Глава 23

Лиз собралась слезть с фалдона, но я попросил её оставаться на месте. — Кто-то должен защищать Ангелину и Дерпа. Эти твари могут обглодать их до костей за пару секунд. Пожалуйста, — говоря это, я тщательно проверял крышки на их корзинах. Полуфея кивнула в знак согласия, хотя, похоже, ей это не понравилось. Немного погодя она раскинула руки, и из земли под Грузиком начали прорастать лианы. Все они были утыканы колючими шипами — они уделают любого, кто окажется настолько глуп, чтобы сунуться к Трак.

Обернувшись в сторону роя, достал трость и Пандемониум. Держа трость перед собой, начал шептать заклинание. Вокруг образовались сине-белые руны, соединённые кругами мерцающей магии. Круги затвердели, превратившись в шестиугольные силовые барьеры, образовавшие купол над головой, затем купол раскололся, из него вышел другой, затем третий. Магический круг стремительно вращался и погружался в землю подо мной, когда усиленное заклинание барьера зафиксировалось на месте. Ладно, раз купола установлены, можно начать работать над атакующим заклинанием. Эти твари, вероятно, не очень сильны, так что мне нужно сосредоточиться на повреждении, охватывающем наибольшую площадь, а не на сфокусированном огне. Кажется, появилась идея.

Вспомнился бой с генералом Шэдоубейном и улучшенное заклинание, которое использовал, только на этот раз я не собирался применять его в спешке. Подняв Пандемониум вверх, начал читать форму заклинания. Времени было предостаточно, чтобы создать его как следует, и вскоре над моей головой образовался квинтет чёрных кругов. В центре каждого кольца горели красные сигилы, а из знака выходила багровая линия, соединяющая их. Снаружи образовался двойной круг, который начал вращаться. Создав над головой магический круг, влил энергию в заклинание. Циклон чёрно-красной силы хлынул в Пандемониум, и оружие загудело, а его стволы задвигались. Красные искры посыпались во все стороны, а чёрная энергия заполнила гравировки. К тому времени когда ящерицы приблизились, из вершины заклинания появились десятки маленьких светящихся бочонков.

Анна вызвала багровый щит, прикрывающий её, и держала наготове меч Фиби. Она отступила от заклинания и встала между мной и Трак, готовая ринуться на нашу защиту. Фиби и Лаг, казалось, чувствовали, как нарастает сила в заклинательном круге, поэтому отошли, встав по обе стороны от меня, чтобы свести к минимуму число фланговых атак. Когда посмотрел вперёд, мои глаза непроизвольно расширились. Сплошной фиолетовый поток кружащихся в смертельном танце тел направлялся прямо к к нам. Я знал, что стая большая, но… их так много! У меня пересохло во рту, когда понял, что рой, должно быть, больше сотни метров в поперечнике. Они сплошняком облепили ближайшие деревья, как красные муравьи, только все они были длиной в метр. Промедление — смерть. Я нажал на курок Пандемониума и выпустил свое заклинание.

Несколько багровых сфер вылетели вверх, в центре каждой из них была зажата чёрная звезда. Сферы засвистели, поднимаясь всё выше, а затем по дуге устремились к рою. Я сместил Пандемониум, прицеливаясь поточнее, и весь круг заклинания накренился. Траектория полёта шаров выровнялась, и они начали вылетать быстрее. Первые из них упали среди ящеров, и с громоподобным рёвом разлетелись в разные стороны огненными шипящими искрами. Вскоре гром детонаций стал постоянным, и земля содрогалась вместе с воздухом.

Появился запах дыма, огромные деревья начали обугливаться и гореть под действием заклинания.

— Чёрт, магия действительно становится эффективнее с заклинательным кругом. Теперь понимаю, почему другие маги так много внимания уделяют тому, чтобы научиться быстро накладывать заклинания. Я значительно уменьшил разрушительную силу заклинания, чтобы оно действовало дольше, но теперь появилась реальная опасность поджечь весь лес.

Мне абсолютно без всякого напряжения удавалось поддерживать постоянный шквал огня, и все же было не по себе при виде пламени, охватившего три дерева прямо передо мной. Ещё большее разочарование вызывал тот факт, что ящеры начали отходить влево и вправо, продолжая натиск. Твари казались бездумными и текли, как река, огибающая валун. Затем они взмыли в воздух, и начался настоящий ад.

Крылья наполнили шелестом воздух, а когти и зубы замелькали повсюду, пытаясь прорваться сквозь магический барьер. Мы сильно недооценили количество тварей в рое. Их индивидуальные атаки были ничтожны, но тысячи, может быть, десятки тысяч ящеров кружили около защитных куполов. Фиби издала звонкий рёв, и струя плазмы вырвалась из её пасти, пробив туннель сквозь рой. Крылья тварей вспыхивали мгновенно, но огонь не распространился далеко, и буквально через мгновение вокруг дракона пространство вновь наполнилось полчищем кишащих тел.

