Глава 14



— Ëбнаный кровосоc, мудозвон колокольный, чтоб его медведь высрал, а потом снова сожрал и ещë раз высрал, — раздраженно проворчал берсерк, продираясь сквозь кусты. — ...спермоглот залупоглазый...

— Верша, куда мы идëм? — раздался голос Мары за спиной.

— Хули не понятно? К постоялому двору, — рыкнул тот. — Я ж, блять, уже говорил!

— Да, но какого чëрта мы пошли через лес, а не по дороге?

— Такого, что за этими сраными паладинами могли выслать поисковую группу. Мы идëм в сторону тëмной цитадели. Где, блять, нас будут перехватывать по-вашему?

— Ну, так-то да, — согласилась Гара. — Это разумно. Только вот зачем мы тогда вообще к постоялому двору идëм?

Верша остановился, затем обернулся к девушкам и, сморщившись, сплюнул на землю.

— Я, мать вашу, кашу жрать не собираюсь! Я хочу мяса! Эта убийца за день пути ни одного рябчика или зайца не выследила. Эта дура с луком единственный раз заметила лису, но и в ту промазала. Маг у нас вообще прощелкал и даже не дернулся.

— Зайцев и птиц не было. Только мелочь всякая, — буркнула Гара. — А про лису ты ничего не говорил.

— Да и лиса та была шагов за двести. Я до нее стрелой только с навыком сумела бы, — отвела взгляд Мара.

— А я вообще за окрестностями следила, чтобы никто не напал, — отрезала Шара.

— Вот, блять. Тогда нехер пиздеть и доставать меня тупыми вопросами. Мне одного упыря-уëбка хватило, чтобы на неделю настроение испортить, — буркнул Верша и, развернувшись, попëр через кусты дальше.

Девушки недовольно переглянулись и, подождав, пока берсерк немного пройдëт вперëд, направились за ним.

— Бэк, он всегда такой после исцеления? — спросила мальчишку убийца. — Или только когда жрать хочет?

— Он всегда такой, — пожал плечами парень. — Просто с вами сдерживался.

— Я вам давно говорила: надо его напоить и изнасиловать. Он бы уже давно шёлковым стал.

— Если он напьётся, то у него повиснет, — покачала головой убийца.

— Тогда надо напоить его каким-нибудь зельем, от которого у мужчин горит всё внутри. Ну, чтобы он захотел сильно. А тут мы!

— И как ты себе это представляешь? — хмыкнула Мара. — Думаешь, он не поймёт?

— Когда поймёт, то уже будет поздно, — довольно произнесла Шара. — Кто в деле?

Девушки переглянулись, а затем покосились на мальчишку.

— Я зелье пить не буду, — категорически отрезал Бэк.

— Думаю, это к лучшему. Главное помалкивай, — подмигнула ему Гара.

Повернувшись в сторону Верши, она заметила просвет в густом кустарнике и замершего берсеркера.

— Верша? Что там? — спросил Шара, подошедшая к нему, и замерла.

Перед еë взором оказался передовой конный отряд со знаками церкви, который располагался на постоялом дворе. За строениями находился холм с косой дорогой, спускавшейся с него. По нему тянулись колонны солдат и телеги с амуницией.

— Верша... это что?

— Это регулярная, мать его, армия, — буркнул берсерк и оглянулся.

— Армия? Какая армия? — сглотнув, спросила Гара.

— Самая обычная. Светлая армия, — нахмурился Верша и затравленно огляделся.

— Верша, мы телегу с лошадью далеко оставили... да и дороги к цитадели другой нет, — осторожно произнесла Мара. — Что делать будем?

— Что за ебанутый вопрос? — рыкнул берсерк. — Съëбывать!

* * *

Верша стоял, открыв рот на вершине холма, у подножия которого шла выложенная камнем дорога. Сейчас толпы скелетов тащили камни, которые добывали тут же, в ущелье.

За каменным проломом в земле глубиной в сотни метров находился город, и толпы оживших мертвецов каждую секунду углубляли ущелье и расширяли его. Камень тут же выбивался, тут же обтёсывался и тут же отбывал на строительство дороги.

— Твою мать, — пробормотал берсерк, ожидавший увидеть одинокий форт, но никак не полноценный город-крепость.

Огромные стены из чëрного гранита, покрытые кроваво-красными огромными рунами. За ними виднелись башни с высокими шпилями, на которых виднелись чëрные флаги с красными глазами. Край стены был покрыт двухметровыми шипами, торчащими в наружную сторону.

