Глава 16 Солнце и земля

В тот же вечер в Карачапе устроили большое празднество, радуясь, что дочь императора избежала опасности. Да в придачу этот несносный Тарак получил свое. Многие в Карачапе искренне считали, что угрюмого проповедника ненавидит даже собственная мать. Хотя его в городе не любили, нарушать законы никто не собирался. Как только Сати объявила о своем прощении, к Тараку тут же подбежали лекари. Они забрали его с собой и две прахары старались спасти ему жизнь. К большому разочарованию жителей города, им это удалось.

— Ты слышал стихотворение о солнце и земле? — спросила Сати Шиву.

Они стояли вдвоем на балконе большого, больше похожего на дворец, дома наместника. Внизу кипело веселье.

— Нет, — ответил Шива с соблазнительной улыбкой.

Он немного придвинулся поближе к Сати и сказал:

— Но я бы хотел его услышать!

Земля мечтает быть поближе к солнцу,

Но никогда ей не удастся это сделать.

Земля мала, а солнца жар велик так,

Что вмиг испепелит приблизившуюся землю.

— Что думаешь? — спросила Сати.

— Я не согласен, — заявил Шива. — Думается мне, что солнце светит только до тех пор, пока неподалёку находится земля. Если не будет земли, то и солнцу не будет смысла существовать.

— Но солнце существует не только для одной земли! Оно освещает еще несколько планет.

— Разве солнце не может само выбрать, ради кого существовать?

— Нет, — ответила Сати, с грустью глядя на Шиву. — Когда кто-то становится солнцем, он неизмеримо возвышается над всеми, и так же возвышается его ответственность. Он уже не существует для себя. Он существует для всеобщего блага. Его сияние — это жизненная сила всего, что его окружает. И если у земли есть какая-то доля ответственности, она не сделает ничего, что может разрушить это равновесие.

— Так что же делать солнцу? — спросил Шива, на лице которого отпечатались и боль и гнев. — Просто гореть и тратить на это всю свою жизнь? И всю жизнь смотреть на землю издалека?

— Земля никуда не уходит. Между солнцем и землей может быть теплая дружба. Но что-то другое будет противоречить законам и интересам других.

Шива гневно отвернулся от Сати. Он посмотрел на север, надеясь, что святое озеро пошлет ему утешение. Ничего не почувствовав, он поднял голову к небу, к богам, в которых не сильно-то и верил.

«Проклятье!»

Он с размаху ударил своей сильной рукой по перлам балкона так, что несколько обломков улетели вниз, после чего развернулся и стремительно ушел.

*****

За городскими стенами, в лесистой местности несколько человек, по всей видимости, воины, стояли в карауле. Они следили, чтобы никто не приблизился к большим камням, находившимся в отдалении от них. На этих камнях виднелись очертания двух человек закутанных в плащи и натянувших на головы капюшоны. Рядом стоял командир отряда воинов и не верил в то, что он находится так близко от царицы. Такая честь потрясла его.

Один из сидевших на камнях пошевелился и поднял руку, подзывая командира отряда к себе. На руке отчетливо виднелся кожаный браслет, на котором из изогнутых змеиных тел был изображен символ ОМ.

— Ты уверен, Вишвадьюмна, что именно здесь мы должны с ним повстречаться? Тогда он сильно опаздывает!

— Все верно, повелитель! — испуганно заверил Вишвадьюмна. — Это то самое место, куда он обещал прийти.

Вторая фигура в капюшоне также ожила и заговорила женским, но крайне властным голосом, не привыкшим к возражениям:

— Этот человек заставляет ждать царицу Нагов! Я надеюсь, что вы оба все продумали до мелочей, и я не напрасно нахожусь в этой омерзительной стране!

Человек в капюшоне жестом своих мускулистых рук призвал царицу к терпению.

— Поверь нам, моя госпожа! Тот человек — наш ключ к победе над Сурьяванши, с его помощью мы нанесем им такой удар, от которого они уже не оправятся!

— Вчера в городе произошел поединок Агнипарикша! Сражалась императорская дочь с каким-то мужчиной, — встрял в разговор Вишвадьюмна, желая показать свою осведомлённость о местной жизни. — Всех подробностей я еще не знаю, но надеюсь, что наш человек никак в этом не замешан.

Царица посмотрела на человека в капюшоне, хотела ему что-то сказать, но быстро перевела взгляд на Вишвадьюмну:

— Проверь своих людей, посмотри, не уснули ли они в карауле.

Поняв, что виной его длинный язык, Вишвадьюмна, склонив голову, удалился, прежде чем его повелитель успел как-нибудь проявить свой гнев. Еще мальчишкой он слышал поговорку, что хороший солдат никогда ничего не говорит, пока его не спросят.

— Она здесь? — с еле сдерживаемым гневом спросила царица.

Человек в капюшоне кивнул.

