединены тысячи семей, ты помогал восстановлению популяций диких животных, и я все это знаю и ценю. Эти действия заслуживают всяческих похвал, но не это является твоей главной целью, в основе всего лежит совсем другое. Вся твоя внешняя деятельность — это просто камуфляж, маска. Почему, ты думаешь, я учредил благотворительный фонд клуба Ценотаф? Потому что мне очень нравится твое движение за освобождение Конфедерации Капеллана? Нет, не поэтому. Я увидел, что как только Виктор урезал твой бюджет, то первое, что ты сделал, — сразу уменьшил финансирование своих гуманитарных программ. Я никогда не давал и не дам тебе денег ни на пропаганду, ни на оружие, потому что мне противно твое патологическое стремление разрушить Конфедерацию Капеллана.

Тормано медленно поднялся из-за стола. Он не мигая смотрел в глаза племянника.

— Ты отвергаешь и свой народ, и себя, Кай. Ты прилетел сюда, на Солярис, чтобы доказать, что сейчас ты самый лучший из всех живущих бойцов. Ты доказал это, — Тормано погрозил пальцем, — но не лги себе, ты знаешь, как много дает титул чемпиона Соляриса. Он дает власть и могущество, которым ты не хочешь воспользоваться ради своего народа.

— Меня не интересует политика, и не нужны мне ни власть, ни что-либо другое. — Кай показал рукой на раскрытое окно, за которым расстилались серые кварталы Солярис-Сити. — Я прилетел на Солярис, чтобы отдать долг памяти своему отцу. Мной двигала любовь к нему, а не страсть к политике.

— Не думал я, что мне когда-нибудь придется называть тебя лицемером. — В голосе Тормано послышалось искреннее сожаление. — Кай! — Голос дяди звучал тихо и спокойно. — Ты напрасно прячешься от политики, она уже в тебе, ты давно увяз в ней, и даже, может быть, сильнее меня.

— Нет, нет и нет! — возразил Кай. — Я всегда держусь и буду продолжать держаться подальше от всего этого.

— Не разыгрывай из себя невинную овечку, Кай, и не прикрывайся своим благотворительным фондом. Да, ты поддерживаешь гуманитарные программы, и тут действительно нет никакой политики. — Тормано ткнул пальцем в грудь Кая. — Но только на первый взгляд! Ты играешь в крупные политические игры с другими владельцами боевых клубов. Иногда ты им льстишь, иногда обманываешь, расставляешь им разные ловушки и заставляешь менять правила, но ради чего? А для того, чтобы они делали так, как нужно тебе, ты всегда гнешь свою линию и хочешь, чтобы и все остальные действовали так, как тебе выгодно! И ты мне будешь говорить, что это не политика? Тебе мало этого? Тогда я тебе скажу, что ты уже влез и в международную политику, ты публично поставил в неудобное положение герцога Риана, практически загнал его в угол!

— Нет, я не делал этого.

— Да что ты говоришь! — Дядя изобразил на лице притворную наивность. — Но кто же тогда посвящал свои битвы Виктору Дэвиону? Кто согласился предоставить ложу для Оми Курита? А теперь этот случай с герцогом Рианом. Все, дорогой племянничек, ты настолько прочно увяз в политических играх, что теперь тебе будет очень трудно выпутаться из них, я тебя уверяю. Я даже слышал, что по твоей просьбе Ком-Стар разрешит посетить Солярис некоторым клановцам.

— Нет! — гневно воскликнул Кай, сжав кулаки. Он хотел опровергнуть все, что говорит дядя, но в душе понимал, что все сказанное им — чистейшая правда. Вольно или невольно, он сделал себя таким. Ему хотелось бы верить, что в его действиях не было и нет никаких политических мотивов, но если посмотреть на все иначе, так, как смотрит Тормано... — Я только боец, и ничего больше! — Кай надеялся, что его ответ покажется Тормано более убедительным, чем ему самому.