Я почувствовала приступ страха, когда Фиби упала на землю и была вынуждена зажмурить глаза и закрыть ноздри, чтобы избежать крошечных зубов и когтей. Они не могли пробить её плотную чешую, но дракону пришлось скрутиться в плотный клубок, чтобы не допустить их к уязвимым местам на животе.

Анна перешагнула через Фиби и взмахнула мечом, описав им серебряную дугу, от которой полыхнула магия. Твари отпрянули. В следующее мгновение эльфийка выставила вперёд щит, и заклинание взорвалось. Ударная волна разнесла ближайших ящеров на куски, которые разлетелись в стороны, как от выстрела из дробовика. Но ни один кусок мяса на долетел до земли — прожорливые хищники ловили окровавленные ошмётки своих соплеменников на лету, тут же жадно заглатывая их. Анна повернула клинок остриём вниз и вонзила его в мшистую землю, багровая сфера окутала её тело, накрыв заодно и Фиби.

А дела у альфа-ткача шли неважно. Шкура Луга была не такой прочной, как чешуя дракона, поэтому он истекал кровью в дюжине мест, где твари успели порвать его тело. Уговорить примата уйти под защиту барьера не было никакой возможности, но мне удалось послать исцеляющее заклинание через трость в громилу. Тактика Луга была проста: его руки хватали ящеров охапками, раздавливали их и швыряли тела в слетающуюся на пиршество стаю. Затем всё повторялась вновь, поэтому поток хищников вокруг ткача не иссякал. Но такой метод имел один неоспоримый плюс — постоянно подпитывая рой мясом их же сородичей, Луг отвлекал от себя внимание тварей, и ему удавалось находиться в относительной безопасности.

— Долго такое продолжаться не может, нужно что-то изменить! Крепче сжав Пандемониум, я увеличил диаметр заклинания. Барраж продолжал изрыгать огонь по дуге передо мной, теперь горело уже семь гигантских деревьев. Густой дым лез в глаза и лёгкие, ослепляя и сбивая дыхание. Ветер дул мне в спину, и пламя ползло к верхушкам деревьев с быстротой экспресса. Это натолкнуло меня на мысль.

— Нужно создать сильный восходящий воздушный поток! Этим мы затянем рой вверх и потушим пожары! — закричал я во всё горло, надеясь, что остальные меня услышат.

Не дожидаясь помощи, сосредоточился на изменении заклинания заграждения, чтобы сфокусировать тепло и усилить вакуум, создаваемый под горящими деревьями. Заклинательные сферы взрывались всё выше и выше, сгорая всё жарче и втягивая в себя ещё больше воздуха. Энергия начала быстро иссякать, но я почувствовал прилив надежды, когда увидел ящериц, захватываемых ветром, который питал пламя.

Вокруг горящих деревьев начали появляться серебристые магические круги — это на помощь пришла магия Алисы. Её заклинание заставило ветер двигаться вокруг горящих деревьев и усилило всасывание. Образовался огромный столб крутящегося огня. Позади меня что-то напевала Анна, вливая свои силы в общее заклинание.

Луг издал дикий рёв, и я через связь почувствовал боль, исходящую от зверя. Оглянувшись, увидел, что ткач наклонил голову, прикрывая её верхней парой рук. Центральная пара конечностей остервенело махала, отгоняя озверевших ящеров, а нижнюю пару альфа прижимал к животу. Одна из рук сильно кровоточила, и Луг, похоже, пытался отогнать от неё ошалевших от крови тварей, но силы его были на исходе. Всего на мгновение переместив трость, наложил на примата заградительное заклинание, но это ослабило силу наступательного заклинания, и огненная колонна пошатнулась.

Мне пришлось сконцентрироваться и снова перенаправить всю энергию на поддержание созданного Алисой торнадо. Не думаю, что физика работает таким образом… Но к чёрту, это магия. Ведь в магии всё, что мне нужно сделать — это захотеть, чтобы это произошло. Вперёд, вперёд, сила разрушения! Я подавил бурлящую ману, взбунтовавшуюся после того, как направил в нужное русло столько демонической энергии, а затем сосредоточился на всё растущем огненном смерче.

Замысел заклинания Анны стал ясен, когда вокруг нашей группы образовались светящиеся конструкции. Щиты из чистой энергии сомкнулись, образовав круговую стену, которая постепенно закруглялась в купол вокруг нас и Луга, чтобы обеспечить дополнительную защиту. Я пообещал себе, что когда-нибудь ограблю кондитерскую, чтобы вознаградить эльфийку. Что взять с Повелителя Демонов⁈ Никто и не удивится такому поступку дракона. Улыбка расплылась по моему лицу.

