Хм. Это отстой.

Вместо этого она полетела вниз и приземлилась возле замедляющегося Эрегара.

Он вздохнул с широкой улыбкой. “Я пропустил это. В последнем царстве почти не было гор, не говоря уже о снеге.

— Последнее царство? — спросила Илеа, приземляясь рядом с ним. Она отметила, что никто на дороге не смотрел в их сторону. Замаскированный иллюзией?

“О, да. Много тундры, — сказал он.

“Что вы там делали?” — спросила она, когда они направились к городу.

«Пустое заражение».

— Я не знаю, что это значит.

«Когда из трещин в ткани появляются пустотные монстры. Я считаю, что это связано с планетным выравниванием или чем-то связанным с солнцем. Но я уже видел его несколько раз. В зависимости от вида и географии он может уничтожить целое царство».

— Так ты там помогал? Просто убивать монстров? она спросила.

“Это тоже. Наряду с обучением всему, что может помочь», — сказал он.

«Тебе пришлось выучить язык и все такое? Как долго вы были там?

«Около восьми лет, плюс-минус. Не оставался там все это время. Хотя я планирую вернуться, как только с этим разберутся, так или иначе. И да, несколько основных языков, для остальных были переводчики. Я довольно быстро соображаю. Он посмотрел на охранника, когда они подошли к воротам, и улыбнулся. “Привет. Так это Рейвенхолл? — сказал он и посмотрел на дракона. «Эта штука огромна!»

Охранник усмехнулся и чуть приподнял плечи. «Правильно! У нас есть собственный истребитель драконов. Основатель Стражей. Добро пожаловать в город».

— Платы за вход нет? — спросил Эрик.

— Никаких, сэр.

«Это просто замечательно. Да и доспехи охранника выглядят внушительно. Есть идеи, как кто-то вроде меня мог присоединиться? — сказал Эрик и коснулся плеча мужчины.

«Я… я имею в виду, что вам придется присоединиться к Shadowguard, но я не знаю, открыты ли какие-либо приложения. Я мог бы спросить своего капитана, — сказал охранник.

— Все в порядке, я не хочу вас больше задерживать, — сказал Эрик и оглянулся, где образовалась небольшая очередь. Он помахал им и улыбнулся. «Извините, незнакомцы! Я слышал, что в городе есть Убийца драконов!

Некоторые из них улыбнулись, некоторые казались слегка раздраженными.

— Пойдем, Валерий, посмотрим, правдивы ли слухи, — сказал он и потер руки. — Спасибо, — сказал он и пожал руку охраннику, прежде чем наконец войти в город.

— Реджинальд, ты вечно тратишь время всех, — сказала Илеа, проходя мимо охранника. — Спасибо, — повторила она и тоже пожала ему руку.

«Ах, Валерий. Вам следует научиться жить настоящим моментом. Но старый пес ничему не учится».

“Куда?” — спросила она, подходя к мужчине.

Он уперся обеими руками в бедра, стоя посреди дороги и глядя на город. “Только. Прямо. Немного еды было бы неплохо.

Илеа улыбнулась. «Возможно, мы не такие разные, ты и я».

— Нет, ты драконоборец и космический маг. Я просто старый ученый. Реджинальд. Мне нравится, что.”

— Верно, — сказала Илеа с улыбкой. — Если хочешь поесть, я знаю несколько мест.

— Веди, — сказал он, но на одном дыхании направился к маляру, открывшему мастерскую на обочине улицы.

Это займет некоторое время, подумала Илеа и решила просто плыть по течению. Его иллюзия, казалось, обманывала всех вокруг, что было одновременно удивительно и немного тревожно. Ей придется сообщить Клэр, может быть, попросить его тоже продемонстрировать, если он захочет. В то же время она просто чувствовала себя комфортно с ним там. Он был таким искренним и беззаботным, что это было просто заразительно. И он прав. Я Драконоборец и четыре балла. Мне не нужно торопить события.

Она поняла, что даже не подумала о том, чтобы проверить землю на наличие трещин с тех пор, как вошла в город. К счастью, улицы были хорошо устроены, и либо она стала значительно лучше во время тренировок, либо иллюзия Эрика замаскировала удары ее ботинок.

— Он великолепен, не так ли? — спросил Эрик, глядя на нее, прежде чем снова повернуться к художнику. «Глубина впечатляет. Как давно ты рисуешь?»

Илеа улыбнулась. Каким-то образом она просто знала, что он был лучшим художником из них двоих. Я начинаю сомневаться, кто победит между нами двумя.

Они покинули город ближе к вечеру. Сытый и посетивший Висцеру, Гавань и труп дракона над городом, уже стал туристической достопримечательностью и моей.

Эрик перестал беспокоить ее вопросами, когда она начала уставать от постоянного взаимодействия, вместо этого разговаривая с любым случайным человеком, которого он считал интересным.

Она недоумевала, как ему это удается, но решила, что экстраверты — это просто другая порода.

Выходя из города, Эрик коснулся одного из Стражей. “Ты можешь говорить?”

— Не те варианты, — сказала Илеа, когда зеленоглазая машина повернулась, чтобы посмотреть на них. — Там наверху наблюдатель, — сказала она и указала на далекую точку, которую увидела с идеальной ясностью.

«Я действительно думаю, что должен сначала спросить», — сказал Эрик и телепортировался наверх, Илеа последовала за ним.

Они полетели к серебряной сфере, где Эрик поднял руку. — Аки, это я, Эрик Андерсон.

“Это?” — заговорила машина, повернувшись к Илее. «Иллюзия. Я не могу его пробить. Вы были в городе?

«Мы, возможно, захотим проверить меры безопасности против такого типа магии», — сказала Илеа.

— О, не будь так суров к нему и не будь суров к себе, Аки. Мои заклинания одурачили как божественные ужасы пустоты, так и древних мастеров прорицания, — сказал Эрик.

— Кажется, у тебя отличное настроение, — сказал Аки.

«Равенхолл расцветает, как самый драгоценный из цветов. Я снова почувствовал себя молодым, гуляя по этим улицам. Это чудесно, — сказал он и вздохнул, сделав долгую паузу, прежде чем посмотреть на Аки. «Один из уборщиков, с которым я разговаривал, упомянул Из, бывшую столицу талиинов. Я хотел спросить, можем ли мы посетить? Без их ворот и сложных дипломатических отношений посторонние никогда не смогли бы войти в их города, не говоря уже о их столице».

— Не вижу в этом проблемы, — сказал Наблюдатель.

— Не думаешь, что он сможет обойти охрану Сферы? — спросила Илеа.

— Не без твоей помощи, — ответил Аки.

“Идеальный. Так через какие ворота мы пойдем? — спросил Эрик, обернувшись.

— Вот этот, — сказала Илеа и открыла один Из. — Аки, ты можешь подготовить врата Талин ближе всего к Дворам вампиров?

«Мы не знаем конкретного места», — ответил он.

— Если это поможет, я могу дать вам примерные координаты, — сказал Эрик, в его руке появился небольшой листок бумаги, а в другой — ручка. Он передал его доли секунды спустя. «Ну вот».

«Какая система, о, я вижу. Это работает», — сказал Аки. “Спасибо. Возможно, вы можете поделиться с нами некоторыми другими местами, если хотите.

— Почему бы и нет, — сказал Эрик и вылетел в ворота.

Илеа в последний раз взглянула на Аки, прежде чем последовала за ней, обнаружив ошеломленного Эрегара, парящего в воздухе.

Он глубоко вздохнул и раскинул руки.

Илеа приготовилась вмешаться, если он наложит заклинание, не уверенная, что указанная им причина визита была правдой.

— Красиво, — сказал он через некоторое время, затем посмотрел на Илею. — Я ошеломлен, — сказал он, вытер глаза и снова обнял ее.

— Ты становишься немного подавленным, — сказала Илеа и похлопала его по спине.

Он отстранился и улыбнулся. “Знаю, знаю. Мне жаль. Но серьезно. Технология телепортационных ворот, весь талинский механизм, контролируемый независимым Стражем, знатоком древних деревьев из другого царства, сотрудничество между столькими видами. Даже Мава были там! Труп дракона над Равенхоллом, по улицам ходят Темные и Талин. Я не мог создать столь убедительную иллюзию».

«Может быть, тебе просто нужно было отдохнуть от своего заражённого пустотой царства», — сказала Илеа.

Он задыхался. “Верно. Даже я иногда об этом забываю. Так много всего нужно увидеть и сделать».

— Ты тоже хочешь здесь исследовать? она спросила.

— Да, но нужно расставить приоритеты. Пойдем на запад и посмотрим, выжил ли кто-нибудь из знакомых мне вампиров, — сказал Эрик.

«Аки? Куда?” Илья прислал.

К ним подлетел Наблюдатель. “Сюда.”

Двое последовали за ними, войдя в тщательно охраняемый зал с единственными талиинскими воротами в центре.

— Вам придется проделать довольно долгий путь на запад. Если можешь, я бы хотел, чтобы ты взял с собой этого Наблюдателя, — сказал Аки.

Илеа схватила эту штуку и ступила на ворота, отключив сопротивление космической магии. «Мы сделаем несколько фотографий».

Эрик тоже шагнул к воротам, прежде чем они были отправлены прочь.

И появился внутри почти пустого зала, единственный Центурион стоял у ворот, глядя на них зелеными глазами.

— Выход вверх по лестнице, — сказал Аки.

Илеа подошла, вскоре почувствовав холодный ветерок, дующий откуда-то сверху. Через некоторое время она расправила крылья, чтобы пройти по длинной лестнице немного быстрее.

Наконец они вышли в бесплодную пустошь, широкий и массивный циклон, видимый вдалеке, привлек ее внимание, шторм захватил большую часть западного горизонта.

Она глубоко вдохнула свежий и ледяной воздух. В земле во всех направлениях были трещины и борозды, в этом районе ничего не росло, далекие горы на востоке и севере, пустошь на юге.

«Это нормально? Этот шторм огромен. С тем же успехом мог быть и Эрендаром, — сказала Илеа.

«Шторм бушует уже почти три недели и почти не движется», — сказал Аки.

Эрик закрыл глаза и вздохнул. «Ах, запад. Давно это было, — сказал он и сделал паузу, затем указал. «Ледяная Пустошь, соединяющая земли эльфийских владений и дворы вампиров. И, кажется, сейчас сезон штормов.

— Есть идеи, что там? — спросила Илеа.

«Ледяные феи, ледяные медведи, ледяные виверны, возможно, один или два элементаля. Однажды я пытался изучить погодные явления, ответственные за низкие температуры в регионе, но не смог прийти к каким-либо убедительным выводам. Однако до Извлечения я не нашел никаких записей или рассказов, в которых говорилось бы об этом регионе. Учитывая уже сложное планетарное созвездие, трудно точно определить действующие здесь силы».

— Вампиры были здесь до Извлечения? — спросила Илеа.

«О, совсем нет. Но вот увидишь, — сказал Эрик с радостной улыбкой.

— Верно, — сказала Илеа.

— Давай летим, — сказал Эрик, поднимаясь, мощная магия пульсировала в его теле. — Я пойду впереди.

Илеа расправила крылья и присоединилась к нему. — Готов, когда будешь, старик.

— Я не просто стар, Илеа. Я древний. Прямо реликвия!» Он вызвал свою трубку и зажег ее, попыхивая, прежде чем снова убрать ее на хранение. “Поехали.”

Ударная волна воздуха взорвалась, когда Эрегар выстрелил вдаль.

— Готов, малыш? — сказала Илеа, прикрывая Наблюдателя несколькими слоями своей брони.

— Иногда мне не хватает твоего кинжала, как бы странно это ни звучало, — сказал Аки.

— Меньше обязанностей, — сказала Илеа. — Я понял.

«Не только это. В приключениях есть что-то захватывающее», — сказал он.

«Ты знаешь, что можешь сделать это сейчас сама», — сказала она.

— Боюсь, время единичного восприятия прошло. Как и некоторые простые удовольствия, но я пользуюсь моментом, когда могу. Ты должен уйти, иначе он уйдет, понимаешь?

Илеа улыбнулась. — Он не особенно быстр для четырех баллов, — сказала она, зарядила крылья и активировала Реконструкцию. Энергия гудела сквозь ее пепел и стекло, звук не мог следовать, пока она мчалась к крошечной синей точке, которую видела на горизонте, огромной и далекой буре, освещенной оранжевыми оттенками вечернего солнца.

BTTH Глава 899: Клыки

BTTH Глава 899: Клыки

Илеа деактивировала свой четвертый уровень, когда приблизилась к движущейся реликвии. Она замедлилась, его скорость была не совсем такой, как у ее заряженных крыльев, но быстрее, чем у ее обычных без Реконструкции.

Несмотря на их невероятную скорость, массивный шторм, казалось, не изменился в размерах и не сильно сместился.

Некоторое время спустя она начала замечать разницу, их путешествие по покрытому льдом и снегом ландшафту продолжалось на запад. Эрик подвел их ближе к буре, дав ей понять, что намерен пройти ее на север.

Вскоре они достигли гористой местности, пронизанной магическими штормами, граничащей с Ледяной Пустошью на севере. Буря лежала теперь на юге, возвышаясь к небу непреодолимой стеной.

В любой другой день Илеа была бы заинтересована в том, чтобы прилететь туда, но, учитывая ее недавнее пребывание в Эрендаре, она могла бы долгое время обходиться без сильных штормов.

Эрик сбавил скорость после того, как они миновали высокогорную северную местность, шторм все еще был виден вдалеке, но теперь позади еще несколько горных хребтов. Здесь местность оставалась гористой и большей частью покрытой снегом, но не было ни вспышек таинственных молний, ни слышимого потока сотрясающего землю циклона.

— Теперь мы на территории вампиров, — сказал Эрик, когда она подошла к нему. Он глубоко вздохнул и улыбнулся.

Илеа попыталась обнаружить или увидеть что-то поблизости, но нашла только заснеженные горы.

«Еще одна иллюзия, если хотите? У них довольно проницательные разведчики, — сказал Эрик.

«Два случайных человека-авантюриста прибывают на их территорию?» она спросила. — Не вызовет ли это вопросов?

“Возможно, но это не так уж невероятно”, сказал Эрик, произнося свое заклинание.

Илеа почувствовала, как на нее нахлынула новая волна магии.

— Мы должны лететь ниже и не так быстро, — сказал Эрик.

«Почему бы просто не приземлиться и не поговорить с ними, как мы?» она спросила.

— Это вариант, да, — сказал он и посмотрел на нее. — Но ужасно прямолинейно и скучно, тебе не кажется?

Она подняла брови.

