- Здесь очаровательно, не правда ли? - указал он рукой на пыльные механизмы часов и огромный колокол, покачивающийся в проеме.
Затем художник убийства посмотрел вниз. То, что он увидел, ему очень не понравилось - если с одним Бэтменом он, возможно, и смог бы справиться (c помощью телохранителей, которые вот-вот должны были подоспеть на вертолете), то с толпой полицейских разобраться будет куда сложнее.
Фигурки в форме продвигались все выше.
Решение пришло к нему мгновенно. Толкнув колокол, чтобы тот отклонился от основной траектории падения, Джокер обрезал веревку.
Несколько тонн звенящего металла ухнуло вниз, сокрушая все на своем пути. Старая лестница разлетелась от его падения, разбивая своими осколками целые еще участки. Гул обвала заполнил здание.
Люди вопили и падали, чтобы замереть где-то внизу навсегда.
Наверное, только чудо спасло Бэтмена от верной гибели: он был к тому времени уже слишком близок к верху, и колокол нанес свой первый удар по лестнице ниже его на пролет.
- Назад! - гремел где-то внизу голос прокурора. - Назад! Туда нельзя!
Не оглядываясь в сторону обвалившихся перил, Бэтмен взбежал на пролет выше: ему оставалось только выбраться на чердак.
Прокурор наблюдал за тем, как выходят из здания уцелевшие. Нечего было и мечтать добраться до вершины ратуши - даже самая длинная из пожарных лестниц не дала бы ничего: слишком велика была высота. А внутренние лестницы разрушены.
- Пошли, - махнул он наконец рукой и понуро направился к выходу. Полицейскому комиссару было не веселей. В конце концов, это была его операция...
- Направьте прожекторы на колокольню, - скомандовал он, оказавшись под открытым небом.
По ступеням бежали санитары - крушение лестницы добавило им работы.
Притащили прожекторы. Вскоре три мощных луча обшаривали верхушку ратуши, но безрезультатно. Все происходило внутри и было надежно скрыто от посторонних глаз.
В этот момент на чердаке приоткрылся захлопнутый Джокером люк. Маска с торчащими остриями ушей появилась в его проеме. Здесь было еще темнее, несмотря на пробивающийся сквозь щели свет. Медленно двигалось зубчатое колесо механизма старинных часов.
Бэтмен вылез из люка и встал.
Джокер только покривился. Он уже слышал шум вертолета, сперва приблизившегося, а потом начавшего удаляться. В отличие от Бэтмена теперь он был не один.
- Очень печально, - процедил он сквозь зубы, - что на колокольне завелись летучие мыши.
Джокер равнодушно подхватил Вики и повлек ее в соседнее помещение.
"Так он жив... Он здесь!" - радостно забилось сердце девушки.
Во всяком случае, она могла отвлечь Джокера на какое-то время. Она надеялась, что женский инстинкт сам подскажет ей правильный выход.
Уход Джокера несколько озадачил Бэтмена. Он ожидал любой реакции, но не такой.
"Что бы это значило?" - подумал он, оглядываясь вокруг.
Он обнаружил ответ как раз вовремя. Почти бесшумно на него кувыркался какой-то каратист.
В последний момент Бэтмен успел встать в стойку.
Заметив, что противник готов к бою, каратист-гангстер переменил тактику. Он остановился, в его руках мелькнули, превращаясь в живое кольцо, цепи.
Трудно сказать, на чьей стороне был сейчас перевес. Скорее всего, их мастерство было сравнимо. Хотя Бэтмен сильно пострадал во время аварии, а внутренний резерв тоже был не бесконечен. Но его со всех сторон защищали доспехи... Так что, шансы на успех у обоих противников были равными.
Их схватка длилась недолго и по простоте мало отличались от любого учебно-показательного боя.
Каждый заботился о том, чтобы выжить.
Пока удача сопутствовала Бэтмену: довольно быстро он смог поймать противника на мелкой ошибке и сбил его с ног.
"А ведь это скверно, - подумал Вейн, отбрасывая тело, - откуда он тут взялся? И главное, один ли он?"
Бэтмен снова огляделся. Пока никого не было видно, но он не обольщался на этот счет.
Он сделал несколько осторожных шагов по чердаку. Идти сразу к Джокеру он не хотел. Прежде следовало убедиться, что клоун остался здесь без своих дружков.
Кроме того, что-то подсказывало ему, что кто-то сейчас смотрит на него с весьма враждебными намерениями - такая сверхчувствительность уже не раз спасала ему жизнь.
И на этот раз его снова спас случай...
Крик прозвучал откуда-то сверху, Бэтмен едва успел отпрянуть, завидя летящего на него человека, но и так противник оказался слишком близко. Кроме того, отступая, Бэтмен частично утратил равновесие и потерял несколько мгновений.
Он успел заметить только мелькнувшего перед глазами переношенное яростью лицо. Ноги очередного нападающего коснулись пола, и... пол провалился, пропуская бандита в пробитую колоколом пропасть.
Бэтмен посмотрел на образовавшуюся у его ног дыру и вздохнул. Это нападение вызвало у него легкий шок, по-видимому, из-за столь неожиданной развязки.
"Ну что ж, теперь, кажется, мож..." - мысль оборвалась...
Бэтмен обрадовался рано: противник уже сообщал о своем появлении диким, режущим уши криком.
"И чего он так орет?" - удивился Бэтмен. - "Ему что, палец дверью прищемили?"
- Потанцуем? - предложил Джокер, обнимая Вики, как при вальсе, - и она неожиданно согласилась.
Что она собиралась делать, сказать было сложно - ответа не знала и сама Вики. Может, она хотела вовремя подставить Джокеру подножку. Может, перехватить руку с пистолетом, если он посмеет прицелиться в Бэтмена. Может, просто отвлечь его разговором. Она знала одно: ради того, чтобы спасти Брюса, она пойдет на все. На подвиг. На преступление. Лишь бы он остался жив...
Джокер был неплохим партнером по танцу - его интерес к искусству не обошел и эту сферу. Он двигался ловко и изящно, Вики только оставалось подыгрывать ему, улавливая, куда поведут ее в следующий момент его руки.
"И зачем я понадобилась этому человеку?" - гадала она, легко и красиво разворачиваясь на пыльных досках.
"Да, я был прав, - довольно разглядывая ее Джокер, - похоже, мне удастся завоевать и ее сердце... Она уже слушается меня, остается сделать еще один шаг, и..."
- Знаешь, дорогая, - проговорил он неожиданно, вытаскивая пистолет и направляя его на Вики. - Без тебя я не хотел бы жить!
Только сейчас Вики рассмотрела его оружие и поняла - сейчас он ее убьет. Дуло уставилось ей в лоб.
Джокер усмехнулся. В его глазах снова запрыгал огонек безумия...
Бэтмен подпрыгнул вверх и обрушился на противника всем весом своего тела. Но тут произошло неожиданное. Здоровенный негр - а именно он был сейчас его новым врагом - лишь отшатнулся. Он был огромен. До сих пор Бэтмену казалось, что разные весовые категории - чепуха, придуманная для зрителей спортивных соревнований. Теперь жизнь преподала ему урок на практике.
Еще никогда на Бэтмена не обрушивались такие ужасные удары. Даже сквозь броню чувствовались удары чугунных кулаков. Несколько раз Бэтмену удалось ответить противнику.
Впервые Бэтмен сталкивался с такой ужасающей физической силой. У него даже возникло сомнение, действительно ли его противник такой же человек из плоти и крови.
Наконец, негру удалось приподнять Бэтмена в воздух.
Теперь Бэтмена могло спасти только чудо.
Негр тряхнул его в воздухе и изо всей силы швырнул прямо на малый колокол.
От соприкосновения с металлом раздался слабый звон. Обмякшее тело Бэтмена скользнуло в открывшийся от качка колокола люк и пропало.
Рука Джокера придвинула пистолет ближе.
Расширенными глазами Вики следила за его пальцами.
Как ошиблась она несколько минут назад, думая, что собственная жизнь ей уже безразлична! Вся ее натура протестовала против такого конца.
Раздался негромкий щелчок, и... из дула пистолета выскочил и повис маленький флажок.
У Вики от неожиданности закружилась голова, Джокер успел подхватить ее.
"Ну что, милая? - спрашивал его ликующий взгляд. - Тебе понравилась моя шутка?"
"Еще один такой "фокус" - и я сойду с ума", - поняла побледневшая Вики. У нее возникло сильное желание дать Джокеру пощечину.
Но как она сможет помочь Бэтмену, если Джокер рассердится и убьет ее прежде?
Булькающе хохоча, Джокер снова жестом пригласил ее на танец.
И снова Вики послушно приникла к нему. Она будет жить. Она еще поможет своему другу...
Негр подошел к краю дыры, ведущей глубоко вниз, и заглянул в нее слишком уж хотелось ему убедиться в смерти своего противника.
Это его и погубило.
Из дыры вынырнули ноги и железными тисками ухватили его за шею. В самый последний момент падения Бэтмен зацепился за поперечную балку повис, чтобы через считанные секунды привести в действие свой новый план.
От неожиданности негр остолбенел.
"А что дальше? - подумал Бэтмен, вися вниз головой, но все еще не отпуская перекладины. - Вот сейчас он встанет, рванет меня, и..."
Негр наклонился, стараясь высвободиться. От давления на шею его глаза застлала серая пелена.
Это его движение и решило исход схватки.
Толстобрюхий колокол вернулся на свое место, по инерции качнулся в противоположную сторону и наткнулся на голову негра. Он обмяк и рухнул на пол.
Теперь Бэтмену оставалось только выбраться наружу. На этот раз он был предельно осторожен: лишь изредка бросая взгляды в сторону проемов, где то и дело возникала странная танцующая пара, он проверил весь чердак, и лишь убедившись, что новое нападение ему не грозит, направился к Джокеру.
Вики заметила его первой.
"Молчи!" - мелькнула в ее глазах мольба.
Она остановилась посреди танца и неожиданно нежно приникла к своему похитителю.
(Джокер просто разомлел от удовольствия).
- Ты такой сильный, - заговорила она, не давая Джокеру обернуться назад. - Такой сиреневый... - она чувствовала, что мелет чушь, но не могла остановиться. Бэтмен был совсем близко. То, что голос ее дрожал, Джокер принял за искренность.
Вики прижалась лицом к его плечу, так легче было в случае надобности сковать ему руки. Губы заскользили вдоль сиреневого рукава, шевелясь как при воздушных поцелуях.
Устремленный на Бэтмена нежный взгляд говорил, кому эти поцелуи предназначались на самом деле.
- Я люблю сиреневый цвет... - шептала она.
- Извините, - резким движением Бэтмен оторвал Джокера от девушки и развернул его лицом к себе.
Ярость и удивление появились в глазах сумасшедшего клоуна.
Сантименты окончились. В гости пришла смерть.
Но - к кому?
- Ты никогда не танцевал... - начал свою коронную фразу Джокер. Но Бэтмен отшвырнул его в сторону, пробивая его спиной фанерную перегородку.
- Теперь я убью тебя! - жестко сказал Бэтмен.
Они стояли на крыше. Рядом бродили по небу огни полицейских прожекторов.
- Идиот, - прошипел Джокер. - Ведь это ты меня сделал. Ты меня бросил в бак с химикатами!
В этом последнем вызове Джокера была надежда. Если ему удастся сбить Бэтмена с толку, если удастся дождаться подмоги...
Но Бэтмен был неумолим.
- Нет, - бросил он. - Это ты сделал меня первым.
- Что? - растерялся Джокер. - О чем ты говоришь?
Его недоумение было искренним.
- Ты убил моих родителей, - как приговор произнес Бэтмен.
Джокер вздрогнул. До сих пор он не догадывался, что у Бэтмена могут быть личные причины для мести.
Итак, все было сказано.
- Что за детский разговор? - испуганно пролепетал Джокер и, неожиданно отступив на шаг назад, выхватил из кармана... очки. - Ты же не ударишь человека в очках! - по-дурацки заявил он.
"Только бы протянуть время!" - крутилось у него в голове.
Новая выходка не смутила Бэтмена. Он понял уже, какие шуточки может откалывать этот клоун.
Бэтмен сделал шаг вперед. За ним, как зачарованная, скользнула Вики.
Теперь все трое стояли у самого края крыши.
"Я не имею права его жалеть", - Бэтмен размахнулся.
Мощный удар скинул Джокера с крыши, как пушинку.
Падая, Джокер успел дернуть Бэтмена за ногу, увлекая его за собой.
Прожекторы освещали странную картину: уцепившись за непрочный широкий карниз, висели трое. Пока мужчина в черном облегающем трико придерживал девушку и помогал ей ухватиться за камень, второй мужчина - в сиреневом пиджаке - выбрался на карниз.
И снова Джокер оказался в выигрышном положении.
Злорадный смех донесся до ушей Бэтмена: враг торжествовал.
Джокер посмотрел на Бэтмена свысока и принялся сбивать каблуком старые камни. Карниз крошился легко.
- А ты чего смеешься? - подмигнул Джокер каменной статуе, изображающей химеру.
Совсем недалеко гудел вертолет. Вряд ли еще кто-то, кроме его людей, стал бы прогуливаться сейчас в окружающем пространстве.
Вертолет показался совсем близко. Через открытую дверь были видны бандиты в черных куртках.
Но Джокеру не хотелось улетать просто так и сбивать Бэтмена из автомата - слишком велик был соблазн сделать это собственными руками.
Наконец его взгляд остановился на Вики. Для нее у него в запасе имелась еще одна шутка.
- Ну-ка, - наклонился он, - дай руку!
"Я сдерну его вниз!" - подумала Вики, хватаясь за подставленные пальцы.
Рывок - и, не рассчитав, девушка чуть не полетела вниз сама: в ее руке осталась перчатка.
Вверху Джокер корчился от смеха.
Ударом каблука он отбил еще пару кирпичей.
- Да, строят теперь не так, как прежде, - проговорил он. - Пакость... Эй Рональд, спускайся!
На прощание Джокер повернулся к полиции спиной и позволил прожекторам осветить свой выставленный зад.
Теперь он мог и улетать.
Бэтмен в бессильной ярости смотрел, как враг перебирается на веревочную лестницу - и вдруг его осенило.
Он отпустил Вики, которой помог снова уцепиться за карниз, и потянулся к своему любимому оружию - гребню-"кошке".
Со свистом металлический трос обвился вокруг ног Джокера. Бэтмен тут же отстегнул его второй конец и петлей накинул на статую химеры.
Вертолет с Джокером начал подниматься. Только тогда, когда, натяжение стало невыносимым, Джокер понял, в какую ловушку он попал. Вертолет не остановится, его или разорвет пополам, или он сам отпустит руки и полетит вниз с невероятной высоты, не оставляющей шансов на спасение.