Город простирался довольно далеко, и по прикидкам самого Верши был намного больше стартового города системных, а тот мог поспорить со столицей основного государства, занимавшего две трети всего континента. Однако среди всех башен и довольно однотипных крыш зданий виднелось одно очень нетипичное строение.

— Это, блять, хер что ли? — прищурился Верша, пытаясь рассмотреть огромную башню с двумя торчащими сферическими куполами побокам. На навершие этой башни сияла белоснежная улыбка, обнажившая острые ряды клыков.

— Судя по улыбке, с него станется, — буркнула Гара, стоящая за плечом.

— Слушайте, мы же, вроде как, тëмные, так? — вздохнула Мара. — Нам надо сообщить о том, что мы видели.

— Я, блять, уверен, что этот упырь уже давно всех оповестил.

— Тогда где армия тëмных, чтобы встречать светлых?

Верша хмуро оглядел девушек и кивнул в сторону дороги.

— Пошли. Сообщить все равно нужно... Может, денег дадут за ту бумажку.

Отряд начал спускаться, но у самой дороги скелеты, укладывавшие камни, перехватили инструменты и направили их на незнакомцев.

— Вы, блять, ублюдки неупокоенные, ещё на меня нападите, — рыкнул Верша, изображая уверенность. Руки он положил на рукояти своих топориков.

— Кто... такой? — вышел вперёд полуразложившийся труп.

Он отличался от остальных тем, что вместо белёсой пелены на глазах имел чёрные провалы.

— Верша. Берсерк. Тëмный, — ответил воин и кивнул на свою группу. — Лучница Мара — тëмная. Маг льда — Шара. Тëмная. Убийца Гара и Цветочный мастер Бэк. Тоже тëмные.

Труп, прихрамывая, сделал пару шагов, оглядев всех, поднял руку и протянул лоскут кожи, на котором была пара странных рун, написанных засохшей кровью.

— Для вновь прибывших... — прохрипел он.

Верша взял в руки лоскут, оглядел его и кивнул.

Мертвец повернулся и похромал к рабочим, которые опустили инструменты и вернулись к работе.

— У меня мурашки по коже, — прошептала Гара, пристроившись рядом с берсеркером. — Роуль говорил, что тут заправляет некромант.

— Это не самое паршивое, что нас ждёт, — хмыкнул Верша. — Задницей чую — самое интересное внутри...

Берсерк оказался прав, и как только они предъявили на входе пропуск и оказались за воротами, девушки замерли перед открывшимся зрелищем.

Реки гоблинов, мелких уродцев всех видов и мастей. Среди этого моря, словно скалы у побережья взволнованного моря, возвышались тролли. Они стояли группами по два-три гиганта.

Из всей этой мешанины зеленых, серых и чëрных существ выделялись орки. Она шли по привратной толкучке, стихийно преобразованной в рынок, плотным отрядом в тридцать бойцов.

— Какого чëрта тут происходит? — прошептала Шара.

— Рынок, — указал Верша на стену, у которой стояло пятеро троллей, а рядом верещал гоблин, замотанный в чëрные тряпки.

— Мясо! Человеки! Мясо!

На стене за его спиной висели цепи с крюками, на которых висели части тел людей. Вокруг него стояли гоблины, которые махали такими же, как у Верши, кожаными лоскутами. Рядом с ним стояли орки, развесившие на стенах оружие и броню, довольно топорного вида. Чуть в стороне стоял тролль с повозкой тыкв. Он не кричал и никак не привлекал покупателей, молча отдавая тыквы за кожаные лоскуты.

— Верша, это отвратительно... — прошептала Гара за спиной берсеркера, разглядывая ноги и головы на стене за спиной гоблина.

— Ничуть не отвратительнее обычного рынка. Только там не человечиной торгуют, а олениной и говядиной, — Верша обернулся и взял за руку Гару. — Держись за меня. Шара! Хорош еблом щелкать! Хватай Гару. Мара — держишь Бэка и Шару. В этом море уродцев проебëмся — найдëм потерявшегося на тех крюках! За мной!

Верша, не отпуская руки убийцы, начал продвигаться в потоке тëмный жителей, где маневрируя между троллями, а где просто распихивая гоблинов. За время, что они пробирались сквозь поток живых существ, ему пришлось пару раз пробивать себе путь ногой, отправляя в нокаут особо приставучих гоблинов.

— Верша, куда мы идëм? — спросила Гара, когда они смогли выбраться с рынка, и стало посвободнее.