— Мне кажется, что я велела тебе забыть о ней! — голос царицы был суров. — От этой твоей идеи мы ничего не обретем. А эта ваша глупость с нападением у самой горы Мандары возможно дала им понять, что при дворе Дакши есть предатель!

Мужчина покаянно покачал головой.

— Вы пришли сюда за ней?

— Нет, нет, о моя госпожа! — в голосе человека в капюшоне звучало уважение. — Так совпало, что он назначил это место для встречи.

Царица протянула руку и похлопала его по плечу.

— Сосредоточься на нашей цели, сын мой, — уже более тихо и спокойно сказала царица. — Если мы справимся, то это будет нашей самой великой победой. Как ты только что сам сказал, они уже не оправятся от нашего удара.

Мужчина кивнул.

— И все же, вернемся к твой одержимости этой девчонкой, — царица убрала руку под ворох своих черных мантий. — Знаешь ли ты, что наш осведомитель поставил довольное ясное условие не трогать ее? Иначе сделка не состоится.

Человек в капюшоне удивленно уставился на царицу:

— О госпожа, откуда ты…

— Я царица Нагов! Не забывай об этом, сын мой, — прервала его женщина. — Я не играю в чатурангу лишь одной фигурой.

Человек в капюшоне смотрел на царицу, испытывая стыд за свою затею с нападением на императорский караван. Следующие слова царицы добавили ему еще стыда.

— Ты совершаешь поразительные ошибки, сын мой! У тебя есть задатки стать величайшим из Нагов за всю нашу историю! Не растрать их впустую!

— Да, моя повелительница!

Царица, казалось, расслабилась.

— Я думаю, что когда мы наедине, как сейчас, — сказала она, — ты можешь называть меня мауси, тётей. В конце концов, я сестра твоей матери.

Разглядев улыбку на ее губах, человек в капюшоне поклонился царице:

— Как пожелаешь, мауси!

*****

Через две недели после Испытания огнем, когда Сати окончательно поправилась, было решено продолжить путь. В покоях Шивы собрались на совет Парватешвар, Брихаспати и сам Шива.

— На том и порешим, — сказал Парватешвар после обсуждения. — Я все подготовлю, чтобы через неделю мы могли отправиться.

— Да, через неделю будет самое время, — согласился Шива.

— Парватешвар, учти, что я дальше с вами не поеду, — сообщил Брихаспати.

— Почему? — удивился полководец.

— Я здесь получил от купцов нужные мне материалы и хочу поскорее вернуться к себе, на Мандару, чтобы продолжить опыты. Если мои эксперименты увенчаются успехом, то при изготовлении Сомры существенно сократится потребление воды.

Шива грустно улыбнулся:

— Я буду по тебе скучать, друг мой.

— И я по тебе, — вздохнул Брихаспати. — Но я же не уезжаю в заморские страны! Приезжай, когда будет время, ко мне. Погуляем в окрестностях Мандары, там чудесные леса!

— Да, надо попробовать, — мечтательно сказал Шива. — Может быть, к тому времени ты с помощью своей науки сможешь объяснить, почему у меня посинело горло.

Шива и ученый рассмеялись. Парватешвар не понял их шутки, но вежливо улыбнулся.

— Не все так просто, уважаемый Брихаспати, — вдруг произнес Парватешвар. — Я не смогу дать тебе воинов для охраны. Может, наместник Карачапы поможет нам и найдет людей сопроводить тебя. Я поговорю с ним.

— О, спасибо, Парватешвар, но не стоит беспокоиться. Но я уверен, что отлично доберусь сам. Чем я могу заинтересовать разбойников?

— Ты не знаешь, но вчера снова было нападение. Разрушен храм недалеко от Мохан-Джо-Даро, все священники убиты.

— Опять! — вскрикнул, негодуя, Шива. — Третий раз за месяц!

— Да, — сказал Парватешвар. — Эти негодяи становятся все более дерзкими. И как обычно, они успели исчезнуть к тому времени, когда туда прибыл воинский отряд.

У Шивы сжались кулаки. Он понятия не имел, что можно предпринять для прекращения подобных нападений. Не было никакой возможности к ним подготовиться, так как никто не мог предположить, где будет нанесен очередной удар. Неужели только вторжением в Свадвип поможет справиться с этой бедой? Брихаспати молчал, видя, что творится на душе у Шивы. Он знал, что на такие вопросы не бывает простых ответов.

— Пойду, отдам необходимые приказы своим людям, пусть начинают готовиться, — сказал Парватешвар Шиве. — Надеюсь, увидимся за ужином. Я уверен, что Сати уже сможет присоединиться к нам. Я также приглашу Нанди и Вирабхадру, тебе же нравится их компания.

Шива даже вздрогнул от нехарактерного поведения Главного Военного Советника.

— Спасибо, почтенный Парватешвар! Это очень любезно с твоей стороны. Но я слышал, что Нанди, Бхадра и Криттика сегодня вечером собрались на выступление флейтистов. А Бхадра, видимо совсем лишившись разума, накупил себе украшений. Не хочет выглядеть деревенщиной рядом с Нанди!