Тормано громко расхохотался:

— Ты можешь думать как угодно, можешь считать себя только бойцом, если это дает тебе успокоение, но мне кажется, ты уже начинаешь понимать, что все твои заявления — чистый самообман, Кай. — Голос дяди зазвучал теплее, по-родственному. — С молоком матери ты всосал умение вести политические игры. От отца ты унаследовал способность идти к своей цели, не считаясь со средствами. Ты с детства видел, как он обманывал своих политических противников, на какие ухищрения он только не пускался ради служения Хэнсу Дэвиону. Тебе не уйти от себя, не уйти от политики. Не пытайся делать это, не ломай себя. Политика — твое естественное призвание. Поэтому я предлагаю тебе честно — присоединяйся ко мне. Я не предлагаю быть моим помощником, я умоляю тебя стать моим наследником, и тогда, в один прекрасный день, ты освободить Конфедерацию Капеллана от того кошмара, в котором она сейчас находится.

— Нет! — ответил Кай. — Я действительно многому научился у матери и отца, но главный урок, который я вынес, — это отвращение к убийству, а ты хочешь, чтобы я именно этим и занимался. Нет, никогда!

— И это мне говорит боец-профессионал. — Тормано усмехнулся. — Надеюсь, ты еще не считаешь меня сумасшедшим?

— Нет, ты не сумасшедший, но ты слишком поглощен своей идеей и не видишь ничего того, что происходит вокруг тебя. — Кай немного успокоился и стал говорить тише. — Просмотри все мои битвы, и ты найдешь там все: и поражения, и вереницу побед, но лишь одна моя битва закончилась гибелью противника, да и то только потому, что он оступился и ударился о стену. Это было на арене Завод, ты знаешь, там это возможно. Сколько раз я отказывался нанести поверженному противнику последний удар, удар милосердия, избавляющий от позора. Нет, я не могу и не хочу брать на себя ответственность за человеческие жизни. Я был солдатом, и на войне мне приходилось убивать, но сейчас, здесь, на Солярисе, я буду избегать убийства, насколько смогу.

— Тешишь себя иллюзиями, пытаешься внушить себе благонравие? — произнес Тормано. — Не удастся. Какая разница, где убивать — на Солярисе во время битвы или освобождая Конфедерацию Капеллана? Все едино.

— Нет, дядя, ты ошибаешься. — Кая потрясла черствость в голосе Тормано, но он старался отвечать как можно спокойнее. — Здесь, на Солярисе, убийство, смерть во время битвы допускается. Никто — ни родственники, ни владельцы клуба не подадут на меня в суд, если во время поединка я убью своего противника. Мы называем это пониманием степени риска. То, что считается убийством на улице, допустимо на арене, поскольку каждый вступивший на нее знает ее законы и согласен с последствиями.

Но на остальной мир этот закон не распространяется. Война за покорение того клочка, который остался от всей Конфедерации Капеллана, приведет к миллионам смертей. Вся планета будет разрушена. И ради чего? Ради удовлетворения эгоистических устремлений человека, который якобы знает, как лучше править страной? Это дикость. Ты, может быть, можешь принять на себя такую ответственность, но я не могу. — — Но ты должен это сделать, это твой долг.

— Мой долг — сделать все возможное, чтобы такого не случилось, — почти шепотом ответил Кай. — Я не политик, я боец. Ты напомнил мне о моем долге. Что ж, я выполню его.

Кай встал и направился к двери, но, не дойдя до нее, обернулся к Тормано:

— Я буду продолжать финансировать твои гуманитарные программы и даже согласен выплачивать тебе пенсию, если Виктор вдруг посчитает, что бюджет Федеративного Содружества не может больше позволить себе такой роскоши. Это я тебе обещаю и как твой племянник, и как боец. Как говорят клановцы, тут все заметано. Что же касается твоих действий, то мне они безразличны. Можешь доводить Сун-Цу до белого каления, можешь рассылать везде своих шпионов и террористов, делай что хочешь, я не буду тебе препятствовать. Но помогать тоже не собираюсь.

Глаза Тормано сузились и налились кровью.

— А что ты будешь делать, если я отрекусь от тебя и лишу наследства, твоего трона?

— Я стал чемпионом Соляриса потому, что умею расправляться со своими врагами. Если ты хочешь стать моим врагом...

Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество

— Ты уверен, что это десятый Лиранский полк Рэйнджеров? — Виктор не отрываясь смотрел на голографическую картинку, нависшую над макетом Острова Скаи на своем столе.

