Глава 3


Том разбежался и запрыгнул на стену, сделав шаг по вертикальной поверхности. Он вытянул руки вверх и ухватился кончиками пальцев за карниз. Сначала он испугался, что упадёт и наделает шуму, но потом всё-таки смог перехватиться и подтянуться. Он осторожно крался по крыше к небольшому люку наверху. Через такой люк можно было наполнять стоящие внизу бочки дождевой водой.

Сэм в это время приблизился к углу здания, за которым на стуле сидел охранник, тихонько играя на флейте. Он был не особо крупный, скорее просто долговязый. Длинные спутанные волосы не давали рассмотреть лица, но Сэм был уверен, что с ним не будет проблем.

Том открыл люк и осторожно заглянул внутрь. Под ним располагалась небольшая площадка с бочонками и лестница, которая вела вниз. Спиной к площадке стоял второй охранник и, навалившись на деревянный столб, грыз яблоко. Возможно из-за этого хруста в ушах он и не услышал, как Том спустился по верёвке вниз, перед этим показав Сэму условный знак — две минуты.

Он перелез на балку, пересекающую конюшни поперёк как раз над охранником и очень медленно двинулся вперёд, считая про себя.

Сэм отсчитал нужное время и сделал шаг вперёд. Ещё один. Очень тихо. Бум! Он задел носком маленький камушек, и тот отлетел в сторону, ударившись в деревянную стену. Охранник тут же вскочил и повернулся к Сэму, но парень оказался рядом быстрее и с размаху ударил дубиной в лоб. Долговязый упал, застонав.

Том спрыгнул с балки вниз, нанеся точный удар дубинкой по затылку жертвы. Тело же охранника смягчило падение, и молодой вор вышел перекатом из падения. Тут же вскочив, он развернулся к врагу, но тот уже лежал без чувств. Снаружи послышалась какая-то возня, и Анк стремглав устремился к воротам. Скинув с петель запирающее бревно, он открыл одну из створок и замер от увиденного.

Сэм стоял на коленях перед лежачим охранником и наносил ему по голове удар за ударом. Тот уже не шевелился, а лицо издавало противный хлюпающий звук.

— Сэм, какого хрена ты творишь? — Том подскочил к другу и перехватил его руку.

Виллс испуганно посмотрел на товарища и упал на задницу, выронив дубинку.

— Я… Я… — он не мог собраться с мыслями.

Томас присел около охранника и приложил палец к его шее. Пульса нет.

— Том, я не знаю… Он всё не вырубался, понимаешь? Дёргался и пытался встать. Я растерялся, — Сэм начал плакать.

“Так, надо срочно остановить истерику!” — подумал Анк, стараясь держать себя в руках.

— Сэм! — он потрепал друга за плечо, но тот не мог успокоиться. — Сэмюэль Виллс! Прекратить панику!

Том не знал, почему вдруг заговорил приказным тоном, он никогда так не делал, но сейчас это сработало. Сэм немедленно замолчал, уставившись на товарища.

— Наши друзья на нас рассчитывают. Случилось то, что случилось. Сейчас ничего не изменить. Работаем дальше! Помоги мне!

Вместе они затащили внутрь тело долговязого и начали быстро снаряжать телегу, нагрузив пустыми бочками. Том запряг кобылу, и, натянув на головы капюшоны, они выехали на улицу, постепенно скрываясь в ночи.


* * *

Кодди уже заметно нервничал, расхаживая туда-сюда в переулке у дома. Катрина сидела в углу и старалась унять подступившую дрожь.

— Кодди, ты привлекаешь слишком много внимания. Не мельтеши, пожалуйста.

— Они опаздывают, — в который раз заметил он. — Вдруг что-то случилось?

— Ты сейчас в любом случае ничего не сможешь сделать, — логично заметила Катрина.

За поворотом послышалось цоканье копыт, и Кодди аккуратно выглянул за угол. К ним приближалась повозка, гружёная бочками, а за козлах сидел некто, скрывающий лицо под капюшоном. Когда телега поравнялась с переулком, возница откинул капюшон — это был Том.

— Заждались? — улыбнулся он.

В повозке послышалось шевеление, и из неё, стараясь ничего не уронить, выбрался Сэм.

— Какого чёрта? Где вас носило? — вспылил Кодди.

— У нас возникли… Непредвиденные обстоятельства, — Том слегка покосился на Сэма. — Но сейчас всё в порядке. Работаем?

— А то! — Кодди мигом успокоился и стал серьёзным и хладнокровным. — Кэт, полезай на козлы и поставь телегу через дорогу. Остальные — за мной!

По пути он объявил:

— Задача усложнилась. Внутри проститутки Мадам Люси. Действуем очень осторожно.