“Кроме. Думаю, вам будет полезно познакомиться с их культурой. Если вы планируете, что вас не выбросят так же быстро, как вы приземлились», — сказал он. — Если они смогут тебя сдвинуть. Хм. Да, возможно, ваш подход действительно сработает. С вашим отношением. Но давайте будем немного внимательнее, ладно?

«Почему мне кажется, что вам нравится этот тип проникновения?» — сказала Илеа.

Он не ответил, но выражение его лица более чем подтвердило ее подозрения. Она бы не удивилась, если бы он знал о ней и о Соглашении задолго до своего появления в часовне.

— Ты единственная, кто знает эти земли, — сказала Илеа, держа Аки под мышкой. — Я последую твоему примеру, реликвия.

— Древняя реликвия, — пробормотал он и начал лететь вниз медленнее.

Илеа последовала за ней, и они вдвоем продолжили свое путешествие по заснеженным вершинам, пока солнце не начало садиться.

— Мы приближаемся, — сказал Эрик, когда они пересекли еще одну гору.

Внизу расстилалась долина, на западе гор стало меньше. Почти все было покрыто снегом, вечернее солнце отбрасывало длинные тени на лесной ландшафт. Темные ели достигают высоких, густых лесов и крутых горных склонов наверху. Через центр долины вела единственная грунтовая дорога, едва заметная с того места, где летела Илеа.

Она подняла глаза, когда заметила движение вдалеке, всего на долю секунды, и на другой стороне долины, недалеко от вершины горы. Появилась группа гуманоидов, затем снова исчезла. По крайней мере, в ее глазах.

— Думаю, охрана, — сказал Эрик, затем указал.

Она их тоже видела. По грунтовой дороге. Группа черных экипажей, запряженных массивными рогатыми волами, возницы одетые в длинные черные кожаные плащи, их лица скрыты за чем-то, что издалека выглядело как шлемы. Они двигались не быстро, дорога выглядела покрытой снегом и льдом.

— Они идут туда, куда ты хочешь? — спросила Илеа.

— Хочешь попробовать присоединиться к ним? — спросил Эрик с очевидным весельем.

“Не хорошая идея?”

“О, нет! Это прекрасная идея, — сказал он.

Илеа не упустила легкой ухмылки на его лице и искры в глазах. — Ты хочешь, чтобы я поговорил, не так ли?

Он виновато пожал плечами.

Она улыбнулась. «Хорошо, Эрик. Я побалую тебя своим бесконечным обаянием. На каком уровне показывает нам твоя иллюзия?»

«Примерно в середине двухсотых, чтобы сделать историю о том, что мы аутсайдеры, правдоподобной, но не слишком интересной или угрожающей», — сказал он.

“Справедливый. Как выглядит Аки? она спросила.

— О, его вообще не должно быть видно.

— Хороший трюк, — сказала она и начала лететь к вагонам, ничем не скрываясь. Время от времени она двигала головой, чтобы проверить окружающие горы, действуя более бдительно, чем была на самом деле. Она полетела к дороге и приземлилась метрах в ста перед первым вагоном и на обочине.

Эрик присоединился к ней, пока она ждала, мужчина раскурил трубку, прежде чем вздрогнуть и натянуть пальто.

— Тебе не может быть холодно, — сказала она, решив не прислоняться к дереву по понятным причинам. Она немного походила, чтобы снова привыкнуть к земле и своему весу после полета. Это все еще было немного странно, но по сравнению с несколькими днями ранее она чувствовала себя гораздо лучше.

— Реджинальд, — ответил Эрик.

— Реджинальд есть, — повторила Илеа вслух и с улыбкой. “Конечно.” Она помахала карете, которая подошла ближе. Массивная вещь, гладкая и черная, сделанная из стали и дерева, украшенная резьбой, ступеньки, ведущие вниз от двери кареты, стеклянные окна, врезанные в бока, темно-красные шторы внутри, не позволяющие заглянуть внутрь. Чары отрезали ее владения. Однако она могла чувствовать больше, чем просто это. Были и укрепляющие чары, и что-то оскорбительное, чего она не могла определить.

Водитель щелкнул поводьями, и два больших почти черных быка остановились. Звери были крупнее большинства себе подобных, которых Илеа видела раньше в Элосе.

[Кран Бык — 120 уровень] — [Фед]

Илеа не знала, как она относится к дополнительной метке, зная, на какой территории они находятся. Она столкнулась с голодающим вампиром в Нисхождении, зверем с регенерацией наравне с ее собственной. Тогда это было. Триан называл себя вампиром, но, что особенно важно, она знала о них от Кивана. Он сам был вампиром, нуждающимся в крови, и назвал это проклятием, видимо, данным ему. Но это было далеко, и здесь существовали разные виды магии. Королева гнили. Медведь-оборотень у алтаря какого-то бога, имя которого она забыла.

Варах? Что-то вроде того. Магия крови тоже, подумала она, когда голос прервал ее мысли.

«Здравствуйте, путники», — сказал водитель слегка приглушенным голосом и с акцентом. Его шлем был сделан из стали и искусно обработан, обтекая его голову двумя крыльями, поднимающимися вверх, когти и крылья были отлиты в металле. Это было похоже на то, что носил бы генерал, скорее парадное, чем практичное. Его пальто выглядело тяжелым, кожаным и чистым.

[Маг крови — 283 уровень]

“Поздравляю тебя. Я рад, что ты говоришь на стандарте. Наконец-то нам удалось пройти мимо этого массивного шторма. Темные Севера говорили о вампирах и поселениях в этом районе. Вы вампир, сэр? Илья говорил. Она попыталась казаться взволнованной. Не так уж сложно с ее реальным интересом к существам. Пока что водитель выглядел как мужчина, хотя она не могла смотреть сквозь его маску. Глаза, которые она мельком увидела внизу, были черными.

«Вы не из этих земель? Вот это странно, — сказал он и окинул их долгим взглядом.

Одно из окон открылось, и из него высунулась голова женщины. Бледная кожа, серебряные серьги, светлые волосы и темно-красные глаза. Она зашипела и вернулась внутрь.

Илеа взглянула на Эрика, потом снова на карету, где из окна выдвинулась длинная черная штука, а затем раскрылась, представляя собой зонтик.

Женщина оглянулась наружу. — Что за задержка? — спросила она, взглянув на Илею и Эрика, прежде чем посмотреть на водителя.

«Моя госпожа, эти двое утверждают, что они путешественники из-за пределов наших земель. Они искали вампиров, — сказал водитель нейтральным, профессиональным голосом.

— О, — сказала женщина, закрыла зонт и вернулась внутрь. Мгновение спустя дверь кареты открылась, и она вышла наружу, снова раскрыв зонт. «Вечерние солнца. Ужасно неприятно, — сказала она и подошла ближе, небрежным шагом, вертя зонтик и улыбаясь.

Она была немного выше Илеи и была одета в красно-черное латное платье, созданное как для бала, так и для поля боя. Кожаные сапоги и шелковые перчатки, изящно обнаженные руки. Она была белая, как снег.

[Маг крови — 385 уровень]

Илеа улыбнулась, когда увидела уровень. Шире, когда она увидела два ярко выраженных клыка, сопровождавших улыбку женщины.

— Ты вампир, — сказала Илеа.

— Я гораздо больше, чем вампир, человек, — сказала женщина и усмехнулась, вертя зонтик. «Я Изидела Вермонт, Суд Крови. И кто, скажите на милость, вы могли бы быть? Вы два суровых авантюриста? Она облизала губы.

Она нас съест?

Эрик сделал небольшой шаг назад. Изидела улыбнулась.

Илья тоже улыбнулась. Если бы вы только знали. Вампир леди.

— Я… Валери, — сказала она, прежде чем указать на Эрика. — А это Реджинальд. Мы Тени с дальнего востока.

«Равнины принадлежат человеческим королевствам и империям. Тени Руки. Крайне редко кто-нибудь с Дальнего Востока добирается сюда. Должно быть, это было долгое путешествие, — сказала Изиделия. «Хотя я понимаю, что наша репутация остается… испорченной в ваших землях?»

— Ага, — сказала Илеа и улыбнулась. «Изголодавшиеся монстры магии крови, которые убивают и высасывают из людей их кровь и жизнь».

Изидела долго смотрела на нее, а потом расхохоталась.

Из кареты выглянул еще один вампир, его тело с трудом пролезло в дверь. — Изидела, что так долго? — спросил он низким голосом, большим лицом, ухоженной черно-седой бородой, длинными волосами, спускающимися по шее. На нем был кожаный плащ, почти такой же, как у водителя, хотя между ними виднелись серебряные звенья, а металл звенел, когда он двигался.

[Маг крови — 419 уровень]

Илеа увидела его голубые глаза, подтвердив, что не у всех из них красные. Что означает, что водитель, скорее всего, тоже вампир. И они не боятся серебра? Или это просто серебро? Подождите, серебро было для оборотней или вампиров? Или оба?

«Беррик, дорогой, два человека пожинают на пиру. Ты жаждешь крови? Мы могли бы… убить их здесь и поглотить их души, — сказала Изиделия, прикрывая рот одной из своих черных шелковых перчаток, прежде чем хихикнуть.

Другой вампир вздохнул и вернулся внутрь.

— О, он такой зануда, — сказала Изидела. — Я полагаю, вы пришли сюда, потому что не совсем верили такой пагубной репутации?

Илеа подняла брови. «О нет, я хотел приехать из-за этой репутации. Честно говоря, тот факт, что ты не напал на меня, очень разочаровывает, — сказала она. — Хотя, может быть, так и лучше… видя твой высокий уровень, — добавила она почти задним числом. Ее слова были достаточно честными.

Изиделия улыбнулась и подошла ближе, покрутив зонтик, прежде чем приблизиться к Илее, слегка наклонившись вперед, так что ее лицо почти коснулось лица Илеи. — О, мы можем подраться, если ты этого хочешь, — сказала она и деликатно сняла одну из своих перчаток, обнажив под ней острые ногти. Она коснулась щеки Илеи и улыбнулась. «Не могли бы вы предложить попробовать? К голодающему вампиру?

Илеа улыбнулась.

— Плохая идея, — послал Эрик.

«Ой, почему? Это такое плохое проклятие? — спросила Илеа.

— Я не беспокоюсь о тебе, — сказал он.

Илеа потянулась, чтобы коснуться руки женщины. «Я не думаю, что вполне готов к такому интимному жесту».

Изидела отступила. «Это вполне нормально. Хотя я должен предложить тебе поехать с нами! Вам повезло. Ближайшее поселение и, следовательно, наша цель — не что иное, как старейший город Судов. Марриндейн. Она сделала реверанс, произнеся это имя, и снова улыбнулась.

— Будут ли вообще приветствоваться незнакомцы с востока? — спросила Илеа.

“О Конечно. Приветствуются все существа, если вы соблюдаете четыре правила Дворов, — сказала Изиделия и пошла по заснеженной дороге. “Первый. Вы не убиваете граждан Дворов или их гостей. Второй. Вы не берете и не ограничиваете свободу другого. Третий. Вы вносите свой вклад, — сказала она и указала. — И последнее, но, пожалуй, самое важное, — сказала она и сделала паузу для выразительности. «Не будь нецивилизованным».

Илеа подняла брови. Вот и все?

— Все те же правила, — сказал Эрик, и его голос звучал почти задумчиво в ее сознании.

«А теперь идите, вы двое. Давай уберемся подальше от этого ужасного солнечного света, — сказала Изидела.

Илеа сочла бы плохой идеей сесть в зачарованную карету двух вампиров высокого уровня. Если бы она сама не была четверкой.

Внутри было довольно просторно, несмотря на массивного джентльмена, сидевшего теперь напротив Илеи. Изиделия села рядом с ней, сняла перчатку с руки и коснулась бедра Илеи. Она улыбнулась и уставилась на нее, возможно, так, как охотник смотрит на интересную добычу.

Илеа вместо этого посмотрела на крупного мужчину, в его поведении было гораздо меньше энтузиазма.

Он посмотрел на нее.

Илеа уставился на вещь у него на коленях.

Он постучал по нему.

Она улыбнулась и посмотрела ему в глаза.

Искра.

— Это… — пробормотала она. Дробовик.

«Чаррисон V, второе издание, восемнадцать инфузоров, зачарование и заряд крови. Он стреляет семью пулями в непосредственной близости, — сказал он, взглянув на нее. Уголки его рта слегка приподнялись, когда он заметил, что она все еще слушает, широко раскрыв глаза. — Три режима, — сказал он и щелкнул одним из серебряных наконечников на массивном орудии, больше похожем на декоративную пушку, чем на что-либо еще. «Короткая дистанция», — щелкнул он. «Средний диапазон. Нижний разворот, — сказал он и снова щелкнул им. Улыбка. «Один слизняк. Взрывное заклинание разрыва крови.

Илеа кивнула. — Где, добрый вампир, сэр или лорд, такой человек, как я, может приобрести такое устройство?

Он рассмеялся, а Изиделия зашипела, женщина отвернулась после первых двух слов, сорвавшихся с его губ, больше не касаясь Илеи и вместо этого глядя на Эрика.

«В Марриндейне есть очень известные оружейники, я уверен, что вы найдете что-то, что соответствует вашим целям и вашему телосложению», — сказал он и посмотрел на нее.

Илеа слегка ухмыльнулась. — Я уверена, что буду, — сказала она. «Сколько стоил этот? А как вы торгуете?»

«В наших землях мы платим серебром, золотом или кровью», — сказал он. — Я Беррик Грейнвилд, Суд Потока.

Илеа улыбнулась. — Приятно познакомиться, Беррик. Я Валерий, это…

“Реджинальд. Я слышал, — сказал Беррик и улыбнулся. «Вы наемники Длани Тени. Как тебе удалось пересечь северные земли и эльфийские владения?

— Много времени, — сказала Илеа. «Через сотни расщелин и туннелей на севере. Нашла несколько поселений мусорщиков Темных, городов под властью Темного Защитника, — сказала она. — Эльфов мы не видели.

«Это удача для вас. У них есть склонность убивать, прежде чем они заговорят, — сказал Беррик. «Импульсивные звери».

“Все они?” — спросила Илеа.

Беррик одарил ее долгим взглядом. “Нет. Не все из них. Те, кто остаются в своих владениях, намного опаснее молодых, которые ищут вызов. Мудрый, но упрямый и нецивилизованный тем не менее. Они рассматривают существ слабее себя как простой источник еды и развлечений. Больше похожи на кошек, чем на нас, но кошки слишком грациозны для такого сравнения».

— Ты уже сражался с эльфами? — спросила Илеа. — С этим? она кивнула на его серебряный зачарованный кроваво-магический дробовик.