И тогда он заревел - отчаянно, как раненный зверь.
Его не разорвало - очередной рывок сорвал статую с постамента. Руки Джокера скользнули по перекладине, потом ухватились за вторую и разжались снова - уже навсегда.
С воем он пронесся мимо Бэтмена и Вики.
Когда комиссар подошел к месту его падения, Джокер выглядел плоским, как и его юмор. И все же он преподнес последний сюрприз. Когда от мертвого тела послышался смех, комиссара чуть не хватил удар. Спас его молодой и несуеверный полицейский, смекнувший вытащить из сиреневого пиджака Джокера мешочек с "искусственным смехом". Так он и хохотал в руках полицейского, пока не закончился завод.
Бэтмен сделал попытку подтянуться, но расшатанные прыжками Джокера камни не выдержали.
Бэтмен сам не понял, каким чудом ухитрился выпустить вторую "кошку"-якорь. Она звякнула о камни и зацепилась за трубу.
Вики и Бэтмен были спасены. Они были счастливы...
А через неделю Вики уже сидела рядом с несколько постаревшим Ноксом. Он удрал из больницы вопреки протестам врача. Они слушали выступление мэра.
- Правление преступности позади, - вещал он под открытым небом. Общественная безопасность в городе восстанавливается...
- Ну так как быть с нашим сюрпризом прессе? - негромко спросил девушку журналист.
- Его уже не будет, - сухо отрезала Вики.
- А как же... - бормотал он, - как же твоя фотография Бэтмена?
Вики улыбнулась сдержанно и печально.
- Будь здоров, Эли, - сказала она, вставая и скрываясь за дверью. Ей еще нужно было как следует разобраться в своих чувствах.
- Сегодня утром, - вставил вдруг окружной прокурор, - мы получили письмо от Бэтмена. - Он развернул лист, показал его присутствующим и принялся читать: "Хочу сообщить жителям города Готэма, что я заслужил право на отдых. Но если силы зла снова поднимутся и бросят тень на город, позовите меня".
- А как нам позвать его? - повернулся к нему мэр.
- Он дал нам сигнал.
Прокурор включил мощный прожектор.
В небе возник светящийся круг с черным силуэтом гигантской летучей мыши.
Круг горел в небе, и лишь немногие смогли рассмотреть, как возле него на одной из крыш возникла одинокая человеческая фигура, то ли в плаще, то ли с крыльями, сложенными за спиной.
Бэтмен стоял на крыше, как одинокий часовой.
Билл ФЛЭШ
БЭТМЕН ВОЗВРАЩАЕТСЯ
"...Среди зверей в нарядных пестрых шкурах,
Тебе бы зверем быть..."
Самые удивительные вещи, самые невероятные истории случаются всегда накануне Рождества. В это время, кажется, сама природа расположена пошутить, и в воздухе витает что-то странно тревожное; такое бывает только утром, когда заводятся часы.
В канун Рождества, наверное, тоже необходимо завести какой-то механизм, чтобы жизнь вертелась дальше. Ведь недаром есть примета: как встретишь Рождество, так проживешь и весь год. В это время как раз и происходят все те странные, иногда ужасные вещи, которые в один миг меняют всю жизнь.
И невозможно припомнить, в каком году и что именно произошло. Цифры, как маленькие звездочки, тают в черной бездне времени, и остается только событие - Рождество. В памяти всплывают имена, обстановка, место действия... Например, поместье Кобблпотов, расположенное всего в трех милях от Готэма... необыкновенно милое, поэтичное место.
Зима в этом году выдалась на редкость снежная и холодная. Обычно осенние дожди заканчивались гололедом только к концу декабря, и лишь в середине января выпадал серый мокрый снег, который держался недели две-три, не больше. На этот раз пронизывающий северный ветер принес свинцовые тучи еще в ноябре. Стало неуютно, и повалил снег. Он шел каждый день, заваливая город, укутывая его пушистым белым одеялом.
Таккер приехал домой поздно, в десятом часу вечера. Выезжая из Сити, он застрял в дорожной пробке, которые уже стали привычными для жителей города из-за снежных заносов, и проторчал там три часа с четвертью. Ужинать он не стал, просто выпил чашку чая с парой галет, намазанных соевым маслом.
Толстый престарелый слуга с большими залысинами на удлиненном черепе поставил на поднос чашку, сухарницу и собрался уже уйти.
- Как себя чувствует госпожа Эстер? - спросил Таккер.
Он достал из золотого портсигара тонкую сигарету и вставил ее в длинный сандаловый мундштук, украшенный замысловатой резьбой.
- Миссис Эстер с утра чувствовала легкое недомогание. К обеду у нее отошли воды. Сейчас с ней врач и сиделка из госпиталя.
- Что говорит доктор?
- Что к одиннадцати или к одиннадцати с четвертью вы станете отцом.
Слуга поднес к сигарете золотую зажигалку, вспыхнуло пламя, и Таккер глубоко затянулся терпким дымом. Он медленно поднялся со стула с высокой спинкой и подошел к жарко пылающему камину, глядя, как зачарованный, не бегущие по черным поленьям оранжевые языки пламени.
- Что-нибудь еще, сэр?
- Да... А впрочем, нет, Рон, вы свободны.
Слуга взял поднос и тихо вышел.
Рыжебородый врач протянул Таккеру папку с дюжиной листков.
- Что тут? - Таккер раскрыл ее и пробежал взглядом первый лист.
- Я не хочу пугать вас, мистер Кобблпот, но думаю, вам было бы неплохо с этим ознакомиться. Это результаты обследования. Полагаю, что вы должны быть готовы к любым неожиданностям.
- К черту! - Таккер швырнул папку на стол. - Вы что, боитесь сказать мне прямо и просто?! Извольте объясниться!
- Понимаете, ваш ребенок скорее всего будет уродом, мистер Кобблпот. Такой вывод мне позволяют сделать проведенные исследования. Слишком уж большая вероятность...
- Что значит - урод? Почему?
- Крайне неудачное сочетание генов. Такое бывает очень, очень редко. Ребенок родится нежизнеспособным.
- И что же вы посоветуете сделать?
- Теперь уже - ничего. Да и раньше тоже ничего нельзя было предпринять. Надо сохранять спокойствие и мужество.
- Может быть, просто прервать эту беременность?
- Нет. Уже слишком поздно, так что лучше подождать. Зачем зря травмировать миссис Эстер?
- Так значит, вы считаете, что через месяц она не будет волноваться? Через месяц ребенок-урод не будет травмировать ее? Вы думаете, что говорите?
- Нет, конечно, нет! Но все же удар будет не такой сильный.
- Черт! - Таккер вскочил со стула, сжимая кулаки. - Почему вы раньше ничего мне не сказали? Ведь было время!
- Мистер Кобблпот, сохраняйте спокойствие! Вы не представляете себе всей ситуации!
- Так объясните мне ситуацию, доктор! Можете говорить всю правду.
- У вашей жены, мистер Кобблпот, беременность протекла совершенно нормально. Но потом спонтанно начали возникать лавиноподобные генные мутации. Понимаете, плод развивался нормально и лишь в конце начал видоизменяться.
- Господи! - Таккер тяжело вздохнул. - На что же это будет похоже?
- Пока неясно. Но то, что изменение будет весьма существенным, уже ясно. Скорее всего, ребенок умрет сразу же...
- Бедная Эстер! А мне остается только ждать...
Доктор взял со стола брошенную папку и протянул ее Таккеру:
- Ознакомьтесь все же с документами, сэр.
В большом зале царил полумрак. Неровный мягкий свет исходил лишь от ярко пылающего камина и двух тяжелых витых канделябров над ним.
Таккер любил этот старый дом, старые традиции, доставшиеся ему от предков. Он любил этот строгий, чопорный и во многом наивный образ жизни. Эти стены давали ему силы бороться с трудностями, уверенность в себе и в завтрашнем дне.
Таккер стоял у высокого окна, выходящего в сад, и курил. Падал снег. Мягкие пушистые хлопья осыпались на деревья, на землю, словно лебяжий пух, легко и нежно.
Вдруг истошный женский крик взорвал тишину. Он вырвался из спальни, кривляясь и подпрыгивая, понесся по коридорам, наполнил до краев залу, и затих, ударившись о тяжелые бархатные портьеры у внутренних ставен.
Пепел сорвался с конца сигареты и упал на паркет. Неприятно и остро закололо в груди, душный обруч сдавил горло, не давая вздохнуть.
Крик повторился с еще большей силой, но теперь это был крик ужаса. Так кричат от ночного кошмара.
Таккер услышал поскуливание и торопливые женские шаги. Он обернулся. По коридору, ведущему из спальни, опрометью бежала сиделка. Ее большие серые глаза были полны слез, а правая рука, словно действуя сама по себе, запихивала в рот розовый батистовый платочек. Сиделка, всхлипывая, пробежала к двери, ведущей на лестницу.
Таккер поправил монокль и быстрым решительным шагом двинулся к спальне. В дверях он столкнулся семейным врачом Кобблпотов Уиллисом Ротшем. Тот суетился, отводил взгляд и явно не был расположен объяснять что-либо. Таккер вошел спальню.
Через мгновение он вновь содрогнулся от вопля ужаса и отчаяния.
Монокль тускло поблескивал в правом глазу мистера Таккера. Он поставил на стол бокал с шампанским и повернул голову к мистеру Уиллису. Тот тоже пригубил и отодвинул от себя бокал. Таккер тяжело вздохнул и произнес:
- С Рождеством, доктор.
- Да, с Рождеством, - кивнул Уиллис.
Немного помолчав, он повернулся к красивой брюнетке, сидевшей в кресле у камина, и спросил:
- Как вы сегодня себя чувствуете, детка?
- Спасибо, доктор, хорошо.
Таккер встал и медленно прошелся до рождественской елки и обратно. Помедлив мгновение, он произнес:
- Дорогой Уиллис, мы просто в отчаянии. Не могли бы вы, как человек достаточно хорошо знающий нашу семью, как наш старый друг, помочь нам в одном очень щекотливом деле?
Врач отхлебнул из бокала, промокнул пухлые губы салфеткой, кивнул и проговорил скороговоркой:
- Конечно, дорогой Таккер, вы можете рассчитывать на мою помощь.
- Понимаете, в чем дело, - мы хотели бы посоветоваться с вами относительно этого несчастного младенца. Вы понимаете?
- О, конечно! Но вы совершенно зря волнуетесь. Он в полной безопасности и чувствует себя превосходно! Конечно, это очень редкий случай, сэр! Очень. Пожалуй, такого еще не знала мировая наука. Но все идет как нельзя лучше. Ваш крошка развивается быстро. Просто нечеловечески быстро, но, наверное, так и должно быть.
- Мне это известно. Проблема тут совсем в другом...
- Не волнуйтесь. Как врач, я могу с полной ответственностью заявить, что ребенок вполне нормален психически, и вы совершенно зря держите его в клетке. Это не идет ему на пользу. Конечно, выглядит он странно, но ведь это только внешне. Скоро вы к нему привыкнете...
- Нет, - вздрогнув, сказала миссис Эстер, - мы не сможем привыкнуть к такому никогда. Уже несколько дней мне снятся кошмары с этим маленьким чудовищем. Боже... Доктор, что вы нам посоветуете? Может, отдать его в приют?
- Нет, дорогая, что ты, - повернулся к ней мистер Таккер, - мы не можем это так просто сделать. Это исключено. Ты забываешь, что если это произойдет, моя репутация не просто пострадает, - она погибнет! Трудно даже представить, что будет если об этом узнает пресса. Нас просто заклюют, как белых ворон.
- Но, мистер Таккер, ваш сын - милое смышленое создание. Конечно, это не обыкновенный ребенок, но я считаю, что вы зря переживаете. Пройдет совсем немного времени - и все привыкнут.
- Нет, доктор, - Таккер метнулся к столу и наклонился над мистером Уиллисом. - Это исчадие ада! Это - демон, который появился на свет только для того, чтобы уничтожить нашу семью! Он разрушит этот дом. И лучшее, что мы можем сделать, это избавиться от него, и как можно скорее, пока об этом не узнал весь Готэм.
- Что? - глаза доктора полезли из орбит. - Вы отдаете себе отчет в своих словах, сэр?
- Да. И прошу вас мне помочь.
- Нет. Боюсь, что в этом случае я ничем не смогу быть вам полезен.
- И тем не менее, я вынужден настаивать. Вы ведь знакомы с историей болезни Эстер и материалами обследования в клинике.
- Да, разумеется. Но причин умерщвлять малыша я не вижу! И прошу вас прекратить этот разговор.
- И тем не менее, - настаивал Таккер, - в документах ясно сказано, что ребенок нежизнеспособен. Это значит, что он все равно умрет. Это же ваше заключение!
- Я не Господь Бог и могу ошибаться. Сейчас я знаю только одно: ребенок жив, и здоровье у него в полном порядке.
- Он умрет, доктор, - Таккер еле сдерживался. - Этот урод делает невыносимым наше существование!
- Да, доктор! - поддерживала мужа Эстер. - Я просто боюсь подходить к нему, не то что брать в руки.
- Но это не причина убивать ребенка! - настаивал Уиллис.
- Нет, причина! Я не хочу, чтобы нашу семью считали проклятой. Сохранить его, упустить драгоценное время и дать умереть своей смертью сейчас непозволительная роскошь. Это значит обречь себя на заточение в этих стенах на бесконечно долгий срок. Не дай Бог, он проживет достаточно долго! Когда он станет старше, все будут тыкать пальцами и говорить: "Вон пошли те, у которых сын - урод. Наверное, они очень плохие люди, если их так наказал Бог". Мы станем презренными изгоями. Помогите нам, доктор!
- Вы просто чудовище, мистер Кобблпот! - с чувством сказал доктор.
- Вы оба сошли с ума! - Эстер вскочила с кресла и подошла к столу. Мистер Уиллис, как вы могли такое подумать! Мистер Таккер совсем не то имел в виду! Он страшно, безумно устал и, поэтому, наверное, не смог достаточно точно сформулировать нашу просьбу. Но как вы могли?! Вы же лечили еще наших родителей, как же вы...
- Извините, дорогая Эстер, - растерянно проговорил Уиллис. - Но мне показалось, что мистер Таккер предложил мне нечто, не соответствующее моим представлениям о порядочном человеке. Или это не так? Я, понимаете ли, врач, а не детоубийца!
- Я повторяю, доктор: вы неверно поняли моего мужа!
- А как же вы прикажете истолковать то, что сейчас было услышано мной?