Молодые воры прокрались вдоль переулка к самой тёмной его части, сюда не доставал свет уличных фонарей. Там Кодди вытащил Свиток Массового Хамелеона и раскрыл. Он провёл пальцем вдоль рисунка сверху вниз, и руны, начертанные на пергаменте вспыхнули. Тут же ребят словно обдало холодной водой, аж дыхание перехватило! Том с восторгом глядел на друзей, цвет одежды и кожи которых изменился на такой-же, как у забора и стен за ними.

— Ничего себе! — восторженно прошептал он.

— Лезем через забор, — скомандовал Кодди, подставляя руки.

Он подсадил Сэма. Тот влез на высокую деревянную стену и спрыгнул вниз. Несколько секунд они выжидали, затем с другой стороны послышался шёпот:

— Чисто!

Следом залез Том. Он развернулся и протянул руку Кодди, помогая ему забраться наверх. Вдвоём он спрыгнули в сад, стараясь не шуметь. К счастью, растений было немного, и парни направились к дому по песчаной дорожке.

— Охранник уже давно не появлялся на балконе. Может его вырубило?

Том раскрутил верёвку с крюком и закинул наверх, зацепив её за перила. Подёргал — вроде крепко.

— Я подам сигнал, раньше не залезайте, — сказал он друзьям и начал карабкаться наверх.

Он осторожно ухватился за перила и заглянул между стальными прутьями. В комнате горела свеча, но было пусто. Подтянувшись, Том запрыгнул на балкон и подал знак друзьям. Вскоре все трое вошли внутрь. К этому времени действие свитка спало, зато Кодди был уверен, что они вошли незамеченными.

— Движемся очень тихо, — скомандовал он. — за дверью начинается длинный коридор. Слева будут гостевые спальни, там искать нечего, проходим мельком. Справа комнаты обслуги, их надо проверить. Ищем золото в первую очередь. Потом драгоценности. Ничего крупного не берём. Затем, в конце коридора хозяйская спальня. Её осматриваем особенно тщательно. Затем поднимаемся наверх, там кабинет хозяина. Уверен, самое ценное будет там. И напоследок чистим первый этаж. Там общий зал и кладовые. Вопросы?

— Никаких, — сказал Том, и парни двинули вперёд.

Дверь со скрипом открылась, и ребята, стараясь красться как можно тише вышли в коридор. Кодди знаками показал, что он идёт в дверь напротив, Сэм — в следующую, а Том — в соседнюю по их стороне.

Анк тихо подошёл к одной из комнат и потянул за ручку. Петли смазывали плохо, но Том был худощавым и юрким, небольшой щели хватило, чтобы он скользнул внутрь. Маленькая комнатушка. Кровать, комод, стул и стол. Парень сразу заглянул под матрац — ага! Он выудил худенький кошель и глянул внутрь. Горсть медяков и пара серебрушек — не густо.

Кошель отправился в сумку на поясе, а Анк продолжил осмотр. В комоде всякая одёжка и ничего ценного. Какие-то тетради, письменные принадлежности. О, а это шкатулка. Замочек на ней примитивный, и Том легко его открыл. Внутри была серебряная цепочка с символом Шаа — Бога ветра и удачи.

— Удача сейчас как нельзя кстати, — тихо вымолвил Том, убирая цепочку в сумку.

Туда же последовало и серебряное кольцо. Пора дальше!

Том вышел в коридор и направился к следующей двери. Он уже было потянулся к ручке, как услышал внутри слабый стон и какие-то шорохи. Анк прислушался — нет, не показалось. Он приложил глаз к замочной скважине и замер. Внутри сидел рослый волосатый мужик, видимо из числа охранников дома. Он был без штанов, а спиной к двери на коленях перед ним стояла голая девушка. Её практически идеальная фигура завораживала, пламя свечи играло на влажных ягодицах, покрытых каким-то маслом, а голова монотонно двигалась вверх-вниз с монотонным причмокиванием.

Сердце Анка замерло от испуга. Охрана должна была спать! Надо срочно предупредить остальных! Он развернулся и чуть не столкнулся с Сэмом:

— Ну что… — закончить Виллс не успел, Том зажал ему рот.

Потом он знаком показал, что внутри кто-то есть. Кодди, стоя позади Сэма, побледнел. Потом указал на двери дальше по коридору. Спустя четверть часа парни собрались у главной спальни. Улов был весьма скромным, хотя Кодди нашёл пару золотых колец. Однако, ребята явно ожидали большего. Повозившись с замком, Кодди сумел открыть дверь в спальню, и они вошли внутрь. Комната была огромной. Резная мебель, сделанная из самых дорогих сортов дерева, исписанная причудливыми узорами. Огромная кровать, множества всяких шкафчиков, тумб и пара больших сундуков. Стены украшали картины, которые стояли, наверняка, колоссальных денег. Жаль, ребята не могли взять их с собой.

— Три минуты, — скомандовал Кодди.