“У меня есть. Хотя прошло несколько лет с тех пор, как последний из них достиг моих земель. И в последнее время их стало меньше, так далеко на западе и севере, — сказал он.

Илеа кивнула. Никаких упоминаний о Талине. Разве они не знают? Или он не знает? Может просто не хочет говорить постороннему.

А, я хочу, чтобы он выстрелил в меня из этой штуки.

Илеа улыбнулась. «Звучит опасно».

— Там намного хуже, чем у эльфов, — сказал Беррик.

Ты прав, вампир.

— Что привело вас в Марриндейн? — вместо этого спросила Илеа. — Еще оружие?

Беррик усмехнулся и кивнул Изиделии.

Она вспыхнула, ее поза изменилась на более настороженную. “О дорогая. Ты и половины не знаешь!

Это было правдой. Илеа не знала и половины этого. Но к тому времени, как Изиделия закончила, солнце почти село, и она знала не только все это, но и кое-что еще. Вампиры устраивали грандиозные балы в семи главных городах Дворов, а их было три. Суд Крови, Потока и Исцеления, все присутствующие во всех городах, с Лордами и Леди, и немало других титулов, которые Илеа уж точно не собиралась запоминать.

На одном из таких судьбоносных балов, ровно пять недель назад, некий Глейн Уоррингтон, Корт-оф-Флоу, плохо отзывался о ночном наряде леди Вермонт. Платье, подходящее для крепостного, по-видимому, были слова, подтвержденные тремя отдельными источниками. И, таким образом, преступление, которое, по словам Изиделии, нельзя было игнорировать.

— Значит, ты идешь сюда, чтобы сразиться с ним? До смерти?” — спросила Илеа.

«О, иногда я хотел бы пожелать ему такого, но четыре правила предотвращают такие действия. Так что я должен довольствоваться тем, что отрываю ему конечности, проливаю кровь, вгрызаюсь ему в зубы и втыкаю ему в глотку гениталии». Она взглянула на красный потолок кареты, ухаб на дороге заставил все слегка вздрогнуть. — Возможно, убить было бы слишком просто, тебе не кажется? Он должен пострадать за то, что сказал. И боль, которую он причинил».

— Она совсем чокнутая, — послала Илеа Эрику, кивая вместе с женщиной. Взгляд на Беррик показал, что его мысли не так уж далеки от ее собственных. Ей было интересно, зачем он вообще пришел. Возможно, повод обновить свой Charrison V.

Глава 900. Хотите выпить?

Глава 900. Хотите выпить?

Илеа немного оживилась, когда почувствовала сильное присутствие магии крови в воздухе. Она не отреагировала, кроме быстрого взгляда на Эрика.

— Ты чувствуешь это, не так ли, — сказал Беррик. «Проницательный, для человека твоего уровня».

В этот момент это звучало скорее обнадеживающе, чем подозрительно.

“Что это такое?” — спросила Илеа. Для нее это было похоже на ауру. Мощный. Постоянный и все присутствующий. Словно сам воздух был пропитан магией крови.

— Круг Марриндейна, дар Первого Вампира и самый могущественный из ритуалов лежали на наших городах, — сказал Беррик.

“Что оно делает?” — спросила Илеа. Она уже чувствовала часть этого в двух людях, сидящих рядом с ней. Вампиры казались более бдительными, их глаза яснее, мускулы напряженнее, магия сильнее. Заклинание, основанное на близости, которое делает их сильнее?

“Много вещей. Тебе не нужно бояться этого, человек. Это просто для защиты наших городов. Наши дома. И наши народы, — сказал Беррик.

— Ты упомянул Первого вампира, — сказал Эрик.

— Да, — сказал Беррик.

«Он все еще рядом? Ваш правитель? — спросила Илеа.

— Он больше… наблюдает, чем правит, — сказал Беррик. «Он ввел Четыре правила. Тысячелетия прошлого. И именно благодаря ему наши земли остались в основном мирными».

— Значит, он все еще здесь? Через тысячи лет? Он, должно быть, уже превратился в изрешеченный пылью скелет, не так ли? — сказала Илеа и искоса взглянула на Эрика, который в свою очередь закашлялся.

«Мы не стареем, как низкоуровневые люди», — сказал Беррик.

«Это выгодно. Значит, вы совершенно другой вид? — спросила Илеа. — Вы двое действительно похожи на людей. Надеюсь, это не оскорбительно».

— Это не так, — сказал Беррик. — Но на вопросы, которые вы задаете, я не могу ответить. Я еще недостаточно хорошо тебя знаю.

— Это справедливо, — сказала Илеа. «Насколько силен Первый Вампир? Думаешь, он сможет убить дракона?

“Дракон?” — спросил Беррик.

«Да, я видела одного издалека, в самой северной части севера, которую мы посетили», — сказала она. «Это было массово. Как сама гора».

— Я могу в это поверить, — сказал Беррик. «Но я не могу комментировать такой бой. Многое было бы уничтожено. Многие умрут. Это то, что я знаю».

«Я думаю, что он мог бы победить что угодно», — сказала Изидела. «Если битва близка к Марриндейну. И если он выпьет сильнодействующую кровь раньше… его будет не остановить». Она закусила губу.

Илеа не могла не улыбнуться.

— Ты знаешь его уровень? она спросила.

Изидела подняла три пальца.

— Три вопросительных знака? — спросила Илеа.

Она улыбнулась и кивнула.

Что ж, это разочаровывает.

Ждать. Может быть, он использует заклинание, чтобы скрыть свой истинный уровень.

— Это безумие, — сказала она невозмутимым голосом.

Беррик хмыкнул, бросив на Изиделию многозначительный взгляд.

— Да, да, — сказала вампирша и отмахнулась от него.

Карета замедлила ход и, наконец, остановилась.

Изиделия выглянула в окно, раскрыв зонт.

— Всех вампиров беспокоит солнечный свет? — спросила Илеа, глядя на Беррика.

— Ты ищешь слабые места? он спросил.

— Не совсем так, — сказала Илеа. «Ваш водитель не выглядит обеспокоенным».

“Он. Но шлем помогает, — сказал вампир.

— Пойдемте, люди, вы должны увидеть это отсюда, — сказала Изидела и открыла дверцу кареты. Она выскочила через мгновение.

Илеа взглянула на Эрика, мужчина жестом велел ей уйти.

Она улыбнулась и сделала шаг, карета слегка подогнулась. Дерьмо. Илеа позаботилась о том, чтобы сосредоточиться на следующих нескольких шагах, и, наконец, вышла без дальнейших помех. Она не оглянулась на Беррика. Он, должно быть, заметил. Думаю, это будет зависеть от его уровня подозрительности и иллюзии Эрика.

Ее мысли остановились, когда ее взгляд проследил за взглядом Изиделии.

Дорога вела вниз, в нечто похожее на бассейн, наполненный звездами. Растянувшийся город, построенный не на одной горе, а на целой гряде гор в форме неопределенного полумесяца. Высокая стена защищала переднюю часть города и часть на дне бассейна. Повсюду были видны лесные массивы, небольшие участки тщательно расставлены. Деревья тянулись вдоль дальних улиц с массивными соборами, акведуками и высокими башнями. Центральная гора позади, казалось, была разделена на две части, замки, построенные с остроконечными арками и широкими шпилями в крутых скалах и на их вершинах. Десять тысяч окон переливались разными цветами в уже тусклом свете солнц, только половина массивного города все еще была освещена.

— Марриндейн, — гордо воскликнула Изидела. Она подошла ближе и обняла Илею за плечо. Она открыла рот, затем остановилась. — Ты… ты пахнешь странно… — сказала она, и ее глаза затуманились. «В… отравлении… что это?»

Илеа слегка оттолкнула ее. — Изидела?

Вамператрица покачала головой и сделала резкий шипящий вдох. «Ч… что, о. Верно. Марриндейн. Я думал, вы, люди, насладитесь зрелищем при солнечном свете. Но ночью он действительно сияет, — сказала она с клыкастой ухмылкой.

— Ее чувства проникли сквозь мою иллюзию, — послал Эрик, подходя к Илее. — Или твоя сила просочилась. Интересно, что было бы, если бы она выпила твою кровь?

— Ты сказал, что это плохая идея, — послала Илеа.

— Я не говорил, что ты должен это делать. Просто мне интересно, — послал Эрик и слегка усмехнулся. «Он вырос с тех пор, как я был здесь в последний раз. Они углубились в гору».

— Не могу дождаться, когда увижу его улицы, — сказала Илеа вслух и улыбнулась.

— Тогда вперед, — сказала Изидела, возвращаясь к карете, прежде чем остановилась. “Вы двое. Если хотите, я бы хотел, чтобы вы присоединились и посмотрели, как я объясню Глейну Уоррингтону, насколько сильно он не мог воспринимать реальность».

— У нас есть на это время? Илеа послала к Эрику.

— Это было бы честью, — сказал Эрик. — Хочешь присоединиться, Валерий?

— Звучит весело, — с улыбкой сказала Илеа.

— Великолепно, — сказала Изидела.

Они вернулись в карету, Илеа не упустила того странного взгляда, который Беррик бросил на нее, когда она вошла, хотя он ничего не ответил, качая головой, как будто отгоняя постороннюю мысль.

— Вы упомянули оружейников? — спросила Илеа.

— Не пропусти, или я высосу тебя досуха, — сказала Изиделия и задернула шторы, волы двинулись к стрельчатой арке массивных городских ворот, темные металлические двери загудели от магии, прежде чем они медленно открылись. Изнутри доносились приглушенная болтовня и редкие крики.

Илеа и Эрик остались снаружи, когда экипажи проехали мимо, других путешественников не было рядом, а бронированные охранники наблюдали с вершины стен, двое из них исчезли в красном тумане, прежде чем появились в нескольких метрах.

Они были облачены в черные доспехи, сверкающие чарами и гравюрами, головы покрывали шлемы, украшенные разными узорами. Охранники не носили видимого оружия, но двигались с гибкой точностью, один сосредоточился на двух чужаках, а другой просматривал густые леса позади.

Грунтовая дорога была тихой, ворота по-прежнему открыты, ведя на каменную улицу позади. Не булыжный, а плоский. Несколько проходивших мимо людей проверили, кто снаружи, но никто из них не остановился дольше, чем на мгновение.

— Люди с востока, — сказал первый охранник.

[Маг крови — 306 уровень]

Они все такого высокого уровня? Или нам просто повезло?

Она проверила другую.

[Маг крови — 246 уровень]

Илья кивнул в ответ.

— Ты знаешь Четверку? — спросил охранник.

«Не убивать, не брать свободу, не быть нецивилизованным… что было последним?» — сказала Илеа и взглянула на Эрика.

«Ты вносишь свой вклад», — сказал Эрик и призвал два золотых.

Вампир посмотрел на него. «Вы вносите свой вклад». Он окинул их обоих долгим взглядом, затем взял монеты и исчез, а другой последовал за ним мгновение спустя.

«Довольно высокая цена за вход в город», — сообщила Илеа, пока они шли к воротам.

«Они любят просить жертву кровью. Особенно от новичков. Так было безопаснее, — послал Эрик.

— Верно, — сказала Илеа, закинув руки за голову, и прошла мимо широких стен, на нее нахлынули десятки чар. И не только это. К настоящему времени она могла чувствовать столько же заклинаний магии крови, пронизывающих все вокруг. На самом мощном. Приглушенная болтовня стала громче, когда она увидела сотни людей, участвующих в рынке. Гномы и торговцы, похожие на людей, люди, одетые в высококачественные доспехи, предпочитающие черный и красный цвета. Она даже видела орков и нескольких предполагаемых Темных, продающих свои товары. Сами киоски выглядели постоянными. Небольшие будки из дерева или камня, реклама с красочными буквами, а некоторые даже с гравировкой на металле. Она увидела сверкающие драгоценности, прекрасные мечи и копья, одежду из цветного шелка, шляпного мастера, показывающего покупателю различные перья, которые они могли купить в качестве аксессуаров.

— Я понимаю, почему тебе понравилось это место, — сказала Илеа, пытаясь разглядеть за рынком квадратный бассейн с водой, деревья с белой корой и красными листьями, тянущиеся по всей длине более чем на сто метров. Она увидела мелькающие в стороне рестораны и магазины, расположенные между большими зданиями и закрытыми особняками. Свет был тусклым, солнечный свет больше не достигал самого рынка. Пахло потом и кровью.

Она повернулась к Эрику и кивнула, затем снова сосредоточилась на магии крови, которая пронизывала все вокруг.

— Это были круги?

“Да. Сочетание ритуалов магии крови и рун, настолько глубоко укоренившихся в этих народах и их магии, что вполне может быть их частью, — послал Эрик. — Ты привыкнешь.

«Уже я», — сказала Илеа, опознав нескольких ближайших людей. Все они были магами крови. — Здесь все вампиры?

«Нет, хотя многие стремятся им стать», — сказал он.

«Полагаю, я улавливаю очарование», — размышляла Илеа, хотя она была рада, что нашла способ виртуального бессмертия и невероятной силы, не отказываясь от пребывания на солнце.

Эрик подошел к прилавку с рубашками, просматривая их.

Илеа вместо этого огляделась в поисках чего-нибудь поесть. «Нет еды…»

— О, — сказал Эрик и посмотрел на нее широко раскрытыми глазами. Он улыбнулся и коснулся ее плеча. — Обещай, что не рассердишься?

Илеа посмотрела на него и прищурилась. “Что?”

— Они… пьют, — сказал он, затем сделал паузу и изобразил, как пьет из чашки.

“Ой.”

“Но!” он слегка потряс ее за плечо. “Отличные смузи.”

— Как… кровяные коктейли? — спросила Илеа.

— Некоторые, но не все, — сказал он и почти прошептал. «Я не думаю, что они могут переваривать твердую пищу. Однако есть много ресторанов для не-вампиров. Только не в этом районе города».

Илеа кивнула. “Я понимаю.” Она покачала головой. «Какая ужасная судьба».

«Однако их физические характеристики значительно улучшены. Ночное видение, мощная магия крови, способность исцелять и усиливать себя кровью. Кровь, которую можно хранить. Кровь, которую можно взять у врага. И я считаю, что они практически бессмертны, когда дело доходит до старения».

— Какая ужасная судьба, — повторила Илеа. «Никаких твердых веществ».

Раздался звонок.

Солнечный свет больше не достигал города, только далекие вершины все еще были окрашены в легкий оттенок красного.

Уличные фонари вокруг гудели от волшебства, тусклый красный цвет сиял от странного кристалла, похожего на лампочки, помещенные в кожухи из темного металла.