- Нам нужно свидетельство о смерти ребенка. Только бумага! Нам надо, чтобы официально, для всех, наш сын умер. А вообще мальчика никто убивать не собирается; как такое вообще могло прийти в голову, а тем более вам?! Право, я удивлена! Малыш просто будет жить в одной семье. Мы уже обо всем договорились. Это достаточно далеко отсюда, чтобы ни у кого не возникли подозрения. Мне будет нелегко это сделать, я - мать, но поверьте, нам это крайне необходимо. Вы нам поможете? Правда?
- Я, право, не знаю, мадам, - замялся Уиллис. - Поймите меня тоже! Я - врач... Боже... Извините! Ради всего святого, извините меня! Действительно, как могло такое прийти в голову! Наверное, я переутомился. Это все же был сложный ребенок!
- Но этот разговор останется между нами? Да, доктор? - Эстер посмотрела Уиллису в глаза и взяла его за руку.
- Мне надо подумать, - нерешительно пробормотал доктор, - я не знаю...
- Не переживайте, милый Уиллис, - снова вступил в разговор Таккер, я рад, что мы наконец поняли друг друга. Думайте. Когда решите - дайте знать. Мы очень на вас надеемся.
- Да, мне надо все обдумать.
- Ну, разумеется, - успокаивала его Эстер, подмигивая супругу; тот кивнул.
- Мы обещаем, мистер Ротш, что ребенок будет жив и здоров. Нам нужно только свидетельство. Мы не можем дать ему то, что должны дать родители, но, тем не менее, он Кобблпот, и мы попробуем купить ему любовь чужих людей. Может быть, это хоть как-то облегчит его участь. Мы не можем оставить его в доме, это превратит нашу жизнь в ад, но мы купим ему рай.
Странный подтекст на промелькнул в последних словах Эстер.
- Я подумаю, - ответил Уиллис.
Стенные часы в дальнем углу пробили два раза. Доктор тяжело поднялся, поклонился и произнес со вздохом:
- Мне пора идти. Позвольте откланяться. Завтра слишком трудный день.
- Ну что ж, - мистер Таккер натянуто улыбнулся, - еще раз счастливого Рождества.
- Да, да, и вам счастливого... Будьте здоровы.
- До свидания, милый Уиллис. Мы ждем вашего решения и очень надеемся на вас...
Снег бесконечно падал на белую землю. Эстер стояла у окна, смотрела на призрачную искрящуюся карусель, и бокал слабо дрожал в ее пальцах.
Таккер, словно на крыльях, влетел в зал и, напевая какую-то мелодию, подхватил Эстер на руки и закружил.
- Что с тобой, милый?
- Все прекрасно, все просто великолепно! Он сделал то, что нужно!
Мистер Таккер вынул из внутреннего кармана пиджака конверт и протянул его жене:
- Читай! Это - свидетельство.
Эстер поспешно раскрыла конверт и, вынув бумагу с гербами и печатями, начала ее быстро читать.
- Да, да, это именно то, что нужно! Вот его подпись!
- Дорогая, это лучший рождественский подарок, не правда ли? Кобблпот-младший умер пяти дней от роду, бедняжка, прямо на Рождество! Все кончено!
- Да, кончено. Но...
Эстер перевела взгляд на клетку, стоящую возле сияющей огнями елки. Оттуда доносилось лепетание ребенка и позвякивание погремушек. Улыбка сползла с лица мистера Таккера. Он бросил пальто прямо на пол, подошел к столу, положил на него бумагу и замер.
- Что мы будем с ним делать? - Эстер тихонько подошла к нему и обняла за талию, пропустив руки под пиджаком. - Нам надо это решить.
- Да, надо это решить, и немедленно.
Таккер налил шампанского и отошел к окну. Снег все еще шел.
Пушистый рыжий кот спрыгнул с каминной полки и важным шагом подошел к клетке. Обнюхав ее, он принялся тереться мордой о прутья. Звук погремушки стих. Маленькая нечеловеческая ручка внезапно схватила кота и быстро утащила в клетку. Кот дико взвыл, клетка заходила ходуном и из нее во все стороны полетели клочья кошачьей шерсти. Через несколько секунд крик кота стих, и снова, как ни в чем не бывало, залепетал ребенок и забренчала погремушка.
Мистер Таккер залпом выпил шампанское и молча посмотрел на жену. Та тоже осушила свой бокал и еле заметно кивнула.
- Одевайся, - мистер Таккер швырнул пустой бокал в камин, - и заверни это, - подняв с пола пальто, он вышел.
Был праздничный рождественский вечер. Легкий мороз бодрил и приятно освежал. Огромные пушистые хлопья снега бесшумно падали на высокие сугробы, сверкающие в свете уличных фонарей и праздничной иллюминации, развешанной на карнизах домов.
Мистер Таккер поставил плетеную из лозы коляску на заднее сидение автомобиля и, поцеловав жену в щеку, сел за руль.
- Куда мы поедем? - Эстер захлопнула дверцу.
- Никуда, - монокль в глазу мистера Таккера зловеще блеснул, - мы просто погуляем.
- Погуляем? Так поздно?
- Да. Сейчас многие гуляют. Ведь сегодня праздник. И мы тоже поедем гулять.
- Но куда?
- Туда, куда решили.
- Да-а-а... Конечно, куда решили, - задумчиво проговорила Эстер. Послушай, милый, я тебя просто обожаю. Конечно, зоопарк - это прекрасное место для нашей прогулки.
Машина остановилась у перекрестка. Мистер Таккер открыл жене дверцу, затем с заднего сидения вынул коляску и поставил ее на колеса. На улице было многолюдно и шумно. То и дело взрывались хлопушки, люди громко смеялись, осыпая друг друга конфетти. Семейство Кобблпотов тихо направилось к парку.
- С Рождеством вас! - белокурая девушка, катившая перед собой нарядную коляску, улыбнулась, а ее спутник приподнял шляпу.
- Вас также, - Кобблпоты принужденно улыбнулись и ускорили шаг.
Они вошли в парк, широкие аллеи которого вели к входу в зоопарк. Было тихо, пусто и белым-бело. Таккер шел впереди по заснеженной дорожке, спрятав голову в воротник пальто, и нервно курил сигарету. Эстер катила следом коляску и что-то бормотала себе под нос. Ворота зоопарка были открыты. Здесь тоже было тихо и безлюдно. Лишь скрип снега под каблуками и легкий шорох ремней коляски нарушали тишину.
Странен и непривычен вид зимнего зоопарка. Звери спрятаны в утепленных подземных помещениях, а на поверхности - лишь замерзший луна-парк, да занесенные снегом огромные бетонные фигуры животных.
Обогнув гигантского краба с растопыренными клешнями, внутри которого располагался аквариум и водные аттракционы, Кобблпоты остановились на горбатом мостике, переброшенном через небольшой ручей. Эстер подошла к каменным перилам и перевела дух:
- Ты так бежишь!..
- Извини, любимая, но у нас слишком мало времени.
Эстер быстро и ловко расстегнула ремешки, поддерживающие корзинку коляски на металлическом остове. Таккер подхватил плетенку и одним движением перебросил ее через парапет мостика. Корзинка упала в темную воду и, мерно покачиваясь, медленно поплыла, увлекаемая слабым течением полузамерзшего ручья. Через несколько минут коляска скрылась в темноте гигантского провала трубы, через которую ручеек уходил под землю неведомо куда.
Таккер и Эстер еще долго стояли на мосту и смотрели вслед. Их обоих переполняло ощущение свободы и какой-то животной радости.
Урод исчез, унося с собой проклятие семьи Кобблпотов.
Добропорядочной семьи Кобблпотов.
ТРИДЦАТЬ ТРИ ГОДА СПУСТЯ
Готэм. Такой маленький, но такой благополучный городишко! Кажется, все невзгоды и неурядицы обходили его стороной. Менялись президенты, поли-тика страны, инфляция и кризисы жестоко терзали державу, но только не Готэм. Ничто, казалось, не может нарушить благополучия и спокойствия, царившего здесь. Потому что все жители стремились только к одной цели своему личному благополучию и процветанию родного города. Это, и только это, считалось хорошим тоном и настоящим патриотизмом.
Во всяком случае все здесь делали вид, что дела в Готэме обстоят именно так.
Шла предрождественская распродажа. Магазины, переполненные товарами и покупателями, кипели и бурлили. Все готовились к предстоящему празднику, запасались продуктами, сувенирами, подарками. На улицах появились шумные компании подростков. Они галдели и резвились, но полиция не обращала никакого внимания. Каникулы...
Маленькая Готэм Плэйс был самым красивым и нарядным местом города. Большая рождественская ель, купленная мэрией на севере страны, возвышалась перед зданием центрального банка. Возле елки соорудили помост для ораторов, который сейчас окружала толпа пенсионеров и безработных. Они ждали подарков, которые обычно раздавали городские благотворительные организации после церемонии зажигания рождественской елки. Щелкали затворы фотоаппаратов, сверкали вспышки - это работали корреспонденты местных газет, собирая материал для праздничного выпуска.
Из небольшого шатра позади помоста вышла высокая стройная длинноногая девушка в короткой норковой шубке. Она грациозно прошлась перед публикой и объективами, ослепительно улыбаясь, и остановилась у микрофонов. Сбросив с плеч шубку и оставшись в пестром купальнике, отороченном пушистым белым мехом, она томно проговорила:
- Ну что? Нравится?
Толпа одобрительно загудела и захлопала в ладоши.
- Дамы и господа! - уже громким официальным голосом продолжала красавица. - Граждане Готэм-Сити! Прошу внимания! Пора зажигать елку!
Она подошла к большому красно-белому кубу, разукрашенному цветными лентами и блестками, и обеими руками нажала огромную синюю кнопку. Елка вспыхнула разноцветными огнями, раздались взрывы петард и на собравшихся посыпались тучи конфетти.
Лицо девушки сияло неподдельным счастьем, толпа ревела. Восторженный вопль отразился от стен окрестных домов и, усиленный многоголосым эхом, понесся в разные стороны по улочкам, отходившим от площади. Гул оваций докатился до самых окраин, затихая в глубине малоэтажных районов...
Самый большой небоскреб Готэма был погружен в вечерний мрак. Только вывеска над стеклянной дверью подъезда светилась алыми огнями: "Шрекки" и зубастые кошачьи мордочки - символ компании - ехидно улыбались прохожим. Свет горел в стеклянном куполе, где размещался кабинет главы фирмы.
За большим круглым столом сидело пять человек. Все они выглядели не лучшим образом: казалось, что наступающее Рождество празднуют все, кроме них. До праздника оставалось совсем немного времени, а эти люди, наверное, последние во всем городе, еще были на работе.
Полнеющий мужчина средних лет медленно поднял руки и, заложив их за голову, еле заметно потянулся, пытаясь размять затекшую спину.
- Надеюсь, - со вздохом проговорил он, - это Рождество будет счастливым.
Сидевшие рядом кисло заулыбались, опуская глаза.
Высокий худощавый человек в роскошном костюме поднялся с кресла и подошел к небольшому столику, на котором ровными рядами стояли разнообразные бутылки. Выбрав одну из них, он налил в высокий бокал золотистый напиток и медленно вернулся на свое место.
- Господа, - его голос был тихим, но с отчетливыми властными нотками, - мне неприятно говорить о моих проблемах в этот вечер. - Он немного помолчал, выдерживая паузу.
- Какая разница. Все равно тебе придется это сделать, дорогой Макс, не сегодня, так завтра.
- Вы правы, господин мэр. Вы прекрасно знаете, что если мы будем строить, то нам понадобится разрешение на строительство, подписанное, между прочим, не только вами, а также документы на аренду участков земли. Вы, наверное, в курсе, что это будет электростанция?
- Электростанция? - мэр удивленно поднял брови. - Макс, подожди. Зачем нам электростанция?
- Но ведь мы договорились, что я начну постройку какого-нибудь объекта, полезного всему городу.
- Да, был такой разговор. Но электростанция... Господи, Макс, да у нас электричества столько, что хватит, наверное, до середины следующего столетия, даже если во всей стране будет электрический кризис. Почему бы тебе не заняться чем-нибудь другим?
- Другим? Чем же? У вас есть конкретные предложения? Я вас внимательно слушаю.
- Вы хоть изредка читаете газеты? Хоть что-нибудь, кроме бумаг вашей фирмы.
- На что вы намекаете?
- Ни на что. Возьмите вечерний номер любой газеты. Это просто средневековье какое-то. "Снова видели пингвина", "Ужас живет в нашей канализации!"
- Ах, это! - Макс взял со стола толстую подшивку газет и, перелистав ее, процитировал: "Пингвин - человек или миф?" - Я в курсе, господин мэр.
- Но надо же что-то делать!
- Но я - бизнесмен, а не супермен и не член муниципального совета. По-моему, этот вопрос нужно адресовать главному архитектору, ассенизационной службе, наконец, полиции, которая, похоже, не лучшим образом справляется со своими обязанностями, если до сих пор она не в силах прекратить скандальные мистификации каких-то шалопаев и хулиганские выходки банды клоунов, которые будто бы тоже живут в городской канализации. Именно это я считаю настоящим ужасом.
- Сейчас мы говорим не о работе полиции, господин Шрекк.
В зал вошла секретарша Шрекка с большим металлическим кофейником в одной руке, и подносом с миниатюрной сахарницей и молочником - в другой. По очереди она подходила к сидящим мужчинам наливала дымящийся кофе в стоящие перед ними чашечки. На мгновение мэр запнулся, провожая хищным взглядом покачивающиеся бедра секретарши, но почувствовав на себе иронический взгляд Макса, продолжил:
- Дело совершенно в другом.
- В чем же?
- Почему бы вам не вложить свои деньги в решение проблемы с канализацией? Мы восстановим обветшавшие коммуникации, и все будет в полном порядке. Мы спасем город от страха перед надвигающейся опасностью. Общественность не забудет этот гражданский подвиг.
- Бороться с мифом - не подвиг. Настоящая опасность в том, что в один прекрасный день нам не будет хватать электричества. Наступивший в городе мрак поглотит куда больше средств и жизней, чем какие-то бездомные сумасшедшие, греющиеся на трубах отопления под землей. Мне известно, что город растет со скоростью один процент в год. Это не рост, это - взрыв! Готэм-Сити! И какое же будущее уготовано этому гиганту? Сияет как звезда. Включается и выключается, включается и выключается. Выключается! Почему? Потому что не хватает электричества. А ведь именно оно - источник жизни города. Мы сделаем его дешевым и доступным всем. Я считаю, это намного важнее, чем копаться в дерьме.
- Мне очень жаль, но ваши планы придется задействовать в общем порядке.
- Господин мэр...
- Пойми, Макс, я ничем не могу тебе помочь. Я не Господь Бог, и не могу самостоятельно принимать решения.
