Глава 22

В конце класса, ссутулившись, сидел Крис и рисовал какие-то узоры на полях своего блокнота.

Он и забыл, что Бекка должна быть его партнером по истории.

Наверно, ему нужно было прогулять, у него все еще было время до звонка. Он видел ее на уроке английской литературы, как она сидела в другом конце класса и избегала его взгляда. Плечи сгорблены, а тело сознательно повернуто от него.

Отлично.

От этой мысли он вздрогнул. Она выглядела беззащитной, двигаясь так, будто кто-то целился из винтовки в центр ее спины. И все это — по его вине. От этого у него появилось желание взять ее за руку, отвести в угол и утешить. Но лучше держать дистанцию. Так она будет в большей безопасности. Последнее, что ей было нужно, чтобы ее увидели шепчущейся с ним.

Но, возможно, он смог бы поговорить с ней сейчас. Она будет близко, и в течение часа никуда не сможет деться. Он вспомнил, как от нее пахло в пятницу, миндалем и ванилью, то ли от лосьона для тела, то ли от шампуня.

Да уж, судя по второй мысли, ему определенно нужно было прогулять.

Но тут в дверях класса появилась она, темные волосы переброшены через одно плечо. Ее движения были все еще сдержанными и контролируемыми, но некоторое напряжение спало.

И за ней шел этот Хантер.

Нет, постойте-ка. С ней.

Да без разницы. Крис опустил голову и вздохнул, рисуя по клеткам на бумаге куб. Он только начал рисовать пирамиду, когда почувствовал чей-то взгляд.

Он поднял голову. В его направлении шла Бекка, сжав челюсти и смотря куда угодно, только не на него. Крис переместил взгляд. На него мрачными глазами смотрел Хантер.

Крис мог прочитать этот взгляд, как книгу. В позе парня читался прямо целый монолог.

Не лезь к ней. Не разговаривай с ней. Даже не дыши в ее сторону. Понял?

Крис показал ему средний палец.

— Как по-взрослому. — Рядом с ним на стул опустилась Бекка и бросила на пол рюкзак.

За этим движением скрывалось принуждение, которое заставило его замереть.

— Ты в порядке?

— У меня все отлично.

Она вытащила из рюкзака блокнот, потом ручку. От этой агрессии ее щеки покрылись розовыми пятнами.

— Перестань на меня пялиться, — сказала она, не поворачивая головы.

Он резко отвел взгляд. Настал его черед покраснеть.

В кабинет влетел Бимис.

— Добрый день, класс. Спасибо за терпение. Сегодня мы сравним Версальский мирный договор с Парижским, чтобы выяснить, каким образом они увековечили падение двух величайших европейских держав...

Крис почувствовал, что его внимание ускользает. Он не мог сосредоточиться, потому что рядом сидела Бекка.

Слева от него на Бекку бросал взгляды с усмешкой Томми Данливи. Между его пальцами был зажат клочок бумаги. Он украдкой взглянул на Бимиса, очевидно ожидая своего шанса.

Крис значительно посмотрел на него. Только попробуй, урод.

Томми взглянул на него в ответ, но передумал и скомкал записку, когда Крис не отвел взгляда.

Как типично.

По его костяшкам пальцев постучала ручка, и Крис повернул голову. Бекка смотрела прямо на доску, но ручкой постукивала по блокноту.

Он опустил взгляд.

У меня на двери очередная пентаграмма.

Он и не сомневался. Она может закрасить ее хоть двадцать раз, но они все равно нарисуют еще одну. Он написал всего одно слово, пришедшее на ум.

Извини.

Она долго смотрела на это слово. О чем она думала?

Затем снова поднесла ручку к бумаге.

В зоомагазин приходила Лила.

Крис замер. Он с уверенностью полагал, что Тайлер и остальные оставят все это Проводникам. Обычно так и происходило.

Ты в порядке?

Она очень нарочито закатила глаза.

А тебе не все равно? Ты же мне лгал.

А потом она что-то вспомнила и подчеркнула слово лгал.

Он изучал написанные на бумаге слова, чувствуя, как у него сжимается грудь. Он чуть не заговорил вслух, но быстро взглянул на Бимиса, который что-то неразборчиво писал на доске.

Крис нарисовал знак вопроса и обвел слово лгал.

Бекка повернула голову, чтобы посмотреть на него. Ее глаза всегда напоминали ему океан после бури, такие темно-серые, что ты просто знал — там скрываются секреты. И прямо сейчас они таили какую-то боль, которую он не понимал.