Люди на рынке не выглядели обеспокоенными, продолжая заниматься тем, чем занимались.

«Я полагаю, светлая магия — хорошее противодействие», — сказала Илеа сухим тоном, радуясь всем улучшениям своего зрения. Даже с добавленными уличными фонарями было не особенно ярко.

— К этому привыкаешь, — сказал Эрик, идя вдоль прилавков, пока не нашел еще один прилавок с одеждой.

Илеа мельком увидела четверых молодых людей, одетых в черную кожу, появившихся на улице неподалёку, один на ветвях дерева. «Давай охотиться!» — сказал один из них и умчался, остальные последовали за ним.

Илеа повернула голову и увидела двух других существ, преследующих друг друга по высоким зданиям. Человекоподобные, но в какой-то степени чудовищные, они издавали странные хихикающие звуки, когда мчались по крышам с нелепой скоростью.

Карета свернула на главную дорогу, направляясь к городским воротам.

— На кого они охотятся? — спросила Илеа.

“ВОЗ?” — спросил Эрик, больше сосредоточившись на кожаных куртках.

— Эти четверо, — сказала Илеа, кивнув в сторону фигур, исчезнувших в мрачном переулке, а пар, выходящий из углового окна, заслонил их мгновение спустя.

Ей улыбнулась маленькая женщина с клыками и красными глазами. «Проторчал весь день. Как ты думаешь, на кого они охотятся?

Илеа повернула голову и увидела двух мужчин, страстно целующихся прямо у прилавка, уже наполовину раздетых. Она слышала приглушенные стоны из-за еще закрытых ставней на первом этаже зданий позади. Она оглянулась на двух мужчин, оба теперь кусали друг друга. Никто особо не отреагировал, кроме двух молодых женщин, которые шептались и хихикали.

— Верно, — сказала она. — Ищешь плащ? — спросила она Эрика.

“Да. Они действительно хорошо сделаны, — сказал он рассеянно. — Воловья кожа, — сказал он, как бы уточняя. Кто-то наверху достиг своего апогея, или это прозвучало так.

— Могу я попробовать твою кровь? — спросила маленькая женщина, глядя на Илею. «Если будет вкусно, добавлю в шапку к следующей покупке».

— Я не очень большой любитель шляп, спасибо, — сказала Илеа и вызвала свой блокнот. — Но, может быть, вы можете помочь с чем-то еще.

Владелец киоска дал им подробные инструкции, как добраться до магазина, который рекомендовал Геррик. Прогулка привела их ближе к восходящей части города, построенной на склоне серповидного горного хребта.

— Она думала, что мы ничего не сможем там себе позволить? Или только вампирам разрешено? — спросила Илеа, пока они шли по широкой каменной лестнице. Многие из домов здесь были прямо-таки замками, со своими стенами и башнями, некоторые даже с небольшими рвами. Занавески и окна были главными вещами, которые сильно различались между зданиями, хотя, казалось, существовала конкуренция, когда дело касалось растительности. Сочные сады с десятком ярких цветов против темных, мрачных и заросших стен с плющом или засохшими растениями.

Эрик посмотрел между металлической оградой особняка, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на нее. «Не отнимайте и не ограничивайте свободу другого», — сказал он. «Не продавать никому было бы прямым нарушением одного из четырех правил. По крайней мере, если нет уважительной причины. Я полагаю, этот Гларксон, которого вы хотите видеть, проведет собственную оценку.

«Кто следит за соблюдением правил? Первый вампир? У него есть какая-то всевидящая магия?

«Все дворы, все вампиры. Они очень традиционны и открыты для обращения к Правилам всякий раз, когда чувствуют себя обиженными. Если два гражданина не могут прийти к соглашению, они идут к своему местному Лорду-вампиру, а если они не могут решить ни того, ни другого, консультируются со следующим по силе вампиром и так далее, пока не проконсультируются с самим Первым Вампиром. Но я не думаю, что это случается часто, — сказал Эрик, когда они завернули за угол.

Илеа посмотрела на темную улицу впереди, по которой едва мог пройти один человек. Вокруг не было уличных фонарей, и небо было пасмурным. — Они боятся его?

— Возможно, — сказал Эрик, следуя за ней в переулок. «Но я думаю, что это больше связано с уважением к чужому времени. Помните, одно из правил — не быть нецивилизованным, и, настаивая на том, чтобы беспокоить все более и более могущественных людей и вампиров, вас могут счесть или не счесть нецивилизованным.

«А что будет, если нарушить правило? Убивать тоже нельзя, или это не относится к силовикам? — спросила Илеа. Она остановилась, увидев маленькую металлическую табличку, вделанную в каменную стену, и несколько ступенек, ведущих вниз к темно-зеленой деревянной двери.

«Жестокие наказания, изгнание, штрафы и, возможно, другие, более творческие приговоры. Это точно не определено».

— Ты довольно много знаешь об их роде, — сказала Илеа.

— Я был… скажем так, консультантом. Тут и там, — сказал Эрик и рассмеялся.

Илья вздохнул и постучал в дверь. Осторожно.

Дверь открылась с помощью чар.

Она взглянула на замок и вошла, ее владения простирались по коридору за ним. Все было освещено теплым и тусклым светом, более желтоватым, чем красные уличные фонари. Металлическая лестница вела вниз, в довольно просторный холл, обставленный кожаным диваном, целым баром с двумя широкими полками с спиртными напитками, пятью большими картинами и центральным круглым столом, снабженным двумя дюжинами маленьких отверстий на приподнятом деревянном ободке. Илеа не могла понять, было ли это связано с сексом, изготовлением оружия или игрой, похожей на бильярд. Возможно, все. Спокойная музыка играла из заколдованного устройства, вмонтированного в стену за барной стойкой.

Едва она ступила с лестничной клетки на сверкающий паркет, за полированной барной стойкой появилось существо. Он выглядел мужчиной и человеком, бледная кожа наводила на мысль о вампире. Голубые глаза и короткие , но гладкие черные волосы, идеально прямые. В черном жилете поверх черной рубашки, с обнаженной шеей и скрещенными руками, он приветственно кивнул обоим гостям с непроницаемым выражением лица.

— Добро пожаловать к Гларксону, — сказал он, на его верхней челюсти виднелись два ярко выраженных клыка. — Пожалуйста, садись и выпей.

[Маг крови — 312 уровень]

Илеа взглянула на Эрика, затем улыбнулась и подошла к одному из барных стульев. Она посмотрела на него и решила остаться стоять.

«Кровь, алкоголь, безалкогольное?» — спросил вероятный вампир.

«Кровь приготовлена или с чем-то смешана? Как коктейль? Или чистый?» она спросила.

Уголки его рта чуть-чуть приподнялись. Едва заметный даже для нее. Дверь наверху закрылась, и щелкнул замок.

— Это извечный вопрос, мисс, — сказал он, когда Эрик подошел к одной из картин. «Если вы не вампир, возможно, кровь может расстраивать ваш желудок, хотя это, конечно, зависит от вида и от того, откуда или от кого поступает кровь, как она хранилась и да, смешиваясь, она может давать интересные вариации. ».

Он посмотрел на нее, словно спрашивая, хочет ли она узнать больше.

«Есть те, кто утверждает, что свежая кровь на льду непревзойденна по вкусу, другие предпочитают температуру тела того существа, из которого взята кровь, потому что должна быть причина, по которой тело нагревается до такой степени. Вы вампир, мисс?

Илеа подумал, что совершенно очевидно, что она не одна из них, но он все же уважительно спросил. “Я не. Я человек, — сказала она.

«Тогда, я полагаю, это зависит от того, насколько экспериментально вы хотите попробовать свой напиток. Я предлагаю не более восьми процентов содержания крови. У меня есть местные продукты и более экзотические варианты, — сказал он и сделал паузу.

«Я приму вашу рекомендацию для кого-то неопытного», — сказала Илеа и улыбнулась.

Он слегка кивнул и повернулся, плавными движениями схватив с полок три разные бутылки. В его руке появился коктейльный бокал, прежде чем он налил первую жидкость, затем вторую и, наконец, кровь. Красный просочился в две прозрачные жидкости внизу. «Туман Маркеса, не размешенный, но оставленный стоять не менее семнадцати секунд». Он убрал бутылки и снова сложил руки. Через несколько секунд он указал на напиток. “Наслаждаться.”

Илеа посмотрела на напиток, кровь действительно выглядела как туман, движущийся сквозь жидкость. — Мне нравится, как он выглядит, — сказала она и отхлебнула из него. Травяной и дымный, с оттенком железа. Тяжелый и сложный вкус. Она снова отпила и улыбнулась. «Для меня слишком дымно, но приятно».

Он слегка одобрительно кивнул. — Зериэль Гларксон, Суд исцеления. Что я могу сделать для вас?

BTTH Глава 901: Кровь

BTTH Глава 901: Кровь

Илеа отпила из стакана и улыбнулась. «Мы пришли по рекомендации Беррика Грейнвилда. Вы оружейник?

— Среди прочего, да, — сказал Зериэль. «Когда дело доходит до презентации оружия, которое я создал, я довольно избирательно отношусь к своим клиентам. Надеюсь, вы понимаете и не обижаетесь».

Илеа сделала глоток из своего напитка, увидев Эрика в своих владениях, мужчину, идущего к другой картине. — Ты можешь развеять иллюзию? — сказала она вслух.

“Вы уверены?” — сказал Эрик, не сводя глаз с очередной картины.

— Да, — сказала Илеа, чувствуя, как заклинание ослабевает. Только часть на ней. Аки плыл рядом, впитывая все.

Глаз вампира слегка дернулся. — Опять же, я очень надеюсь, что ты не обиделся, Убийца драконов. Его голос был спокоен и ровен, как и прежде.

— Я этого не сделал. Я просто хочу увидеть оружие», — сказала она.

— Конечно, — сказал он. “Вы хотели бы еще выпить? Ваше откровение меняет мою рекомендацию. Пожалуйста, простите мою неосведомленность. Вы можете принести выпивку с собой.

— Конечно, — сказала Илеа и увидела, как он вызвал еще один круглый стакан, на этот раз с темно-красным металлом, проходящим через части стакана. Он призвал сердце размером с свою голову и поднес его к стеклу, а в другой руке появился сверкающий серебряный нож, прежде чем он аккуратно врезался в орган. Капли побежали по ножу, прежде чем он заставил сердце исчезнуть, повернул лезвие, прежде чем он позволил каплям упасть в стекло. Он вызвал три бутылки и налил из каждой в стакан.

Пар начал подниматься, когда вторая жидкость смешалась с первой, капли крови вспыхнули до того, как последняя жидкость заглушила свет, а из самого напитка образовался импульс маны. Зериэль закрыл глаза и поднял правую руку над напитком. Он прошептал слово, наполненное магией, и еще один пульс сбился с пульсом от напитка.

Темная жидкость закружилась и очистилась за три секунды, не оставив цвета, прежде чем в центре напитка образовалась единственная красная сфера, из которой выросли прожилки, которые вскоре соединились с металлическими кусочками, лежащими в стакане. «Слеза Виверны, мисс Драконоборец. Мое собственное творение. Я бы ценил ваше мнение. Будьте осторожны, на всякий случай. Жарко».

Илеа ухмыльнулась, почти желая создать немного тепла, чтобы показать, что беспокойство было неуместным. Но она не собиралась нарушать Первое правило судов. Не без уважительной причины.

Она держала напиток, приподняв брови от жара, который почувствовала от прикосновения. Она сознательно не впитывала ничего из этого. Это не выглядит жарко. Он больше не дымится, и магия тоже улеглась.

— Очаровательно, — пробормотала она и сделала глоток.

Во рту и горле мгновенно разлился жар. Она чувствовала, как ярость могучего зверя пронзает ее, чувствовала крылья за спиной, дыхание огня.

Она улыбнулась, выпив еще. Это было едва ли сравнимо с жаром, который она могла вызвать, не говоря уже о драконьем огне, но вкус ее впечатлил. Почти напомнило о ее первых уроках, связанных с огнем, еще до того, как она получила свой пепел.

— Мне это нравится, — сказала она.

Вампир кивнул. «Последним, кто попробовал это, был известный вампир-лорд. Он был близок к смерти и впал в безумие, которое потребовало вмешательства четырех других лордов и дам, чтобы сдержать его. Надеюсь, не разочаровал».

“Нисколько. Ты больше, чем оружейник, — сказала Илеа с улыбкой.

— Битва при Гарлунде, — сказал Эрик, стоя перед картиной.

Зериэль повернулся, чтобы посмотреть на него, и это движение было наименее утонченным, которое Илеа до сих пор видела.

— Не совсем так, как я это помню, — сказал Эрик.

Бармен призвал расческу и плавным движением провел ею по волосам. “Мои извинения. Произведению около двух тысяч лет, художник, боюсь, погиб. Я могу снять его со стены, если выбор художника неприемлем для вас, сэр.

— Нет, мне нравится, — сказал Эрик и рассмеялся.

Зериэль кивнул, затем появился возле одной из стен, указывая на нее. «Мои творения ждут внутри. Хочешь экскурсию?

Илеа присоединилась к нему, потягивая свой напиток. «Теперь мне интересно даже не то, к чему может привести употребление моей крови, а то, какие напитки мог приготовить Зериэль», сказала она, взглянув на Эрика. “Хочу попробовать?”

Эрик взял стакан и понюхал его. “Хм. Красный хвост». Он выпил. «Ааа. Я чувствую вкус молодости. Редкий талант, Зериэль Гларксон. Приятно знать, что традиция переливания крови не угасла».

Зериэль кивнул. Раздался металлический щелчок, прежде чем стена отодвинулась, открыв широкую комнату, освещенную тем же тусклым желтым светом, с полированным деревянным столом в центре, поверхность которого была пуста. Три стены были сплошь увешаны оружием. Пистолеты, ружья, пушки всевозможных размеров, некоторые из металла, похожего на серебро, другие из латуни, некоторые из золота, каждая украшена изящными узорами, некоторые выглядели так, будто рассказывали истории через металлическую конструкцию. Многие части отражали свет, некоторые были полностью черными.

Зериэль подошел к стене и схватил одну из винтовок. Он посмотрел вдоль ствола, проверил спусковой крючок и металлические прицелы, нажал переключатель, который издал легкий магический гул, прежде чем снова выключил его. Он подошел к столу и осторожно положил оружие.

«Мое оружие создано, чтобы противостоять силе крови Первого вампира. Только лучшие защитные чары на месте, чтобы предотвратить повреждение. Мне очень жаль говорить, что я не могу сказать наверняка, оставит ли ваша кровь мои творения неповрежденными, и, вероятно, есть предел выхода, и еще раз, приношу свои извинения, ниже ваших личных разрушительных возможностей, — сказал он.