Алекс Мэллори, секретарь разведки, утвердительно кивнул:

— Десятый покинул свою базу и отправился якобы на ученья. В штабе фельдмаршала говорят, что им ничего не известно о каких-либо операциях, но, судя по перехваченному нами по коммуникационной линии Ком-Стара докладу офицера связи штаба военного прецентора, можно сделать вывод о том, что герцог Ричард связывался с кораблями Рэйнджеров. А они находились в пределах системы Гленгарри уже первого апреля.

— Я подозревал, что Риан двинет войска на Гленгарри, но мне и в голову не приходило, что это случится так скоро.

Мэллори неподвижно и прямо сидел в своем кресле. Это был уже старый человек, он почти двадцать пять лет состоял советником при Хэнсе Дэвионе. Скрипучим голосом он произнес:

— Я думаю, что Риан или Ричард Штайнер формально действительно могут не принимать участия в этом нападении. Его по собственной инициативе мог затеять бывший феодал Гленгарри барон фон Бюлов с целью вернуть себе утраченное владение. Ричард Штайнер в этом случае своим бездействием подстрекает фон Бюлова, а основные воинские части, расположенные на Скае, вместо того чтобы отражать агрессию, скорее всего присоединятся к нападающим.

— Получается, что в тот момент, когда я передавал Гленгарри в вечное владение Грейсону Карлайлу, Рэйнджеры впрыгнули в систему Гленгарри.

Курайтис, сидящий между Виктором и Мэллори, кивнул:

— Барон получил мое сообщение о готовящемся вторжении заранее.

— Что вы имеете в виду под словом «заранее»?

— За двадцать четыре часа до атаки, — невозмутимо ответил Курайтис. Виктор улыбнулся:

— Прекрасно, значит, он сумеет подготовиться и дать отпор. Блицкрига не получится, Рэйнджеры увязнут, а наладить поставку всего необходимого в такую даль, как Гленгарри, они вряд ли смогут.

— На планете находится только половина Легиона, мой лорд.

— Я это знаю, Курайтис, но вторая половина уже на подходе.

Алекс нахмурился:

— Половины Легиона может оказаться недостаточно, чтобы продержаться какое-то время, но помочь мы им все равно не можем. Во-первых, на Скае нет верных нам войск, а если бы и были, то отправить их на помощь мы не могли бы. Сразу поднялся бы крик об агрессии Дэвионов, и здесь уже мог вмешаться сам Риан.

— Все это так, но кое-что мы сделать для них сможем. — Виктор наклонился и начал загибать пальцы на правой руке. — Первое. На станциях дозарядки установим новые правила. Первыми приступают к дозарядке торговые корабли, затем мой военный транспорт, корабли Ричарда будут дозаряжаться в последнюю очередь. Второе. Приказываю открыть стратегические запасы питания и горючего на планетах, где ощущается самая напряженная обстановка. Завалите их дешевой едой и горючим. Скажите, что это прислала Солнечная Федерация с целью помочь своим собратьям. Алекс Мэллори огорошенно посмотрел на Виктора:

— Ваше высочество, такая щедрость обойдется нам недешево.

— Скаи стоит дороже, — не глядя на него, отрезал Виктор.

— Корпорации потребуют возмещения убытков, — сказал Мэллори уже спокойнее.

— Возместим. Вы знаете, для чего нужна эта раздача продуктов? Чтобы национализировать местную милицию. Я хочу, чтобы она подчинялась непосредственно мне. Пусть я не могу доверять ей полностью, но сделаю все, чтобы подмять ее под себя. Со временем мы ее приструним — сначала деньгами, а потом и чем-нибудь другим. Соберем несколько верных мне отрядов, будем платить им не скупясь, а они приглядят за остальными. Но это все в перспективе, главная наша задача на сегодня — локализовать конфликт, не дать ему перекинуться с Гленгарри на другие миры и уменьшить вероятность повстанческих действий на местах, чтобы предотвратить большую кровь.

Алекс утвердительно кивнул:

— Точно так же поступал ваш отец. Кстати, вы не хотите поговорить с Карлайлом?

— О чем? Давать ему обещания я не могу: я их не выполню. Но помочь Карлайлу необходимо, своих сил ему будет недостаточно. Потерять Скаи мы не имеем права, вводить войска от имени Федеративного Содружества не можем, но сам барон может нанимать войска для защиты своих владений. Поэтому вы от имени барона фон Гленгарри наймите два полка Горцев и пошлите ему. Таким образом мы поможем Грейсону, а сами останемся в стороне.