Парни бросились в рассыпную, обыскивая всё подряд. Нужно было торопиться, и времени на поддержание порядка не было. Вещи разлетались по комнате, щёлкали замки, вскрываемые отмычками. Во втором же сундуке Том обнаружил кошель, набитый золотом.

— Ништяк, братва! — шёпотом воскликнул Анк.

Осмотр продолжился. Сэм обнаружил шкатулку, набитую драгоценностями, который они распихали по сумкам. Вдруг внизу послышался какой-то шум, а потом истошно завопила девушка, видимо, одна из ночных жриц.

— Что это? — не скрывая испуга спросил Сэм.

— Не знаю, — протянул Кодди. — Мы, кажется, задержались.

В коридоре послышался грохот и стук. Затем что-то лязгнуло, будто кто-то обнажил клинок.

— Кто вы? — закричал мужчина, скорее всего, тот охранник, что уединился с девушкой.

Та завизжала, послышался звон стали.

— Убить всех! — раздался незнакомый голос, больше похожий на рык. — Обыскать дом!

Крик девушки превратился в хрип и заглох. Воры в спальне хозяина буквально замерли, не зная, что же делать.

— Прячемся, — скомандовал Том. — Сэм в шкаф, Кодди под кровать!

Остальные тут же его послушались. Сам Том встал за дверь, накинув на себя какую-то простыню, и надеясь, что в темноте его не заметят. Дверь распахнулась от мощного удара, и в комнату вошли люди.

— Эти мелкие ублюдки должны быть где-то здесь. Рыло, обыщи тут всё.

За дверью раздался глухой удар, мужской выкрик, и кто-то из-за двери сказал:

— Гля, Косарь, а он ещё дёргается!

— Вскрой ему глотку, надо чтобы крови было побольше. Рыло, чего замер? Я сказал, обыскать! Кретин!

— Да, Косарь! — человек по кличке Рыло направился к шкафу, возле которого стоял Том, а Косарь, злобно ворча себе под нос, вышел, хлопнув дверью.

— Раскомандовался, мля! — причитая, Рыло открыл дверцу шкафа. — Как будто самый главный тут нашёлся.

Тут словно какой-то инстинкт подстегнул Тома. Действовать нужно было сейчас! Он скинул простынь, и до того, как удивление успело отразиться на лице Рыла, вонзил охотничий нож тому в шею. Рыло издал хлюпающий звук, захлёбываясь собственной кровью, и осел вдоль стены.

— Парни! — тихо позвал Том.

Ребята вылезли из укрытий. Сэм осмотрел убитого и схватился за волосы:

— Да что за херня, мать твою? Что за день? — его начинало трясти.

Кодди тут же оказался рядом и положил руку товарищу на плечо:

— Сэмюэль, спокойно. Надо валить отсюда, это подстава! Быстрее, помогите мне открыть окно!

— Рыло! Ну что там? — раздался из-за двери голос одного из налётчиков.

— Вашу мать! — выругался Кодди, судорожно соображая, что же делать.

“Вот, кажется, мы и попались”, — подумал Том в отчаянии. Рядом захныкал Сэм. “Сейчас нас убьют,” — Том всё ещё пытался найти хоть какой-то выход.

“Нас убьют, и мы так и погибнем ворами. Никому не нужным уличным отребьем. И Катрина останется одна. Как она сможет выжить? А если и её убьют?” — при мыслях о смерти друзей Тома вдруг захлестнула ярость. Он вспомнил смерть родителей и как тогда ничего не мог поделать. И сейчас, через секунду один из убийц войдёт в комнату, а он стоит столбом, не в силах что-то изменить!

“Нет! Больше этому не бывать!” — злость вытеснила страх, наполняя разум какой-то безрассудной решимостью. Том сорвал поясную сумку и сунул в руки Сэму:

— Прячьтесь и готовьтесь валить через окно, — холодно сказал он.

Глаза Сэма округлились:

— Том…

— Живее! — прикрикнул тот, и парни кинулись в укрытие.

Дверь распахнулась, и вошедший здоровяк тут же получил удар длинной каминной кочергой с разбега в живот. Не устояв, бандит завалился назад, а Том уже проскочил мимо, кинув кочергу во второго противника, и свернул к лестнице, ведущей наверх. Мельком он увидел обезглавленный труп голой девушки, лежащей на полу, и сердце рухнуло в пятки.

— За ним, идиоты! — раздался рычащий голос Косаря.

Том мчался по лестнице сломя голову, сзади слышались крики и топот ног, а дверь впереди оказалась открыта. Когда Том влетел в кабинет хозяина, он чуть не столкнулся с одним из бандитов.

— Попался, мелюзга! — завопил тот, замахиваясь широким тесаком.