Она опустила взгляд, позволив волосам упасть на лицо, пока писала. Аромат миндаля и ванили сводил его с ума.

Но потом он увидел написанные в блокноте слова.

Вы убили родителей Сета?

Крис перестал дышать и уставился на слова, будто бы от этого взгляда буквы перестроятся в другое предложение.

У нее ускорилось дыхание, и он понял, что она убедилась в худшем, раз он не отрицал этого.

Крис поднял ручку и заставил себя написать:

Это не то, что ты думаешь.

Она практически оттолкнула его руку в сторону, чтобы написать еще кое-что.

На прошлой неделе вы пытались убить Тайлера? После того, как я спасла тебя?

Что? Он затряс головой. Она яростно продолжала писать:

Тебя арестовали?

А затем она трижды это подчеркнула.

Черт.

Крис глубоко вздохнул. Как он мог ей объяснить, что ему нужно было почувствовать себя сильным хотя бы на ночь, на час, на минуту? Как она могла понять, каково это иметь такую силу внутри себя, но при этом все время позволять остальным побеждать тебя?

Он постучал ручкой по написанным им ранее словам. Это не то, что ты думаешь.

Она взяла блокнот и перевернула на чистую страницу.

Я собираюсь попросить другого партнера.

Крис долго смотрел на эти слова. У него было ощущение, будто она его уколола ручкой. Он наклонился и написал единственное возможное слово:

Хорошо.

Бекка дождалась окончания урока, чтобы поговорить с Бимисом.

— Не думаю, что могу с ним работать.

Выражение лица Бимиса несколько смягчилось и тут же ожесточилось.

— Он тебе угрожал?

Бекка подумала о том, как в прошлую пятницу Крис накричал на Томми. Бимис выгнал его из класса. Он подумал, что Крис ее обидел бы?

— Нет! Он... он просто... не думаю, что мы можем с ним видеться вне школы.

— Этот проект будет выполнен практически полностью в течение уроков. Какая-то дополнительная работа может быть сделана здесь, в библиотеке. Тебе не обязательно видеться с ним вне школы.

Все пошло не так, как она надеялась. Сидеть рядом с Крисом для нее было испытанием. Она пришла в школу, готовая наброситься на него. Но он испугал ее еще от дверного проема тем, как мрачно и угрюмо он выглядел с этими упавшими на глаза волосами.

Затем она села рядом с ним, чувствуя каждое его движение, каждый вздох. Несмотря на все то, что сказала Лила, Бекка помнила, как в пятницу ночью Крис держал ее за руку в воде. Как в лунном свете он сидел с ней на пляже, практически смущаясь, когда рассказывал о том, на что способен.

В его тяге к воде был смысл. Он напоминал ей о море, заманчивом и таинственном, спокойном на поверхности и неизвестно чем под ней. В прошлом году на уроке английского они читали о сиренах в греческой мифологии, о русалках, которые лестью заманивали моряков в воду, чтобы утопить их. Может, она чувствовала это только потому, что знала о его способностях, но когда она находилась рядом с ним, ей страстно хотелось найти воду, стоять в ней вместе с ним и позволять ей гладить ее кожу.

Тебе стоит держаться от меня подальше.

— Мисс Чендлер?

Бекка вздрогнула.

— Извините.

— Так вы попытаетесь разрешить свои разногласия с мистером Мерриком?

— Да. — Она кивнула головой. — Я попытаюсь.

В коридоре она обнаружила Хантера, который поджидал ее. Этого Бекка не ожидала.

Она заправила за ухо волосы.

— Тебе не обязательно было ждать меня.

— Мне не сложно.

Она помедлила, а потом направилась в кафетерий.

— Я хотела попросить о замене партнеров.

— Я так и понял.

Хантер шел на шаг позади нее. Мгновение он молчал, повисла взвешенная пауза как и прошлым вечером.

— Неприятный урок?

Она пожала плечами. Урок вовсе не был неприятным. Крис оставил ее в покое, как только она его попросила об этом. Согнувшись над своим блокнотом, он держался своей части парты и ни разу не посмотрел в ее сторону.

По правде говоря, за долгое время это был один из самых мирных уроков истории.

Ей потребовалось пройти весь путь до кафетерия, чтобы сообразить, что изменилось.

Впервые с начала учебного года Томми Данливи не посмел бросить ей на парту записку.


Загрузка...