Илья подошла к столу.

«Glarkson III, белая сталь и серебряный сплав, инкрустированные сталью Red Hyne и Niameer. Зачарования сердцевины крови восьмого уровня, четыре кадра. Зачарованные стеклянные прицелы с пятикратным увеличением. Заряжается магазином на пять пуль. Высокоточное оружие разрушительной силы».

Илеа указала на него и получила от него кивок в ответ. Она схватила винтовку и почувствовала ее вес. Для ее улучшенного тела это было похоже на игрушку. Словно палку она могла легко сломать пополам, что, вероятно, тоже было правдой. Она посмотрела вниз, прежде чем взглянуть на него. — Я думал, что-нибудь потяжелее.

Он снова кивнул, несколько положительных эффектов ожили, прежде чем он подошел к стене и схватил массивное цилиндрическое оружие, восемнадцать стволов, установленных вокруг меньшего цилиндра, все еще вдвое толще руки Илеи. Его движения были значительно менее грациозными, когда он швырял вещь на стол.

Илеа опустил винтовку.

«Гларксон Марк Восьмой. Предназначен как устройство для стационарной защиты от полчищ монстров или осад. Внешние картриджи, содержащие по восемьсот пуль каждый. Скорострельность достигает четырех тысяч в минуту».

“Четыре тысячи?” — спросила Илеа. Она изо всех сил схватила оружие и прижала его к бедру, размер не позволял носить его по-другому. «Ручки нет».

«Я бы добавил их. Боюсь, он не предназначался для переноски, — сказал он. «Извините за эту оплошность». Он слегка склонил голову.

[Glarkson Mark Eight — Первобытное качество] — [Завершить бой]

“Сколько это стоит? И несколько десятков патронов? — спросила Илеа.

«Это единое целое, как и все, что вы здесь видите. Цена должна быть согласована, однако, если вы позволите мне попробовать вашу кровь, мы сможем торговать без сложностей золота и серебра.

Илеа улыбнулась. «Я хочу кусок». Поставив его, она подняла руку и вызвала осколок движущегося вулканического стекла. Она вдавливала его в палец, пока он не пронзил его. Она оставила его внутри, чтобы предотвратить заживление пореза, нанеся несколько капель на маленькое стеклянное копье, прежде чем пустить его в сторону вампира.

«Мы должны переехать в испытательный центр. Я не хочу портить эти комнаты, — сказал Зериэль и повел их вниз по лестнице в длинный зал из зачарованного камня и металла. Тяжелые двери закрылись за ними.

— Я целитель, — сказал Илеа, когда он заколебался.

Зериэль взял вулканическое стекло и поднес его к носу. Он сглотнул, мгновенно слизывая кровь.

Пульс маны вырвался наружу.

— О… о… — Зериэль упал на колени, не успев коснуться глаз. — Горит… — сказал он, потом закричал, потом рассмеялся. Маниакальный смех.

Илеа исцелила его, но не нашла ничего плохого, изменения, которые она могла видеть, были его, чем-то похожие на то, когда Эльфи впервые вошла в подземелье. Странный. Она чувствовала, что, несмотря на природу этого изменения, она могла повлиять на него, возможно, даже обратить его вспять. Если это стало необходимо. Хотя она могла сказать, что это потребует огромных усилий.

“О, да! О, ПЕРВЫЙ. ДАЙ МНЕ БОЛЬШЕ!” — закричал Зериэль, его мускулы напряглись, прежде чем он сорвал с себя рубашку. Его зубы выросли дальше, в его глазах застыл безумный взгляд, прежде чем он рванулся к Илее.

Она не двигалась, останавливая его продвижение с помощью Изменения Ткани.

“ПОЖАЛУЙСТА!” — закричал он, застряв, когда пот катился по его лбу.

Илеа чувствовала исходящий от него жар. Она видела, как кровь пульсировала в его венах. Его магия взорвалась по сравнению с тем, что было раньше.

— Очаровательно, — сказал Эрик, подойдя ближе, и несколько заклинаний вырвались из него. «Его магический выход почти удвоился. Его регенерация не справляется, но твоя кровь тоже подпитывает его.

Зериэль рассмеялся. “БОЛЕЕ! БОЛЕЕ! БОЛЕЕ!”

— Нет, парень, я думаю, что у тебя больше сердце разорвется, — сказал Эрик.

«Думаю, я могу обратить это вспять», — сказала Илеа.

“Ой? Ваша космическая магия, я полагаю? Вы уверены?”

“Нет. Просто ощущение», — сказала она.

Эрик кивнул, затем махнул рукой. Тридцать кругов голубого магического света появились внизу и вокруг Вампира. В следующее мгновение пульс отключился, и Зериэль повис в воздухе, его глаза закрылись.

— Вырубил его? она спросила.

“Я сделал. Мы должны слить его кровь, — сказал он и небрежно отрезал одну ногу Зериэля. “Не волнуйся.”

— Ты отрезал ему ногу, — сказала Илеа, хотя могла видеть, что делает Эрик. Большие полосы крови брызнули на землю, рана уже закрывалась, когда формировалась новая ткань. Зериэль не отреагировал, его жизненные показатели почти мгновенно стабилизировались.

— Это твоя кровь, — сказал Эрик. — Возможно, тебе стоит продать его.

— Ты когда-нибудь продавал свою? — спросила Илеа. «Выглядит небезопасно ни в малейшей степени. Он полностью потерял контроль».

«Мой и менее хаотичен, и менее силен. Но также более опасен для вампиров более низкого уровня. Ваш, кажется, значительно увеличивает регенеративные способности. Выделение тепла тоже, и частота сердечных сокращений. Он уничтожает их, но восстанавливает еще быстрее. Мой просто допускает короткий всплеск магической силы с высоким и продолжительным уроном по их телам».

«Полагаю, лучше иметь пузырек с этим, чем умереть от чудовища», — сказала Илеа. «Не думал, что когда-нибудь стану зельем. Они подключают могущественных людей и животных, чтобы постоянно высасывать их кровь и исцелять ее обратно?»

«Это только логично, но такое поведение противоречит Четырем Правилам, как нецивилизованное. По этому поводу были споры, но сам Первый Вампир делился своей кровью, чтобы развеять опасения. Кровь обычно пьют, чтобы лечить и выздоравливать или спасаться от неизбежной ситуации. Мощная кровь обычно не используется в качестве боевого улучшения. Слишком много контроля теряется. Мы оба знаем, что Пробужденный почти всегда опаснее, чем могущественный зверь, даже в два раза выше его уровня.

— Верно, — сказала она. «Предположим, он мог бы использовать его в создании нового напитка».

— Есть всевозможные не боевые применения, но я не буду вдаваться в подробности, — сказал Эрик и рассмеялся.

Илеа держала Зериэля, прежде чем осторожно опустить его на слой пепла. Его жизненные показатели стабилизировались, и большая часть его крови была заменена его высокой регенерацией.

— Вы можете запросить зеленые отпечатки его оружия? Аки заговорила впервые с тех пор, как приехала в Марриндейн.

— Не думаю, что он стал бы ими делиться, — сказала Илеа.

— Ради твоей крови он мог бы, — сказал Аки.

Так что вокруг все-таки будут пушки. Она решила довериться Аки и, соответственно, Соглашению. У них уже были пушки и боевые машины. Она была уверена, что они примут разумное законодательство. И к настоящему времени у Аки определенно была машинная мощь, чтобы обеспечить его выполнение.

«Как скоро каждый искатель приключений будет щеголять одной из этих винтовок?» она сказала.

«Это вряд ли имеет значение для тех, кто выше двухсотго уровня. Но теперь, когда мы здесь, я считаю, что вампирские технологии неизбежно придут на Восток. Я хотел бы, чтобы Соглашения имели преимущество», — сказал Аки.

«Предположим, вы правы. За исключением случаев, когда Дворы не захотят быть включенными через ворота, — сказала Илеа.

— Слишком много преимуществ, — сказал Эрик. «Если вы не представляете очевидной угрозы, такое развитие событий неизбежно».

— Это полностью зависит от Дворов и их лидеров, — сказал Аки. «Соглашения не заинтересованы в территориальной экспансии путем завоевания или войны».

«И суды тоже. Насколько я знаю, — сказал Эрик. Он улыбнулся.

— Выглядит очень довольным собой, старик, — прокомментировал Илеа, похлопывая Зериэля по лбу, его нога полностью восстановилась. Теперь он дрожал, но его жизненно важные органы были в порядке.

— Что я должен сказать, — сказал Эрик и скрестил руки на груди. «Всегда интересно присутствовать при творении истории». Он рассмеялся, что разбудило оружейника.

Зериэль огляделся налитыми кровью глазами, его руки дрожали. «Чт… где…»

«Ваш испытательный зал. Убийца драконов, — сказала Илеа и указала на себя. — Ты выпил мою кровь. Испугался. Он вырубил тебя. Чувствовать себя хорошо?”

Вампир сел на пепельной кровати, призывая бутылку, из которой пил. Глубокий. Затем он подозвал стакан и тоже отпил из него. Густая желтая жидкость.

«Я должен извиниться», — сказал он, глядя на себя, прежде чем вызвать новый комплект одежды. «Показать себя в таком состоянии, уважаемые клиенты. Мои глубочайшие извинения, — сказал он и встал, поклонившись, прежде чем слегка споткнуться.

Илеа стабилизировала его своей космической магией.

— Это… космос? — пробормотал Зериэль, прежде чем слегка покачать головой. “Пожалуйста. Если вы можете подождать в баре. Я скоро буду с вами».

Илеа улыбнулась. — Конечно, — ответила она с Аки и Эриком на буксире.

Через несколько минут Зериэль вернулся, почти вернувшись к своему стоическому состоянию.

— Еще выпить? — спросил он двоих, телепортировавшись за прилавок. “На дом.”

— Конечно, — сказала Илеа, вскоре отхлебнув из другого творения, гораздо более легкого, чем два предыдущих.

— «Марк-8» и двенадцать патронов по восемьсот гранул в каждом на литр вашей крови, Леди Драконоборец, — сказала Зериэль.

— Договорились, — сказала Илеа. «Сколько стоит зеленый отпечаток вашего оружия и подробная документация по зачарованию?»

Он сузил глаза, затем прикусил нижнюю губу. Оружейник начал расхаживать. «Я не могу всем этим поделиться. Я просто не могу. Нет.”

«Все, чем вы можете поделиться. Назови свою цену. Моей подруге было бы очень интересно, — сказала Илеа, не уточнив, кого имеет в виду.

«Если вы согласитесь не продавать во дворах, если вам действительно удастся что-то сделать», — сказал Зериэль.

“Иметь дело?” Илеа отправляется к Аки.

«Я могу обещать это. Да, — послал он. «Эрегар, будет ли это считаться оскорбительным действием по отношению к Первому Вампиру?»

«Я не понимаю, как. Скорее всего, он обменял бы то же самое, чтобы получить кровь Илеи, — ответил Эрик.

“Я хочу убедиться. Это может быть расценено как нецивилизованное поведение. Эта сделка не состоится, пока мы с ним не поговорим», — сказал Аки. «Возможно, мы сможем достичь технологического обмена вообще без крови Илеи».

«Это не должно быть проблемой, но нам придется подумать об этом», — сказала Илеа. «Мы должны скоро вернуться. День или несколько дней».

— Я буду здесь, — сказал Зериэль. «Я добавлю ручки к Mark Eight сегодня вечером и буду ждать твоей крови».

— Я обязательно приду и возьму его, — с ухмылкой сказала Илеа. — Когда была эта битва с Изиделией? — спросила она, глядя на Эрика.

“Скоро. Мы должны уйти в ближайший час, если собираемся успеть вовремя, — сказал Эрик.

— Звучит неплохо, — сказала Илеа. Она указала на странный стол с дырками. — Это игра?

— Действительно, — сказал Зериэль, смешивая себе коктейль, прежде чем выйти из-за прилавка. — Я объясню, если хочешь поиграть.

— Давай попробуем, — сказала Илеа и отхлебнула из своего напитка. «Я понимаю, почему они тебе нравятся», — послала она Эрику, когда Зериэль призвал цветные сферы и пистолеты с гравировкой.

Эрик улыбнулся. — Согласен, хотя для первого впечатления вы выбрали прекрасное заведение. И я должен вас предупредить, — сказал он и рассмеялся. “Ты проиграешь.” Он схватил пистолет и плавным движением покрутил его.

Илеа улыбнулась, схватив одну из них сама, стараясь не раздавить ее. “Верно.”

Глава 902. Развлечения

Глава 902. Развлечения

Эрик, конечно, был прав.

Игра, напоминавшая Илее бильярд, только с ружьями вместо клюшек, совершенно не подходила ей. Ее Ловкость немного компенсировала это, но любая ее магия была бы расценена как мошенничество и, следовательно, нецивилизованное поведение.

Эрик самодовольно насвистывал мелодию, пока они шли через город вампиров, думая о своей следующей цели.

Прогулка шла по темным улицам, освещенным либо тусклым красным светом, либо вообще ничем.

Время от времени Илеа чувствовала, как кто-то проносится над ближайшими крышами, но в конце концов их это не беспокоило. Она предположила, что это связано с иллюзиями Эрика. Здесь можно повеселиться с непритязательными вампирами.

Их целью было сооружение, похожее на собор. Темный камень, широкая деревянная двустворчатая дверь, большое круглое окно чуть выше. Наверху возвышались две башни.

Илеа надеялась, что луны завершат картину, но облака остались, оставив город в сумеречном красном свете и темноте.

Гуманоид в маске небрежно прислонился к стене входа, скрестив руки, и посмотрел на вновь прибывших. — Имена?

— Валери и Реджинальд, — сказала Илеа.

[Маг крови — 434 уровень]

— Здесь для Изиделии, — сказал он и жестом пригласил их войти. — Наслаждайтесь, — сказал он невозмутимым голосом.

Тот же тусклый красный свет приветствовал их, когда они вошли, несколько голов повернулись, чтобы посмотреть на них, быстро возвращаясь к своим разговорам. Большинство присутствующих были одеты в парадную одежду, большинство женщин в платья. Некоторые мужчины тоже. Другие носили декоративные доспехи или кожаные плащи. Драгоценности и оружие разыгрывали красный свет.

С высокого потолка зала свисала серебряная люстра с темно-красными горящими свечами. Из глубины большого зала донеслась тихая мелодия, только струнные инструменты.

Магия крови здесь была сильна, несколько аур от близлежащих зданий перекрывались, в сочетании с высокоуровневыми магами Крови вокруг. Она даже заметила несколько на пятисотом уровне.