Том присел на колено, отцепляя от пояса дубинку и со всей силы врезал бандиту прямо в пах. Тот мигом выронил оружие, схватившись за причинное место и заскулил, а Тому ничего не оставалось, как с разбегу бросится в открытое окно.

Его преследовали сзади, а враг в кабинете в любой момент мог прийти в себя, и Тому показалось, что это лучшее решение. Он растянулся в воздухе, и руки сами ухватились за ветку большого дуба, росшего в восточной части двора. Забравшись на дерево, Анк оглянулся.

— Вы упустили его, стадо тупоголовых педиков! — заорал Косарь и к ужасу Тома выхватил из-за спины арбалет.

Парень развернулся и прыгнул на другую ветвь, потолще, а возле уха свистнул тяжёлый стальной болт.

— Я достану тебя, крысёныш! — вопил Косарь, вылезая в окно.

Анк побежал по толстой ветке, прыгнул на следующую и сам не понял, как оказался напротив соседского окна. Не раздумывая, он подался вперёд, одновременно нанося удар дубинкой по стеклу. Раздался оглушительный звон, и Том ввалился внутрь, чудом оставшись целым. Даже не порезался, правда плащ был разорван, а его кусок повис на разбитом стекле. Он уже хотел было бежать, но поскользнулся на осколках и начал падать. Рука ухватилась за письменный стол, и Том рухнул, сметая на себя кучу письменных принадлежностей, бумагу и разную мелочёвку. Именно это падение и спасло вора. Над ним просвистел ещё один арбалетный болт и вонзился в небольшую деревянную шкатулку. Раздался оглушительный грохот, словно что-то взорвалось, и Тома отбросило ударной волной в угол. Видимо, на шкатулке была магическая защита. Анк слышал о таком от карманников постарше, но такие чары считались очень дорогими и редкими. Он пошевелился и открыл глаза. Парня завалило мусором и щепками стола, но он опять чудом выжил, хоть и был покрыт синяками да ссадинами. Том начал смахивать с себя обломки, и его пальцы нащупали что-то холодное и гладкое на груди. Когда Анк поднял эту вещь, оказавшуюся медальоном, цепь на нём словно ожила, обвившись вокруг шеи и застегнувшись.

— Что за дела? — опешил Том, пытаясь снять медальон.

Безрезультатно! В любом случае, сейчас были проблемы поважнее. Снизу уже слышался топот и крики:

— Стража! Зовите стражу! Воры!

Между тем в окно влез Косарь, направив арбалет на Тома:

— Тебе конец, малолетний выродок! — прохрипел он.

За дверью послышался шум, и щёлкнул замок. Косарь перевёл взгляд на дверь, и этого замешательства хватило Тому, чтобы вынуть охотничий нож и метнуть в противника. Лезвие вонзилось бандиту в плечо, пробив кожаный щиток, и тот, пошатнулся, сделав шаг назад. Ноги заскользили на осколках, и Косарь, закричав, выпал из окна.

— Так тебе и надо, тварь, — выдохнул Том, сожалея о потере отличного ножа.

Дверь открылась и в комнату вломился темноволосый мужчина в дорогом домашнем халате. Вор хотел было вскочить, но воздух вокруг него словно стал тяжёлым, плотным и густым, будто желе. Ничего не понимая, Анк пытался продраться сквозь невидимую преграду, но увязал в ней всё сильнее, словно в паутине.

— Сукин сын, попался! — закричал человек, хлопнув в ладоши.

На среднем пальце мужчины Том заметил серебряное кольцо с характерным узором — эмбер. Всё ясно — колдовство.

— Стража уже здесь, Ваша Милость! — крикнул кто-то из коридора.

— Отлично, Монтеро! Пусть они заберут этого отброса!

Тут взгляд человека упал на разбитую шкатулку. Он метнулся к ней и закричал:

— Где? Где он? — мужчина повернулся к застывшему Тому. — Где кулон, сука?

Он глянул на грудь Тома и завопил:

— Отдай!

Его рука потянулась к камню, но ослепительная вспышка отшвырнула хозяина дома в другой конец комнаты, ударив головой о книжный шкаф. А потом Том отключился.


* * *

Когда стражники выводили Тома из особняка графа Байлица, Сэм попытался вылезти из повозки, но Кодди схватил его за руку:

— Ждём!

— Но мы должны ему помочь! — настаивал Сэм.

— Мы не можем его бросить, — чуть не плача прошептала Катрина.

Кодди выглянул из-за борта телеги, пытаясь понять, что они могут сделать, и в какой-то момент его взгляд встретился со взглядом Тома. Секунду друзья смотрели друг на друга, а потом Томас едва заметно покачал головой, мол, не суйся. Ком подступил к горлу от безысходности, но Кодди мыслил здраво и видел, что сейчас они не могут сделать ничего.