За время этого разговора Селина Кайл налила всем джентльменам кофе и теперь неподвижно стояла возле стойки с документами, не решаясь выйти и раздумывая, что же делать дальше. Ее страшно интересовал разговор шефа с мэром. Макс Шрекк как всегда был на высоте; несмотря на то, что получение необходимых ему документов откладывались на неопределенно долгий срок, он выглядел победителем.
Идея постройки в Готэме электростанции просто поразила Селину; она задумалась - и совершенно неожиданно для себя произнесла:
- У меня есть предложение...
В наступившей тишине ее голос прозвучал вызывающе резко, и все присутствующие удивленно посмотрели на нее.
- Ну, скорее это... вопрос... - Селина мучительно покраснела и умолкла.
- Ну-ну, мисс Кайл, - голос Макса был ровным и спокойным, как будто ничего не произошло, - надеюсь все в порядке у вас в хозяйстве? - он взял чашку и, отхлебнув из нее, обвел всех довольным взглядом. - Она прекрасно готовит кофе. Пусть об этом узнает пресса.
Селина засуетилась, пытаясь носиком горячего кофейника поправить сползшие на кончик носа очки. Она смертельно побледнела и, пытаясь оправдаться, беззвучно открывала и закрывала рот.
Тишину нарушил звук открывающихся дверей. В зал вошел хорошо сложенный парень в дорогом пальто. Он держал в руках трость черного дерева, украшенную конской головой из слоновой кости. Подойдя почти вплотную к столу и бросив по пути быстрый взгляд на съежившуюся Селину, он громко проговорил:
- Папа! Господин мэр! Все готово. Пора спускаться и радовать массы.
Макс извинился, быстро встал и направился к двери. Мэр лениво вылез из кресла и, кивнув своим помощникам, тяжело зашагал следом, положив обе руки на затекшую поясницу.
Зал опустел, но Селина еще долго стояла, не двигаясь. Оцепенение прошло лишь через несколько минут. Внезапно поднос и кофейник заплясали у нее в руках, на лбу выступил холодный пот. Словно во сне, она подошла к столу, поставила на него кофейные принадлежности и тяжело опустилась в ближайшее кресло.
- Господи! - выдохнула она. - Это просто идиотизм какой-то. Дура чертова, корова несчастная. Нет, это же надо! Хватило ума такое ляпнуть, да еще при мэре! Господи! Надо же было идиотке рот открывать!
Гигантские часы в виде оскаленной кошачьей рожи с торчащими из носа стрелками показывали без четверти семь. Дверь небоскреба Шрекков распахнулась. Толпа журналисток и зевак бросилась к ней, пытаясь пробиться сквозь плотную стену полицейских, мигом окруживших мэра и Макса, только что вышедших на площадь.
Замигали вспышки, через цепь полицейских потянулись растопыренные руки зевак, пытавшихся если не получить рукопожатие сильных мира сего, то хотя бы коснуться их.
- Господи! Здесь только автографы раздавать, - Макс пожимал чьи-то руки.
- Ну а что еще делать? - мэр поморщился.
Ослепительно улыбаясь, Макс продолжал:
- Носи перчатки. Лично я ношу. Они уже стали моей второй кожей.
- Тогда мне нужна еще перчатка для лица.
- Не переживай. Может, тебе будет легче, если ты воспримешь это как карнавальный костюм?
- Ой, не надо! - мэр вновь поморщился. - Не напоминай! Эти проклятые клоуны и пингвины лишают меня чувства юмора!
- Простите, господин мэр!
- Ладно.
Наконец официальные лица взобрались на сцену и выстроились перед елкой возле горы подарков, словно тоже выпали из красного мешка Санта-Клауса. Глава городской администрации тихонько сказал: "Сыр" и бодрым шагом подошел к микрофону.
- Большое спасибо, дамы и господа!
Толпа взревела с новой силой, в воздух снова полетели блестки и конфетти.
- Я от лица мэрии и от себя лично хочу поздравить вас с наступающим праздником. С Рождеством вас, дорогие земляки!
Бурные и продолжительные аплодисменты мешали продолжать речь. Жестом мэр попросил тишины.
- Сегодня, сейчас среди нас находится один человек, которого специально представлять не надо. Он очень много сделал для нашего города. Давайте поприветствуем его, этого настоящего гражданина - Макса Шрекка!
Мэр захлопал в ладоши и скромно отошел в сторону.
Толпа вновь взревела и зааплодировала...
Шум, доносившийся с площади, привел Селину в чувство. Истерика отступила, и мисс Кайл снова вернулась к свои обязанностям. Она переносила чашки, складывала какие-то бумажки на своем маленьком столике, над которым почему-то висели семейные фотографии Шрекков. Но такова была прихоть хозяина, и, хотя сначала это раздражало Селину, потом она привыкла. Бывали даже времена, когда она представляла себе, что это фотографии ее семьи. Очень уж они были благообразны и красивы.
Макс с покойной женой. Чипу пять лет. Макс на заседании в Вашингтоне. Чип на выпускном балу в университете...
Работа секретарши мистера Шрекка была несложной, но отнимала уйму времени. Необходимо было готовить кофе во время бесконечных деловых встреч Макса, перемывать горы чашек, раздавать целые кипы проспектов. В общем, девушке приходилось несладко, но она не жаловалась. Ведь каждый праздник раздавали разнообразные премии, надбавки к жалованию, и это позволяло безбедно существовать в небольшой квартирке и посылать немного денег матери, живущей в Нью-Джерси. Ни на какой другой работе Селина не смогла бы так хорошо зарабатывать. Так что, несмотря на постоянные мамины уговоры вернуться, она собиралась продолжать работать в фирме Шрекка.
Да и найти себе парня Селине хотелось именно здесь, в Готэме, городе неограниченных возможностей... Именно здесь она должна была найти того сказочного принца, который посадит ее в роскошный белый кадиллак и увезет в рассвет.
Бред, конечно, но в рассвет все же очень хотелось.
Собрав со стола чашки, она уже намеревалась их вымыть и подготовить к следующей встрече мистера Шрекка, но...
- Так, - задумчиво бормотала Селина, - контракты подготовлены, бумажные полотенца...
Тут взгляд ее упал на какие-то странные листочки, исписанные мелким почерком Макса.
- О Боже!..
Она быстро сгребла листочки со стола и, прижимая их к груди, бросилась по коридору к лифту.
Улыбаясь, Макс подошел к пирамиде, составленной из пестрых коробок и, широко размахнувшись, бросил подарки вниз, прямо на головы стоящих возле трибуны людей. Гул одобрения пронесся по рядам. Он, отечески улыбаясь, кивал головой. Еще несколько пакетов, перевязанных алыми ленточками, полетело в толпу.
Макс Шрекк надел очки и, откинув полу пальто, запустил руку во внутренний карман. Речи на месте не оказалось. Не переставая ослепительно улыбаться, он повернулся к Чипу Шрекку, своему сыну, и прошептал:
- Я забыл речь. Эта, как ее, наверное, убрала... Черт! Совсем голову задурила своими идиотскими выходками.
Потом Макс вновь повернулся к микрофону, аккуратно снял уже бесполезные очки и, положив их в футляр крокодиловой кожи, вернул в карман. Слегка прищурившись, он обвел толпу холодным ироничным взглядом и выдохнул в микрофон.
- Санта-Клаус? Боюсь, что нет, - он говорил искренне и задушевно, а все внимательно слушали; слова его шли явно от чистого сердца, и всем это нравилось. - Я просто несчастный бедный тип, которому повезло в жизни. Но я скажу вам прямо. Черта с два, чтобы я отдал хоть что-нибудь обратно! Я только об одном жалею - что не могу подарить вам мир во всем мире и любовь без всяких условий. С Рождеством вас!
Гром аплодисментов наполнил площадь. Макс вернулся на место; только сейчас он заметил, что из темного провала одной из радиальных улочек выехал большой куб, обшитый алой и голубой материей. Покачиваясь и, чуть не сбив с ног разносчика газет, он пересек проезжую часть и остановился. Тихо звучала рождественская музыка.
Мэр тоже заметил это сооружение:
- Хорошая идея, - довольный и удивленный, сказал он.
- Но не моя, - ответил Макс Шрекк.
Он вдруг почувствовал, что в этом кубе заключена какая-то опасность; ему вдруг захотелось оказаться где угодно, только не на этом помосте, не на виду. Провалиться сквозь землю, что ли?
Внезапно грянувший рождественский марш:
"С Рождеством, вас, с Рождеством,
С ярким светлым праздником..."
заставил людей обернуться. Красно-синие полотнища трепетали на крышке куба. Как на башне танка, откинулся люк, из которого хилым фонтанчиком выплеснулось облачко мишуры. Взорвались петарды, и фонтанчик начал расти. В воздух уже выбрасывались целые тучи конфетти, блесток, вот полетели какие-то цветы, яркие тряпки, куклы в пестрых клоунских костюмах...
Одна из них, перелетев через головы, угодила прямо в рождественскую елку и покатилась вниз по веткам, как по ледяной горе, сметая на своем пути гирлянды и лампочки. На помост упал до зубов вооруженный клоун и, резво вскочив на ноги, начал стрелять в воздух из автоматического пистолета.
Вдруг взревели невидимые моторы, стены куба лопнули, и наружу вырвалась целая банда клоунов-мотоциклистов в огромных безобразных масках в виде черепов, в глазницах которых дергались шарики для пинг-понга. Мотохулиганы принялись методично разносить все, что попадалось им по дороге: заграждения, лотки торговцев, фигурки зверей и сказочных персонажей.
Толпа бросилась врассыпную.
Разбив все, что можно, мотоциклисты с воем и улюлюканьем принялись гоняться за зазевавшимися прохожими и не успевшими убежать полицейскими.
А в это время куб изрыгал все новых и новых разбойников. Вот появились толстые огромные ребята, тоже одетые в костюмы клоунов, которые уверенным шагом пошли в разные стороны, за ними медленно вышел какой-то зудящий тип, одетый пионером дикого Запада, с шарманкой и несчастной мартышкой.
Эта вакханалия распространилась на ближайшие улочки: бегали, стреляли и все громили неизвестно откуда взявшиеся злые клоуны.
Только стоящих на трибуне никто не трогал. Они словно оцепенели и удивленно наблюдали за происходящим. Первым пришел в себя мэр. Он засуетился, задергался, забегал и набросился на полицейского комиссара с требованием срочно вызвать патрульные машины и вертолеты.
Шарманщик остановился недалеко от трибуны и поворотом ручки открыл переднюю дверцу шарманки. Из музыкального ящика показался обруч стяжки шестиствольной турели. Мечущийся взгляд горящих голубых глаз встретился со взглядом Макса Шрекка. Шарманщик восторженно взвыл, его лицо исказилось ужасной гримасой, зубы оскалились, и он медленно пошел к помосту, вращая ручку.
Макс Шрекк лежал на припорошенных снегом досках и скрежетал зубами. Более дурацкой ситуации представить себе было нельзя. Пули свистели над головой, разнося вдребезги стойку с микрофоном, елку... Деревянные ящики и осколки стеклянных шаров, осколки металла и пластика градом сыпались на него. Неожиданно стрельба прекратилась. Послышались приближающиеся шаги. Макс поднял голову. К помосту подходила группа клоунов.
- Нам нужен главный, - выкрикнул шарманщик, поправляя ремень своего смертоносного инструмента. - Самый главный среди вас.
Мэр посмотрел на Шрекков, на полицейского комиссара и сделал шаг вперед.
- Что вам нужно?
- Не ты, говнюк! - шарманщик скорчил недовольную рожу, из толпы медленно выскочил толстенький коротышка и ударил мэра в челюсть. Мэр отлетел назад и упал прямо на руки своих помощников.
- Нам нужен Шрекк!
Макс было дернулся, но перед ним возникла фигура Чипа.
- Прежде, господа, вы поговорите со мной.
В ответ несколько длинных ножей и пистолетных стволов уперлось в его грудь.
- Чип! - Макс бросился к сыну.
- Папа, беги, беги, спасайся!
Еще секунду Макс неподвижно стоял и раздумывал, но потом кто-то схватил его за рукав и резким движением сдернул с трибуны.
...Альфред открыл тяжелую дубовую дверь, окованную металлом, и вошел в широкий просторный холл. Поставив большой красный пластиковый пакет на низенький столик под овальным зеркалом в витой раме, он снял припорошенный снегом котелок, встряхнул его и направился к небольшой дверце в другом конце зала, расстегивая пальто.
- Мистер Вейн, я уже пришел, - проговорил он в пустоту, и его слова эхом отразились от высоких потолков.
- Как там в городе? - послышался в ответ голос, источник которого, казалось находился везде, в каждой стене этого старого замка. - Как сегодня погода?
- Погода? Великолепная, сэр. Настоящий канун Рождества.
Альфред вернулся к пакету и, взяв его обеими руками, направился в кухню.
- На площади зажгли елку, собралось много людей...
- Да? - удивился невидимый собеседник. - Наверное, наш мэр снова вытащил на всеобщее собрание Шрекков?
- Конечно! Ведь это самые популярные люди в нашем городе. Кроме того, они очень много сделали для всех нас.
- Ну, ладно, ладно. Что у нас сегодня вкусненького?
- Вы проголодались, мистер Вейн?
- Не отказался бы перекусить.
- Хорошо. Сейчас я приготовлю что-нибудь.
Альфред вынимал из пакета банки, коробки, свертки и клал все это на стол.
- Альфред, вы купили газеты?
- Нет, сэр. Сегодня я не стал этого делать.
Нарезанная тонкими прозрачными ломтиками ветчина ложилась на миниатюрное блюдечко.
- Почему?
- Мистер Вейн, вы бы видели этих сумасшедших парней с пачками газет в руках, просто бандиты какие-то... - На огромной плите зашипела сковородка. - Сегодня их будто с цепи спустили. Прохода не дают.
- И поэтому вы решили оставить меня без новостей?
- Не только поэтому, - Альфред поморщился, поправляя очки. - На площади ко мне подошел парнишка и ткнул газету прямо в руки. Я чуть не выронил пакет...
- Ну так почему же вы ее не купили?
Старик подошел к плите и поставил чайник на огонь.
- Я успел прочитать заголовки передовиц и не нашел ничего путного. Все те же надоевшие статейки: "Видели Пингвина", "Ужас живет в нашей канализации" и тому подобное. А так как все наши газеты все равно пишут одно и то же, то я подумал...
- По-моему, это интересно. Может быть, к Рождеству нашли что-то новое, сенсационное.
- Вы так считаете? - Альфред хмыкнул. - Ну где это видано, чтобы к празднику появилась хоть какая-нибудь захудалая сенсация?
Он медленно налил в фарфоровый чайник кипяток и поставил на поднос сахарницу.
- Ну ладно, Бог с ним. Лучше несите скорее чай.