Они обменялись шепотом, пока они шли через собрание, Эрик улыбался клыкастым существам, пока Илеа впитывала атмосферу. Она заметила Беррика, когда они достигли центра здания, где находился широкий каменный круг, инкрустированный металлом и рунами. Позади него она могла видеть каменные выступы, высеченные в стене и простирающиеся наружу, некоторые места уже были заняты. Внимательные глаза взглянули на нее, быстро теряя интерес и переходя к следующему делу.

Сам Беррик стоял один и кивнул ей, когда она подошла. Она увидела Эрика в своих владениях, уходящего поговорить с другой группой.

— Ты сделала это, — сказал Беррик, скрестив руки на груди, дробовика нигде не было видно, голубые глаза смотрели на нее.

— Да, — сказала Илеа и встала рядом с ним, повернувшись, чтобы увидеть основную массу людей.

«Ты что-нибудь видишь? Или мне описать вам сцену?» — сказал Беррик.

Илеа улыбнулась. «Это довольно темно. Что мне не хватает?»

Он хмыкнул, забавляясь. «Вампиры. Со всех судов. Низкие и высокие ранги одинаковы. Разговоры, интриги, поиск очередной крупицы смысла или развлечения. Скоро начнется битва, я надеюсь на вас, что облака над головой рассеются. Уровень Изиделии приближается к четыремстам. Вы когда-нибудь видели подобное сражение?

«Насколько силен другой?» — спросила Илеа.

«Ближе к тремстам. Но в зависимости от того, какую кровь они оба выпьют заранее… посмотрим, — сказал он и обратил внимание на все еще растущую толпу.

«Почему они здесь? Чтобы судить, кто победит?

«Они здесь, потому что это событие. Развлечение, кровь и возможность пообщаться, поговорить, узнать последние слухи. Сегодня вечером в городе два бала, но они не начнутся, пока не закончится эта драка. Закуска к тому, что принесет ночь.

— И на что ты надеешься?

«Я здесь по делу. И есть чуткие уши, молодой человек, — сказал Беррик. — Вы можете сесть со мной или найти свое место. Вы гости Изиделии. Никто не бросит вызов твоему присутствию.

Илеа улыбнулась. «Спасибо, Беррик. Тогда я пойду найду свое место. Она нежно коснулась его плеча и подошла к трибунам. Теперь она увидела группу вампиров, играющих на своих струнных инструментах, все их оборудование чем-то напоминало то, что она знала с Земли, но не совсем то же самое. Единственное, что могла заметить Илеа, с ее недостатком знаний, это то, что каждая вещь выглядела дорого. Как и оружие, которое она видела раньше.

Полагаю, одно не меняется, подумала она, вспомнив бал в Морхилле и многочисленные встречи с элосской знатью. Кичится властью и богатством.

Илеа слушала музыку несколько минут. Вскоре к трибунам стало подходить больше людей, рядом раздавались болтовня и смех. Никакой твердой пищи, подумала Илеа, увидев все напитки. Такое мероприятие без банкета.

— Не возражаете, если я сяду здесь? — заговорил вампир в маске, его глаза не были видны, роскошные черные волосы падали на спину его кожаного плаща. Он указал на место рядом с Илеей.

Она слегка кивнула.

[Маг крови — 536 уровень]

Высокий уровень, но не самый высокий, который она видела вокруг.

Он сел, слегка расправляя пальто веером, а затем прислонился к стене позади него.

Некоторое время они молчали, но Илеа могла сказать, что он наблюдает за ней.

— Я слышал, ты гость Изиделии, — сказал вампир.

— Да, — сказала Илеа, взглянув на существо в маске, другие вампиры, идущие или проплывающие мимо, чтобы занять свои места.

— Она любит любопытство, — сказал вампир, то ли позабавившись, то ли обиженный, Илеа не могла точно сказать. «То, как ты смотришь вокруг. Вы можете видеть в темноте, и вы полностью уверены в присутствии сотни хищников. Вы не отсюда, не так ли?

Проницательны ли мы?

Вокруг продолжалась болтовня, некоторые вампиры не садились, а вместо этого стояли на некотором расстоянии от центрального круга, где, как она предполагала, должна была состояться битва.

“Я не. Я с востока. Тень Руки, — сказала Илеа. — С кем я имею удовольствие поговорить?

«Я не хотел обидеть, Тень, из Десницы. Смотри… начинается, — сказал вампир и указал.

Болтовня стихла, когда к центру круга подошел одинокий вампир в белой рубашке, черных брюках и кожаных ботинках. У него не было с собой оружия, его длинные черные волосы были связаны. Вампир поклонился с легкой улыбкой на губах, когда перед ним появилась Изиделия. Было что-то еще. Он выглядел взволнованным.

Изиделия носила полупластинчатый доспех и шлем с тремя рогами, которые двигались к задней части ее шлема. Ее тарелка была красиво оформлена, черно-красная, но никоим образом не непрактичная. Она пришла сюда драться.

— Он настолько уверен? — спросила Илеа. По словам Беррика, другой вампир был намного слабее.

Вампир рядом с ней хихикнул из-под своей маски. — Хм… я не уверен. Что ты думаешь, человек востока? Его маска была повернута в ее сторону.

Она оглянулась на него. — Можно сказать, что у него вообще нет шансов. Может быть, он надеется, что она отнесется к нему снисходительно, если он не попытается драться.

— Как вы думаете, это произойдет? он спросил.

Илеа повернулась к двум бойцам. Она чувствовала магию крови с того места, где сидела. — Нет, — тихо сказала она. «Она разорвет его на части. Он должен был носить доспехи, — сухо сказала она последнее слово с ухмылкой на лице.

Вампир рядом с ней рассмеялся. — Это зависит от того, — сказал он и наклонился вперед. «Я считаю, что он очень хорошо знает, что делает».

Илеа подняла брови, увидев легкую ухмылку на лице обидчика, глоток, выражение его глаз. Она вздохнула и улыбнулась. “Верно. Ага. Вижу.”

— Глейн Уоррингтон, — произнесла Изелия, и ее голос разнесся по всему залу, заставляя толпу замолчать одними двумя словами. — Вас обвиняют в том, что вы… нецивилизованны. Как ты умоляешь?

Другой вампир пошел, не сводя с нее глаз. «Возможно, здесь найдутся те, кто счел бы мои слова некультурными, но не могли бы вы сами возразить, госпожа Изидела, что в любви нужно рисковать всем?»

Несколько ропотов, когда сквозь толпу. Изидела не ответила.

«Если я причинил серьезный проступок, пожалуйста, призовите ко мне наказание, которое вы сочтете нужным», — сказал Глейн Уоррингтон, последние слова которого были произнесены дрожащим голосом.

— Он побеждает до того, как битва началась, — тихо прошептал вампир позади Илеи, слегка наклоняясь вперед.

— Что именно мы смотрим? — спросила Илеа в ответ таким же тихим голосом.

Она услышала веселое хихиканье.

Изидела посмотрела на круглые окна в потолке, бледный свет падал сверху.

Импульс магии, и она исчезла, бросившись вперед, прежде чем столкнуться с другим вампиром, его руки были подняты, когда внизу загорелись руны. Они врезались в преграду в форме розы. Изиделия схватила преступника за руку и развернулась, впечатав его в землю, прежде чем прыгнуть на него.

Он исчез, и она последовала за ним.

Никто не приветствовал, но люди возобновили свои разговоры, смеясь или приглушенно хлопая в ладоши всякий раз, когда Изиделии удавалось нанести удар.

— Не лучший выбор, — сказала Илеа.

— Что бы ты сделал, интересно? — спросил вампир.

«Меня бы не обидел комментарий о моем платье», — сказала Илеа. — А если бы я была здесь… — добавила она, затем остановилась и улыбнулась, обернувшись, чтобы посмотреть на продолжающуюся игру в кошки-мышки, хотя мышь оказалось трудно поймать. И все же, если бы речь шла о победе в битве силы и магии, результат был бы ясен.

«Скажем, он угрожал убить близких вам людей. Что бы вы сделали?” — раздался в ее голове голос вампира.

Илеа ухмыльнулась. «Угроза есть угроза. Его убийство только подтвердит мой страх.

«А ты не боишься? Потерять тех, кто тебе дорог?

Она на мгновение задумалась, наблюдая за продолжающимся боем. Два вампира танцевали вокруг друг друга, резая когтями, магия крови извергалась снова и снова, преступник медленно показывал все больше и больше порезов и синяков, его рубашка была истерта в клочья, его раны заживали быстро, но недостаточно быстро, где броня другого осталась в одних царапинах.

«Было бы больно потерять их. Но я не буду жить в страхе и доверюсь им, чтобы они боролись за себя», — сказала Илеа. «Но есть существа, с которыми они не могут столкнуться, и если придет время, когда они попросят меня, я буду сражаться до последнего вздоха, чтобы защитить их».

Вампир откинулся назад. — Мне нравится этот ответ, Лилит из Рейвенхолла.

Она улыбнулась, увидев, как Изелия оторвала правую руку Глейна. Жестокая демонстрация прямо перед тем, как она вонзила пальцы ему в глаза, поставив его на колени, когда он умолял, кровь текла по его лицу.

Изидела откинула его назад и смотрела, как он падает. Барьер исчез. — Вымойся, — сказала она и взмахнула руками, чтобы избавиться от крови.

Из толпы зрителей раздались аплодисменты, некоторые уже вставали и возобновляли свою болтовню.

— Ты так и не сказал мне, кто ты, — отправила Илеа по связи.

— Ты можешь догадаться? — послал он, сам вставая и присоединяясь к скромным аплодисментам.

«Я предполагаю, что у нас есть общий друг», — сказала она.

— Друг, который подарил нам с тобой игру, окутанный своими иллюзиями, — сказал он и слегка поклонился, протягивая ей руку в перчатке. — Я бы предложил подходящее представление, леди Лилит. Если бы ты присоединился ко мне.

Она посмотрела на него и улыбнулась. «Если у вас есть твердая пища».

«Я принимаю много гостей, и никто не уходит неудовлетворенным», — говорил он.

Илеа вложила свою руку в его и медленно поднялась, следя за тем, чтобы не нести весь вес на себе. Она улыбнулась внезапному напряжению в его руке и помогла, прежде чем притянуть его к себе этим жестом. — Посмотрим, — сказала она, вставая и улыбаясь.

Он сильный, хотя мне интересно, достаточно ли он силен.

Вампир сошел с трибуны и подошел к одному из боковых выходов, слегка пружиня на своих шагах. Он поднял руку, жестом приглашая ее следовать за собой.

Снаружи их ждал неприметный авантюрист.

Эрик рассмеялся, затем широко раскинул руки и поклонился. “Мы здесь. Старый друг и новый. Один мир, другой».

— Ты старый дурак, — сказал вампир и подошел ближе, а затем обнял Эрика. Его маска исчезла, обнажив чисто выбритое лицо без пятен, ресницы были подчеркнуты макияжем. Он отпустил Эрика. — Вы оба приглашены ко мне домой. Приходить.” Широкие крылья, похожие на крылья летучей мыши, вырвались из его спины с тошнотворным хрустом костей и плоти. Он вдохнул и усмехнулся, глядя на Илею, обнажив два своих клыка, темно-красными глазами, глядя на нее, и его улыбка стала шире.

[Первый вампир — 903 уровень]

Она взглянула на Эрика и покачала головой. — Ты мог бы просто представить нас, — сказала она, ее доспехи сформировались, когда за спиной появились крылья из пепла и черного стекла, такие же широкие, как у вампира.

— Он слишком хорошо меня знает, — сказал вампир и склонил голову. «Вериллион Карн. Для меня большая честь познакомиться с вами, Четыре Марка и Убийца Драконов.

«Илеа работает нормально, — сказала она. — Приятно познакомиться, Первый Вампир.

Он исчез и появился высоко вверху.

Илеа посмотрела на Эрика. — Развлекался?

«Уже угасает. Но я уверен, что скоро найду что-нибудь еще, — сказал Эрик со счастливой улыбкой и исчез.

Илеа вздохнула и посмотрела на Аки. «Думаю, я тоже буду таким в старости».

— Ты уже такой, — сказала машина.

Она погладила его и телепортировалась к двум другим.

Короткий и быстрый полет спустя они достигли самого большого замка на вершине расколотой горы, семи башен с сотнями окон, сверкающих в лунном свете. Стены были вырезаны в камне самой горы, расширены и укреплены.

Вериллион Карн приземлился во дворе, где его ждала дюжина человек, одетых в формальную одежду.

Мужчина средних лет поклонился вампиру. — Добро пожаловать домой, мой Лорд.

«Тамур. Пожалуйста, приготовьте пир для людей. У нас гости, — заговорил Первый Вампир.

Дворецкий взглянул на двоих других, его глаза расширились на долю секунды, прежде чем он спохватился и сглотнул. Он поклонился. “Конечно. А как насчет других гостей, милорд?

«Оставьте их в покое. Мы воспользуемся залом Грифонов, — сказал вампир, когда его крылья втянулись в тело, а его кожаный плащ сменился широкими серебристыми штанами и туфлями того же цвета. Он был без рубашки. «Тогда приходите и добро пожаловать в мой дом».

Илеа последовала за ним с улыбкой на лице, наблюдая, как почти четыре метки входят в его замок через массивные ворота, две металлические двери вдвое толще ее, стальные прутья, виднеющиеся наверху, решетку, которую можно было опустить в случае нападения. Вокруг были десятки чар, и она могла сказать, что источник центрального ритуала, защищающего весь Марриндейн, находился где-то под этим замком.

Внутри она моргнула. Густой запах крови и секса пропитал воздух, кровавый след шел по широкому коридору, украшенному картинами в разных стилях, стены и высокий потолок темно-серого камня, повсюду детальная резьба . Каждый дверной проем представлял собой грандиозное произведение искусства, а пол был покрыт безупречным красным ковром. Кроме крови конечно. Стоны доносились из двух комнат слева, звуки боя из зала справа.

Вериллион пошел дальше, и Илеа последовала за ним, заглядывая в комнаты и залы, соединенные с центральным коридором. Она застряла в третьей комнате. Пропитанная кровью оргия из пятнадцати человек, цепей и плетей наименее опасного оборудования, которое она видела. Она поняла, что Эрик уже ушел.

— Это доставляет тебе дискомфорт? — спросил вампир, обернувшись и глядя на нее.

Илеа бросила последний взгляд на комнату и пошла дальше. — Если честно, да.

Он посмеялся. — Хочешь попробовать присоединиться? Он пошел дальше.