Между тем, Тома посадили в экипаж, связав руки за спиной, и ещё двое стражников залезли внутрь. Дверца закрылась, и повозка тронулась, а оставшиеся стражи направились следом.

— Кодди, — по щекам Катрины катились слёзы. — Сделай что-нибудь, Кодди.

Сэм озадаченно смотрел на их негласного лидера. Несколько секунд Кодди молчал, а потом сухо произнёс:

— Трогай, Катрина. Едем домой.

Сэм сокрушённо зажмурился.


* * *

Том спокойно смотрел в окно повозки, за которым, высоко в небе сияла луна, проливая свет на пыльную старую мостовую. Друзья не могли ему помочь, да он бы и не простил их, если бы они попытались. Его поймали, но у них был шанс спастись, и он очень надеялся, что они воспользовались им, и ещё, что Кодди не выдумает какую-нибудь глупость, вроде атаки на повозку.

— Ты даже не представляешь, сколько у нас будет из-за тебя хлопот, выродок, — прокряхтел седой стражник, сидящий напротив.

На вид ему было уже за пятьдесят, и, скорее всего, он планировал оставить эту работу в ближайшем будущем. Потому каждая неспокойная ночь в карауле злила его всё больше и больше.

— Будь моя воля, я бы казнил таких тварей как ты на месте! — закипал он.

— Бельгем, оставь парня. Там, куда он едет, ему будет несладко, уж поверь, — встрял более молодой широкоплечий воин с подшлемником на голове.

— Э-э-э, нет, сынок, — возразил седой. — Несладко ему бы пришлось в Прииске Геммамонтем. А это так — мелочь.

Он поправил ремень на наруче, затягивая его потуже и добавил:

— Моя бы воля, так я бы всех негодяев туда ссылал, а не только убийц.

— И эти убийцы их бы сразу там перерезали, — заметил второй.

Седой махнул рукой:

— Ай, и пусть!


* * *

Щёлкнул старый замок, со скрипом отворилась тяжёлая железная дверь, и Тома буквально втолкнули внутрь. Споткнувшись на неровном полу, он упал, сильно ударившись плечом.

— Утром Инквизитор вынесет приговор, а пока наслаждайся компанией! — просипел охранник, закрыв дверь.

— Эй, парни, глядите-ка! Новенький! — раздался чей-то голос.

Том поднялся и оглянулся. В камере сидело ещё пятеро — двое мальчишек чуть постарше его самого, и ещё трое мужчин. Один из них, рыжий высокий горец кивнул в сторону Анка.

— Обшмонайте его. Вдруг есть чего полезного?

Томас ухмыльнулся:

— Если найдёшь что-то, что пропустили стражи, я буду признателен.

Он не собирался показывать слабину, только не здесь. Тем более, тупоголовые стражники так и не смогли снять этот долбанный амулет, в конце концов, посчитав его безделушкой. А вот эти бандиты сорвут его, даже если Тому придётся открутить голову.

— Смотри-ка, дерзит. Жак, усмири мальца.

Один из парней, тот что поменьше, подошёл и велел:

— Снимай рубаху и выворачивай карманы.

Том пожал плечами:

— Как скажешь.

Он расстегнул ремень, надетый поверх тёмно-серой рубахи, а затем вдруг размахнулся и врезал пряжкой по лицу Жаку. Тот не ожидал удара и согнулся, зажав рассечённую щёку. Том со всей силы пнул противника в колено и накинул ремень ему на горло, рывком затянув:

— Так, а теперь давайте знакомиться?

Остальные сокамерники подскочили и уставились на новенького. Томасу просто повезло, если бы на месте Жака оказался кто-то из этих троих громил, он бы не справился, и тогда неизвестно, чем бы это всё завершилось.

Тот же рыжий посмотрел на товарищей и захохотал:

— Ты думаешь, нам есть дело до этого выпердыша? — он указал на парня.

Нужно было блефовать. Этому Том хорошо обучился на улицах, и сейчас был его выпускной экзамен.

— До него? Думаю, что нет. Но пораскинь мозгами, станет ли Инквизитор тратить время и разбираться, кто тут кого грохнул за ночь? Всех пошлют в Геммамонтем, и тогда ты точно больше белого света не увидишь.

Геммамонтем был самым большим самоцветным прииском в Валанте. Огромная уродливая чёрная скала, возвышающаяся на юге посреди степи, почти на границе с пустынной страной Каашин. Легенды гласят, что когда-то эта гора упала с неба, уничтожив всё живое на многие километры вокруг. Постепенно с севера возвращалась жизнь, а вот юг так и остался покрыт пустыней.

Рыжий на какое-то время задумался. Томасу казалось, что он слышит, как в голове этого тугодума зародыши мыслей вопят наперебой, пытаясь оформиться одну настоящую мысль. Потом он переменился в лице и расплылся в улыбке:

— А ты не промах, малой! Ха! Верно говорю? — он обратился к двум другим взрослым заключённым.