- Все уже готово, мистер Вейн.
Альфред вышел из кухни, держа перед собой большой серебряный поднос и стал медленно подниматься по мраморным ступеням широкой лестницы.
Брюс откинулся на спинку кресла и, заложив руки за голову, смотрел из-под прикрытых век на пламя свечи, стоящей в тяжелом бронзовом подсвечнике. Странное чувство, преследовавшее его с утра, не прошло и после заката. Неясное предчувствие того, что это Рождество пройдет не так, как всегда, не давало покоя.
- Вы плохо выглядите, господин Вейн, - Альфред поставил поднос перед Брюсом, - вам нужно чаще выходить на улицу, гулять. Свежий воздух пойдет вам на пользу.
- Спасибо, - он взял чашечку и с видимым удовольствием сделал маленький глоток, - очень вкусно. Может, вы и правы.
- Я знаю, что с вами, сэр.
- Ну, слава Богу, хоть вы знаете это.
- Сейчас это называется модным словом "меланхолия". Вы просто заскучали, мистер Вейн. Городу больше не нужен защитник и покровитель, а вы очень близко к сердцу принимаете свое бездействие.
- Вы ошибаетесь, Альфред. Как раз наоборот. Меня никак не оставляет предчувствие, что в эти праздники мне придется еще раз надеть свой карнавальный костюм.
- Вам виднее, сэр. Может, вы и на этот раз не ошиблись.
Яркий луч света ударил в небо. На черных снеговых тучах появился четкий силуэт летучей мыши, расправившей крылья. Натужно взвыли моторы, разворачивая огромные блюдца зеркал. Еще один луч ударил в круглое окно в правом крыле замка. Тень гигантской летучей мыши легла на стену. Альфред прикрыл ладонью глаза от нестерпимо яркого света.
- Вот видишь, - Брюс медленно поднялся с кресла, - мое звериное чутье не подвело меня и в этот раз!
Его глаза горели когда он смотрел на гигантский силуэт крылатого существа, а грудь распирало от предвкушения предстоящих приключений.
- Я понимаю, что вы заняты, сэр, - Альфред поправил очки, - но только один вопрос. Вы будете к ужину?
- Не знаю. Я постараюсь, - Брюс улыбнулся и вышел.
Макс Шрекк бежал так, как не бегал никогда в жизни. Вокруг него, крича, метались по площади люди, стараясь спастись от снующих повсюду клоунов. Дорогу неожиданно преградил громадного роста толстяк с татуировками на гладко выбритой голове. В огромных ручищах он держал детские салазки, которыми орудовал, как булавой, рассыпая удары во все стороны.
Макс вынужден был упасть на землю и на четвереньках ползти прочь от ревущего, как бешеный лев, громилы. Потом он опять бежал. Бежал до тех пор, пока не очутился на соседней улице возле каких-то грязных ящиков. Здесь он остановился и перевел дух.
Вдруг послышались выстрелы и визг женщин. Мимо пробежали две женщины с пакетами - очевидно они только что вышли из магазина - а за ними, визжа и стреляя, ехала парочка клоунов на одноколесных велосипедах. Мистер Шрекк вцепился пальцами в разбитые кирпичи стены, еле удерживаясь на ногах.
Все, окружавшее его, казалось, начало плыть и искажаться, казалось игрушечным, нереальным. Люди, события, улицы - словно в каком-то бредовом сновидении, из которого никак не можешь выйти...
Он снова побежал, стараясь не оглядываться и не смотреть по сторонам. Дыхания не хватало. Впереди возле игрушечного магазина сумасшедший арлекин играл в огнемет. В одной руке клоун держал бутылку, а в другой огромный факел; отхлебнув из бутылки он подносил факел к губам и поливал потоками вырывавшегося изо рта пламени прохожих. Люди вспыхивали, как спички, и с воплем убегали. Улица опустела. Но неугомонный арлекин тут же нашел себе новое развлечение.
Он, дергаясь и кувыркаясь, побежал к стеклянной двери игрушечного магазина, за которой сидел огромный рекламный медведь, и выбил ее ногой. Подпрыгнув от радости, пестрый поджигатель дунул огнем в помещение. Медведь вспыхнул, едко дымя и наполняя улицу отвратительным смрадом. Через мгновение из магазина выбежало несколько человек, которые, не успев сделать и двух шагов, вспыхнули и заорали.
Макс больше не мог смотреть на это. Сорвавшись с места, он побежал дальше по улице.
Сзади послышался рев мотоциклетного двигателя. Он приближался, нарастая с каждой секундой.
Улица внезапно закончилась тупиком - грязным мрачным каменным колодцем. А грохот мотора становился все громче и громче. Макс оцепенел, вжавшись в грязные кирпичи.
И вот появился клоун. На голове - огромная маска в виде черепа с бегающими шариками глаз. Он поднял машину на заднее колесо и, визжа тормозами, сделал разворот перед самым носом Макса. На мгновение тот даже ощутил тепло работающего двигателя и запах теплого бензина. Инстинктивно Макс прикрыл лицо руками и закрыл глаза. Но ничего не произошло. Мотоциклист посигналил, взвыл, дал газ и умчался прочь.
Черная приземистая машина с закрылками, как у самолета, и широкими колесами "Формулы-1", неслась по заснеженной трассе, оставляя позади себя узкую сухую полоску асфальта, высушенную факелом реактивного двигателя. Над сияющими огнями Готэма в черных ночных тучах светился желтым пятном диск с силуэтом летучей мыши. Город звал на помощь Бэтмена, и теперь ничто не могло остановить это странное существо.
- Что же произошло на этот раз? - озабоченно прошептал водитель черного автомобиля, вглядываясь в ночь.
Его лицо, закрытое черной маской, было спокойно, но глаза горели, а губы были решительно сжаты.
Вот и Готэм-Сити. На улицах паника, тротуары усеяны разрезанными полиэтиленовыми кульками с продуктами и шляпами. Жителей, пытающихся укрыться в подъездах и магазинах, подстерегают вездесущие клоуны. Они выгоняют всех на проезжую часть прямо под колеса озверевших мотоциклистов. Вот несколько черепоголовых обогнали машину Бэтмена и понеслись вперед, сбивая несчастных готэмцев с ног.
Рука в черной кожаной перчатке коснулась тумблеров на панели управления - и автомобиль сразу ощетинился оружием. С боков выползли металлические конструкции, напоминающие крылья маленького самолета, не позволяющие приблизиться к нему, распахнулись миниатюрные дверцы, из которых показались стволы малокалиберных пушек.
Стиснув зубы, Бэтмен увеличил скорость и, догнав двухколесных хулиганов, вдавил алую кнопку в приборный щит. Стальные шары бесшумно вылетели из пушечных стволов и врезались в тела мотоциклистов. Миг - и они, кувыркаясь через голову, полетели в грязный подтаявший снег. Ревущие мотоциклы проехали еще с полсотни футов и рухнули, рыча и вращая колесами.
А черный автомобиль понесся дальше по улице.
На перекрестке образовалась пробка. Два клоуна с бейсбольными битами вдохновенно разносили полицейскую машину, взобравшись на ее крышу. Оставшиеся внутри стражи порядка визжали, как поросята, и закрывая головы руками, пытаясь защититься от ударов и фонтанов стекла.
- Где-то я уже это видел, - процедил сжатые зубы Бэтмен.
Черная машина замерла всего в десяти ярдах от беснующихся клоунов, которые трудились не покладая рук и не обращая ни на что внимания.
На крыше черного автомобиля открылся небольшой люк - и тонкая стальная сеть накрыла нападавших. Электрический разряд прошел по клеткам, на мгновение осветив улицу светом голубых молний. Тела под сетью забились в судорогах, как только что вытащенная на берег рыба.
- Еще двое, - спокойно подытожил Бэтмен и, развернув машину, понесся дальше, к Готэм Плаза.
В зеркальце заднего вида он успел заметить, как двое полицейских, выбравшихся из разгромленной машины, обрабатывают пойманную дичь резиновыми дубинками.
Под небольшим пешеходным мостиком, перекинутым через дорогу, бежала растрепанная женщина на высоких каблуках. Она громко звала на помощь и не выпускала из рук сумку с покупками. Было видно, что ей не хватает сил, что она скоро упадет, смертельно устав от погони. За ней на цирковом одноколесном велосипеде ехал долговязый тип с отвратительной разрисованной рожей. Он улюлюкал, визгливо хохотал и безостановочно стрелял в воздух из небольшого автомата.
Нога в черном сапоге резко нажала на тормоз. Машина остановилась точно между жертвой, так ничего и не заметившей и, голося, убегавшей все дальше и дальше, и гадким клоуном, который, не успев затормозить, врезался в черную громаду. С мостика на подмогу спрыгнул еще один разноцветный тип.
Бэтмен рванул машину с места, и она помчалась вперед, неся на капоте двух зацепившихся мерзавцев. Оба принялись ожесточенно стрелять в лобовое стекло. Пули рикошетили.
Прокатив их таким образом примерно квартал, Бэтмен развернул машину у небольшого павильона. Клоуны, словно подхваченные ветром цветные фантики, слетели с капота и, барахтаясь в воздухе, влетели в гигантскую витрину дорогого галантерейного магазина.
Из ближайшей арки выбежал, жонглируя факелом, кривоногий арлекин с неестественно раздутыми щеками. Подбежав к автомобилю, он поднес факел к губам - и облако алого пламени окутало машину.
- Ах, вот ты как, - легкая улыбка пробежала по губам человека в маске. - Ну что ж, поиграем в твои игры.
Машина приподнялась на выползшем из днища цилиндрическом основании и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, опустилась на прежнее место. Тугой сноп ревущего пламени вырвался из сопла и ударился в пляшущую фигурку. Арлекин вспыхнул, как брошенная в костер соломинка. Реактивная струя подняла тело в воздух и ударила о стену ближайшего дома. Ураган огня стих.
- Ну что? Нравится? - Бэтмен посмотрел в зеркальце.
В сугроб упало нечто бесформенное.
Широкие мощные колеса взвизгнули и, выпустив облачко дыма из-под подгоревших протекторов, сорвали черную стрелу с места...
Едва Селина Кайл переступила порог, как ей тут же под ноги упала какая-то женщина. Громко причитая, она пыталась собрать рассыпавшиеся из разорванного пакета покупки. К ней подошел мужчина в маске, схватил за талию, поднял и, сунув, как сверток, под мышку, уволок в подъезд. На противоположной стороне улице толстяк в ярком комбинезоне с цветными пуговицами бил корявой палкой витрины магазинов.
- О! Неужели это начался карнавал? - проговорила Селина. - Боже... Официальная часть, наверное, уже закончилась! Мистер Шрекк будет очень недоволен...
Она остановилась, раздумывая, как теперь поступить с забытой речью. Нести ее боссу или вернуться обратно и просто положить бумаги на место? Эти раздумья продолжались до тех пор, пока полноватый респектабельный господин не налетел на нее и не выбил из рук листочки, которые тут же разлетелись по тротуару и мостовой. Пытаясь их удержать, девушка замолотила руками по воздуху и заорала. Не удержавшись на носу, слетели очки. В довершение ко всем неприятностям, кто-то начал стрелять из автомата.
- Стоп! Не психуй! - скомандовала себе барышня. - Сначала - очки. Иначе все равно ничего не получится.
Близоруко щурясь, она осмотрелась. Вот они, лежат на проезжей части всего в каких-то пяти шагах от нее. Увидев цель, Селина вытянула руку и медленно, словно на охоте, пошла к очкам, не обращая никакого внимания на бешеный танец людей вокруг нее. Она была настолько увлечена восстановлением нормального зрения, что не заметила, как черный приземистый автомобиль вылетел из-за поворота, и, резко затормозив, остановился в двух шагах от нее.
- Минуточку, я только... - произнесла Селина в ответ визжащим за ее спиной тормозам, надевая очки. - Вот...
Вдруг она почувствовала, что кто-то подхватил ее на руки и потащил по тротуару. А рука с очками почему-то никак не могла достать до лица.
- Извините, - обратилась он к держащему ее человеку, - я вам очень благодарна, но...
Брызжа слюной прямо в лицо, тот проревел:
- Заткнись, сука! - и поднес к ее глазам искрящуюся дугу электрошока.
- Молодой человек, - Селина дернулась и нацепила непослушные очки.
- Заткнись! - орал прямо в ухо странный спаситель, сгребая ее в охапку так, что она не могла двинуться.
Мисс Кайл наконец-то сообразила, что перед ее носом шуршит электрошок, за спиной стоит какой-то злоумышленник, а из черной машины, вылазит ОН! Тот самый Бэтмен! Нет! Она, конечно, испугалась, как и положено в таком случае, но мысль о том, что вот сейчас Бэтмен, тот самый герой, покровитель Готэма, будет спасать ее, простую секретаршу, наполняла ее сердце гордостью.
Тем временем спаситель шел твердой походкой на помощь. Вот он ближе, ближе. Вот перед ним проскочил мотоциклист и, словно споткнувшись, свалился со своего двухколесного чудовища. Вот к Нему подбежал черепоголовый в сиреневых шароварах. Движение было настолько быстрым, что Селина даже не заметила, когда Бэтмен нанес удар. Она заметила только летящее сиреневое пятно. Человек за спиной покрепче прижал к себе Селину и проговорил дрогнувшим голосом:
- Еще один шаг, мистер Бэтмен, - и ей конец.
"Боже мой! Как красиво!" - подумала девушка. - "Он спасет меня от смерти!"
Она была очень благодарна схватившему ее клоуну. Ведь каждый ребенок знает, что электрошоком можно убить муху, ну или, самое большое, мышь. Но вот так, на улице - и Бэтмен!.. Такое бывает раз в жизни. Селина чувствовала учащенное биение сердца стоящего позади и понимала, что он боится. Это ей совсем не нравилось. Еще сбежит и испортит такой сюжет газетчикам. Хоть бы они были поблизости!
Тем временем Бэтмен резко откинул полу черного блестящего плаща. На широком поясе под плащом висела небольшая коробочка. Он быстрым точным движением рванул ее вверх, выпрямляя руку. Стальная стрела, просвистев над ухом клоуна, с визгом врезалась в стену. Тонкий тросик, тянувшийся от нее к руке Бэтмена слабо вибрировал. Клоун посмотрел на стрелу, и его улыбающийся красный рот расползся в настоящей счастливой улыбке:
- Вот тебе и раз! Ты промахнулся...
Договорить ему не удалось. Человек-легенда сделал неуловимый жест другой рукой - и большой кусок штукатурки рассыпался на голове злодея. Еще мгновение он не выпускал из рук Селину, но затем сознание оставило его, и, закатив глаза, он рухнул на тротуар как подкошенный.
