Глава 13


Двери лифта бесшумно закрылись, отрезав Антона от любопытных взглядов коллег. Его сердце стучало в бешеном ритме, отбивая тревожный марш. Подъем на 100-й этаж, где располагался кабинет Юны Ким, казался бесконечным.

«Ён, где ты, когда ты так нужен?» — мысленно вопрошал Антон, нервно поправляя воротник рубашки. Без своего дракончика-талисмана он чувствовал себя голым перед лицом неизвестности.

Двери лифта распахнулись, открывая вид на просторный холл, залитый солнечным светом. Секретарь Юны, миловидная девушка в строгом костюме, указала Антону на дверь кабинета.

Антон вошел, чувствуя, как к горлу подступает комок. Юна сидела за огромным столом из темного дерева, ее силуэт четко выделялся на фоне панорамного окна, открывающего захватывающий вид на Сеул. В ее руках был планшет, на экране которого мерцали строчки кода — те самые строки, которые он добавил в приложение.

— Присаживайтесь, Антон, — произнесла Юна, ее голос был холоден и спокоен, как горный ручей.

А где та милая девушка с парка? Где та веселая красотка, которая так была близка Антону? Он задавался этими вопросами, разглядывая холодную королеву.

Антон опустился на стул, чувствуя себя школьником, вызванным к директору. Юна подняла на него взгляд, и Антон невольно залюбовался ее красотой. Вблизи она была еще прекраснее: фарфоровая кожа, тонкие черты лица, глаза, которые, казалось, могли видеть его насквозь. Но в этих глазах не было тепла, только ледяная отстраненность.

— Вы, наверное, догадываетесь, зачем я вас вызвала, — начала Юна, откладывая планшет.

— Я не уверен, — пробормотал Антон, чувствуя, как его щеки заливает краска.

Не спрашивать же ее про возможность повторения свидания в парке? Тем более после случая со Светой.

— Наши айтишники обнаружили в коде приложения несанкционированные изменения, — продолжила Юна, ее голос оставался спокойным, но в нем появилась стальная нотка. — Довольно искусные, надо признать.

Сердце Антона ухнуло вниз. Он понимал, к чему она клонит.

— Мне удалось выяснить, что эти изменения были внесены вами, Антон, — произнесла Юна, и ее взгляд стал пронзительным, как лазерный луч. — Вы взломали систему «OppaGo».

Антон молчал, опустив голову. Оправдываться было бессмысленно.

— Более того, — продолжила Юна, — мы выяснили, что вам помогал ваш друг, Максим.

Антон вздрогнул. Он не хотел, чтобы Максим пострадал из-за него.

— По правилам компании, за подобные нарушения полагается немедленное увольнение, — произнесла Юна, и ее слова прозвучали как приговор.

Антон закрыл глаза. Все кончено. Его «корейская авантюра» закончилась, не успев толком начаться.

— Однако, — продолжила Юна, и Антон поднял на нее удивленный взгляд, — мы решили не предавать эту историю огласке. Лишний шум сейчас нам ни к чему. Слияние с «D-Express» и так находится под угрозой срыва.

— Но… почему? — не удержался от вопроса Антон.

— Ваше обновление, несмотря на то, что было внесено несанкционированно, значительно улучшило работу приложения, — объяснила Юна. — Мы не можем отрицать этого факта.

— И что теперь будет? — с надеждой в голосе спросил Антон.

— Вы продолжаете работать, — ответила Юна. — Но, Антон, еще одна подобная выходка, и вы оба будете уволены. И на этот раз без пощады. Вам понятно?

Антон кивнул, не веря своему счастью. Он спасен!

— И еще, — добавила Юна, — никому ни слова о вашем… хакерском подвиге. Это должно остаться между нами.

— Хорошо, — пообещал Антон.

Он вышел из кабинета Юны, чувствуя себя так, словно только что избежал смертной казни.

