Цитата из статьи в «Нью-Йорк таймс» от 27 марта 1904 г. — Примеч. авт.
Цитата из интервью Н. Теслы, опубликованного «Геральд трибюн» от 10 июля 1932 г. — Примеч. авт.
Цитата из интервью Н. Теслы, опубликованного «Нью-Йорк таймс» 8 января 1943 года. — Примеч. авт.
Гете И. В.Фауст. Перевод Б. Пастернака.
Шекспир У.Генрих IV. Перевод Б. Пастернака.
Будьте внимательны! (фр.)
Простите, мсье! (фр.)
Свинья! (фр.)
Где… (фр.)
Джон О'Нейл в своей книге «Блудный гений» пишет, что это слова из рекомендательного письма Бечлора, которое Тесла вручил Эдисону. — Примеч. авт.
Из книги Джона О'Нейла. — Примеч. авт.
См.: О'Нейл Д. Электрический Прометей. — Примеч. авт.
Сцена выступления Азора на радио Нью-Йорка возникла в книге в результате знакомства с интервью, взятым «Длинным Джоном» Ниделем на радиостудии у Отиса Т. Карра, утверждавшего, что он построил космический корабль. — Примеч. авт.
Архивы «Сьерра-клуба» сообщают, что Джон Мюир однажды отрекомендовался таким образом. — Примеч. авт.
Гете И. В.Фауст. Перевод Б. Пастернака.
Так нью-йоркцы называют Пенсильванский вокзал. — Примеч. перев.
«У них нет ни стыда ни совести…» Пока я писала книгу, произошло много странных событий, но это — наиболее странное. Я слышала о женщине по имени Маргарет Сторм, которая входила в группу, считавшую Теслу венерианцем. Я слышала, что издана ее книга «Возвращение голубя», посвященная этой теории, но что позднейшие биографы и исследователи, пытавшиеся найти ее, упирались в тупик. Она исчезла. Я заказала книгу на сайте редкой книги. Когда книгу прислали, я, к своему великому удивлению, обнаружила, что весь текст напечатан ярко-зеленой краской! Еще более удивительно, что прежняя владелица книги, некая Ла Фэй Фут, надписала на внутренней стороне суперобложки с голубем стихотворение Кэролин Уэллс. Мне пришлось посмотреть, кто такой Лютер Бербанк — еще один ученый, достойный романа. — Примеч. авт.
Разговор Теслы с Сэмом на вибрирующей платформе взят из собственного описания Теслы и позднее приводился и Джоном О'Нейлом, и Маргарет Сейни. — Примеч. авт.
Большая часть телефонного разговора Теслы по поводу Нобелевской премии извлечена из интервью с «Нью-Йорк таймс», опубликовавшей ошибочное сообщение о его награждении. — Примеч. авт.
Отдел стратегических служб — организация, предшествовавшая ЦРУ. — Примеч. перев.
«Все из яйца» (лат.).
По-видимому, имеется в виду цитата из «Мыслей» Паскаля: «Развлечение — единственная наша утеха в горе и вместе с тем — величайшее горе…» — Примеч. перев.
Цитата из статьи Н. Теслы в «Electrical Experimental Magazine» за май 1919 г. — Примеч. авт.