"Ну же, корова, скажи ему хоть что-нибудь!" - думала мисс Кайл. "Хоть рот открой, что ли!"
Пнув носком туфли неподвижного клоуна, она глупо засмеялась, размахивая руками и открыла рот, но не произнесла ни звука.
"Господи! Что это я?! Ну, быстро! Собраться и сказать!"
- Тот самый Бэтмен, - заикаясь проговорила она, - или просто Бэтмен...
"Уйдет! Нечего навязываться! Точно, уйдет!"
Он поправил плащ и все так же молча, не проронив ни единого звука, развернулся и пошел к своей черной машине.
- Конечно, - засуетилась Селина, пытаясь хоть на мгновение задержать внимание своего таинственного спасителя.
Но Бэтмен уже садился в машину и никак не хотел обращать внимания на уже кричащую девушку:
- Каким хотите, таким и будьте, но...
Люк захлопнулся, и автомобиль, взревев, сорвался с места.
Теперь Селина окончательно пришла в себя.
- Ну ладно, - заметила она, пожимая плечами, - это, конечно, был очень короткий разговор, впрочем, как и все в моей жизни.
Чувствовала она себя отвратительно. Тело ныло, болела рука, за которую ее держал шут, Бэтмен ушел, так и не сказав ей ни слова, и вообще она вдруг вспомнила о забытой, а теперь уже и безвозвратно погубленной речи. Наверное, шеф просто взбесится. Она вздохнула и стала собирать разбросанные листочки.
- А с тобой-то что? - поинтересовалась она у безжизненного тела клоуна. - Тебе, наверное, сейчас надо к врачу? Что? Нападать на беззащитных женщин так просто, но так вредно для здоровья!
Вдруг она заметила, что в руке клоуна все еще зажат приборчик электрошока. Такой странной конструкции она никогда не видела. Осторожно вытащив из расслабленной руки продолговатую трубочку, Селина внимательно осмотрела ее и, не долго думая, ткнула ею в бок лежащее тело. Клоуна подбросило, тело задергалось в страшных судорогах, на губах появилась кровавая пена.
- Ого-го, - прошептала она.
Быстро сунув шокер в карман и подхватив собранные листочки речи Макса, мисс Кайл побежала в здание компании.
Макс Шрекк прошел вдоль стены и увидел небольшой узкий коридор между домами, заваленный всяким хламом. Протиснувшись через него, Макс выбрался на глухую темную улочку, совершенно безлюдную. По большим сугробам и нетронутому снегу было видно, что здесь уже с неделю никто не ходил. Он сделал несколько шагов. Неожиданно что-то звонко лязгнуло у него под ногами, тело потеряло устойчивость и полетело вниз, в какой-то глубокий темный колодец.
Что произошло потом, Макс видел как в тумане. Голоса, падающие тяжелыми каплями откуда-то сверху, гулким эхом разносились по темным влажным тоннелям. Мелькали какие-то фантастические лица.
Очнулся он сидящим на высоком табурете в огромном зале со сводчатыми закопченными потолками. Серый полумрак бетонного мешка освещался огнями чадных костров, горящих в металлических бочках.
За длинным столом, заваленным вскрытыми консервными банками и коробками со снедью, сидели странные люди, одетые в клоунские костюмы. Среди них Макс увидел того самого бородача в шляпе, который совсем недавно расстреливал трибуну под елкой из своей жуткой шарманки. Он что-то молча жевал, глядя прямо перед собой таким же, как и тогда, на площади, диким взглядом. Напротив него сидела худая, ширококостная белокурая девица с густо набеленным лицом и кроваво-красными губами. Ее большие ярко-голубые глаза не выражали ничего, кроме брезгливого отвращения.
Над столом висела тяжелая тишина, все молчали и почему-то не двигались. Только некоторые монотонно жевали. От всего этого Максу стало совсем не по себе. Он вновь осмотрелся. Место, где они сидели, оказалось площадкой возле большого бассейна с мутной бордово-черной водой, от которой дико несло гниющими помоями. На краю бассейна стояла довольно большая группа гигантских императорских пингвинов. Один из них, ковыляя на коротких кривых лапках, подошел к Максу и попытался клюнуть его в глаз. Макс отогнал надоедливую птицу рукой. Она медленно отошла в сторону и остановилась, как вкопанная, неподалеку.
На противоположной стороне бассейна находилась крутая бетонная лестница, уходящая вверх, к расписанной северными пейзажами стене.
Теперь Макс понял, где он находится. Это был "Павильон севера" в старом зоопарке, закрытом еще лет тридцать назад из-за какой-то катастрофы, происшедшей не то на его территории, не то где-то поблизости. Этого Макс Шрекк вспомнить никак не мог, но зато припомнил, как еще ребенком он приходил сюда с родителями поглядеть на диковинных птиц, которые никогда не летали. И вот по прошествии стольких лет он вновь оказался здесь, да еще в такой странной компании. Это было интереснее, чем все детские сказки вместе взятые.
Вдруг пингвины бросились в разные стороны - и перед Максом предстало странное скрюченное существо. Наверное, самое странное из всех, увиденных им сегодня. Оно походило на гигантского толстого пингвина, одетого в старый синий стеганый халат, согнувшегося у воды. В руках существа было большое желтое пластиковое ведро с нарезанной рыбой, которой он кормил обступивших его со всех сторон птиц. Существо повернулось к Максу и, подняв голову, прохрипело:
- Привет!
Шрекк обмер. Перед ним стоял человек пяти футов ростом с огромной лысой головой, от затылка длинными засаленными шнурами тянулись тонкие длинные пряди волос. Утопленные в лоснящийся белоснежной кожей череп глаза походили на большие черные пуговицы, пришитые к темно-фиолетовой подкладке глазных впадин. Длинный тонкий крючковатый нос без переносицы, как клюв, начинался от середины лба. Узкая щель беззубого рта расползлась по круглому мясистому лицу в ехидной улыбке.
- Наверное, ты думаешь, что бы сказать? - человек сделал несколько шагов по направлению к Максу. - Скажи просто: "А-а-а-а!".
Гулкое вибрирующее эхо взлетело под грязные своды и, отразившись в бетонных арках, сползло со стен в серый океан пингвиньих голосов. Человек отставил ведро и, протянув к Максу трехпалые кисти ластоподобных рук, прохрипел:
- Вообще это всего лишь кошмар. Сейчас ты дома. Спишь. Принял снотворное и отдыхаешь. Ты умираешь от канцерогенов, которые успел проглотить за всю свою жизнь. Что это? Несправедливость? Или наоборот? Поэтическая справедливость? Скажи мне!
- Что? Господи! Так все это правда? Человек-пингвин из канализации?!
Макс достал платок и, промокнув взмокший лоб, поднес его к носу, чтобы не слышать зловония этого мерзкого подземелья.
Человек-пингвин подошел к столу, отдал белокурой ведро с рыбой, она подала ему блестящие черные перчатки, которые он тут же натянул на свои уродливые руки. Затем он поднес клешни к лицу, осмотрел их и с довольным видом продолжил разговор:
- Тебе это покажется странным, Макс, но у нас с тобой очень много общего.
Он подошел к большой металлической бочке, из которой торчала дюжина зонтиков с диковинными изогнутыми ручками. Пингвин достал один из низ и не раскрывая, поднял над головой. Струя голубого пламени вырвалась из острия зонтика и ярко осветила уродливое лицо. Через мгновение огненный факел погас, а Пингвин, бросив этот, достал следующий зонт.
- Нас с тобой называют чудовищами, монстрами, - тонкая игла, словно змеиное жало, звеня, вылетела из острия второго зонтика. - Но ты почему-то уважаемое чудовище. А я, - Пингвин бросил и этот зонт и потянулся к третьему, - пока нет.
- Но-о-о, - Макс говорил спокойно, но подбирая слова, - я вообще-то не знаю... Я - бизнесмен. Жестокий? Да. Хитрый? Хорошо. Но все-таки я - не чудовище.
Ехидная улыбка вновь появилась на лице Пингвина. На этот раз он раскрыл зонт - огромный, белый, с черной спиралью, вьющейся по всему полю - и принялся вращать его перед собой.
- Да ладно, - он дружески хихикнул, - не стесняйся, Макс! Я все про тебя знаю. Все, что ты прячешь, я узнаю. То, что ты выбрасываешь в туалете, я ставлю себе на камин. Понял?
- Ты что, хочешь меня загипнотизировать? - спросил мистер Шрекк, указывая на зонтик.
- Нет, - Пингвин ускорил вращение, спираль стала расползаться в стороны белыми кругами, - просто хочу, чтобы у тебя голова заболела. А что?
- Да так, - Макс пожал плечами, - не получится.
Пингвин захлопнул зонт. Грохот выстрела ударил по сводам. Макс взмахнул руками и отшатнулся.
- А-а-а, - чудовище расхохоталось, - ты - трусливый сосунок! Это холостые патроны, - он отшвырнул зонт. - Неужели ты думаешь, что я бы ломал перед собой всю эту комедию, если бы собирался просто убить тебя? Нет, Макс, - он вплотную подошел к нему, - у меня совершенно другие планы. Я готов, Макс! Мне пора уже подняться на поверхность. Снова появиться в вашем мире. С твоей помощью. Для этого мне нужны твои знания.
- Тебе нужно наверх?
- Да. А тебя это не удивляет? Я родился не в канализации все-таки. Как и ты, я - оттуда, - подняв руку, Пингвин указал на небольшое окошечко высоко под потолком. - И я, как и ты, хочу, чтобы меня уважали. Не только эти, - он указал на сидящих за столом клоунов. - Мне хочется, чтобы все признали, что я - человек, хотя бы в душе. Но прежде всего я хочу выяснить, кто я. Узнать, как меня зовут, кто мои родители, - и в его хриплом голосе появились жалобные, плачущие нотки. - Это у вас там, наверху, все это очень просто и кажется само собой разумеющимся. А здесь все по-другому, Макс. Здесь - другая планета.
- С чего ты решил, что я помогу тебе?
Пингвин прищурил блестящие глазки и, тяжело дыша, уселся в большое потертое кресло, покрытое разноцветным тряпьем.
- Ну, хорошо, - сквозь зубы процедил он и кивнул сидящим, - давайте начнем.
Бородач торжественно извлек из-под стола огромный красный рождественский сапог и подал его Пингвину.
- Так. Посмотрим, что у нас здесь. Наверное, подарки. Правда, интересно?
Кривляясь и подмигивая, он извлек из сапога старый помятый термос и, отвернув крышку, выплеснул все дымящееся содержимое на большое грязное блюдо, стоящее возле него.
- Сначала - ядовитые отходы. Хочешь попробовать?
Ярко-зеленая бурлящая масса растеклась по блюду, дымясь и источая резкий запах серной кислоты. Макс зажал нос платком и поморщился.
- Что? Не подходит угощение? - глаза Пингвина горели. - Это богатство с твоей, якобы экологически чистой, текстильной фабрики. Видишь, вполне хватит для ленча! - он отодвинул от себя дымящийся смрадный кисель.
- Это могло взяться откуда угодно.
- Да? - Пингвин заерзал в кресле, запуская руку в сапог. - А документы, которые доказывают, что у тебя нет очистных сооружений? Что ты на это скажешь?
- Если бы такие документы были, - Максу стало неудобно на табурете. Я не признаю этого... - он попытался улыбнуться.
- Нет, ну все же, если бы они были?
- Я бы уничтожил их, разрезав на мелкие кусочки, - по лицу мистера Шрекка волной прошла судорога.
- Хорошая мысль, - Пингвин кивнул, - твои слова не расходятся с делом. Мне это нравится, Макс.
Покопавшись в мешке, он извлек оттуда сверток с длинными узкими полосками бумаги и бросил его к ногам Шрекка.
- Много клейкой ленты и много терпения. Вот эти документы. Восстановлены. Можешь почитать на досуге. Да, кстати, а как поживает твой партнер, Фрэнк Эткинс?
- Фредди? - Макс удивленно и со страхом посмотрел на хитро щурившегося Пингвина. - С ним все в порядке.
- Точно? А где он?
- Вообще, он... Он... в длительном отпуске. Он в полном порядке.
- Все в порядке, говоришь? Да? - Пингвин поднял брови, и его рот вновь растянулся в омерзительной улыбке.
Он покопался в тряпье, лежащем в кресле, и, вытащив оттуда что-то, заорал:
- Привет, Макс! Помнишь меня?! - он тряс перед носом Шрекка обрубком руки воскового цвета, покрытым пятнами пролежней. - Я - рука Фреда! горланил он. - Помнишь меня?
Макс вскочил с табурета. От увиденного ему чуть не стало дурно. Белые круги хороводом поплыли перед глазами. Пингвин подошел к нему, спрятав обрубок руки за спину, и, хитро прищурившись, прошипел:
- Хочешь познакомиться с другими частями тела?
Макс, прикрывая платком рот, отвернулся от него.
- Помни, Макс, - в его голосе звучали угрожающие нотки, - ты выбрасываешь - я подбираю.
- Знаете что, мистер Пингвин... сэр. Я думаю... Может быть я и смогу разработать сценарий возвращения. Так, чтобы нам обоим было хорошо. Ведь мы можем помочь друг другу!
- О'кей! - Пингвин протянул Максу руку, которую тот с энтузиазмом пожал, - ты не пожалеешь об этом.
Пингвин развернулся и захромал к столу. Макс опустил взгляд и увидел, что все еще сжимает кисть обрубленной руки Фреда.
Желтая дверь с изящным витым номерком распахнулась в темный коридорчик, который незаметно переходил в гостиную и кухню. Маленькая уютная квартирка, расположенная на втором этаже, отличалась редкой опрятностью и чистотой. Глядя на большие, круглые, идеально вычищенные половики и сверкающую кухонную утварь, расставленную по своим местам, можно было подумать, что здесь никто не живет. Что это просто рекламная квартира или студия.
Но нет.
На пороге появилась стройная светловолосая девушка. Она включила свет и весело закричала:
- Дорогой, я уже дома!
Красавица захлопнула дверь и замерла, держась за дверную ручку.
- Ой, - ошарашенно прошептала она, - я и забыла, я не замужем.
В этот миг очаровательная девушка превратилась в усталую измученную клячу, с растертыми ногами и головной болью. Щелкая выключателями, эта образина двинулась по дому, прихрамывая и подвывая. Доковыляв до ближайшего стула, и бросив на него только что содранную с себя драповую куртку, она поползла к холодильнику.
Через открытую над кухонным столом форточку с улицы проскользнула тонкая вертлявая черная кошка. Немного помявшись на подоконнике, она решила обратить на себя внимание и вежливо произнесла:
- Мяу!
- А, привет, киса!
Селина открыла дверцу и тупо уставилась на полки с разноцветными пакетиками и коробочками.