Внизу, на этаже, его ждал Максим.

— Ну, что сказала Юна? — с тревогой в голосе спросил он.

Антон рассказал ему обо всем. Максим сначала разнервничался, но потом, осознав, что они избежали увольнения, рассмеялся.

— Ну, ты даешь, Антон! — воскликнул он, хлопая друга по плечу. — Попасть на ковер Юне и выжить!

— Я не хотел, — оправдывался Антон под смешок друга. — Так получилось.

— Ладно, главное, что все обошлось, — успокоил его Максим.

Друзья вернулись к своей работе, но теперь их мысли были заняты не только доставкой кимчи и лапши, но и тайной, которую хранила Юна Ким.

Ёна так и не нашли, но Антон надеялся, что его дракончик-талисман скоро вернется.

Вечером, после работы, Антон и Максим решили заглянуть в небольшое кафе на окраине Сеула. Заведение славилось своим вкуснейшим кимчи чиге и уютной атмосферой.

— Говорят, здесь готовят самое острое кимчи чиге в Сеуле, — сказал Максим, листая меню. — Осмелишься попробовать?

— Конечно, — ответил Антон, вспоминая слова Максима о том, что кимчи помогает справиться с тревогой, — мне теперь ничего не страшно.

Пока они ждали заказ, Антон рассказал Максиму о своих подозрениях насчет Светланы.

— Я думаю, что она что-то скрывает, — сказал он. — Ее появление здесь слишком подозрительно.

— Возможно, ты прав, — согласился Максим.

Их разговор прервал официант, который принес заказ. Кимчи чиге благоухало ароматами специй и острого перца.

— Ну что, за новую жизнь в Сеуле? — предложил Максим, поднимая ложку.

— За новую жизнь! — поддержал его Антон.


На следующее утро Антон проснулся с ощущением, что его переехал асфальтовый каток. Голова гудела, тело ломило, а настроение было ниже плинтуса. Подслушанный разговор Юны, исчезновение Ёна, встреча со Светланой — все это свалилось на него тяжелым грузом, не давая покоя.

В офисе «OppaGo» царила привычная суматоха. Курьеры мельтешили перед глазами, мисс Чхве раздавала указания, а в воздухе витал аромат свежесваренного кофе и жареного кимчи. Но Антон не чувствовал привычного прилива энергии.

Все валилось из рук. Он путался в адресах, проливал кофе на документы, ронял посылки. Его «невероятная удача» исчезла бесследно, оставив после себя лишь горький привкус неудачи.

— Антон, ты сегодня какой-то не свой, — заметил Максим, поглядывая на друга с тревогой. — Что случилось?

— Не знаю, — ответил Антон, потирая ушибленное место на лбу после столкновения с дверью. — Наверное, просто не выспался.

Максим, хоть и не знал о существовании Ёна и о его влиянии на удачу Антона, почувствовал неладное. Он видел, как друг мучается, и это его беспокоило. Антон обронил вчера фразу о том, что он потерял подарок господина Ли. Но Максим не связывал это с поведением друга.

В этот момент в офисе раздался грохот. Это Джей-Хоуп, отвечающий за логистику, уронил стеллаж с документами. Бумаги разлетелись по всему помещению, словно стая испуганных птиц.

— Джей-Хоуп, ты что, с луны свалился? — раздался раздраженный голос мисс Чхве.

— Джей-Хоуп растерянно озирался по сторонам, пытаясь собрать разлетевшиеся бумаги. Его лицо выражало смесь ужаса и отчаяния.

— Простите, мисс Чхве, — пробормотал он. — Я не знаю, как это получилось.

Это было только начало. В течение дня на Джей-Хоупа свалилась лавина неудач. Он путался в расписании курьеров, отправлял заказы не по тем адресам, и даже умудрился пролить кофе на новенький костюм мисс Чхве.