Парватешвар вежливо улыбнулся.

— Но я приду и с удовольствием поужинаю с тобой! — заверил воина Шива.

— Вот и отлично, — Парватешвар встал и направился к выходу.

Сделав несколько шагов, он остановился, обернулся и, преодолев какие-то сомнения, сказал:

— Шива!

— Да! — Шива поднялся с кресла.

— Не думал, что скажу тебе это, — Парватешвар чувствовал себя очень неловко. — Но я хотел бы поблагодарить тебя за помощь Сати. Именно ты привёл ее к победе в Агнипарикше.

— Ты преувеличиваешь. Она и без меня блестяще справилась бы.

— Конечно, но ты не только подсказал ей, как вести бой, но и вселил в нее уверенность. Для меня в этом мире нет ничего превыше моего долга. Кроме Сати. Спасибо, что помог ей!

— Я всегда рад кому-нибудь помочь, — улыбаясь, проговорил Шива, желая закончить этот разговор, так как не хотел более смущать полководца.

Парватешвар почтительно сложил ладони, поклонился и покинул комнату. Хотя он еще не подвергся всеобщему обожанию Нилакантхи, охватившему почти всю страну, уважение к Шиве у него появилось. Заслужить же полное доверие и уважение такого человека, как первый военачальник империи, было делом трудным, и Шива сделал пока только один шаг.

— Он хороший человек, — проговорил Брихаспати, когда они с Шивой остались вдвоем. — Чересчур угрюмый, не без этого, но зато — честнейший из всех Сурьяванши, которых я встречал. Истинный последователь Господа Рамы. Надеюсь, тебе не очень обижает его прямота, не всегда приятная?

— Да, нет, — ответил Шива. — Я, на самом деле, его уважаю и тем более, хотел бы знать, что и он уважает меня.

Брихаспати рассмеялся, радуясь, что знаком с человеком, у которого такое большое сердце, то есть с Шивой. Он наклонился и сказал:

— Знай, ты тоже хороший человек!

Шива рассмеялся в ответ.

— Помнится, что я не ответил на один твой вопрос, — продолжил ученый. — Так вот. Честно говоря, я никогда не верил в легенду о Нилакантхе. И до сих пор не верю!

Шива рассмеялся еще сильнее.

— Но я верю в тебя! Если есть такой человек, который способен очистить эту землю от темных сил, то я уверен, что это ты. Я и помогу тебе сделать это. Всем, что в моих силах!

— Ты стал мне как брат, Брихаспати! Ты только одним своим присутствием уже помогаешь мне! — сказав так, Шива крепко обнял друга.

Брихаспати также сжал Шиву в объятьях, чувствуя, как поток неведомой силы проникает в него. Ученый еще раз поклялся про себя, что никогда не отступит от своего долга. Несмотря ни на что! Он будет стараться не только ради Мелухи. Ради Шивы. Ради друга!

*****

Через неделю, как и обещал Парватешвар, караван выдвинулся из Карачапы. На этот раз из семи повозок пустовали не пять, а шесть. В третью повозку поместились Сати, Шива, Парватешвар и Аюрвати. Впервые первый полководец Мелухи ехал в одной повозке с Шивой. Криттика же вообще выпросила позволение ехать верхом, ссылаясь на то, что желает насладиться видами сельской местности. И, конечно, совершенно случайно она любовалась природой, скача вместе с сотней Нанди, в которой служил и Вирабхадра.

Через несколько дней им навстречу попалась большая толпа крестьян, сопровождаемая несколькими воинами. Парватешвар вышел из повозки узнать, в чем дело. К нему с воинским приветствием подбежал командир, представившийся как Врака.

— Что происходит? Кто эти люди?

Врака ответил полководцу:

— Мой господин, это беженцы из деревни Кунджа! Их деревня подверглась нападению, и они спасаются от врагов!

— Спасаются? — удивился Парватешвар. — Ты хочешь сказать, что напавшие на деревню все еще там?

— Думаю, что так, мой господин! — ответил Врака, лицо которого исказилось от гнева.

— Проклятье! — выругался Парватешвар.

Такой случай кроме как счастливым и не назовешь. Недалеко бесчинствуют подлые враги, а он здесь и с ним полторы тысячи отборных воинов! И все же руки Парватешвара были связаны. Он не мог предпринять ничего, не связанного с охраной Нилакантхи и Сати.

— Какой-то бред! — пробормотал полководец. — Приказ, полученный мной, запрещает мне следовать моей дхарме кшатрия!

— Что там стряслось, Парватешвар?

Шива стоял у него за спиной. Сати и Аюрвати выходили из повозки.

Прежде чем Парватешвар успел ответить, на тихой лесной дороге раздался пугающий звук. Шива мгновенно его узнал. Так звучала раковина Нагов, призывая их в атаку. Это нападение Нагов!

Загрузка...