"Интересно, зачем это я сюда полезла", - мелькнуло у нее в голове.
- Мяу, - очень кстати напомнила кошка.
- Ах, да!
Выбрав пакет с молоком, и захлопнув дверцу, барышня подошла к блюдечку, стоящему на полу. Черный пушистый комок спрыгнул со стола и принялась тереться о ее ноги.
- Мур-р-р.
- Ну-ну. Вернулась, наверное, из какого-нибудь увлекательного и бурного сексуального путешествия. Хочешь поделиться со мной?
Кошка принялась молча обнюхивать пустое блюдечко.
- Ну вот, даже ты на меня обижаешься. Да нет, я тебя ни о чем спрашивать не буду... Вот, держи.
Селина плеснула молока. Кошка, урча, принялась за еду. А хозяйка замерла рядом, опершись локтями на стол и закрыв глаза, очевидно, уснула.
- Мур-р-р.
- Что?! - Селина вздрогнула. - Ты меня хочешь спросить, как человек может быть таким жалким? Да?
Она, прихрамывая, подошла к этажерке, на которой стоял телефонный аппарат с автоответчиком, и нажала кнопку перемотки.
- Тебе я кажусь жалкой. Конечно! Но я работаю. И мне надо платить за квартиру.
"Господи, ну почему так идти неудобно?"
Держась за стены, чтобы не потерять равновесие, и продолжая все включать на своем пути, Селина вошла в спальню.
Клац. Большая лампа под потолком.
Клац. Неоновая корявая надпись на стене: "Привет, милая".
Клац, клац, клац. Настольная лампа, бра, ночники.
Включив все, что можно, Селина подошла к встроенной в стену откидной кровати.
Включился автоответчик:
- Селина, дорогая, это твоя мама. Звоню, чтобы поздороваться с тобой...
Она вытащила кровать и, закатив глаза, со вздохом произнесла:
- Да, но...
"Господи, и так каждый день. Наверное, я могу даже не приходить сюда... Черт, но до чего же болят ноги!"
Автоответчик продолжал:
- Но я разочарована, что ты не приедешь домой на Рождество. Я хочу обсудить с тобой, почему ты так долго торчишь в этом Готэме и работаешь там какой-то секретаршей.
- Какой-то помощницей, - гордо надерзила красавица-кляча и бросила на кровать подушки.
- Селина? - промурлыкал автоответчик приятным мужским голосом.
"Да, да", - у нее перехватило дыхание. Она облокотилась на притолоку и с видимым удовольствием приготовилась слушать.
- По поводу нашей поездки на Рождество... - ворковал аппарат.
"Я готова. Только в душ и..." - она прикрыла глаза и расцвела в улыбке, рисуя себе предстоящую поездку.
Но голос в записи нежно проговорил:
- Я уеду один. Доктор говорит, что мне лучше побыть одному, а не быть каким-то придатком...
Радостное выражение лица сменилось разочарованной миной. Селина нажала клавишу "Пауза" и, тяжело вздохнув, плюхнулась на небольшой диванчик, заваленный мягкими игрушками. - Тоже мне, при-да-ток, - сквозь зубы процедила она, откидываясь на спинку и нервным движением срывая туфли.
Она провела ладонью по лицу и задумчиво проговорила:
- Да, веселье у Селины Кайл не прекращается. Наверное, нужно было поддаться ему тогда, когда мы играли в теннис. А может, и не нужно было.
Еще немного погоревав, она нажала клавишу, и автоответчик заговорил хорошо поставленным женским голосом:
- Алло! Селина Кайл? Мы звоним, чтобы рассказать вам о новых духах, разработанных нашей фабрикой.
На полу валялась продолговатая черная коробочка.
"Интересно, что это", - не узнала шокер девушка, - "и откуда... А... да-да-да..."
Для того, чтобы достать коробочку, не надо было даже вставать. Селина протянула руку.
"Да. Хорошая игрушка..."
- Женщины считают себя неотразимыми, - распинался женский голос, мужчины тоже не жалуются...
"У-у-у, надоели!" - она перемотала рекламную речь. - "Еще есть что-то?"
- Эй, Селина, это я, - раздался из автоответчика ее собственный голос. - Я звоню, чтобы сказать, что ты напрасно пришла домой. Тебе нужно вернуться на работу и приготовить документы для встречи Макса Шрекка с Брюсом Вейном.
- О Боже!.. - она, как ошпаренная, подскочила с дивана и заметалась по комнате.
Было уже около одиннадцати вечера, когда мистер Шрекк вошел в кабинет сына. Было тихо и темно. Горела только лампа на большом рабочем столе Чипа. В полумраке, возле больших металлических ящиков с документацией, Макс с удивлением увидел мисс Кайл. Даже не видя ее лица, можно было точно сказать, что она очень устала и теперь уже почти заснула, повиснув на выдвинутом металлическом ящике с бумагами. Бесшумно ступая по жесткому ковру с фирменной кошачьей головой, Макс подошел к ней и прошептал на ухо:
- Что-нибудь интересное?
Селина вздрогнула и, побледнев, резко обернулась.
- Я... я... Я просто, - голос ее срывался, - просто готовлю ваши документы для встречи с Брюсом Вейном.
- Да? - Макс сделал удивленное лицо. - Ну и как?
Она уже пришла в себя и стала отчитываться о проделанной работе:
- Я просмотрела файлы относительно электростанции. И... И последние капиталовложения мистера Вейна, - тараторила Селина, быстро сложив в папку бумаги и засовывая ее в ящик. - Я даже просмотрела секретные документы... - в трудовом порыве гордо произнесла она и тут же по огорченному лицу Шрекка поняла, что сделала еще одну большую глупость в своей жизни.
- Как интересно! - Макс не дал ей закрыть ящик шкафа, накинув на него свое пальто.
Селина отошла к столу и стала раскладывать по стопкам бумаги. Делала она это четко и быстро, как хорошо запрограммированная машина.
- Только я никак не могу взять в толк, - сказал мистер Шрекк, - как вам удалось проникнуть в компьютер? Вас можно спросить об этом?
Она посмотрела на него и тут же опустила взгляд.
- Ну-у, - протянула Селина, - я подумала, что кодовое слово, это "Геральдо", наверное.
С этими словами она указала на чучело карликового дога, стоящее позади стола на высокой полке с книгами и видеокассетами. Макс медленно подошел к фигурке и прочел надпись на металлической табличке, прикрепленной к деревянному основанию: "Дорогому Геральдо на вечную память".
- Да, его так звали. Вы так быстро сообразили... - одобрительная улыбка появилась на лице Макса. - Вам понравилось?
- Что? - не поняла секретарша.
- Ну, вам нравится работать с компьютером?
- О, да. Это все так интересно. Хотя я не понимаю технической стороны этого проекта, но все же мне стало ясно, что электростанция - это не электростанция.
- Что вы говорите? А что же это тогда?
Макс сел на край стола и приготовился слушать.
- Ну... Вообще-то... Это - накопитель.
Он одобрительно кивнул.
- И она будет не производить электроэнергию, а забирать ее, высасывать и складировать, то есть накапливать. Будет работать гигантским аккумулятором.
- Да. Правильно, - Макс снова одобрительно кивнул.
- По-моему, это совершенно новая, очень интересная идея.
- Ну и кому вы теперь собираетесь об этом рассказать?
То ли ей показалось, то ли действительно в глазах Шрекка появились холодные огоньки, но, почему-то испугавшись, Селина шепотом ответила:
- Никому, - и встала со стула.
Макс тоже поднялся, подошел к ней вплотную и страшным шепотом произнес:
- Вы помните одну старую-старую поговорку, мисс Кайл? "Любопытство убило кошку".
Она никак не могла понять, почему вдруг всегда такой спокойный и сдержанный шеф так странно себя ведет. Она в ужасе пятилась от него, пока не прижалась спиной к огромной раме широкого, во всю стену, окна. Дальше идти было некуда.
- Но я не кошка. Я просто помощница - секретарша.
- И очень хорошая секретарша, - Макс понимающе кивнул и вновь двинулся к ней, Селина в ужасе вжалась в холодный металл рамы. - Может быть, даже слишком хорошая секретарша.
- Послушайте, давайте это будет наш секрет. Хорошо? - залепетала она.
Теперь Селина вдруг сообразила, что узнала слишком много лишнего, слишком много такого, чего ей, пожалуй, знать не следовало. И сказала слишком много такого, чего говорить не стоило. Это так огорчило ее, что она чуть было не разрыдалась. Она так старалась, все сделала, а он... Теперь либо убьет, либо уволит.
- Ну как вы можете быть таким злобным, отвратительным человеком?
Макс склонился над ней и прошипел прямо в лицо:
- Эта электростанция... Это мое наследство, которое я оставлю Чипу. И ничто не сможет помешать мне. Слышишь, девочка, ничто.
Его большие серые глаза смотрели на Селину так странно, что ей вдруг померещилось, что он смотрит не на нее, а на что-то за ее спиной.
- Ну, хорошо, - она сложила на груди руки. - Давайте, пугайте меня! Запугивайте! Вы ведь не можете меня просто убить! Да?
- Ну-ну, - Макс покачал головой. - Вообще-то, я об этом как раз сейчас и думал.
Селина побледнела и вжалась в холодное стекло окна. Ей вдруг показалось, что Макс протянул руки к ее горлу, продолжая смотреть сквозь нее, длинные пальцы в тонких мягких перчатках коснулись подбородка и, удлинившись, как змеи, плотными кольцами охватили шею. Она ощутила себя маленькой лабораторной мышкой, которую поймал проголодавшийся удав. Во рту пересохло. Селина попыталась крикнуть, но звуки свернулись ежиками и, застряв в горле, больно царапали голосовые связки. Сердце так прыгало, что чуть-чуть не выскочило прямо в прижатые к груди руки. Вот уже закрылись глаза, воздуха не хватало... Все!
"Интересно, куда он денет мой труп", - это было последнее, о чем подумала умирающая секретарша.
- Ха, - вдруг сказал мистер Шрекк.
И Селина увидела, что она почему-то еще не умерла, а совсем напротив, стоит перед боссом. И он улыбается и стоит уже не над ней, а в двух шагах. И ничего страшного не произошло.
- Ха, - повторил он.
Идиотская улыбка стала непроизвольно расползаться по испуганной мордашке помощницы, и она расхохоталась.
"Действительно глупо. Чего это я?"
- Честно говоря... Ой! Вы меня действительно напугали, - она совсем расслабилась, поправила очки и сделала шаг от окна.
Макс отвернулся от нее. И в эту же минуту его правая рука нанесла Селине хлесткий удар по лицу. Одним молниеносным прыжком он налетел на девушку и со страшной силой бросил ее на оконное стекло. Оно взорвалось, не выдержав удара.
Селина почувствовала, что падает в холодную пустоту ночного города.
Дикий истошный крик. Эхо, отраженное от соседних домов...
Последнее, что она увидела - это желтый прямоугольник окна на черном мрачном здании. Он удалялся, стремительно уходя вверх.
Макс выглянул из разбитого окна. На снегу неподвижно лежала мисс Кайл. Матерчатый тент с изображением все той же кошачьей рожи зиял черной рваной раной там, где раньше скалились острые зубки. Кошка Шрекков сожрала не в меру добросовестную юную секретаршу.
"И чего это ноги болеть перестали? Стоп. И не только ноги... И тело почему-то не чувствуется. Нет, правду говорят: "Если ты проснулся утром, и у тебя ничего не болит, значит ты умер". Но... Где я? Так-так... Мусорка какая-то. Грязная. Женщина в снегу лежит. Красивая. Боже мой! Знакомое лицо! И имя ее... На языке вертится, щекочет, а не вспоминается. Ну... Ой, а что это с ней, интересно, произошло? Как бы не замерзла. Ну, сейчас. Сейчас я. Давай... А! А! А!.. Руки! Где? Взять ее не могу! Где я? Я?! Я?!
Ага... Вот я. Это, значит, я лежу, и я хочу. Значит... Действительно, уже ничего не болит. А жаль. Миссис Киска одна останется. Позвать бы. Миссис Киска! Кис-кис! Ох! Кричи не кричи... Все равно никто не услышит.
- Почему это не услышит!
- Кто ты?
- Глаза разуй, детка.
- Ой, киска, ты пришла! Моя хорошая! Я тебе так благодарна. Я, понимаешь ли, умерла...
- В который раз?
- ?..
- Ой, извини, я забыла. Это у кошек девять жизней. И поэтому, когда мы умираем, то девять раз понарошку, в вот в десятый - уже навсегда. Хочешь попробовать?
- Ну... Я не знаю. Я все-таки не кошка. Я - помощница, секретарша...
- Ну и будешь опять секретаршей! Никто тебя не заставляет на четвереньках ходить. И вообще, за людьми обычно приходят либо сверху с золотым сиянием, либо снизу с чернильными волнами. А за тобой что-то никто не торопится. Не пришли. Совсем. Значит, ты не человек.
- То есть как? Всю жизнь была секретарша, человек, а теперь умерла и никто?
- Кошка, наверное. Ну... В душе, конечно. У нас тоже так. Девять раз никто не приходит. Хочешь оживай, хочешь так, без шкуры привидением бегай. Но вот только, если шкуру уничтожат, то ты так привидением навсегда и останешься. Хочешь?
- Не знаю...
- О святой Томас! Для чего я тебя, тупую крысу, уговариваю?! Ну подумай сама. Всю свою дурацкую жизнь ты провозилась с кошками. А кошка кошку видит издалека. Так?
- Ну... Всю или не всю...
- Так! Уж я-то знаю. Столько лет вместе в одной кровати проспали. Это раз! Живешь ты в каком-то кошачьем домике, только бантика на шее не хватает. Так? Так! Создала себе корзинку и спишь там. Одомашнилась. Это два! И, между прочим, за тобой не пришли. Это уже три! Хватит?
- Ну, дожила! Ругаюсь с собственной кошкой!..
- Это не "дожила", это называется по-другому. Ну так что, будешь оживать или поговорим через недельку?
- Подожди! Не убегай! Я как-то... Ну... Я не думала...
- Думала - не думала. Не видишь что ли? Остываешь уже! Тебя потом что, неделю реанимировать?
- Да, действительно. Вот и кожа уже синеет. Боже мой! Ведь на мусорке! Как некрасиво! Нет! Ни за что! На мусорке мне умирать совсем не нравится! Может, пойти другое место поискать? Как ты думаешь?
- Поищи, поищи. Вот и я говорю. Грязно здесь. Негигиенично и непоэтично.
- Ладно, давай. Как это делается?