Первый, худощавый темноволосый островитянин с узкими глазами с архипелага Канай, лишь сдержанно кивнул, а второй — широкоплечий валантец, усмехнувшись, сказал:

— Посмотрим, что с ним будет через пару дней.

Второй мальчишка угрюмо посмотрел на Тома и промолчал. Горец, явно из Нортенторна, указал на Жака:

— Отпусти этого сопляка.

Том настороженно ослабил хватку, и Жак упал на колени, закашлявшись. Рыжий кивнул, что-то пробормотав, а потом представился:

— Крайн. Это Чжао (он указал на канайца) и Фрэй (валантец качнул головой). Жака ты знаешь, а это Торри.

Второй мальчишка по-прежнему угрюмо пялился на Тома, но Анку было всё-равно. Авторитетом здесь явно пользовался Крайн, а значит, с ним и нужно вести диалоги.

— Томас, — представился Анк.

— За что замели, Томас? — сурово спросил Крайн.

— Взлом, ограбление.

— О-хо-хо! — одобрительно закивал Чжао. — Наш человек!

Крайн хмыкнул:

— Следи за руками, малец, и всё будет хорошо.

— Замётано, — согласился Том. — Давно здесь?

Крайн улёгся на лежак у зарешёченного окна, больше похожего на небольшую дыру в стене, и сказал:

— Почти две недели. Инквизиторы не торопятся с визитом к нам. Заняты на границе, видите-ли.

— Ничего не поделаешь, — сказал Фрэй. — Я слышал, что хлипкий договор с нанайцами трещит по швам. Эти вычурные псы подмяли под себя Кигийский Султанат и стоят у наших границ.

— Моё мнение, — встрял Чжао, — вообще без разницы, кто стоит у верхушки. Король Эрик Валантийский, Император Нанайский или какой-нибудь ещё там… Султан.

Канаец уселся на пол, навалившись на стену:

— Богачи беднее не станут, и грабить их не станет сложнее, хе-хе.

Крайн фыркнул, отвернувшись к стене:

— Морда воровская.

— А сам-то ты за что тут? — обратился Том к северянину и сел у стены напротив канайца.

Крайн глянул на парня исподлобья:

— Подпольные бои. Мы с Фрэем рубили золотишко на подставных боях. Подставу раскрыли…

— Ясно, — Том навалился на стену и попытался устроиться в углу поудобнее.

С противоположной стороны о чём-то шептались Жак и Торри. С ними нужно было держать ухо востро. Том слишком хорошо знал подобных уличных крыс, чтобы поворачиваться к ним спиной.


* * *

Утром Инквизитор так и не явился. И на следующий день тоже. Том начинал думать, что в этой камере и сгниёт. Или подохнет от отвратительной жратвы, которую приносили дважды в день. В основном это был старый хлеб, размоченный в воде, отдававший плесенью и помоями. Всё это время он рассуждал о побеге, но не нашёл ни единого варианта. Решётки на окне толстые, дыра слишком мала даже для Тома, а глухая стальная дверь постоянно закрыта. Открывалось только окошко для подачи еды. Оставалось лишь надеяться, что его друзья что-нибудь придумают.

На следующий день рано утром раздались щелчки замка, и дверь с протяжным скрипом распахнулась.

— Построиться в ряд. На выход! — скомандовал капитан городской тюрьмы.

Слева и справа стояли стражи, вооружённые копьями и короткими мечами. Том оказался одним из первых в шеренге. Из соседних камер вывели ещё человек пятнадцать, всех заковали в кандалы и повели по мрачным тоннелям куда-то в подземелье. Сзади нервно шептал что-то низенький упитанный мужчина в очках и со сверкающей лысиной:

— Почему меня ведут вместе с бандитами? Капитан? Я же политический! Я не хочу с бандитами! Я требую…

Закончить ему не дали, двинув по спине древком копья. Вскрикнув, он едва не упал, но остаток пути молчал, лишь немного поскуливая.

Заключённых привели в большой вытянутый зал и выстроили в одну шеренгу. Люди зароптали.

— Заткнулись, мрази! — гаркнул капитан.

Прошло минут десять, прежде чем дверь перед ними распахнулась, и в помещение вошёл высокий мужчина на вид лет сорока. Его светлые волосы были заплетены в несколько кос, уложенных сзади, белый плащ, прикрывающий начищенную кирасу, развевался позади, а за спиной виднелась рукоять большого двуручного меча. Холодные синеватые глаза пробежались по арестованным, и губы дрогнули — он плохо скрывал отвращение.

Стражи вмиг выровнялись по стойке “смирно”, а капитан отрапортовал:

— Инквизитор Громмертон, все арестованные построены. За время вашего отсутствия было потеряно восемь человек. Их убийцы будут представлены отдельно.