Едкие шутки о невезучести Антона плавно переместились к Джей-Хоупу. Курьеры соревновались в остроумии, придумывая все новые и новые прозвища для своего несчастного коллеги.

— Джей-Хоуп, ты сегодня в ударе! — смеялся один из курьеров. — Ты превзошел даже Антона!

— Джей-Хоуп, ты настоящий магнит для неприятностей! — добавлял другой.

Антон, помня о своих недавних злоключениях, испытывал не злорадство, а скорее сочувствие к Джей-Хоупу. Он как никто другой понимал, каково это — быть мишенью для насмешек.

Антон ждал окончания рабочего дня. Настроя работать не было совсем.

Вечером, после работы, Антон и Максим, как обычно, встретились в своем любимом кафе, чтобы обсудить прошедший день и поделиться новостями. Аромат кимчи чиге, витающий в воздухе, приятно щекотал ноздри, создавая уютную атмосферу.

— Макс, мне нужно тебе кое-что показать, — начал Антон, нервно теребя салфетку в руках. — Я сегодня снова случайно записал разговор Юны.

Максим удивленно поднял брови.

— И?

— Я тестировал новую функцию в приложении, — пояснил Антон, доставая телефон. — Она позволяет записывать окружающие звуки для анализа шумового загрязнения. Я случайно активировал ее, когда был рядом с Юной.

Максим нахмурился.

— Ну да, случайно, — хмыкнул Макс.

— Я думаю, ты согласишься, что в данной ситуации это необходимо, — признался Антон. — Послушай сам.

Он протянул Максиму телефон с открытой записью. Максим надел наушники и нажал на кнопку воспроизведения.

В наушниках раздался голос Юны, на этот раз более четкий и разборчивый. Она разговаривала с каким-то мужчиной, голос которого был глубоким и хриплым.

— … да, я понимаю, — говорила Юна с явной нервозностью в голосе. — Но «Черный Лотос» настаивает на своем. Они хотят, чтобы слияние прошло строго по их плану.

Максим замер. «Черный Лотос»? Это название ему было знакомо. Он слышал о них краем уха — одна из самых влиятельных триад в Корее.

— … я пытаюсь их убедить, что это слишком рискованно, — продолжала Юна. — Но они не хотят слушать. Они сказали, что если я не выполню их требования, то…

Голос Юны прервался, словно она подавилась словами. Максим чувствовал, как мурашки бегут по его спине.

Запись продолжилась:

— … я не знаю, что делать, — прошептала Юна. — Я боюсь за себя, за компанию…

Запись оборвалась. Максим снял наушники и посмотрел на Антона с выражением ужаса на лице.

— «Черный Лотос», — прошептал он. — Это же… это же мафия!

Антон кивнул.

— Я тоже так думаю. Похоже, Юна в большой беде. И слияние с «D-Express» — это только верхушка айсберга.

— Нам нужно ей помочь, — сказал Максим неуверенно. — Но как?

Антон задумался.

— Я не знаю, — признался он. — Но мы должны что-то предпринять. Мы не можем оставить ее в беде.

Они заказали еще порцию кимчи и продолжили обсуждать свои дальнейшие действия. Антон нервно вертел в руках палочки для еды, а Максим задумчиво смотрел в окно, где за стеклом мелькали яркие огни ночного Сеула.

— Антох, — начал Максим, прерывая молчание, — нам нужно поговорить еще об одном… о Светлане.

Антон вздохнул. Эта тема была для него не менее сложной, чем расследование связей Юны с мафией.

— Я знаю, — пробормотал он, опуская глаза. — Я должен с ней поговорить.

— Ты мучаешь и себя, и ее, — продолжал Максим, глядя на друга с сочувствием. — Она приехала за тобой через полмира. Ты должен быть честным с ней.

— Я знаю, — повторил Антон. — Но… я не знаю, как ей сказать.

— Просто скажи правду, — посоветовал Максим. — Скажи, что у тебя другая жизнь, другие чувства. Так будет честно.