— Понял вас, мой лорд, — ответил Алекс. — Что еще я могу сделать?

— Две вещи. Первое — поищите средства воздействия на Ком-Стара, чтобы он побыстрее дал разрешение этим чертовым элементалам на посещение Соляриса. Позаботьтесь о том, чтобы они пролетали подальше от Маршрута Сарна. Если герцог Риан пронюхает, что они летят по его территории, тут такое может начаться... — Виктор безнадежно махнул рукой.

— Сделаю все возможное, а второе? Виктор широко улыбнулся:

— Поговорите с людьми Кая и закупите права на трансляцию битвы Кая и Галена против бойцов Риана. Пусть все на Скае увидят, как Риан сядет в лужу.

Курайтис сделал удивленные глаза:

— А что, если Кай и Гален проиграют?

— Тогда я поверю, что Риану удастся добиться отделения Острова Скаи от Федеративного Содружества, — со смехом ответил Виктор, но вдруг лицо его стало серьезным, и он прошептал так тихо, что остальные даже не расслышали: — И да поможет нам Бог.

Солярис, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество

Вошла Нэнси, как всегда улыбающаяся. Увидев ее, Тормано попытался сменить хмурое выражение лица на хоть какое-то подобие улыбки, но бурный разговор с племянником вышиб его из колеи, и он мрачно посмотрел на секретаря:

— Итак, Нэнси, как наши дела?

Вместо ответа она протянула его голодиск. Он вставил его в головидеопроигрыватель, Нэнси нажала кнопку и, приветливо улыбаясь, сказала:

— Я нашла, мой лорд, того человека, о котором мы с вами говорили, помните? Я нашла Дейру Лир.

— Дейру Лир? — переспросил Тормано, пытаясь вспомнить давно прошедший разговор. — Она, кажется, на Цюрихе?

— Да, она работает в местном медицинском центре.

— Насколько я помню, — напрягал память Тормано, — она находится там вместе со своим мужем. Его зовут не то Дэрри, не то Джерри, в общем, как-то на "Д", правильно?

Нэнси кивнула и поправила:

— Его зовут Дэвид, мой лорд, только это не муж, это ее трехлетний сын, — произнесла она и многозначительно посмотрела на остолбеневшего Тормано.

— Нэнси, — проговорил тот, отваливаясь на спинку кресла. — Вы настоящий гений.

— Спасибо, мой лорд, но скорее всего я просто везучая. — Постукивая по экрану длинным холеным ногтем, она продолжала объяснения: — То, что вы сейчас увидите, это программа новостей с Цюриха. Доктору Лир удалось обезвредить забежавшего в операционную одного из Чжанчжень де гуаней, после чего она прооперировала какого-то раненого полицейского и тем спасла его от смерти.

— Похоже, это какая-то супергероиня. — Тормано пришел в себя, и его мозги заработали с лихорадочной быстротой, выстраивая новые схемы и планы. Он уже прокручивал в голове десятки сценариев, основу которых составляли только два события.

Первое — грубый отказ Кая от предложения Тормано.

Второе событие вытекало из подслушанного Тормано разговора между Каем и Ву Дэнь Танем. «Мой племянник, — размышлял Тормано, — утверждал, что у него нет детей». Однако одного взгляда на появившегося на экране головидеопроигрывателя малыша было достаточно, чтобы безошибочно определить, кто его отец.

Просмотрев передачу, Тормано чуть не прослезился от счастья и умиления. Он ласково посмотрел на Нэнси.

— Это, конечно, не супергероиня, — поправился он, — но женщина действительно замечательная. Я хочу пригласить ее к себе и наградить за мужественный поступок. Пошлите ей приглашение и поселите ее в моем имении на Экуатусе.

— Как прикажете, мой лорд.

— И помните, Нэнси, Каю об этом ни слова, пусть ее приезд будет для него сюрпризом. Она улыбнулась:

— Если это его сын, Кай будет очень рад.

— И мы с тобой доставим ему такую радость. — На губах Тормано заиграла зловещая улыбка. — Но только в том случае, если он будет умницей и станет делать то, что мы ему скажем.

Загрузка...