Огненная стихия грозила выйти из-под контроля, и я отпустил заклинание, чтобы приступить к следующей части своего плана. Поскольку Алиса уверенно направляла пламя в закручивающийся всё с большей силой смерч, а ветер засасывал ящеров в огненный ад, мне предстояло спасти лес. Устремив взгляд на дерево, стоящее в глубине пламени, начал нараспев читать новое заклинание. По мере формирования заклинания энергия начала иссякать ещё быстрее. Большая часть конструкции была создана силой воли, поскольку у меня не было нужных заклинаний, чтобы создать то, что было нужно. Красно-чёрная мана вырвалась из лесной подстилки и образовала спираль вокруг ствола центрального дерева. Ствол начал вращаться, раскололся, и огромные корни вместе с комками грязи были вырваны на свободу. Ветви ломались, дерево закрутилось, как пропеллер, и нырнуло в огненное торнадо. Ствол начал светиться белым, его кора сгорела до пепла, но пока дерево пожирало пламя, оно вращалось всё быстрее. Сажа закружилась на ветру, созданном Алисой, и вскоре вся стая кровожадных ящеров оказалась в ловушке вращающегося столба из ветра и огня.

Я потянулся к колодцу своей демонической энергии и поднял руку, чтобы направить Пандемониум на дерево. Нажал на курок, и сердцевина ствола разлетелась на осколки, которые почти сразу же воспламенились. Вакуум, созданный разрушенным деревом, вытянул весь смерч в единое копьё пламени. Прогремел взрыв адской силы. Мне потребовалось вся энергия, что имел, чтобы направить взрывную волну прямо вверх, и я обессиленный рухнул на колени, а мана исчезла.

Наложенные мной защитные заклинания разрушились, так как закончилась энергия для их поддержания. Зрение поплыло, из ушей потекла струйка крови, но я всё ещё оставался в сознании и часто дышал, пытаясь вернуть себе самообладание. — Хорошо, зачёт. Я не потерял сознание… И не сжёг все свои жизненные силы.

Жар от последнего взрыва превратил почву под разорванным деревом в спёкшееся стекло, а гигантские деревья, находившиеся рядом, превратились в кучки пепла. На земле не осталось ни единого пурпурного пёрышка — ящеры продолжали пожирать друг друга, даже когда их засасывало в пламя. Я выдохнул и поднялся на ноги, опираясь на трость

Подбежавший Луг заключил меня в объятия, и я зашатался от слабости. Альфа-ткач испуганно скулил, продолжая прижиматься ко мне. Из последних сил мне удалось поднять руку и погладить большого зверя по макушке: — Спокойно, Луг, спокойно. Всё будет хорошо. Мы тебя скоро вылечим. Но сначала посмотрим, все ли остальные в порядке. Только отпусти меня, пожалуйста.

Страх Луга постепенно отступил, и он наконец поставил меня на ноги. Фиби вернула себе человеческий облик. На них с Анной не было ни единой царапины. Защитное заклинание, наложенное мной на Трак и остальных не было прорвано. Алиса устало улыбнулась и кивнула.

— Ты действительно начинаешь разбираться в кругах заклинаний, хотя не думаю, что у меня когда-нибудь хватит сил воссоздать то, что ты сделал с тем деревом в конце. Засасывание всего воздуха внутрь, похоже, усилило взрыв, — сказала Алиса, бросив на меня одобрительный взгляд.

— Я лишь смутно понимаю концепцию: что-то о вакууме, всасывающем воздух, накапливающем энергию, а затем взрывающемся. На Земле есть бомба на основе этого принципа, но чёрт меня побери, если знаю, как она работает на самом деле. Я просто рад, что мне удалось удержать мысленный образ достаточно долго, чтобы заклинание начало действовать, — ответил ей, снимая маску.

Анна осторожно отодвинула Луга в сторону и обняла меня. Я тоже обхватил её за плечи, и мы все вместе двинулись к фалдону. Эльфийка поцеловала меня в макушку, чуть ниже рога. — У боевых магов есть подобное заклинание. Они называют его имплозионным взрывом, хотя я не настолько сведуща в стихийных атаках, чтобы сделать это самой. Я просто рада, что мои щиты оказались настолько эффективными. Рои — это страшнее всего.

— Согласен. В моём мире есть вид, который называется муравьи. Когда огромные колонии движутся как реки, то опустошают всё на своем пути. Отдельные муравьи не достигают даже размера костяшки пальца и совершенно не опасны, но колонии могут пожирать существ размером с грузовик. Их количество исчисляется миллионами. Даже со всеми нашими технологиями мы не всегда можем остановить их, когда они начинают двигаться к цели. Это просто безудержная абсолютная машина разрушения.

Я посмотрел на фалдона и медленно почесал ей шею: — Ты готова отнести нас куда-нибудь, где мы сможем разбить лагерь, Трак?

Фалдон издала низкий воющий звук и облизнула пасть. Кивнув, взобрался в седло.

— Не знаю, как остальные, но мне нужно хорошенько выспаться.

Загрузка...