Антон кивнул. Он понимал, что Максим прав. Он должен был решиться на этот разговор, как бы тяжело ему ни было.

— Спасибо, Макс, — сказал он, поднимая на друга благодарный взгляд. — Ты прав. Я поговорю с ней.

— Вот и отлично, — улыбнулся Максим. — А теперь давай закажем еще кимчи и забудем обо всем хотя бы на вечер.

Они заказали еще одну порцию кимчи и продолжили беседу, но теперь атмосфера за столом стала более легкой и расслабленной.

Вернувшись домой, Антон долго не мог уснуть. Мысли о Юне, «Черном Лотосе», Светлане — все это переплеталось в его голове, не давая покоя.

Чтобы отвлечься, он включил ноутбук и начал смотреть дорамы с участием Юны Ким. Ее образ на экране — то нежный и романтичный, то сильный и независимый — завораживал его. Он не мог поверить, что эта девушка может быть связана с чем-то криминальным.

«Может быть, я ошибаюсь?» — подумал он. — «Может быть, она просто жертва обстоятельств?»

Но внутренний голос подсказывал ему, что все не так просто.

Внезапно ему в голову пришла идея.

«Ён пропал в тот день, когда я был в кабинете Юны, — вспомнил он. — Может быть, он там и остался?»

Эта мысль показалась ему логичной.

«Завтра я пойду к охране и попрошу посмотреть записи с камер видеонаблюдения за тот день, — решил он. — Может быть, я увижу, что случилось с Ёном».

С этой мыслью Антон наконец уснул, надеясь, что завтрашний день принесет ему ответы на его вопросы.


Утро в Сеуле встретило Антона и Максима нежным солнечным светом, пробивающимся сквозь утреннюю дымку. Воздух был свеж и бодрящ, наполненный ароматами специй и уличной еды. Решив не нарушать традицию, друзья отправились на завтрак в небольшое, уютное кафе, спрятанное в лабиринте узких улочек квартала Инсадон.

Кафе было оформлено в традиционном корейском стиле: низкие столики, мягкие подушки на полу вместо стульев, стены, украшенные картинами с изображением цветущей сакуры. Атмосфера была спокойной и умиротворяющей, располагающей к неспешной беседе.

— Я всегда заказываю здесь «Сонпхён», — сказал Максим, улыбаясь. — Это традиционные рисовые пирожки с различными на начинками. Обязательно попробуй!

Антон с интересом рассматривал меню, изобилующее незнакомыми названиями блюд. В конце концов, он решился заказать «Сонпхён» с начинкой из красной фасоли и «Хотток» — сладкие блинчики с корицей и сахаром.

Когда заказ был принесен, Антон с удивлением обнаружил, что «Сонпхён» имеет необычную форму — они были сделаны в виде маленьких белых кроликов.

— Какие милые! — воскликнул он, не удержавшись от улыбки. — Даже есть жалко.

— Не жалей, — рассмеялся Максим. — Они очень вкусные!

Антон откусил кусочек «Сонпхён» и зажмурился от удовольствия. Нежный рисовый тесто и сладкая начинка из красной фасоли создавали изумительное сочетание вкусов.

— Вкуснотища! — пробормотал он с набитым ртом.

После завтрака друзья отправились на работу. Утренний Сеул был полон жизни и энергии. Улицы были заполнены людьми, спешащими по своим делам. Машины сигналили, автобусы гудели, а в воздухе витал аромат кофе и свежеиспеченного хлеба.

— Ну что, готов к новому дню полному приключений? — спросил Максим, улыбаясь.

— Конечно! — ответил Антон, хотя внутри он чувствовал себя не так уверенно. Без Ёна ему не везло, и это его беспокоило.

Придя в офис, Максим отправился в свой кабинет, а Антон направился к охране.

— Здравствуйте, — обратился он к охраннику. — Я бы хотел посмотреть записи с камер видеонаблюдения за вчерашний день. Я потерял очень дорогую вещь и хочу понять, где это могло произойти.