- Все просто. Сейчас других котов позову. Отогреют тело. Ну, просто лягут вокруг и отогреют. А ты подойдешь и ляжешь прямо сверху. Как только температура приблизится к нормальной, ты провалишься внутрь. Там темно, но ничего, пытайся сразу открыть глаза, пошевелиться, почувствовать хоть что-нибудь. Главное - не бойся. Мы рядом, мы поможем. Ну что? Мяу?
- Мяу!
Желтая дверь с изящным витым номерком распахнулась в темный коридорчик, который незаметно переходил в гостиную и кухню. Маленькая уютная квартирка, расположенная на втором этаже, отличалась редкой опрятностью и чистотой. Глядя на большие, круглые, идеально вычищенные половики и сверкающую кухонную утварь, расставленную по своим местам, можно было подумать, что здесь никто не живет, что это просто рекламная квартира или студия.
Но нет.
На пороге появилась растрепанная, необычайно бледная девушка с кровоподтеком на лбу. Она включила свет и проговорила безжизненным голосом:
- Дорогой, я уже дома. Ой, я забыла, я же не замужем.
Затем дошла до ближайшего стула, положив на него изящную черную кошку, которую до этого, как папку, держала под мышкой, сняла изодранную драповую куртку и аккуратно повесила ее на спинку. Подойдя к холодильнику, девушка вытащила пакет с молоком и, так и не захлопнув дверцу, подошла к кошачьему блюдечку. Она двигалась медленно и четко, словно заведенный автомат, глядя прямо перед собой и не обращая ни на что внимания.
Селина плеснула молока, рука с пакетом "задумалась", и молоко пролилось на пол. Не обращая внимание на образовавшуюся белую лужу, она подошла к столу, поставила локти на его край и отхлебнула из пакета. Рука снова чуть промедлила, и струйки белой жидкости побежали по лицу, по платью, вниз, вниз, словно два молочных водопада.
Вздохнув, девушка вновь поднесла пакет к губам и, обливаясь молоком, но не отрываясь от пакета, медленно подошла к этажерке, на которой стоял телефонный аппарат с автоответчиком. Нажала кнопку перемотки. Отошла от этажерки, все еще обливаясь молоком, и остановилась возле стола.
Включился автоответчик:
- Селина, дорогая, это твоя мама. Позвони мне.
Она отняла пакет от губ.
- Селина, это твоя мама, - приставал аппарат, - почему ты мне не позвонила?..
- Алло? Селина Кайл? - из динамиков вновь донесся хорошо поставленный женский голос из рекламного отдела парфюмерной фабрики. - Мы звоним вам, чтобы спросить, Вы уже пользовались нашими новыми духами? Попробуйте их, настаивал голос, - и ваш шеф попросит вас задержаться после работы.
Она взвыла и бросила в автоответчик пакет с молоком. Белые брызги разлетелись по всей комнате, оставив следы даже на потолке. Но тот продолжал соблазнять:
- Попробуйте, и он пригласит вас на ужин. В ресторан! Эти духи мы приготовили специально для таких работающих девушек, как вы.
Селина подошла к аппарату и, вырвав его из сети, ударила об угол этажерки. Пластиковый корпус лопнул, и детали внутренностей брызнули во все стороны.
Глаза девушки блеснули, в них внезапно появилась жизнь, губы растянулись в улыбке. Казалось она наконец проснулась и поняла, что надо делать.
Отшвырнув растерзанный автоответчик и опрокинув этажерку, она бросилась к диванчику, сгребла с него плюшевых мишек и тряпичных клоунов и понесла их к кухонной раковине. Тихонько напевая и хихикая, она вынула из ящичка стола нож и принялась вспарывать животы игрушек. Она резала и рвала их матерчатые тела, тучи ваты и тряпок поднимались в воздух. Сейчас Селина походила на расправляющуюся с птицей кошку, рвущую пух и перья, в надежде добраться до вожделенной сладкой и теплой плоти. Затолкав останки игрушек с ток раковины, она включила измельчитель. Взревел моторчик, и из отверстия слива, как из жерла вулкана, фонтаном полетели клочья пушистой обшивки и пуговицы глаз.
Отшвырнув нож, она взяла с плиты тяжелую чугунную сковородку и двинулась в гостиную, орудуя ею, как булавой, обрушивая страшные удары на все, что попадалось на глаза.
Срывались маленькие картинки, билось стекло ажурных рамок, на их месте на стене оставались глубокие рваные провалы от ударов сковороды. Ухнула и разлетелась вдребезги зеркальная полочка с тюбиками кремов, флакончиками дезодорантов и фарфоровыми фигурками поющих птиц.
Селина носилась, как фурия, металась из стороны в сторону, разнося миленькую уютную квартирку, расположенную на втором этаже. Похоже, это было именно то, что нужно. Ее лицо раскраснелось, а глаза блестели, как у девчонки, пришедшей в луна-парк.
Последней жертвой сковородки стал телевизор. Артиллерийским залпом взорвался кинескоп, засыпая комнату мелкими, острыми осколками. Фанерный корпус разваливался, вывернув наружу свои электронные внутренности.
Селина на мгновение остановилась, наслаждаясь беспорядком, и вдруг почувствовала, что это все слишком просто и безвкусно. Она бросилась к дверцам кладовки и, перевернув там все вверх дном, вытащила из какого-то ящика большой пузатый баллончик черной краски в аэрозольной упаковке. Нажав на головку форсунки, она принялась расписывать стены кухни и гостиной. Медленно ведя струей по стене, девушка вошла в спальню и приблизилась к платяному шкафу. Начертив на его белоснежных дверцах авангардистскую композицию из ломаных и кривых линий, она распахнула дверцы и остановилась, раздумывая, что бы сделать с его содержимым. По внутренней стороне двери тем временем расползалась клякса.
Раздумье продолжалось недолго.
Струя черной краски прошлась по всему ряду одежды и принялась выписывать вензеля на тонкой розовой футболке, заливая нарисованные на ней смешные мордашки веселых котят. Изрисовав футболку, Селина сдернула ее с плечиков и, разорвав пополам, бросила под ноги. Та же участь постигла одну за другой и остальные вещи, находившиеся в шкафу. Разгром шкафа прекратился только тогда, когда девушка вытащила большую черную дождевую накидку. Она полюбовалась ее глянцевой поверхностью, блестящей в свете ламп и ночников, а потом удовлетворенно произнесла:
- Есть!
Она вприпрыжку подбежала к небольшому столику возле кровати, на котором стоял домик куклы Барби с маленькими комнатками и обстановкой, в мельчайших подробностях передающих стиль и образ жизни хорошей преуспевающей куклы, которую так любит ее нежная маленькая "мама". Не выпуская из рук плащ, Селина обрушила на эту наивную идиллию струю черной краски; она заливала каждую комнатку, каждую вещь в этом игрушечном мире. Но завершить работу не удалось. Баллончик иссяк. Тогда, взбесившись, секретарша пустой аэрозольной упаковкой просто разнесла дом вдребезги. Образовавшиеся развалины она смела на пол и растоптала. Дом умер.
Повернувшись, Селина запустила бесполезным баллоном в светящуюся корявую надпись: "Привет, милая". Буквы разлетелись, хлопая, как праздничные хлопушки.
Внезапно она совершенно успокоилась и, безмятежно улыбаясь, вытащила из-под стола большую пластмассовую коробку. Раскрыла ее, вывалив на стол гору катушек, лоскутков, кружев, иголок, взяла в руки плащ, и, повертев его перед глазами, принялась резать на мелкие кусочки, которые тут же сшивала толстыми белыми нитками.
За окном жалобно мяукали коты, расхаживая взад-вперед по подоконнику и заглядывая в комнату.
Селина ощутила: все, что она сейчас делает, происходит не по ее воле. Руки сами брали ножницы, сами кроили и сшивали материал, отрезали куски проволоки, выгибая из нее причудливые очертания кошачьих ушей. А ей было просто хорошо и спокойно. Она была счастлива.
Сшив узкую перчатку, Селина натянула ее на руку - и тут же поняла, что шьет себе не маскарадный костюм, а вторую кожу. Перчатка была именно тем, чего не хватало руке.
Селина принялась разгребать хлам на столе и вдруг почувствовала укол. Это под пальцы попалась шпулька от швейной машины. Девушка надела ее, подобно обручальному кольцу, на безымянный палец, отогнув лепесток крепления. Никелированное острие блеснуло в свете лампы, как железный коготь.
Кошка облизнулась, сдернула перчатку и продолжила работу.
Через час окно на втором этаже старого дома со звоном вылетело в ночной холод, разгоняя перепуганных котов. Тихий кошачий плач наполнил улицу, он усиливался, рос, и, дойдя до апогея, замер.
В это время одна кошка призналась своей подружке:
- Знаешь, киса... Не знаю как тебе, но мне сейчас гораздо лучше!..
Утро выдалось хмурое и пасмурное. Серое небо, как тяжелое одеяло, придавило город. Настроение природы совпадало с настроением граждан, начинающих потихоньку оправляться от потрясений вчерашнего вечера. На улицах было пустынно и тихо. И только возле большой скульптуры атланта, держащего на плечах модель атома, толпился народ в ожидании выступления мэра. Площадь была совершенно непригодна к проведению на ней каких-либо мероприятий и поэтому здесь, прямо на ступенях городского парка, была установлена небольшая трибуна, а внизу под лестницей расставили стулья для почетных гостей.
Мэр быстро подошел к трибуне и, облокотившись на нее, обвел присутствующих напряженным взглядом. Сидящий слева от него мистер Шрекк слабо кивнул. Мэр начал:
- Дамы и господа! Сегодня я хочу подвергнуть критике тот хаос, который творится сейчас в нашем городе. Это должно прекратиться и будет прекращено. Мы не допустим, чтобы такой большой и процветающий город, как наш, терроризировала шайка каких-то клоунов! По-видимому, они решили, что им все дозволено? Но это - их большая ошибка. У нас хватит средств и выдержки, чтобы положить конец этому вопиющему безобразию. Наш город, господа, распадается на части, вместо того, чтобы быть монолитным, как скала, как глыба, для отражения надвигающейся опасности. И мы - я и мэрия - полны решимости прекратить эти безобразия. То, что произошло вчера, не должно больше повториться никогда!
Слушатели одобрительно зашумели.
- Я знаю, - продолжал мэр, - может, сегодня и не стоит об этом говорить, но тем не менее, сейчас Рождество. Нужно веселиться и хоть на время забыть о неприятностях. Я говорю это не как чиновник, а как муж и отец.
Мэр указал рукой в сторону сидящей справа от него женщины, держащей на руках маленького ребенка, одетого в красный комбинезон Санта-Клауса с оторочкой из белого меха. Все с умилением смотрели на эту настоящую американскую семью и никто не заметил, как сзади, делая сальто и кульбиты, приблизился щуплый человек, одетый в шутовской наряд. Он подбежал к жене мэра и, выхватив ребенка из ее рук, ринулся к трибуне, оттолкнув плечом опешившего мэра.
- Я не буду говорить долго, - улыбаясь и показывая гнилые зубы, проговорил он. - Я буду говорить коротко. Спасибо.
Растолкав бросившуюся было к нему охрану, он перекувырнулся через голову и покатился в толпу. Люди шарахались от него, как от бомбы. Прижимая к груди ребенка, клоун высоко подпрыгнул, еще раз перевернулся в воздухе и нырнул в открытый кем-то канализационный люк.
Жена мэра вскрикнула и упала без чувств. А все собравшиеся бросились к зловещему отверстию, всматриваясь и вслушиваясь в зияющую темноту, не смея произнести ни звука.
Из люка послышался детский плач и чей-то истошный крик.
- Нет! Нет! Это человек-пингвин! - раздавалось из мрака. - Забери, забери ребенка! Забери, только мне ничего не делай! - верещал омерзительным голосом кто-то внизу.
Через мгновение все стихло. Толпа безмолвствовала. И вдруг в гробовой тишине из люка показалась лысая блестящая голова человека с гигантским птичьим носом и большими синими губами под глубоко посаженными черными глазами. Он медленно поднимался, держа в уродливых руках-ластах громко плачущего ребенка.
Люди хором ахнули и стали испуганно отступать, оглядываясь друг на друга, освобождая дорогу. Никто не решался приблизиться к тому странному полу-человеку, полу-пингвину. Только вездесущие, безрассудно смелые репортеры, наконец сумевшие пробить живой заслон, придвинули к нему свои микрофоны, направили объективы фотоаппаратов и телевизионных камер.
Пингвин вышел из люка и, быстро перебирая кривыми коротенькими ножками, подошел к мэру. Тот, как во сне, взял из его рук ребенка и передал жене, которая только что пришла в себя. Она обняла младенца и, прижав его к груди, поспешила укрыться от бросившихся было к ней репортеров за непроницаемыми спинами охраны.
Альфред придвинул стремянку и, взобравшись на нее, прицепил к верхушке елки маленького серебряного ангела с расправленными крыльями. Брюс подал ему шар и, подойдя к телевизору, покрутил ручки настройки.
На экране появилось взволнованное лицо спецкора.
- Это произошло несколько минут назад, - проговорил он, тяжело дыша в микрофон. - В сквере, где проходил митинг, организованный мэрией, таинственный Пингвин спас жизнь ребенку мэра. Он появился совершенно внезапно...
На экране замелькали лица мэра, шерифа, Макса Шрекка, полицейских. Брюс увеличил громкость и уселся на диван.
Камера подъехала к странному маленькому человеку.
- Я хочу только одного, - заявил тот, - найти своих родителей: маму и папу. Выяснить, кто они и кто я. А затем вместе с ними постараться понять, почему они сделали то, что, по-видимому, считали необходимым. Почему они поступили так с ребенком... - Пингвин поднес к лицу свои руки-плавники, затянутые в блестящую кожу перчаток. - С ребенком, который родился немного другим, не таким, как все, - он провел длинным пальцем по своему длинному птичьему носу, - С ребенком, который свое первое Рождество, и все последующие тоже, справил в канализации.
Альфред спустился со стремянки и подошел к Брюсу.
- Мистер Вейн, - спросил он, поправляя очки, - что-то не так?
- Нет, - не оборачиваясь, ответил Брюс. - Его родители...
- Он их потерял?
- Надеюсь, он найдет их.
- Какой ужас!
На экране вновь появился корреспондент, пробирающийся сквозь ряды своих коллег в Пингвину и стоящему рядом с ним Максу Шрекку. Достигнув цели, он продолжал репортаж:
- Вот рядом с этой живой легендой стоит знатный гражданин Готэма Макс Шрекк. Вы все его хорошо знаете. - Он ткнул микрофон прямо под нос Максу: - Что вы думаете по поводу этого чудесного спасения, мистер Шрекк?
Макс поднял брови.
- Я считаю, - протянул он, - что этот человек достоин восхищения. Он настоящий герой. По крайней мере мэр должен быть ему признателен.