Инквизитор поднял руку, приказывая капитану замолчать, и сказал:

— В этом нет необходимости, капитан. Убийц подготовить к транспортировке в Геммамонтем.

— Слушаюсь! — выкрикнул капитан.

— И не ори мне в ухо, прошу.

Инквизитор подошёл к заключённым и прошёлся вдоль ряда.

— Сброд. Отбросы общества. Не каждый из вас заслуживает шанса на существование. Но всё в руках Бог-Всеотца. От имени Его и во славу Его, да прибудет с нами свет Истины.

Седой старик, стоящий слева, в нескольких шагах от воина в белом, сплюнул:

— Ты забыл настоящих богов, инквизитор. У твоего Всеотца нет власти перед нами.

Вера в Единого Бога Всеотца начала набирать обороты после истребления Магов Пустоты, и разрасталась, захватывая умы и кошельки граждан Валанта. Но до правления деда Его Величества короля Эрика Первого Валантийского вопрос религиозного противостояния не стоял так остро. Однако, шестьдесят лет назад Король Феон, являясь ярым последователем нового веяния, сколотил Орден Инквизиции Единого и начал планомерно вводить ограничения на веру в старых богов. Порой доходило до откровенной дискриминации, так что люди старались открыто не говорить о своих верованиях.

— Нет греха более скверного, нежели ересь, — с притворным сожалением протянул инквизитор.

Он потянулся за спину, схватив толстую рукоять меча. Сверкнуло лезвие в свете факелов, и широкий длинный клинок вонзился в плоть бунтаря. Старик согнулся, осев, а инквизитор приблизился к его уху:

— Ваши боги давно преклонили колени перед Всеотцом. И ты лично убедишься в этом, попадя в их чертоги.

Старик что-то прохрипел и упал на бок, истекая кровью. Инквизитор вынул платок, вытер кровь с лезвия, и убрал меч за спину. Вокруг гарды вспыхнули руны, закрепляя клинок на кирасе — такому мечу даже ножны были не нужны.

— Уберите это, — бросил он стражам и двинулся дальше вдоль шеренги.

Он приложил руку к голове одного из арестованных, и того скрутило от боли. Не в силах устоять, он упал на колени и начал дёргаться. Всё это продолжалось секунды три, а потом инквизитор его отпустил, и человек едва не рухнул лицом на каменный пол, оперевшись на руки.

— Боль развязывает языки. Боль мешает лгать, — он повернулся к капитану. — Каждого в допросную по одному.

В следующие четыре часа их по очереди отправляли в допросную, вход к которую располагался в конце зала. Оттуда то слышались крики, то бормотание, то стук металла. Иногда всё заканчивалось быстро, а иногда растягивалось на, казалось, целую вечность. Когда настала очередь Тома, тот едва смог сдвинуться с места. Ноги были ватными и не слушались, а от страха тряслись поджилки.

Его буквально втащили в допросную и усадили на деревянный стул. Перед ним за широким столом сидел инквизитор и глядел на Анка. Казалось, его холодный взгляд пронзает саму душу, вытаскивая наружу все потаённые грехи.

— Я распознаю ложь, вор. Имей это ввиду, когда будешь отвечать. Итак, имя?

— Томас Анк, — дрожащим голосом ответил Том.

— Тебя взяли на краже, верно?

Не в силах ответить, Том кивнул.

— Ты знаешь, в чей дом ты влез? — грозно спросил инквизитор Громмертон.

— Нет, господин, — покачал головой Том.

— Ты вломился в дом купца, мастера Кааля. Ты убил охранников и двух девушек. Обокрал жилище. А потом проник в кабинет самого графа Байлица Митийского через окно. Так?

Томас опешил, понимая, что на него хотят повесить всё, что произошло в тот вечер! Страх отступил, и вор возразил:

— Я никого не убивал! Это сделали другие!

Инквизитор пристально смотрел на него несколько секунд. Потом спросил:

— Ты действовал один?

— Да, — ответил Том.

— Это ложь, — твёрдо сказал инквизитор.

Потом были пытки. Инквизитор использовал магию, и боль, казалось, пронзала каждый нерв Тома. Спустя несколько минут парень уже не помнил, кто он, где находится. Он превратился в один сплошной оголённый и болезненный кусок мяса. И это продолжалось долго. Неимоверно долго.

Тома вынесли в бессознательном состоянии. Капитан зашёл внутрь, и спросил:

— Ваше решение?

— Парень — просто уличный вор. У него были сообщники, но кто именно — он не сказал. Поразительная стойкость. А вот бойню устроил не он. Вам нужен человек по кличке Косарь.

Капитан кивнул и спросил:

— Каков приговор?

— Тюрьма Блэкхилл. Год. Клеймо вора. Если выживет — будет на всю жизнь уроком. Веди следующего.