Верша оглянулся, пересчитал отряд и указал на самую высокую башню с улыбкой Роуля.

— Туда. Если кто-то в этом бардаке и есть главный, то он там.

Отряд двинулся по улицам, а Верша молча присматривался к окрестностям.

На улицах было очень много гоблинов. И они были очень разными. Попадались гоблины в набедренных повязках, с импровизированными копьями из кривых заточенных палок. При этом тут же мог стоять гоблин, одетый в приличную одежду, в обуви и оружием из металла. Тоже самое было и с троллями. Голые, не стесняющиеся обнаженных половых органов могли идти рядом с одетым собратом, а за ними мог следовать такой же тролль, но запечатанный в стальную броню.

— Это... очень странно, — прокомментировала Мара, проводив взглядом троицу троллей.

— Нихера странного. Часть тут уже живет и приняла правила, а часть только припёрлась со всех концов континента и ещë нихера не понимает. Говорят, тролли меряются не силой, а размерами пещеры. Если так, то местное жилье для них нищебродское, — прокомментировал Верша. — С гоблинами та же херня. Вы лучше на орков посмотрите.

Берсерк указал на группу орков, среди которых не было голых или одетых в обноски. Все были в кожаной броне и прилично вооружены.

— Эти клыкастые знают, что такое цивилизация. Пока — они ее основа.

Верша затормозил и задумчиво уставился на то, как пара орков отделилась от своей группы и подошли к гоблину, одетому в одну набедренную повязку. Мелкий уродец выглядел растерянно и с опаской вертел головой по сторонам. Заметив орков, он перехватил свою палку и сделал пару шагов назад.

Уперевшись спиной в стену одного из домов, он выставил острие палки вперëд, слегка присел и зашипел.

Орки так же вытащили оружие, подошли к нему и что-то пролаяли на своëм наречии. Гоблин не прореагировал, но начал сильнее шипеть и сдвигаться в сторону.

— Оргва! Сума! — послышался крик самого большого орка из отряда.

Орки оглянулись на своего главаря, затем убрали оружие, а один из них вытащил из-за пазухи кусок вяленого мяса. Показав его гоблину, он кинул еду ему под ноги.

Гоблин затравленно огляделся, но затем покосился на еду, отчего у него прямо тут же потекла слюна. Снова затравленный взгляд на орков и снова на еду.

Голод взял своë, и мелкий гоблин резко схватил мясо и, засунув в пасть, хотел было дëрнуться в сторону, но тут услышал крик одного из орков:

— Малак! Брут!

Гоблин замер и пропищал:

— Брут?

— Брут! — кивнул орк и показал ещë один кусок вяленого мяса.

Гоблин затравленно оглядел проулок, мельком мазнул взглядом взглядом по Верше с отрядом и опустил копье. Сделал несколько шагов вперëд и оглядел отряд орков.

В этот момент из дальнего переулка вышел отряд. Вëл его мощный орк, а за ним, вышагивая в ногу и чеканя шаг, вышли два десятка гоблинов в кожаной броне и шлемах. У каждого в руках было по короткому копью, а на поясе висел стальной короткий клинок. Отряд прошëл мимо отряда гоблинов.

— Бардмана! — крикнул ведущий гоблинов орк и махнул отряду орков.

— Бардмана!!! — хором рявкнули орки.

— Малаки! — указал орк, общавшийся с диким гоблином, на мелких воинов, а затем ударил себя по груди кулаком. — Брут!

— Пошли, — одëрнул отряд Верша.

— Что это было? — спросил Бэк.

— Орки вербуют голодного дикого гоблина, херли не понятно, — сплюнул Верша. — Но я вообще-то думал, что орки жрут гоблинов.

— Слушай... Это... я думала, тут будет... — попыталась подобрать слова Гара.

— Да. Я тоже. Думал, тут будет толпа троллей и гоблинов, которые будут жрать друг друга, а когда появятся светлые, ринуться на них лавиной. Да, ещë мертвяки, которым будет на все насрать.

— Тут... тут полноценный город... — произнесла Мара и, заметив взгляд путников, смутилась. — Ладно, может, он и не полноценный, но пока выглядит именно так. Гоблины подчиняются оркам. Тролли торгуют тыквами...

— И дома, — кивнула Шара. — Я слышала, что орки не строят домов. Они кочевники и живут в шалашах из кожи.

— Юрты... или это на севере? — нахмурился Верша.

— В любом случае — так строят люди. Дома, окна, двери...