Охранник с пониманием кивнул.

— Конечно, — сказал он. — Но мы сможем дать вам записи только в конце рабочего дня.

— Хорошо, — согласился Антон. — Спасибо вам большое.

Антон поклонился охраннику. Он вернулся к своей работе, с нетерпением ожидая конца дня. Он надеялся, что записи с камер видеонаблюдения помогут ему найти Ёна и разгадать тайну его исчезновения.

День для Антона начался с доставки заказа в район Каннам — место, известное своими роскошными бутиками и небоскребами. Адрес, указанный в заказе, гласил: «Пентхаус, 120-й этаж, вид на реку Хан».

Поднявшись на нужный этаж, он оказался в просторном холле с мраморным полом и стенами, украшенными картинами современных художников. Дверь пентхауса была открыта, и оттуда доносились звуки классической музыки.

Антон осторожно вошел и оказался в огромной гостиной, где за роялем сидела элегантная женщина в шелковом халате и играла Шопена. Она не обратила на него никакого внимания, продолжая играть с закрытыми глазами.

— Эм… здравствуйте, — пробормотал Антон, чувствуя себя не в своей тарелке. — Доставка из «OppaGo».

Женщина резко прервала игру и повернулась к нему.

— Наконец-то! — воскликнула она. — Я уже думала, вы не придете! У меня гости, и я заказала специальный торт в форме рояля!

Антон с ужасом обнаружил, что торт, который он держал в руках, был слегка помятым после его многочисленных приключений в лифте.

— Эм… ну… он немного… деформировался в пути, — промямлил он, стараясь не смотреть женщине в глаза.

— Деформировался⁈ — взвизгнула она. — Вы хотите сказать, что мой торт в форме рояля теперь выглядит как помятая гармошка⁈

Антон покраснел. Он не знал, что сказать.

— Ну… он все еще вкусный, — пробормотал он в свое оправдание.

Женщина вздохнула и махнула рукой.

— Ладно, оставляйте, — сказала она. — Надеюсь, хотя бы начинка не пострадала.

Антон с облегчением покинул пентхаус, клянясь себе больше никогда не брать заказы с тортами.

Следующий заказ привел его в небольшой парк, где он должен был доставить обед группе студентов, устроивших пикник. Найти нужную компанию оказалось непросто. Антон блуждал по парку, расспрашивая прохожих и случайно подслушивая обрывки разговоров на корейском, который он понимал все еще плохо.

Наконец, он обнаружил нужную группу студентов, сидящих на траве и увлеченно играющих в какую-то настольную игру.

— Эм… здравствуйте, — обратился он к ним. — Доставка из «OppaGo».

Студенты подняли на него глаза, и Антон почувствовал себя как на экзамене.

— А… вы наш курьер? — спросил один из них. — А где наша кола?

Антон с ужасом обнаружил, что сумка с едой, которую он держал в руках, была без газировки. Он не знал, что сказать. Лихорадочно соображая, он забрал колу с другого заказа.

Студенты кивнули и закрыли дверь.

Антон с облегчением покинул парк, клянясь себе больше никогда не брать заказы с пикниками.

Несмотря на все трудности, Антону удалось до конца рабочего дня избежать серьезных ошибок и замечаний. В отличие от Джей-Хоупа, у которого все продолжало идти наперекосяк.

— Джей-Хоуп, ты сегодня превзошел сам себя! — смеялся один из курьеров, наблюдая, как Джей-Хоуп пытается отлепить от своей обуви жевательную резинку. — Ты настоящий чемпион по невезению!

Антон сочувственно посмотрел на Джей-Хоупа и подумал, что ему нужно срочно найти Ёна. Может быть, его маленький дракончик-талисман сможет помочь и ему, и Джей-Хоупу вернуть утраченную удачу.

Загрузка...