* * *

Тюремная система Валанта — немногое, что страна позаимствовала у Нанайской Империи. В то время, как в том же Каашине вора могли просто посадить на кол, в Валанте преступников сажали в тюрьмы. Ещё не известно, какое наказание было хуже. Условия содержания в тюрьмах были отвратительными, и многие заключённые погибали в первые месяцы. Те же, кто выживал, получали клейма на лице, показывающие, за что именно преступник был заключён. Их нельзя скрыть, это вечный позор, который виден всем вокруг. Человек с клеймом вора навсегда станет изгоем в обществе.

Именно поэтому когда Том очнулся и узнал приговор, что-то оборвалось внутри него. Это был конец. Дорога в общество закрыта. Единственное, что грело душу — это то, что он так и не выдал друзей. Возможно, когда-нибудь он увидит их вновь.

К Тому подошёл Чжао и протянул миску с хлебом и водой:

— Блэкхилл, да? Сочувствую, парень.

Канайский акцент делал его говор смешным и необычным, что никак не вязалось с его серьёзным лицом. В другой раз Тома бы это даже позабавило.

Крайн, сидя в углу, отправил кусок хлеба в рот и откинулся на стену:

— Отвратительное место. Я слышал о нём много… Всякого.

Том с благодарностью принял миску и спросил:

— А что будет с вами?

Чжао глянул на остальных:

— Крайн и Фрэй отправятся на каменоломню. Жака направят в Блэкхилл вместе с тобой, а Торри лишают свободы. Завтра он получит клеймо раба.

— Что? — ужаснулся Том. — За что?

— Оскорбление Единого и ересь.

Том с жалостью посмотрел на молчаливого Торри. Тот отвернулся к стене и лежал, свернувшись калачиком.

— А ты? — Анк спросил у Чжао.

— Казнят на рассвете, — пожал плечами Чжао.

Все удивлённо посмотрели на Чжао.

— За воровство? — удивился Фрэй. — Но это невозможно!

— Да какое там воровство? — отмахнулся Чжао. — Я практиковал Магию Пустоты.

Крайн резко вскочил.

— Колдун ебучий! — пророкотал он.

Чжао усмехнулся:

— У каждого свой путь. Да ладно, со мной это не в первый раз. Давайте спать. Утро вечера мудренее.

Том так устал, что провалился в беспамятство как только голова упала на соломенный лежак. Он не видел снов, вокруг была только пустота. И в этой пустоте он отчётливо услышал:

— Проснись! Враг здесь!

Томас вскочил, как ошпаренный, и в этот момент увидел, как чёрная тень мелькнула за окном. А на полу что-то извивалось и шипело.

— Тревога! — закричал Том.

Все тут же повскакивали, пытаясь сообразить, что происходит. Глаза змеи вспыхнули зеленоватым, она повернулась и ринулась к Тому, собравшись кольцами и прыгнув. И достигла бы цели, если бы ловкий Чжао не ухватил её за хвост прямо в воздухе. Он крутанул её и швырнул в стену. Змея шмякнулась о камень и развернулась для нового броска. К сожалению, рядом оказался Торри, и животное, не раздумывая, вонзило клыки в его ногу. Парень упал на пол, закричав от боли.

— Помогите! — заорал Жак.

Лязгнул замок, и в камеру ворвались стражники.

— Какого хера здесь творится? — заорал первый.

А второй, уже знакомый Тому, кажется Бельгем, среагировал сразу же. Он подскочил к змее и одним чётким движением вонзил копьё в голову твари. Ещё несколько секунд змея извивалась, а потом затихла. Как и Торри. Парня колотило на полу, ртом пошла пена, а затем он испустил дух.

Бельгем осмотрел заключённых и спросил:

— Ну и кто из вас, говноеды, насолил Гильдии Убийц?

— С чего ты взял, что это они? — поинтересовался второй страж, осмотрев тело Торри.

— Это Чёрная Химера. Этот вид змей водится только в джунглях Ван-Гуа. Одно из любимых орудий Гильдии. Я сталкивался с этим в молодости.

Он повернулся к опешившим сокамерникам:

— Повторяю вопрос, выблядки. Кто из вас перешёл дорожку Ассасинариуму?

Все молчали.


* * *

Одиннадцать человек, закованных в кандалы вёл вооружённый отряд Ордена Наказующих. Эти воины в первую очередь занимались охотой за головами и конвоированием пленных. Бойцы, посвятившие жизнь нелёгкому труду. Этих заключённых необходимо доставить к реке Тагарке, а там на лодках их переправят в Блэкхилл. Среди воинов ордена шёл человек с длинными пепельно-серыми волосами, торчащими из-под шлема. Он не отрывал взгляда от Томаса Анка, и повторял про себя: “В другой раз, Мейс. В другой раз ошибки не будет”.



Загрузка...