Справа она увидела вход в галерею, одинокий вампир, стоящий в центре зала и рисующий на широком холсте. Следующий вход показал мастерскую, два человека смотрели на пистолет из стали, восемь патронников и ствол, напоминающий револьвер.

Она вообразила, что его вопрос был одновременно и шуткой, и столь же серьезным предложением. Возможно, в один прекрасный день будет интересно, станет ли она когда-нибудь настолько удобной со своей сексуальностью. Но она хотела бы пригласить и Фелисию. Кроме того, были и другие проблемы, связанные с таким мероприятием. — Я не думаю, что ты этого хочешь. Есть правило против убийства, и моя кровь далека от безопасности.

«Я могу только представить, что кровь Убийцы Драконов могла бы сделать с моим видом», — сказал вампир, когда они вошли в широкий и украшенный зал, две изогнутые лестницы, ведущие вверх, и два коридора, ведущие прочь, один слева и один справа. Вериллион пошел по коридору направо. Здесь большая часть дверей была закрыта, а открытые открывали полностью меблированные жилые помещения с удобными на вид кроватями.

«Тот, кто пытался, взбесился и напал на меня», — сказала Илеа. — Наш общий друг сможет рассказать вам больше.

— Я лучше попробую сам, — сказал Вериллион. «Прошло много времени с тех пор, как я пробовал кровь, столь же захватывающую, как твоя».

Илеа ухмыльнулась. — Для этого вам придется взять кровь.

«О, эта ночь превращается во что-то весьма захватывающее. Но я не должен потерять себя, — сказал он и открыл двойные двери в другой широкий зал, в центре которого стоял длинный и широкий деревянный стол, кругом дюжина стульев. Чары ожили, грея комнату не тусклым, а ярким светом. «Эрик говорил об опасности, а он не из тех, кто говорит такие слова легкомысленно. Вы прибыли как представитель Альянса на Востоке, хотя это все, что я знаю.

Илеа вырастила Аки. «В основном я хотел увидеть ваши земли и вам подобных. Это представитель».

— Окутан иллюзиями? — спросил Вериллион.

“Все еще?” — сказала Илеа. — Где Эрик?

Импульс магии крови вышел из Первого Вампира. Импульс аркана вернулся. И иллюзия развеялась.

Вампир поднял брови и скрестил руки на груди. «Значит, это правда. Тот, у кого нет формы, пал».

Глава 903. Поправки

Глава 903. Поправки

— Не совсем так, — сказала Аки и вылетела из рук Илеи. «Страж Акелиона, Защитник Соглашений и Хранитель Из. Приветствую тебя, Вериллион Карн, первый вампир западных дворов.

«Вы заменили его. Как?” — спросил Вериллион. Впервые он казался недоверчивым.

— Нашли столицу, — сказала Илеа. «Работал с церитильскими охотниками. Прошел по безумно жаркому коридору. Это большая часть».

Вериллион какое-то время молчал. — Это много, — сказал он, когда в одной из многочисленных дверей в холле раздался стук. Он щелкнул пальцами, и люди вошли с тарелками с едой и напитками. Целый пир, приготовленный не для вампира.

— Боюсь, их гораздо больше, — сказал Аки.

“Пожалуйста. Давай поговорим за ужином. Вы мои гости. Чувствуй себя как дома, — сказал он и телепортировался на другую сторону стола. — Надеюсь, ты принесла свое место, Илеа. Боюсь, они сломаются.

На самом деле, она знала, и все же ей как бы хотелось проверить это. Вместо этого она сформировала стул из вулканического стекла и села, телепортировав несколько тарелок перед собой и наполнив бокал вином с помощью изменения ткани. «Спасибо за еду. Я постараюсь не перебивать слишком много, Аки.

Серебряная машина подлетела ближе, единственный глаз сфокусировался на Первом Вампире.

— Новости о древнем конфликте, — сказал Вериллион, взбалтывая свой бокал с вином, его взгляд на мгновение расфокусировался, прежде чем он посмотрел на Аки. Выражение его лица изменилось, небрежное поведение исчезло. «Я ценю ваше предупреждение. И ваши предложения. Многое можно получить и для твоего народа, и для моего.

«Включение Дворов в ваш союз, конечно, невозможно. Ты олицетворяешь порядок и авторитет, а я всегда стремился к чему-то менее строгому и определенному, — сказал он и отпил из своего стакана. Он поставил его. “Однако. Торговля и путешествия, безусловно, могут быть организованы. Вы можете покупать любые технологии, созданные жителями этих земель. Нет никаких правил против этого, хотя я был бы признателен за рассмотрение любых предложений, которые вы можете сделать взамен».

«Мы должны будем обсудить в рамках соглашений и встретиться с представителями, прежде чем что-либо будет улажено. Это не проблема, — сказал Аки.

Вериллион кивнул, хотя было ясно, что он не особенно сосредоточен на каких-либо торговых или туристических соглашениях. «Кер Велор. Я помогу в ваших поисках, и я хочу лично участвовать в этом начинании, независимо от того, кто может быть вашим союзником или не может быть. Вознесенные уже слишком много забрали из этого царства, и, как когда-то давно, нам придется выступить единым фронтом, если мы надеемся остановить их.

«Переговоры уже начались на наших землях. Мы будем готовы обсудить подробности через несколько часов», — сказал Аки. «И мы предлагаем встретиться с вами здесь, на ваших землях. Если ты этого хочешь.

— Если Эрик привел тебя сюда, нет нужды в излишней осторожности, хотя это приветствуется. Вы будете гостями, и вам и вашим не будет никакого вреда». Он вздохнул и покачал головой. «Две четыре отметки на моей земле. Или, может быть, три, — сказал он и посмотрел на Аки. «Я проинформирую лордов и леди. Желающие примут участие в переговорах. Учитывая то, как мы организованы, вам придется заключать множество индивидуальных сделок».

— Это не проблема, — сказал Аки.

«Тот, у кого нет формы. Это так долго ускользало от меня, — сказал Вериллион. «И все же это сдерживало эльфов. Вы видели усиление атак на Равнинах?

«Среди их вида больше внутренних раздоров. Некоторые атаки, но пока никаких скоординированных действий или каких-либо трех эльфов-меток, — ответил Аки.

— Значит, ты был там, — сказала Илеа, оторвавшись от продолжающегося обеда. Она вытерла рот. «Мой друг недавно сказал мне кое-что… Первый Вампир… ты Первый Охотник?»

Он посмотрел на нее и улыбнулся. «Какой странный вопрос. Откуда ты знаешь это название?

«Это была моя первая эволюция класса для Целителя Азаринта», — сказала она.

Он поднял брови. «Нет… Орден больше не может существовать. Ты так на них не похож».

«Я нашел один из их храмов. Без травы голодал бы.

Он то улыбался, то смеялся. «Ах, вот и все. Мне доставляет большое удовольствие знать, что вы взяли у них то, что они больше всего охраняли. Надеюсь, вы не приняли их учения близко к сердцу.

«Честно говоря, я мало что помню. В основном сосредоточены на позициях. Так кто теперь Первый Охотник? Я или вы?” она спросила.

«Я верю, что мы оба значительно переросли Азаринт и то, что они отстаивали. Я больше не претендую на этот титул. Ты?”

Она отпила из своего вина, затем улыбнулась. «У меня уже так много титулов, я думаю, что у меня все хорошо», — сказала Илеа.

«Тогда пусть будет так. От одного бывшего Первого Охотника до бывшей Первой Охотницы. Азаринт больше нет. Пусть они будут забыты раз и навсегда». Он поднял свой стакан, затем выпил.

Илеа пожала плечами и тоже подняла свою. «Тем не менее, мы создали новую траву голубой луны».

— Конечно. Конечно, — пробормотал он. — Но ведь их больше нет?

«Мы создали новую организацию. Медики Стражи. Рада показать вам штаб-квартиру и познакомить с некоторыми из них, — сказала она и улыбнулась.

— Возможно, когда-нибудь, — сказал он. «Прошло тысячи лет с тех пор, как я путешествовал на восток».

«Попробуй получить класс космической магии. Это помогает», — сказала она.

Он поднял одну бровь. — Я запомню этот ценный совет.

Илеа рассмеялась. Она подперла подбородок рукой, затем услышала легкий треск со стороны стола. Ее пепел развевался веером, чтобы поддержать его. “Извини за это. Все еще привыкаю к весу».

Он отмахнулся от нее.

— Так ты раньше был человеком? — спросила Илеа. «Вы, должно быть, были, или Азаринт действительно были вампирами?»

Он одарил ее долгим взглядом, затем перевел взгляд на Аки. «Я бы ответил вам, но не Соглашениям. Если вы пообещаете, что сохраните это знание при себе».

— Я не думаю, что он может перехватывать телепатию, — сказала Илеа вампиру. — По крайней мере, пока.

— Я выйду из комнаты и найду Эрика, — сказала Аки. «Хотя я не могу открыть двери сам».

Вспыхнуло заклинание, и дверь распахнулась. — Спасибо, — произнесла машина и зависла в воздухе, дверь за ним закрылась.

«Талины вернулись, их машины контролируются новым владельцем. Еще четыре знака, и Архитектор снова в этом царстве. Ты действительно гордишься этим прежним титулом, — сказал Вериллион и призвал себя выпить.

— О, это тот самый «Виверн», — сказал Илеа, указывая на выбранный им напиток.

— Ты знаешь Зериэля? он спросил.

— Ага, — широко улыбнулась Илеа.

Вериллион поднял брови. — Надеюсь, он жив?

“Он в порядке. Заканчиваю личный проект, — подтвердила Илеа. — Твоя кровавая история?

“Да. Хорошо. Я скажу тебе за каплю твоей крови, — сказал Вериллион и ухмыльнулся.

Илеа закатила глаза. — Конечно, — сказала она и порезала палец, зависнув над лезвием стекла. — Но если ты сойдешь с ума и разрушишь половину своего замка, не вини меня. И если ты используешь это против меня… ну, это на твоей совести. Она ухмыльнулась.

«Я не буду пробовать это здесь и сейчас», — сказал он. «Есть время и место». Перед тем, как капля крови упала внутрь, в его руке появился маленький украшенный пузырек. Он закрыл его и заставил его исчезнуть. — Но он сильно пахнет. Неудивительно, от такого существа, как вы. Ты все еще человек, не так ли?»

Илеа откусила от приготовленной ноги монстра. — Я скажу тебе за каплю твоей крови.

Он рассмеялся и отпил из своей чашки. «Почему я так легко отдаю свою кровь? Ритуалы, которые можно было бы проводить с ним, были бы опасны даже для меня.

Илеа оторвалась от еды, улыбаясь.

«Только глупец поделится своей кровью с таким могущественным существом, как ты. Или я».

«Попробуй меня», — сказала она и продолжила есть.

Он снова рассмеялся. — Мы будем веселиться, Илеа, — сказал он и укусил себя за руку. Он снова вызвал пузырек, похожий на первый, и поместил туда каплю, а затем предложил ей.

Она телепортировала вещь в руку и посмотрела на нее, а затем заставила ее исчезнуть. — Я не маг крови.

— Я так и думал, но я уверен, что в Соглашении немало могущественных магов крови, — сказал он. — Знак доверия, если хотите.

— Я человек, если тебе все еще интересно, — сказала она. — По крайней мере, я так думаю.

— Если ты считаешь себя человеком, значит, ты им и являешься, — сказал он и сделал паузу, делая глоток из своего напитка. Он хмыкнул, затем закашлялся. — Ваше предположение о том, что Азаринт — вампиры, было не так уж далеко от истины.

— Неужели сейчас?

«Это немного сложнее. Усилия по вторжению в то, что мы позже узнали как Кор, были значительными. Возможно только при импровизированном союзе разных народов и видов. Но, конечно, наши усилия не были скоординированы, движимы местью, ненавистью и жадностью. Это был союз, основанный на потребности, а не на доверии или цели. Осколки проявились быстро, и многие боролись за то, чтобы получить все, что могли. Мы многое почерпнули из Кора. Из объектов, оставленных позади, некоторые заблокированы, а другие просто заброшены. Ценит Вознесенную мысль без ценности, для нас несравненную и непостижимую.

«Одним из таких сокровищ было вещество на основе крови из одного из их исследовательских центров. Сначала мы думали, что это биологическое оружие, но позже исследования выявили сложность и универсальность агента. Его было много, и исследования, проведенные для его создания, должны были быть обширными. Он исцелял всех и вся, кто его пил, но различные эксперименты выявили и другие варианты. Изменять. Наведенный на существ, похожий на эликсир, но гораздо более мощный, чем все, что мы знали. Он покачал головой.

— Красная церковь, — пробормотала Илеа.

“Что ты имеешь в виду?” он спросил.

«Я столкнулся с веществом, подобным тому, что вы описываете. Оно пришло с объекта Вознесенных здесь, в Элосе. К северу от Равнин, в бывших землях Райвора. С ним экспериментировали…»

— Значит, мы были не первыми.

Илеа покачала головой. “Нет. Я столкнулся с голодающим вампиром в этом учреждении. Так это был не твой?

Он покачал головой. — Насколько мне известно, нет.

«Мы узнали, что это было оружие. И мощный агент коррупции. Он распространился по всему подземелью, заражая почти каждого монстра».

«Возможно, потому что он происходит из Кора», — сказал он. «Хотя… эксперименты, проводимые Орденом Азаринт, никогда не давали таких эффективных результатов, как вы описываете. Не как оружие. Именно в это время у меня появились сомнения. О том, как руководил Орден. О нашей цели. Хаос, предшествовавший вторжению на Кор, и само вторжение… мы потеряли много людей. Несмотря на сокровища, которые мы привезли, я начал сомневаться, стоило ли оно того, но Старейшины были поглощены. Вскоре большая часть наших ресурсов была сосредоточена на исследовании того, что мы нашли, на увеличении нашей силы, в то время как Равнины погрузились в хаос и войну, каждую неделю уничтожая целые храмы. Не было никаких скоординированных усилий, никаких попыток дипломатии.

— Старейшины вскоре осознали потенциал вещества крови и наняли магов крови для проведения экспериментов, вскоре начав… применять сомнительные методы, когда прогресс замедлился, — сказал он и посмотрел на нее. — Я ничего не делал, Илеа. Я наблюдал. Я позволил этому случиться. И я сражался с теми, кто противостоял нам». Он глубоко вздохнул. «Я думал, что если мы достигнем нашей цели, это остановится. Что мы сможем восстановить баланс на Равнинах с помощью силы и знаний, полученных в результате совершенных нами злодеяний.