— Кстати, по дверям можно определить, кто тут живёт, — хмыкнула Гара.

Верша хмуро оглядел две двери, одна из которых была под рост гоблина, а вторая под тролля, и кивнул.

Отряд продолжил продвижение к главной башне, но когда вышел к ней, то оказался перед толпой тёмных жителей. Тролли и гоблины торчали у входа в башню. Над ним огромными буквами, написанными кровью, было написано: «Меняй кожу на золото!».

— Банк что ли? — нахмурилась Мара.

— Так. Сюда не пробиться, — задумчиво пробормотал Верша и огляделся.

— Почему? Давай попробуем, — пожала плечами Гара.

— Хочешь драки с этой толпой? — хмыкнул Верша. — Они нас порвут в этой очереди. Надо искать военных.

— И где их искать? — спросила Мара.

— Орки знают.

— Слушай, а они тебя не... — попыталась остановить берсеркера лучница.

— Я знаю, как с ними общаться.

Верша огляделся и нашëл глазами троих крупных орков. Подойдя к ним, он с ходу и без лишних слов с размаху влепил кулаком в самого, по его мнению, сильного.

Торчавший клык мощного воина отлетел в одну сторону, а сам орк в другую, где без лишних телодвижений всхрапнул и умолк.

— Че за слабаки? — сплюнул на землю Верша и, оглядев напрягшуюся парочку, спросил: — Где главный?

— В урук-ламдале, — ответил он и указал на приземистую башну, торчащую чуть в стороне.

Верша обернулся, взглянул на девушек и махнул рукой.

— Ну! Хера ли встали?!! Пошли!

* * *

Верша оглядел зал, где у большого стола над картой склонилось трое орков.

— Верша, ты уверен, что тут все так решают проблемы? — осторожно спросила Гара за его спиной.

Берсерк глубоко вздохнул, а его правый глаз задёргался от недавно примененного лечения Бэка. Если бы не мальчишка, лицо его уже напоминало бы кровавое месиво.

— Да, — отрезал воин и сделал несколько шагов вперëд. — Ну, и кто из вас соплежуев Ургал?!!

Орки обернулись на вошедшего.

— Давайте, не тяните, тупоголовые, — сплюнул на пол берсерк. — Жрать уже охота.

Вперед вышел относительно невысокий орк в самой обычной кожаной броне со стальными бляхами.

— Я Ургал, — спокойно произнëс он и окинул взглядом противника.

— Отлично, — кивнул Верша и метнулся к противнику.

Резкий рывок, тут же уход в сторону, и берсерк меньше, чем за секунду оказался возле противника. Удар с разворота и...

ХРЯСЬ!

Кулак пришёлся ровно в челюсть орка, но тот даже не шелохнулся, словно каменный.

— Ебаный насрать... — скрепя зубами от боли, проговорил Верша и отшатнулся, но местный военачальник уже ухватил его за кисть с переломанными костяшками.

— Кто ты такой? — спросил он, удерживая берсеркера.

На глазах берсеркера всплыла красная пелена. Он зашипел и со всей дури влепил в лицо противника.

Хрясь!

Хрясь!

Хрясь!

Несмотря на удары под действием ярости, противник едва двигал головой, но никакого ущерба они ему не нанесли. Верша продолжал бить, а орк с каменным выражением лица продолжал за ним наблюдать, ожидая, когда тот выдохнется.

— Да ты ж выродок еблический! — взревел Верша, сильнее разгоняя ярость, отчего его глаза превратились в два океана крови.

ХРЯСЬ!

ХРЯСЬ!

ХРЯСЬ!

Несмотря на удары и пущенную кровь из носу, орк продолжал с оскалом наблюдать за берсеркером, а тот продолжал его бить. Силы были неравны, и это было понятно, но никто вмешиваться не спешил. Единственным, кто не мог сдержать волнения, был Бэк, и когда орк наконец поднял руку для ответного удара, он рванул к дерущимся.

— Стойте! — взмолился он, запрыгнув на руку, которой местный вояка держал отца. — Папа просто думает, что иначе его слушать не будут! Мы с запада пришли! Там армия идëт по дороге в эту сторону! Армия светлых!

Верша замер, не желая нанести вред сыну, а Ургал взглянул на мальчишку, затем на своего противника, а уже после этого осмотрел женщин.

— Один отбитый ублюдок, мелкий пацан и три человеческие бабы, — произнëс со злостью орк и сплюнул кровь, после чего с придыханием протянул: — Ве-е-е-ерша.


Загрузка...