«А потом родился первый вампир. Тогда дикое существо. Его звали Нефар. Азаринтский Джаггернаут, сражавшийся на войне, сражавшийся на моей стороне. Он ушел. Заменено этим… клыкастым монстром из крови. Он убил двоих, прежде чем мы смогли его посадить. Я думал, что это безумие, думал, что это наверняка убедит Старейшин прекратить свои эксперименты и снова сосредоточиться на землях, которые мы уже потеряли. Но это только подстегнуло их вперед.

«Многие погибли, чтобы отладить новый эликсир, и когда он был усовершенствован, самые высокопоставленные азаринтцы стали вампирами. Усиленный кровью и исцелением. Я тоже изменился, стал таким, какой я есть сейчас. Я помню тот день. Вспомни, что я чувствовал. Сила в моих венах, кровь, которой я теперь мог владеть. Я был в восторге. Я знал, что мы добились чего-то великого. Следующая глава человечества. Мы могли дать отпор монстрам, наводнившим наши деревни, могли исцелить самые страшные раны. Мы могли бы жить только за счет крови и превратить весь наш вид во что-то более устойчивое. Что-то более мощное». Он сделал паузу, глаза расфокусировались.

Илеа откусила еще кусок и проглотила. «Дай угадаю. Они не остановились».

“Они не. И это сломало меня. Все, чем я был. Я больше не мог отрицать то, что я похоронил глубоко внутри. Орден, который я любил. Орден, за который я бы умер. Он пил из своего вина. «Я убил их. Всех, кого я когда-то почитал. Все те, кто меня учил. Кто дал мне приют. Кто дал мне цель».

— Это полный пиздец, — сказала Илеа. — Полагаю, подходит к Первому вампиру.

Он улыбнулся. — Я полагаю, да, не так ли? В то время я был опустошен. Я думал, что буду последним. Что бы я допилил, оставив только те, которые еще не изменились. Но одна мысль не давала мне покоя. Я был там, видел боль и смерть, вызванные этой кровью. Он все еще был там. Все будет напрасно? Все знания, полученные Азаринтом. Все смерти, вызванные новым эликсиром? Другой культ, испорченный властью, его членов нашли мертвыми и съеденными где-то в пещере. Наследие Ордена Азаринт. Он сделал паузу. «Я мог бы закончить это, или я мог бы найти другой способ».

— Я рада, что ты выбрал этот путь, — сказала Илеа.

«Часто это было близко», — признался он. «И на это ушли годы. Я собрал тех, кто остался, и тех немногих, кому я доверял за пределами моего бывшего Ордена. Наемники Руки, как и вы. Целители из других Орденов. Торговцы. Ученые. И я построил что-то новое. Мне пришлось. Но нас знали. Я знал, что рано или поздно мы привлечем слишком много внимания, нас выследят, чтобы уничтожить то, что осталось от Ордена Азаринт. Возможно, это была трусость или гордость. Страх смерти. Всего понемногу, я полагаю. Я хотел построить что-то новое, но история уже наверстывала упущенное. Что мне было нужно, так это новый старт. На новом месте.

«Я использовал все возможности, которые мог. Связи, которые я установил во время вторжения в Кор. Талины до того, как Бесформенный захватил власть, согласились телепортировать меня и тех, кого я собрал, далеко на запад. Мимо эльфийских владений, в землю, изменившуюся после удаления третьего солнца. Это был большой риск, и первые десятилетия были тяжелыми. Но постепенно мы построили что-то новое. Мы договорились о Четырех Правилах и поселились, принеся с собой знания, собранные за тысячелетия, наши тела изменились почти до бессмертия и цель сделать то, что наши предки не могли.

«Возможно, эгоистичная мечта. Убегая от того, что я сделал. Из того, что сделал мой Орден. Убежать вместо того, чтобы поделиться этим новым творением, которое мы нашли. К тому времени, как я принял большинство своих прошлых решений, свою историю, свои сожаления и свои неудачи, мы построили новый дом. Талины больше не общались, вместо этого их заменили их машины, ведущие войну против эльфийской расы. Прошли столетия, пока первым из наших людей удалось отправиться на восток и вернуться. И к тому времени мир изменился. Азаринт был почти забыт. Сформировались новые королевства и Ордены. Войны ведутся за людей и с неизвестными мне целями. Земля далекая, с людьми, которых я больше не знал. И я был здесь. Среди тех, кого я любил. Те, кого я хотел защитить.

«И вот я выбрал. Оставаться. Возможно, теперь, с вашим прибытием, с историей, которая снова нашла дорогу в мой дом, и с технологиями талинов, которые скоро станут доступны нашему народу, я смогу попытаться загладить свою вину. За то, что я позволил случиться. За то, что Азаринт сделал тысячи лет назад. И за мой выбор — оставить все это позади».

BTTH Глава 904: Наследие

BTTH Глава 904: Наследие

Илеа снова наполнила вино, когда Вериллион был готов. Первый Охотник.

Она никогда не встречала этого человека, не присоединялась и не обучалась в Ордене Азаринт. Ордена уже не существовало, когда она добралась до Элоса, и все же, возможно, храм Азаринт не остался бы в руинах без Вериллиона Карна. Возможно, Травы Голубой Луны не было бы там, или книги, которые учили ее, не остались бы позади.

Древний Орден и их эликсир, класс, который они разработали, — вот с чего началось ее приключение. Возможно, она и без всего этого пережила бы волков, могла бы найти способ сбежать, получить еще один класс вовремя, чтобы добраться до поселения, но она чувствовала, что это маловероятно.

«Возможно, я выжила благодаря тому, что ты сделал», — сказала она, зная, что это ничего не меняет.

Вериллион снова сосредоточился, его поза слегка выпрямилась, прежде чем он вздохнул. «Тогда это одна хорошая вещь, которая из этого вышла».

«Звучит грубо. Твоя история. Я рада, что ты теперь в лучшем месте, — сказала Илеа. — Прости за все то дерьмо, через которое ты прошел.

Он улыбнулся и отпил из своего стакана. — Итак, как вы получили этот титул?

“Что ты имеешь в виду? Я убил дракона».

— Ты сделал, сделал сейчас.

— Ты ведешь себя так, будто не веришь в это, — сказала Илеа с улыбкой.

«В это довольно трудно поверить, несмотря на то, что у тебя четверка».

«Я делал это раньше. Прошло девять пятьдесят, — сказала Илеа.

Вериллион вздохнул. «Должно быть, я старею. Последний раз, когда я выходил из дома, чтобы поохотиться на опасного зверя… я даже не помню этого».

«Вы только что выровнялись от монстров, нападающих на ваших людей?»

“Более или менее. Большинство из них в первые десятилетия. Орки и эльфы тоже оказались опасными до того, как мы стали заметной фракцией в этом районе. Одним из побочных эффектов превращения в вампира является неспособность иметь детей. Поэтому мы зависим от тех, кто живет в наших городах, так же, как они зависят от нашей защиты. Наши враги тоже вскоре узнали об этом факте, — сказал он.

«Это причина продолжающейся вражды с Тихой Долиной?»

«Мы часто передаем нашим семьям, нашей истории и нашим неудачам. Прощение не становится легче с возрастом. Я бы даже сказал, что это становится труднее, зная, что некоторые из эльфов, с которыми я сражался в своей жизни, все еще живы и существуют. И они тоже помнят. И передать свои убеждения.

«Мы зависим от других видов, или, если хотите, не от вампиров, чтобы увеличить нашу численность. Расти. Это один из способов найти смысл. В то время как они существа, созданные из магии, рожденные их Оракулами, совершенные в своем уме, точно так же, как Старейшины считали себя совершенными.

Илеа скрестила руки. «Они растут в такой среде. Как вы говорите. Люди передают то, что знают. И точно так же, как вы выбрали другой путь, есть эльфы, которые сделали то же самое, — сказала она. — Но я знаю, что ты чувствуешь. Молодые эльфы Огненных Пустошей совершили набеги на самые западные города Равнин. Я был там.”

«Всегда есть исключения. Точно так же, как я убил многих в Азаринте, наверняка есть те, кто хочет сражаться против Оракулов и эльфов, которых они контролируют, — сказал он.

«Я не думаю, что Оракулов сильно волнует то, что происходит в мире. Если это не касается баланса магии, — сказала Илеа.

— Это тебе один из твоих друзей-эльфов сказал?

— Я встретила Оракула в Тихой Долине, — сказала Илеа.

Вериллион встал и посмотрел на нее. Потом снова сел. «Как это было?»

“Древний. И странно. Это было похоже на встречу с элементалем или фейри. Ее магическое мастерство было очевидным, но она чувствовала себя почти… отстраненной от мирских дел. Машины Талин убивают молодых эльфов, Монархи действуют как хотят, и тем не менее, они не изменили ни одного из своих правил, те, кто сражался с Бесформенным, были заклеймены как Проклятые, преследуемые себе подобными. Она вела себя так, как будто ничего не поделаешь, как будто я, молодой глупый человек, не в состоянии понять их рассуждения».

— И что вы об этом думаете? он спросил.

«Это горячий мусор. Я использовал свою силу, чтобы оказать влияние. Ты тоже. Может быть, что-то из этого было не очень, но я все равно предпочитаю действовать, чем сидеть и ничего не делать», — ответила она.

«Актерство сопряжено с риском. Возможно, они не готовы идти на такой риск. Но я согласен с вами, и это откровение узнать о том, как думает хотя бы один из них. Как вы думаете, вы могли бы убить их?

«Я нашла и убила испорченных оракулов в Проклятых топях», — сказала Илеа, увидев, как его глаза расширились. «Против ясно мыслящего Оракула? Я не знаю. Даже со всей моей новой силой я не мог сказать наверняка. У меня был бы хороший удар, но это могло закончиться тупиком».

— Не твоя смерть?

«Я пережил драконий огонь до своей эволюции, Вериллион. Я почти полностью уверен, что смогу пережить Оракула. Но я не планирую сражаться с ними, если они не нападут напрямую, — сказала Илеа.

— Это ваш выбор, — сказал он.

«Будьте непредвзяты и, возможно, встретитесь с Изалтаром и его Охотниками», — сказала Илеа.

— Буду, — сказал Вериллион. «Хотя я не думаю, что это изменит мою позицию по отношению к тем, кто обидел меня в прошлом».

— Не обязательно, — ответила Илеа. «Я просто очень устал от войн. Не говоря уже о том, чтобы иметь возможность вызывать или прекращать их».

«Конфликт неизбежен. Так или иначе, эльфы или нет. Но я с вами согласен, ориентироваться на своих, безусловно, полезнее. И я понимаю ваше настроение. Но я хотел бы, чтобы на моей стороне была способность заканчивать войны», — сказал он.

Илеа сделала глоток вина, прежде чем поднять бокал. «За окончание войн».

— За убийство драконов, — сказал он. — Кстати, вы нашли немного его крови?

— Спрашиваешь друга? — сказала Илеа.

“Для меня. По корыстным причинам».

— Я почти уверен, что его кровь собирают. Если она еще не высохла, но мне кажется, что драконья кровь не высыхает быстро или вообще не высыхает. Я уверен, что Аки сделал надлежащие приготовления, зная, насколько ценной будет высококачественная кровь для вашего вида, хотя бы по экономическим причинам.

— Тогда мне придется это учесть в наших переговорах, — сказал Вериллион, слегка откидываясь назад. — Входите, — сказал он, когда разговор, естественно, не продолжился. Вспыхнуло заклинание, и дверь открылась, Аки вернулся с Эриком на буксире.

— Обсуждаете тайный заговор о мировом господстве? — спросил старик.

— Тебе действительно не все равно? — спросила Илеа.

«Ваши фракции вместе могут на самом деле осуществить это», — сказал он.

— Ты не ответил, — сказала Илеа.

Эрик подозвал свою трубку и вытащил из нее. Он выдохнул дым в комнату и улыбнулся. “Кто знает. Я полагаю, это зависит от того, как после этого будет выглядеть мир».

«Мне нужно обсудить еще несколько вещей, касающихся логистики», — сказал Аки. — Возможно ли это сделать сейчас?

— Я тебе для этого нужен? — спросила Илеа.

“Нет. Возможно, врата в более позднее время, если Первый Вампир разрешит один из ваших якорей в Мерриндейне или поблизости.

— Можешь поставить один прямо здесь, в этой комнате, — сказал Вериллион.

Эрик расхохотался. «Неудивительно, что ей удалось убедить все эти фракции».

«Я так понимаю, что только Илеа может контролировать и получать доступ к такому якорю?» — спросил Вериллион.

— Да, — сказала Илеа. “Довольно много. Но я могу открыть его, и через несколько минут пройдет полармии».

«У меня здесь уже есть два человека, которые сильнее, чем целые армии», — сказал Вериллион. — Если ты владеешь собой, я позволю.

Илеа поставила свою цель. “Готово.”

— Тогда давайте начнем с этих дискуссий, прежде чем я снова захочу исследовать полмира с помощью космической магии Илеи, — сказал Вериллион.

— Тогда я пойду, — сказала Илеа. — Эрик, ты остаешься?

— Я приму участие в переговорах, если это возможно, — сказал Эрик, глядя на Аки и Вериллиона. Оба подтвердили.

«Тогда, я думаю, я увижу тебя снова позже», — сказала Илеа. Она телепортировалась рядом с Первым Вампиром и протянула ей руку, которую он принял. «Было приятно познакомиться с вами. И спасибо, что поделились своей историей».

«На нас обоих повлияло наследие Азаринта, Илеа. Давайте попробуем сделать лучшее из этого. Вместе.”

Она улыбнулась и отпустила. “Ага. Это, — сказала она и помахала остальным, открывая ворота на север. Она прошла и вдохнула свежий воздух. Внезапное отсутствие всепроникающей магии крови очень освежало. «Придется забрать свое оружие сегодня позже», — напомнила она себе, хотя и была немного опечалена тем фактом, что это еще одна игрушка в ее коллекции. Оборудование, действительно приносящее ей пользу, становилось все более и более редким. Даже ее молот больше не мог противостоять ни одному из ее навыков.

Она призвала его и подкрутила в воздухе, снова поймав. — Божественно, — пробормотала она и снова призвала свои копии. Она уже становилась все более снисходительной, освежая их. Она телепортировала большинство из них в Эрендар и вернулась, наполняя космической магией, чтобы помочь в исследованиях Медоу. Она могла чувствовать телепатическую связь, которую он установил, не говоря, но давая ей возможность сделать это. Если бы она пожелала.

— Какие-нибудь идеи на данный момент? она послала.

— Некоторые да, — ответил Луг. «Кстати, поздравляю с удачной встречей с Первым Вампиром. Что касается твоей магии. Я могу дать вам краткое изложение, если хотите?

Загрузка...